Текст книги "В двух шагах от войны"
Автор книги: Вадим Фролов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
6
После собрания в кинотеатре «Эдиссон» прошло уже два дня, а я все еще не знал, как сказать родителям, что тоже хочу ехать на Новую Землю.
Я узнал об экспедиции раньше всех. В тот день, когда Афанасий Григорьевич так решительно ушел в полном параде и даже чуть не забыл свою палку, он вернулся только поздно вечером – веселый и торжественный.
– Ну, мать, собирай в море, – сказал он Марфе Васильевне и ухмыльнулся в свои прокуренные усы.
Марфа Васильевна всплеснула руками.
– Да ты, старый, не проспался, что ли?
– Помрем, дак выспимся! – лихо заявил капитан. – А теперь в море пойдем!
– В како-тако еще море? – не на шутку рассердилась Марфа Васильевна. – Да кто тебя пустит-то?
– Ну, кыш! – прикрикнул Афанасий Григорьевич. – Не то что пустят, а просили, даже уговаривали. Кое-кто, правда, возражал – дескать, здоровьишко не то, стар да болен, – а я как гр-р-рохнул кулаком по столу, чуть столешницу не проломил. Ну и все. Начальником экспедиции пойду. С такими вот, – он кивнул в мою сторону, – с салажатами.
И он долго и подробно, с удовольствием рассказывал Марфе Васильевне и маме о том, что это за экспедиция. Хозяйка наша слушала молча, сурово поджав губы, мама тоже молчала и только тревожно посматривала на меня.
Потом с беспокойством спросила:
– Как же их посылают, таких… ребятишек? Это ведь опасно.
– Насчет опасности ничего не скажу, – ответил Громов. – А насчет того, что молоды они, так ведь сейчас совсем салаги еще не такие дела делают. Да и какие они ребятишки – парни уже.
Я слушал этот разговор в оба уха, и, когда Громов ушел к себе, я постучал к нему в комнату.
– А можно мне с вами? – спросил я, остановившись в дверях, но тихо, чтобы мама не слышала.
– А почему не можно? – спросил Громов. – Он посмотрел на меня, нахмурился и отрывисто бросил: – С родителями потолкуй, у нас на этот счет строго.
А потом было то собрание в кинотеатре, и мне во что бы то ни стало захотелось попасть в экспедицию. Маму было жалко, а отца я, честно говоря, побаивался. Он и всегда-то был суров, а здесь, в Архангельске, совсем замкнулся. Да мы его почти и не видели, пропадал на работе. Иногда уезжал и не появлялся по нескольку дней. А когда приезжал, то был всегда очень усталым и еще мрачнее прежнего. Как будто его все время что-то грызло. Только иногда он слегка хлопал меня по плечу и говорил:
– Держись. Сам видишь, как я занят. Будь матери опорой.
Я говорил «да», и на этом наши разговоры кончались. Даже с мамой и то он говорил очень редко и мало. «Война, работа, он ведь ответственный…» думал я, защищая себя от плохих мыслей. Они были, эти мысли. Например, мне иногда нехорошо думалось: вот он молодой еще, совсем здоровый, и дома. Ну, не совсем дома, не в Ленинграде, но ведь с нами, не на фронте, не там, откуда появляются такие, как отец Антона. Ну, конечно, трудится, наверно, очень нужные дела делает, но все это не то. Я понимал, что думаю о нем несправедливо, но думал так.
И все же никуда не денешься – лучше поговорить вначале с ним, чем с мамой. Время уже не терпело: в школе вовсю составляли списки.
Сегодня отец должен был прийти пораньше – так он сказал утром. Я сидел в палисаднике на бревнах, поджидая его. У моих ног яростно выкусывал блох Шняка.
Захлопнув за собой калитку, отец козырнул мне мимоходом и ступил на крыльцо.
– Папа, – тихо позвал я.
– Что? – спокойно спросил он.
– Мне с тобой надо поговорить, – сказал я тоже как можно спокойнее, хотя внутри у меня все дрожало.
– Сию минуту?
– Да, сейчас.
Он, кажется, немного удивился, но сошел с крыльца и остановился надо мной.
– Я слушаю, – сказал он.
– Мама тебе кто? – спросил я, уставясь в землю.
– Жена, – сказал он так, что мне сразу стало холодно.
– А я тебе кто? – уже крикнул я так отчаянно, что Шняка вскочил и залаял.
Ну, читал я в книгах: «Его лицо окаменело». Читал, а тут увидел: его лицо окаменело.
– Сын, – сказал он медленно. – Это все, что ты хотел меня спросить?
Я смотрел в землю, видел ту же траву, которую видел и позавчера и вчера, видел черные и белые пятна Шняки, видел даже цветы, но я ничего не видел. Я чувствовал, что словно скала надо мной нависла – вот она стоит и сейчас обрушится на меня…
Шняка лаял остервенело и не то чтобы на отца, а в сторону, но коричневый собачий глаз косился именно на него. Отец, поморщившись, отодвинул пса ногой и сказал:
– Ну, что ж, поговорим. – И присел рядом со мной на бревно. Начинай.
А я и не знал, с чего начинать. Я был уверен, что без его разрешения мама не отпустит меня на Новую Землю. Но я знал и другое: если он разрешит, мама никогда не простит ему этого. И тут вдруг я понял, что перекладываю решение на их плечи. Мама – это мама. С нее хватит и Катюшки и бабушки, а тут еще я. А отец – это отец. Я неожиданно вспомнил, как однажды еще совсем маленьким я плакал, пожалев галчонка, которого на даче соседские ребята повесили на суку белой березы, и как отец тогда сказал маме, утиравшей мне слезы:
– Не расти из него хлюпика. Он должен стать мужчиной.
– Но это же ужасно! – сказала мама.
– Ужасно, – сказал отец. – Но лучше было бы, если бы он не распускал нюни, а полез бы в драку за эту несчастную птицу.
…Мы сидели рядом на бревне, и я попросту трусил.
– Говори, – сказал отец.
И, ринувшись, как с кручи, я сказал:
– Я еду на Новую Землю.
– Так-таки едешь? В эту знаменитую яичную экспедицию? – спросил он насмешливо.
Я кивнул.
– А почему тебе хочется ехать? – как-то подчеркнуто спросил он.
– Ну-у… ребята наши едут и… вообще… Новая Земля.
– «Ребята едут». «Новая Земля». – Он встал и сказал твердо: – Не разрешаю. И не подумай, что уж очень оберегаю тебя, нет. Хотя и не уверен, что тебя пропустит медицинская комиссия. Ты только об этом хотел мне сказать?
– Только об этом, – сказал я.
– Я не разрешаю, – повторил отец и ушел в дом.
А время шло. Уже работали медицинская и отборочная комиссии. Уже Антон, Арся, Саня Пустошный, даже Витька Морошкин и еще некоторые ребята из нашего класса были зачислены и готовились досрочно сдать школьные экзамены. А я все чего-то ждал и на что-то надеялся.
– Ну, моряк с печки бряк, готов сундучок? – спросил как-то вечером Громов, придя с «Зубатки».
– Какой сундучок?
– Матросский. Ну, чего нахмурился? Печаль-тоска в глазах?
– Отец не отпускает, – сказал я.
Громов взял меня за плечо, повернул к себе и спросил серьезно:
– А здорово хочется?
– Да.
Капитан с сомнением осмотрел меня с ног до головы.
– Хм-м, хочется, говоришь… Слабоват ты еще. Не выдюжишь, пожалуй.
– Выдюжу! – крикнул я. – В Ленинграде выдюживал. Вы только поговорите с родителями.
– Ладно, попробуем. Но смотри, родителей, может, и уговорим, а вот медицина… Дуй в кильватере. – И он крупно зашагал в дом, а я поплелся за ним.
Еще с порога он сказал маме:
– Ну, Юрьевна, своего собирайте. Со мной поедет.
Мама побледнела и взялась за сердце. И в это время пришел отец.
– Что с тобой? – спросил он, взглянув на маму.
– Ох, и слабонервные эти женщины, – сказал Афанасий Григорьевич. Говорю, что хочу вашего парня с собой в экспедицию взять, а она сразу за сердце.
– Никаких экспедиций, – резко сказал отец. – Куда он такой, доходяга, годится?
– Выдержу! – сказал я.
– Твое мнение, – сухо ответил отец, – в данном случае во внимание не принимается.
Когда он сердился, то всегда говорил такими официальными фразами, как на собрании.
– А вас, Афанасий Григорьевич, я убедительно прошу не вмешиваться в мои распоряжения.
– А я тебе не подчиненный, – задиристо ответил капитан, – и нечего мне выговоры делать. Я же ему, – он ткнул в меня пальцем, – пользы желаю. Знаешь, каким он оттуда вернется?
– Если вернется… – сказал отец.
– Ну, не думал я, – медленно заговорил Громов, – не думал, что такой боевой мужик, как ты, своего сына будет у бабьего подола держать. Это раз. А два – как это «не вернется»?! Ты что, нас тоже за салаг считаешь?
– Я принципиально против этой затеи. Пользы от мальчишек будет на грош, а потери – невосполнимы.
– Как это «на грош»?! – багровея, закричал капитан. – Ты будто не знаешь, что в городе делается: детишки голодные, раненые, эвакуированные… А сто парней на Новой Земле сколько промыслить смогут? Соображаешь?!
– Пойдемте, поговорим, – сказал отец, и они с капитаном ушли в другую комнату.
Мама подошла ко мне и обняла за плечи.
…Из соседней комнаты слышались голоса: тихий, но раздраженный отцовский и громкий ворчливый – Афанасия Григорьевича. Марфа Васильевна возилась у плиты и что-то тихо бурчала себе под нос. Наконец капитан и отец вышли на кухню. У Громова сердито топорщились усы, а лицо отца было красным, с плотно сжатыми губами. Мать в тревоге повернулась. Отец хотел что-то сказать, но тут заговорила Марфа Васильевна.
– И что ты за неверя такой, Константин Николаич, – сказала она. Знаешь, как у нас на поморье говорят-то? Море строит человека. Ране у нас отцы – рыбаки да кормщики – своих сынков с восьми годов в море брали. Вот и мой-то из таких. Сколько лет в зуйках ходил. И ничто, вишь какой, – она усмехнулась, – палку свою и то на погрыз псу отдал. А тоды, чо думашь, опасностев мене было? И твоему-то парню тож при деле хочется. Да и сыт он там будет, не то что на нашем пайке. А провожать нам, бабам, не привыкать стать.
– Как же я тут одна останусь? – сказала мама.
Отца передернуло.
– Ты при муже, – строго сказала Марфа Васильевна. – И что это ты все «я» да «я»? А об ем, – она кивнула в мою сторону, – ты подумала? А что война идет, ты подумала? Я свою стару посудину и то отпускаю, вижу, как он тут мается…
– Ах, не знаю я, ничего не знаю… – отчаянно сказала мама и отошла к окну.
Наступило молчание. Потом вдруг мама робко сказала:
– Может… может, пусть едет, а, Костя?
Отец удивленно взглянул на нее.
– Вот как? – спросил он, а потом жестко добавил: – Ну, что ж, если и мать… И если вы, капитан, берете на себя ответственность… – Он оборвал фразу и вышел из дому, крепко притворив за собой дверь.
– Ответственность, ответственность, – раздраженно сказал Громов, – я ответственности не боюсь. – Он посмотрел на меня. – Только бог-то бог, а и сам не будь плох. Ежели медицина… – Он тоже оборвал себя и, сердито фыркая, ушел.
…Черт бы побрал эту медицину! Все как в воду глядели. Конечно, меня не пропустили: даже и смотреть не стали, как только узнали, что я недавно из Ленинграда. И сколько я там на комиссии ни клянчил, меня и слушать не стали – выпроводили. Хорошо еще, что в поликлинике были только чужие ребята: хоть не так стыдно.
Видеть мне никого не хотелось, и я долго шлялся по улицам, злясь на себя и на всех. Остановился я только у Дома Советов на проспекте Виноградова. Там есть памятник, который называется Обелиск Севера. Хороший памятник. На возвышении, опершись спиной на обелиск, стоит широкоплечий бородатый красивый мужик в свитере, в высоких меховых сапогах – унтах – и в шапке с длинными до пояса ушами. А за ним олень с огромными рогами, и мужчина этот положил оленю руку на загривок, как хозяин. Отличный мужик, настоящий покоритель Севера…
Почему они меня даже не осмотрели? Что я, хуже или слабее Морошки, что ли?
Ладно! Ирка, помню, мне говорила, что у меня маловато воли, а вместо воли – настырность, которая часто к добру не приводит. Приводит или не приводит – начихать. Куда надо приведет. Считай, Соколов, полдела сделано: худо-бедно, а родители согласились. А медицина… Ну, что ж, медицина? И я пошел искать Антона. Пришла мне в голову одна идейка – проще пареной репы…
Антона я нашел, но до этого на Поморской вдруг увидел одного из тех парней, которые отобрали у меня хлеб. Как его… Баланда, что ли, губошлеп этот. Он шагал неторопливо, вразвалочку и не оборачивался. Ему явно нечего было делать, и он то останавливался у пустых витрин магазинов, то нагибался и поднимал с тротуара недокуренную кем-то папиросу, доставал жестяную коробочку и, растирая папиросу пальцами, высыпал туда табак. А иногда он лениво гнал перед собой пустую консервную банку из-под тушенки. Веселился, как мог. И я начал красться за ним.
У самого спуска к плашкоутному мосту через речку Кузнечиху Баланда остановил английского, а может, американского – тогда я их еще не очень разбирал – матроса. У морячка был лихой вид, и на плече у него висел похожий на ведро серый брезентовый мешок. Я спрятался за угол и оттуда изредка высовывал голову. Не знаю, что бы я стал делать, но Баланду мне упустить не хотелось. А он, отчаянно жестикулируя, пытался о чем-то договориться с матросом. Тот широко улыбался и непонимающе разводил руками. Потом, словно о чем-то догадавшись, полез в карман и, достав пачку сигарет, протянул ее Баланде. Тот заулыбался и похлопал высоченную верзилу по плечу. Моряк еще раз осклабился, козырнул и, посвистывая, направился в мою сторону. Я вышел из своего укрытия и пошел к Баланде. И тут я заметил, что перед ним – откуда он только появился? – стоит Антон и что-то сердито говорит. Я подошел к ним.
– Ну, вот и нашли твоего «дружка», – сказал Антон, усмехаясь. – Этот?
– Этот, – сказал я.
И только тогда Баланда посмотрел на меня, и мне показалось, что он испугался: Антон был выше его на полголовы, да еще и я тут. Впрочем, тут же нахальная улыбочка растянула его толстые губы.
– Этот дружок? – спросил он. – Да я его впервой вижу.
– Врет он, – сказал я.
– Знаю, – сказал Антон и помахал пальцем перед носом Баланды. Смотри, если еще раз о таком узнаю… И вот что, гони-ка сюда сигареты.
Он быстро вырвал из рук Баланды пачку, на которой были изображены пирамиды и верблюд.
– Двое на одного, да? – злобно заныл Баланда. – Ладно, длинный, попомнишь…
И, не оглядываясь, он пошел к мосту.
– Зачем ты у него сигареты взял? – спросил я, потому что это мне не очень понравилось.
Антон посмотрел вдоль улицы – там еще маячила высокая фигура матроса.
– Айда! Еще догоним, – сказал Антон и быстро зашагал.
Моряка мы догнали, когда он уже сворачивал к набережной. Антон придержал его за локоть и молча протянул ему пачку сигарет. Моряк удивленно посмотрел на него, улыбнулся и отрицательно замотал головой.
– Ноу, ноу, – сказал он. – Ит'с май презент. – И он ладонью отодвинул Антонову руку.
Антон настойчиво совал ему пачку, а тот так же настойчиво двигал ее обратно.
– Он говорит, что это подарок, – объяснил я. Как-никак, в школе, в Ленинграде, учил английский.
– Скажи ему, что мы не курим, – мрачно сказал Антон, – и в подарках не нуждаемся.
– Уи… дон'т… смок, – с затруднением выговорил я – дальше этого мои познания в английском уже не шли.
Тогда моряк быстро сказал:
– О'кей, фор йор фазер… твой папа. – Он достал из кармана вторую пачку и протянул мне: – Энд фор… твой папа.
Антон взял обе пачки и быстро сунул их в мешок моряка.
Матрос пожал плечами, лицо его стало серьезным.
– Союз-ник, – сказал он, слегка ударив себя кулаком в грудь. – Уи ар фрейндз… друг. – Он снял мешок с плеча, порылся в нем и достал оттуда большой складной матросский нож и протянул его Антону. – На… памьять… – сказал он и опять улыбнулся.
Антон взял нож, повертел его в руках, рассматривая, потом вздохнул, порылся в карманах и достал свой знаменитый из шести предметов перочинный нож и протянул его моряку. Ножу этому завидовали все мальчишки класса.
Моряк восторженно поцокал языком.
– О-о! – сказал он. – Ит'с вери гуд найф. Карош! – И он протянул нам свою огромную лапищу.
Мы разошлись.
– Союзнички, – проворчал Антон.
– Чего ты на него уж так? – спросил я. – Хороший же парень.
– Все они хорошие, – ворчливо сказал Антон, – а второй фронт открыть не могут…
– А он-то тут при чем? – сказал я. – Ты об этом Черчиллю скажи.
Антон фыркнул.
– И сказал бы!
– Ты ему телеграмму дай. Он за тобой линкор пришлет с боевым охранением. Так, мол, и так, господин Антон, хочу с вами побеседовать насчет второго фронта…
Антон не выдержал, засмеялся.
– Да нет, он, может, и ничего парень, матросик этот. Только, если честно сказать, мы тут всякого навидались. Разные они. Этот ничего, а другие… – Он зло сплюнул и замолчал.
Некоторое время мы шли, думая каждый о своем, а потом он спросил:
– Ну, как у тебя? Был на медкомиссии?
– Выручай, Антон, – сказал я.
Он посмотрел вопросительно.
– Не пропустила меня комиссия! Да они меня даже и не смотрели…
– Думаешь, если бы посмотрели, так пропустили бы? – спросил Антон.
На этот вопрос мне отвечать не хотелось.
– Они меня наверняка не запомнили, – сказал я, – сколько перед ними ребят-то прошло. Так вот я и подумал… Что, если не я пойду, а кто поздоровее.
– Чего-то я не пойму, – сказал Антон, – под твоей фамилией, что ли?
– Ну да!
Антон внимательно и серьезно посмотрел на меня.
– Так ты что… обмануть хочешь?
– Ну, как ты не понимаешь, – нетерпеливо сказал я, – какой же это обман! У нас из блокадного Ленинграда ребят на фронт брали, и я ведь не спрятаться хочу. Я со всеми хочу! Надо мне, понимаешь, надо!
– «Надо», – проворчал Антон, – понимаю, что надо. Только помню я, как ты тогда на песке валялся, – это раз. А два – не пойдет это, потому обман, – повторил он упрямо.
Обида и злость подступила у меня к самому горлу.
– Я думал, ты – товарищ, а ты…
И я повернулся, чтобы уйти.
– А как хочешь, так и думай, – сказал Антон мне вслед. – Мой совет с Громовым потолкуй.
В самом мрачном настроении я пришел домой.
Афанасий Григорьевич, как обычно, сидел на бревнышках. Я подсел к нему. Пожалуй, прав Антон: уж если кто и сможет помочь, так это Громов. Я долго не решался начать и молчал. Он раза два глянул на меня из-под лохматых бровей и сказал:
– Ну, давай выкладывай: чего стряслось? Вижу ведь – ерзаешь, как на угольях.
Я рассказал ему про медицинскую комиссию, рассказал с обидой и даже злостью.
– Значит, и смотреть не захотели? – переспросил он. – Ну, а чем я-то тут полезен буду?
– Вас уважают, – сказал я.
– Меня-то уважают, а вот тебя уважат ли?
– Да я уже совсем окреп, Афанасий Григорьевич…
Громов покачал головой, потом встал и велел встать мне.
– Слышь-ко, подними это бревнышко за комелек, – чуть насмешливо сказал он. – Ежели на пять вершков от земли оторвешь, – значит, пойду за тебя хлопотать, ежели нет, – ну, тогда не взыщи.
Я посмотрел на бревнышко. Еще недели три назад и небольшой чемодан я тащил чуть не волоком… Ну, давай, собери всю свою настырность, Соколов-питерский. Я наклонился и взялся за конец этого проклятого бревна. Ладони у меня сразу вспотели, а по спине поползли мурашки.
Вначале я примерился и так, чтобы не заметил Громов, попробовал хоть чуть приподнять комель. Ого! Но, черт возьми, он оторвался! Тогда я подсобрал все мои силенки, крякнул и поднял конец бревна до своих колен. Ноги дрожали, глаза лезли на лоб и пот катился градом по лицу, но я держал, держал, торжествуя и гордясь собой.
– Бросай, – сказал капитан ворчливо, – на самолюбии больше выехал, ну да это тоже неплохо. Ладно, уговорил.
Комиссия долго и придирчиво осматривала, обстукивала, обслушивала меня, и наконец самый главный врач сказал:
– Что ж, могло бы быть и хуже. В общем-то ты вполне здоров, а силы в твоем возрасте довольно быстро восстанавливаются. Но имей в виду, что, если бы не капитан Громов, мы бы еще оч-чень подумали. Он сказал, что за тебя отвечает, так смотри не подведи ни его, ни нас. Езжай в свою экспедицию, моряк – с печки бряк.
Эх! И спасибо же вам, капитан Громов.
7
В конце мая капитану Замятину был вручен приказ от базы Управления рыбной промышленности – так теперь назывался Тралфлот. В приказе говорилось о том, что «капитану РТ-9» «Зубатка» после переоборудования первого большого трюма под жилье и бытовые помещения, ремонта главной машины и вспомогательных двигателей взять полностью в бункера уголь, часть снабжения экспедиции, получить по нормам продукты, принять на борт 140 подростков – участников яично-птичьей экспедиции на Новую Землю. Оформить портовые документы и 5 июля 1942 года выйти в район формирования каравана, следующего с торговыми грузами по своему назначению. Там взять на буксир парусное судно «Азимут» и комбинированное парусно-моторное судно «Авангард». Следовать с караваном до горла Белого моря, после чего идти самостоятельно до становища Малые Кармакулы на Новой Земле».
С первых чисел июня на факторию начали прибывать участники экспедиции, а когда кончились экзамены в школах, почти все сто сорок мальчишек были уже на месте. Временно, до окончательного оборудования судна, их размещали в бараках, но кто хотел, мог уходить ночевать домой.
Павел Петрович любил детей, особенно мальчишек – как-никак, у самого подрастали двое, – но тут, поглядывая на эту шумную, беспокойную ораву, он даже немного растерялся.
– Как-то управимся с ними? – спросил он Громова.
– Ничо, Павел Петрович, не в таких переделках бывали. Управимся! бодро ответил Громов, хотя и сам-то был явно «не в своей тарелке». – Ты вот что, капитан, давай занимайся своими делами, ремонтом и прочим, а с этими я уж сам. Перво-наперво надо их делом занять, утихомирятся маленько.
Замятин сочувственно покачал головой.
– А ты не сомневайся, – запальчиво сказал Громов, – шелковые будут. Да у меня и подмога кой-какая есть: боцмана опытного прислали, а завтра и комиссар должен прийти. Сдюжим.
Для начала Громов вместе с боцманом Семенычем – огромным бородатым мужиком в брезентовой робе и с вечной трубкой под носом – собрал всю свою буйную команду на причале.
– Значит, так, – строго начал он, – кто думает, что он сюда прохлаждаться али скакать, как козел, пришел, тот пусть сразу отчаливает. Ясно?
Поднялся такой гвалт, что у Афанасия Григорьевича заложило уши и он только поднял руку. Но тут же за его спиной будто гудок прогудел – это подал свой голос Семеныч.
– Тихо-о-о! – протрубил он, и ребята в изумлении сразу замолчали.
– Орать-то вы бойки, а вот как в работе? – продолжал Громов.
– А мы работы не боимся, – с опаской поглядывая на боцмана, сказал крепкий, рослый паренек, Саня Пустошный.
– Что делать-то надо? – спросил Антон Корабельников.
– Это другой разговор, – весело сказал Афанасий Григорьевич. Работы – выше головы, и сделать ее надо быстро. Кто топором, пилой, рубанком орудовать может? Ну, ну! Не галдеть! Подними руки.
Руки потянули вверх почти все.
– Молодцы, только так много не надо. Боцман отберет человек двадцать. С ним пойдете трюм оборудовать. Другие плотники со мной пойдут – в бараке надо кухню и столовую временную наладить: с послезавтра питаться будете здесь – экспедиционный паек вам назначен. Другие, кто поздоровее, на подноску материала пойдут. И остальным найдется работа – будете на фактории пока помогать, им тоже руки нужны. Вот пока что и все. Сейчас отдыхайте, а завтра с утра и приступим.
Следующим утром боцман Семеныч вооружил свою бригаду инструментом и повел ее в главный рыбный трюм. Здесь было темновато, сыро и сильно пахло рыбой.
– Ф-фу, – брезгливо сказал кто-то, – рыбищей воняет.
– И здесь еще жить! – поддержал его другой.
– А они думали, тут аромат магнолий будет! – насмешливо сказал черноволосый парнишка с хитрыми, веселыми глазами.
– Каких еще ман…голий? – спросил Колька Карбас.
– «Ах, аро-омата цвэ-э-тущей магнолии мне-е не забыть, не-е за-абыть никогда», – пропел парнишка тонким голосом.
Это было неожиданно, и все засмеялись.
– Ты кто такой? – улыбаясь, спросил парня Антон.
– Славка. Славка Крижевский, – сказал парень и гордо добавил: – С Одессы.
– Одесса-мама, – сказал Арся.
– Точненько! Она самая, – обрадовался Славка и протянул Арсе руку. Уй-уй, – заверещал он, – этот полярный медведь чуть не сломал мне мои музыкальные пальчики. Вы все тут такие?
– Кончай веселье, – загудел боцман.
– Дядечка, – не унимался Славка, – а вы нас в море не покидаете?
– Рази на наживку тресковую, – ухмыльнулся Семеныч, – на язык-то ты востер…
– Товарищ боцман, – уже серьезно сказал Славка, – мне моя любимая бабушка говорила: если вы не очень любите, когда посуда пахнет рыбой, ее надо мыть только холодной водой.
– А это правильно, – воодушевился боцман, – значит, будем мыть трюм забортной водой, раз ктой-то такой чувствительный.
Нельзя сказать, что мытье трюма было веселой работенкой, но все же под шуточки и песенки одессита Славки ее сделали за день.
На следующий день на палубе уже громоздилась куча бревен и досок, и под началом того же Семеныча ребята начали строить в трюме трехъярусные нары.
Димка Соколов, который вспомнил, что когда-то в школе делал табуретки, тоже был здесь. Но одно дело стругать на удобном верстаке легким и острым рубанком небольшой брусок, другое – стоя на коленях, шваркать здоровенным плотницким стругом по лежащей на палубе большущей суковатой доске. Рубанок спотыкался о сучки, стружка забивалась внутрь, и ее чуть не каждую минуту приходилось выковыривать, спина ныла, и соленый пот щипал глаза. Стиснув зубы, Димка продолжал мучиться, яростно чертыхаясь про себя. Рубанок вдруг соскочил с очередного сучка и поехал по доске, а Димка шлепнулся носом вниз, и тут же услышал чей-то сиплый смех. Встав на колени, он увидел Баланду. Тот, лениво развалившись, лежал на палубе в тени от ходовой рубки.
«А этот еще как здесь оказался?» – с удивлением подумал Димка.
– Чо, питерский, это тебе не за маменькин подол держаться, осклабясь, сказал Баланда.
«Зараза!» – ругнулся про себя Димка, но ничего не сказал и снова с остервенением схватил рубанок. Баланда захихикал, но тут же замолчал: над ним стоял Антон.
– Ты лучше, чем хиханьки строить, взял бы да показал, как надо, хмуро сказал он.
– А что? – с вызовом спросил Баланда. – Думаешь, не могу?
– Трепло ты, – сказал Антон спокойно.
– Я – трепло?! – Баланда вскочил с палубы, подошел к Димке и выхватил у него рубанок.
Потом он упер доску в кнехт и начал стругать ее не с того конца, с которого стругал Димка, а с другого. Рубанок быстро бегал взад-вперед, светлая широкая стружка, шурша, скатывалась на палубу. Баланда поработал недолго, но в том месте, где он стругал, доска была ровной и блестящей. Он звонко хлопнул ладонью по ее поверхности и встал с колен.
Димка тоже потрогал доску и посмотрел на Баланду с завистью и уважением.
– То-то! – хвастливо сказал Баланда. – Ты ее, доску-то, против шерсти ковырял, а ее по слоям надо. Салага.
– Ты и топором так умеешь? – спросил Антон.
– Умею, – тем же тоном ответил Баланда, – а чо?
– Айда в трюм. Там стойки надо рубить. Покажешь.
– Показать? Это можно, – снисходительно сказал Баланда и, небрежно загребая ногами, пошел к люку.
– Слушай, а как он-то здесь оказался? – спросил Димка Антона.
– Мало ты еще понимаешь, Соколов, – непонятно ответил Антон и тоже отправился в трюм.
Димка со злостью пнул ногой доску. Постояв немного, он снова взялся за рубанок, и дело, как ни странно, пошло веселее.
На другой день перед началом работы Громов привел на «Зубатку» комиссара.
– Гляди-ите, что делается, – удивленно протянул Морошкин, – это же Людмила!
– И верно, Людмила Сергеевна! – весело крикнул Саня Пустошный.
– Баба в море, – презрительно сказал Баланда, – добра не жди.
– А ты что, всю жизнь в море провел? – насмешливо спросил Антон. Женщины сейчас на траловом флоте на равных с мужиками рыбку ловят, это ты слышал?
– Слышали, – вступил Шкерт, он тоже был здесь. – Так то рыбку, а тут комиссар.
– В гражданскую войну женщины матросскими отрядами командовали, сказал Димка. – «Оптимистическую трагедию» читал?
– Как же! Читал он… – засмеялся Арся.
– Ты, Гиков, язык-то укороти, – угрожающе сказал Баланда.
Арся прищурился.
– Ладно, – сказал Антон, – читал не читал, не в этом дело. А человек она стоящий.
– «Стоящий»… – проворчал Баланда. – А все равно…
– Вот и будет вам в море тра-ге-дия, – добавил Шкерт.
– А ты что, Антон, ее знаешь, что ли? – спросил Славка.
– Так это ж наша учительница, – ответил Антон.
– А-а-а, – сказал Шкерт и засмеялся, – тогда все ясно-понятно. Видел, Васёк. Они тут все свои.
Баланда мрачно хмыкнул, и они со Шкертом сошли с «Зубатки». Ребята молча смотрели им вслед. За учительницу было обидно, и очень хотелось, чтобы она не подкачала, – они-то знали ее хорошо, а ведь большинство совсем не знало.
Кто действительно был рад приходу Людмилы Сергеевны, так это Громов. Он крутился с утра чуть не до ночи, а дела накатывались как снежный ком. Жилье, питание, всякие документы, хлопоты о снаряжении для экспедиции, переговоры с начальством, успокаивающие беседы с матерями и бабками, которые повадились в любое свободное время ходить на факторию проведать своих «чадушек», да еще и за самими этими «чадушками» – глаз да глаз нужен. Словом, бывали у Афанасия Григорьевича минуты, когда он и сам не рад был, что ввязался в это хлопотное дело.
– Ну, товарищ комиссар, Людмила Сергеевна, я уж на тебя работенки навалю, уж не обессудь, – сразу же заявил Громов.
– Давайте, Афанасий Григорьевич, не стесняйтесь, – весело сказала учительница. – Сделаем так: вы сейчас занимайтесь только хозяйством, а я с ребятишками буду.
– Ну, вы с меня полдела сняли, – обрадовался Громов.
Над комингсами[10]10
Комингс – любой порог на судне, здесь: выступающий над палубой бортик трюма.
[Закрыть] люка группа ребят заканчивала небольшую надстройку, что-то вроде двускатной крыши. На нее надо было уложить застекленные рамы, и тогда в трюме будет светло.
– Кто умеет вставлять стекла? – спросила Людмила Сергеевна.
За спинами ребят раздался знакомый голос:
– Я ум-мею.
Мальчишки, удивленные, обернулись: перед ними стоял Боря-маленький.
– Борька?!
– Ты как здесь?
– С нами едешь?
– П-пока не знаю, – уклончиво ответил Боря, – п-пока помогать буду… Можно, Людмила Сергеевна?
– Конечно, – ответила Людмила Сергеевна, улыбаясь.
И в это время из трюма раздался остервенелый вопль Баланды:
– А катись-ка ты со своими советами…
– Ты чего?! – заорал Антон, наклонившись над люком. – Сдурел?
– А чего!.. – крикнул Баланда, задрав голову. – Ежели этот скелет торчать тут будет, я его еще и не туда пошлю. И тебя вместе с ним.
Людмила Сергеевна решительно спустилась в трюм. Антон и Арся спустились следом.
– В чем дело, Баландин? – строго спросила она.
– Да этот вон, – Васька мотнул головой в сторону Карбаса, – крутой, говорит, трап ведем. Лезть ему, вишь, вниз неудобно будет, костыли свои сломает…
– А может, он дело говорит, – сказал Антон.
– Саня, – крикнула Людмила Сергеевна наверх, – или кто-нибудь там еще, позовите Семеныча.
Боцман спустился в трюм. Осмотрел почти уже готовый трап, проверил крепление, подумал и сказал:
– Крутовато, конечно, но переделывать не будем. Больше места в кубрике будет. – И он поднялся на палубу.
– Видал, – сказал Баланда и толкнул Карбаса в грудь. – Кишка соленая… – И он опять выругался.
Арся сильно двинул его локтем в бок, а Людмила Сергеевна медленно подняла руку и вдруг влепила Ваське звонкую пощечину. Баланда дернулся, и толстогубый рот его почему-то растянулся в глупой ухмылке. Ребята растерялись.