355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уитли Страйбер (Стрибер) » Точка Омега » Текст книги (страница 9)
Точка Омега
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:00

Текст книги "Точка Омега"


Автор книги: Уитли Страйбер (Стрибер)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Глава 10
ХАОС

Мак сидел рядом с Кэролайн, наблюдая за тем, как она рисует самую поразительную по реальности картину, которую ему когда-либо доводилось видеть – мерцающий свет проливается на луг с зеленой травой и крошечными цветами, сияющими, точно маленькие фонарики. Она еще только начала, но Мак уже понял, что получается нечто невероятно странное. «Нет, фотографическая точность здесь ни при чем, тут нечто большее», – подумал он. Картина поражала своей красотой и заставляла мучиться вопросами, зачем женщина это делает и какое отношение может иметь рисунок вообще к чему-либо. И неважно, как он появился.

Он продумал каждое слово, которое произнес во время разговора с юным Дэвидом, контролируя не только собственные ответы, но и вопросы доктора, пока наконец не узнал правду. В то мгновение, когда не ведающий о языке тела – он скрестил ноги и отвернулся – доктор подтвердил правильность его догадки, что это Кэролайн Лайт, внутри у Мака вспыхнул обжигающий огонь ликования, но он заставил себя сохранять внешнее спокойствие, только поправил галстук.

Да, это Кэролайн Лайт, которой удалось ловко одурачить всех, изображая богатую психованную девицу. А крики и слезы ночью… да она просто великолепная актриса.

Впрочем, плевать на ее таланты; в конце концов, он заставит ее рассказать все, что ей известно, до самой последней крошки, включая секрет изготовления белого порошкового золота, и что нужно сделать, чтобы вырваться из ада, разразившегося в мире.

Возможно, тем, на кого он работает, не удастся спасти всех людей из всех цитаделей, но, вне всякого сомнения, они сумеют сохранить «Голубую Гряду», и этого будет достаточно, чтобы положить начало новому человечеству, которое станет опираться на надежный фундамент. И больше никакой грязной крови, никаких людей, принадлежащих к низшим расам. Никогда. Они создадут новый мир.

Маку не терпелось поскорее вернуться в свою комнату и сообщить генералу Уайли, что Кэролайн Лайт здесь. Он хотел получить группу поддержки и приказ действовать. Они не имеют права на ошибку, и, если он встретит сопротивление со стороны охраны, когда захватит ее – а Мак не сомневался, что парни Глена Макнамары не будут стоять на месте, – он хотел точно знать, что им не удастся его остановить.

– Хватит, – сказала Кэролайн, не оборачиваясь.

Неужели она обратилась к нему? Вряд ли. Он сидел в тридцати футах и практически не смотрел в ее сторону.

– Эй, ты, хватит.

– Что?

– Убирайся.

– Извини, но твоя картина… Она такая жизненная…

– Я не думаю, что у мужчин, которые смотрят на картины, текут слюни, совсем как у собак, мистер Пес.

Почему она волнуется? Почему ее так занимает эта картина? Мака бесило то, что он ничего не понимал.

– Эй, ты оглох?

– Мне страшно жаль, извини.

Он встал, перешел в другой конец большого зала и направился к Сэму.

– Кажется, не получилось, – заявил он, стараясь, чтобы голос звучал добродушно.

– С такими, как она, подобные штуки не проходят, Мак.

– Да, но я сидел почти что у противоположной стены.

– И пялился на нее изо всех сил.

– Слушай, пойду-ка я устрою себе небольшую сиесту, а то она меня достала.

Сэм кивнул.

– Дружище, сделай мне одолжение, не включай мониторы. – И он прикоснулся рукой к своему паху.

– Я тебя понял. Включать мониторы не буду, но останусь в коридоре.

Они вместе поднялись по лестнице в жилую часть дома.

– Раньше ты меня сопровождал, только когда я выходил на улицу. Новое правило меня угнетает.

– Приказ Глена. У нас введены особо строгие меры безопасности. Скажи спасибо тому, кто убил доктора Аллмана.

– Кто-то из горожан. Мы же, симпатичные, тихие пациенты, не имеем к его смерти никакого отношения.

– Однако тебя той ночью не было в комнате. К несчастью для тебя.

Мак вошел к себе и закрыл дверь. Разумеется, изнутри замок не запирался, только снаружи.

Он сразу же направился к ящику стола и достал рацию. Воспользовавшись переделанными им самим кнопками на пульте дистанционного управления телевизором, напечатал несколько слов: «Кэролайн Лайт прибыла. Необходимо принять срочные меры».

Он ждал, когда раздастся едва слышный сигнал, что сообщение получено. Приемник на другом конце работал круглосуточно, поскольку из соображений безопасности они не стали устанавливать определенного времени для связи. Мак посмотрел на часы. Шестьдесят секунд прошло, однако он не получил никакого подтверждения, что вызов принят. Следуя правилам, он повторил всю процедуру сначала и снова стал ждать.

Аппаратура в центре должна были работать – слишком серьезное задание он выполнял, – но солнце сегодня наводило настоящий ужас и, возможно, даже одиночная полоса боковых частот, которую они использовали, вышла из строя.

Мак послал сигнал в третий раз и снова не получил ответа.

Он запаниковал; его охватило такое же ощущение клаустрофобии, какое он испытывал, просыпаясь по ночам в запертой комнате. Он разозлился и выключил приемник, убеждая себя, что совсем простой системе, которая имелась в его распоряжении, гораздо труднее поймать сигнал, чем наоборот. Может быть, люди генерала Уайли слышали его сообщение? Мак с трудом сдерживал раздражение, неизвестность его убивала. Однако он решил, что придется рискнуть и, прежде всего, найти возможность выбраться ночью из запертой комнаты, поскольку ему требовалась свобода передвижения по дому.

Конечно, он может забраться в воздуховод, но для этого нужны чертежи; значит, придется предпринять еще один поход в город и попытаться раздобыть их в архиве.

Кроме того, как только он сумеет выбраться из своей комнаты, нужно будет позаботиться о прикрытии и устроить в здании переполох. Горожане давно мечтают захватить особняк, их останавливает только наличие охраны.

Впрочем, Мак знал, как она организована, и мог нарисовать для них план. Если они находятся в достаточно отчаянном положении, они придут. Начнется сражение, поднимется шум; он же тем временем захватит Кэролайн Лайт и заставит ее рассказать все, что она знает. Может быть, еще и Форда. Его назначили здесь главным, значит, он занимает высокое положение в руководстве их шайки.

Мак вышел в коридор. Сэм дремал, откинувшись на спинку стула на сестринском посту. Хорошо, пусть тут и сидит.

– Привет, – сказал Сэм.

Вот дерьмо!

– Думаю, я схожу, погуляю.

– Ты собираешься выйти на улицу? Небо видел?

– А ты не забыл, что я сумасшедший?

Сэму не понравилось, что придется выходить из дома, но он четко выполнял приказы. Пациента нельзя контролировать, за ним нужно следовать.

Они спустились по лестнице и прошли через художественную мастерскую.

– Господи, – выдохнул Сэм.

Мак тоже посмотрел в сторону Кэролайн Лайт, которая сидела за мольбертом, и на сей раз испытал благоговение. Ее картина походила на окно, выходящее на прекрасную лесную поляну, совсем как настоящую – но только находилась она не здесь и не сейчас, потому что небо было нормальным.

И хотя Мак собирался выяснить, что означает – если означает что-то – этот ее необычный талант, он не стал задерживаться в мастерской. Он не собирался больше с ней препираться; кроме того, у него имелся план, и он решил, что все равно узнает ее тайну.

Большие застекленные двери в конце комнаты выходили в боковой сад. Впрочем, Мак знал, что стекло в них прочное, как сталь. Сэм открыл замок с помощью детектора отпечатков пальцев, и они с Маком вышли в залитый белыми лучами солнца двор.

– Говорю тебе, Мак, нам лучше отсюда убраться.

– Это невероятно.

– Не смотри на солнце.

– Я осторожно, Сэм.

Мак поднял руку и принялся разглядывать небо сквозь два согнутых пальца. Проклятое солнце почти сожрали пятна, представлявшие собой огромную, с неровными краями сияющую опухоль.

Сэм последовал его примеру.

– Слушай, давай вернемся в дом, Мак.

– Только до яблони и обратно, пять минут.

Мак хотел увести Сэма из поля зрения всего на несколько минут. Он дошел до английского парка, где росли высокие лавровые кусты, начинавшие цвести. Их гладкие темно-зеленые листья были толстыми и закрывали вид из дома на тропинку.

Люди обычно чувствуют подобные вещи, в особенности опасность. Нужно полностью контролировать язык своего тела, дыхание, вообще все, чтобы тот, кто тебя охраняет, не успел подготовиться к нападению.

– Я хочу немного размяться, – сказал Мак. – И вообще не понимаю, почему ты меня караулишь, даже в доме.

– Лично мне ты нравишься, и я считаю, что так плотно за тобой присматривать нет никакой необходимости. Но они мне платят, и я должен это помнить.

Они вошли в сад, Сэм не отставал. Через десять шагов они оказались в самой закрытой от дома точке, где росли большие кусты чайных роз, усеянные цветами. Отсюда Мак видел только крышу сторожки у юго-западной стены.

Он быстро шагнул в сторону и назад.

– Мак?

Его не зря называли Кот Мак – прежде чем Сэм успел развернуться, он обхватил его сзади за шею, поднял своими могучими руками и сделал короткое быстрое движение, которое должно было парализовать Сэма примерно на два часа. Эту технику «внутрь и наружу» он изучил на занятиях «Черной магии», одном из ответвлений проекта «МК Ультра» [27]27
  Проект «V MK Ultra» – кодовое название секретной программы американского ЦРУ, имевшей целью поиск и изучение средств манипулирования сознанием, например для вербовки агентов или для извлечения информации на допросах, в частности с помощью использования психотропных химических веществ, оказывающих воздействие на сознание человека.


[Закрыть]
, ставившего эксперименты над мозгом человека, а также изучавшего медицинские открытия, сделанные нацистами. В семидесятых годах проект активно полоскали средства массовой информации и, в конце концов, решительно закрыли, однако «Черная магия» не прекратила своего существования.

Сэм повалился на землю, точно мешок с картошкой. Мак поднял его и аккуратно положил на скамейку. Охранник пытался открыть рот, в его глазах застыла мольба, но Мак молчал. Сэм находился в сознании, но не мог пошевелиться.

– С тобой все будет в порядке, дружище, – сказал пациент и подумал: «Но только твое начальство на тебя рассердится».

Мак решил, что дальше пройдет к тому месту, где стена понижается около служебных ворот, выходящих на дорогу номер шестнадцать. Разобраться с Сэмом не представляло никакого труда, одно сплошное удовольствие, но следующий шаг будет по-настоящему опасным. Охранники, как правило, типы нервные, склонные, чуть что, нажимать на курок.

Старые ворота, к которым он направлялся, довольно давно никто не открывал, и они находились в противоположной стороне от города. Значит, их охраняет один или два человека. Мак знал, что с двумя справится без проблем.

Он прошел по саду не спеша, делая вид, что гуляет. Пусть все думают, что Сэм сидит на скамейке и, как обычно, пьет кофе.

Мак подошел к дальнему концу сада и остановился. Впереди и справа находилась гидропонная теплица. Слева – дорога к служебным воротам, которой никто не пользовался, бежала по полю, заросшему травой. Иными словами, спрятаться негде.

Ладно, в таком случае придется рассчитывать на скорость, решил Мак и вышел из сада, где его скрывали деревья и кусты, на дорогу, ведущую к воротам. Буквально через мгновение из маленькой будочки появился охранник, одетый не в скромный спортивный пиджак, как те, что находились около дома, а в полном боевом облачении, включая каску. Одной рукой он придерживал на плече автоматическую винтовку, в другой руке держал книгу в мягком переплете, где заложил пальцем страницу, на которой остановился.

Мак прогнал мысли о том, что легко с ним справится. Стоит так подумать, и ты труп.

Подойдя ближе, он улыбнулся.

– Привет!

– Вы не должны подходить к стене, сэр.

– Я прогуливаюсь, у меня зарядка такая.

– Держитесь подальше от стены.

Мак подошел еще ближе.

– Конечно, никаких проблем.

И продолжал идти вперед.

– Вам следует вернуться в сад, сэр.

– Ясное дело. – Мак начал поворачиваться, потом замер на месте и принялся внимательно разглядывать охранника. – Слушай, приятель, неужели это у тебя «М14А» с коллиматорным прицелом и глушителем?

Парень переступил с ноги на ногу.

– Точно, она.

– Вот здорово! Можно мне подойти поближе и взглянуть на нее?

– Вы Мак Грэм, и с вами должен быть медбрат.

– Да ладно тебе, расслабься. У него нога болит, он сидит на скамейке… вон там. Если ты заставишь его встать, он на меня обидится.

Паренек едва заметно улыбнулся и опустил винтовку. Одновременно Мак сделал три быстрых шага в его сторону. Мальчишка прошел подготовку, но не настолько хорошую, чтобы понять, что Мак собирается его атаковать.

Короткий удар в лоб, между глаз – и паренек рухнул как подкошенный. Когда он скорчился на земле, Мак забрал у него винтовку, отнес в сторожку и затащил туда же охранника. Он знал, что тот будет находиться без сознания максимум пять минут, но это неважно: удар уничтожил кратковременную память, и мальчишка даже не вспомнит, что здесь кто-то побывал. Он решит, что нечаянно уснул, и попытается придумать оправдание для начальства. Мак и с Сэмом проделал бы то же самое, только в его планы не входило, чтобы он пришел в себя и поднял переполох. Ему требовалось время, чтобы отойти от клиники как можно дальше.

Мак поднял руки, положил их на край крыши сторожки и подтянулся наверх. Не вызывало сомнений, что его могли увидеть, и он понимал, что должен двигаться. Сторожка была выше стены всего на два фута, и Мак легко соскользнул на другую сторону, минуя колючую проволоку.

Впрочем, он понимал, что опасность еще не миновала и ему необходимо как можно быстрее добраться до леса в необитаемой части владений Эктона. Между стеной и лесом вырубили полосу шириной в сто футов, совсем недавно, и пни еще сочились смолой.

Маку оставалось только одно: перебежать через открытое пространство и надеяться, что его не заметят с двух других башен, охранявших именно это место. Через пятнадцать секунд он вошел в тень деревьев и притаился, прислушиваясь, не зазвучал ли сигнал тревоги. Ничего. Он отправился дальше, в глубь леса.

Прежние бури давно стихли, и чистый свежий воздух едва различимо пах дымом. Солнечная энергия такой интенсивности часто вызывала пожары в электрических проводах, и Мак не сомневался, что по всему округу Роли горят жилые дома и другие здания.

Он все больше углублялся в лес по длинной, извивающейся среди деревьев тропинке, той самой, по которой позже приведет горожан в это достаточно уязвимое с точки зрения охраны место. Он соберет большую толпу, и они придут сюда, чтобы убивать, а пока горожане будут заниматься разбоем, он захватит Кэролайн и заставит ее выдать нужную ему информацию. «Черная магия» имела в своем арсенале множество разнообразных приемов; некоторые из них вызывали поразительно неприятные ощущения и потерю ориентации, другие же позволяли загипнотизировать человека и превратить его в послушного раба.

Маку стало интересно, кто сломается первым – Кэролайн или симпатяга Дэвид. Он бы поставил на Форда. Кэролайн, наделенная удивительной красотой, внутри была твердой, как кремень; Дэвид же – нервным, склонным во всем придерживаться правил и ненадежным типом. Мак решил, что стоит только начать сдирать с него кожу, и он расскажет все, что знает.

Он вышел на дорогу номер шестнадцать и побежал по ней, чтобы не терять времени. Отличная физическая форма позволяла ему бежать несколько часов.

Только добравшись до окраин Роли, Мак слегка притормозил, вдруг сообразив, что за все время не видел ни машин, ни людей. В городе царила тишина, причем весьма неприятная.

Он двинулся дальше и перешел на шаг, когда проходил мимо похоронного бюро и молочного магазина. Он знал, что в городе должен быть мэр, кто-то, отвечающий там за порядок. Мак найдет его, они поговорят, и в клинике Эктона воцарится хаос.

Глава 11
НОЧНОЙ БРОДЯГА

Дэвид и Кэти сидели у него в гостиной и пытались понять, что происходит во внешнем мире. Интернет по-прежнему не работал, да и когда работал, войти на сайт Погода-из-космоса.com не представлялось возможным, так он был перегружен. К часу дня пропал телевизионный сигнал, как кабельный, так и спутниковый. Впрочем, телевизионные станции не располагали какой-либо существенной информацией и только дружно и бесконечно повторяли заявление ФУГА [28]28
  Федеральное управление гражданской авиации.


[Закрыть]
о том, что все самолеты находятся на земле и Служба национальной безопасности предупреждает граждан, чтобы они оставались дома и не выходили на улицу.

Кэти включила радио и начала искать хоть какую-нибудь станцию. В комнату врывались и тут же исчезали голоса, которые звучали так, будто они из страны снов. Однако большинство из них, скорее всего, долетели сюда из Балтимора, находившегося в пятидесяти милях.

Служба безопасности выбивалась из сил, пытаясь привести в рабочее состояние аппаратуру слежения, которая то и дело выходила из строя из-за повсеместного перенасыщения атмосферы электричеством.

Кэти взяла маленький приемник и подняла над головой, но уже через пару мгновений поставила на место.

– Когда они нужны, их никогда нет.

– Все стараются найти способ выжить.

– Дэвид, насколько все плохо? Вы же знаете, правда? Вы в таких вещах разбираетесь.

– Несомненно, это самая серьезная солнечная буря с 1859 года. Ее характеризуют солнечные пятна, сильные хромосферные вспышки и мощный выброс коронального вещества. Поэтому спутники неминуемо должны выйти из строя, но многие из них запрограммированы таким образом, что они отключаются во время подобных явлений, чтобы иметь возможность вернуться на Землю. С другой стороны, если так будет продолжаться и дальше, даже хорошо защищенные энергетические системы по всему миру перестанут функционировать, и здесь, в США, тоже.

– Но это не то, что говорят все? Не конец света?

До приезда сюда Дэвид отмахнулся бы от подобных слов как от ненаучной чепухи. Но, несмотря на то, что он теперь знал правду, Форд не имел ни малейшего понятия, как рассказать о ней другому человеку.

– Мы должны быть ко всему готовы, – проговорил он наконец.

Кэти с сомнением отвернулась, но тут же снова на него посмотрела.

– Думаю, это последнее, что они произнесут вслух. Начнется жуткая паника, и люди будут идти по трупам, чтобы захватить безопасное местечко. Да и вообще, как они могут нам хоть что-то сказать? – Она показала на приемник.

– Давайте сосредоточим наши усилия на клинике, за которую мы отвечаем.

– Хорошо. Итак, сегодня не было никаких поставок, нам ничего не привезли. Я не могу связаться с «Сиско» [29]29
  Крупнейшая компания по торговле продовольственными товарами.


[Закрыть]
, «Ю-пи-эс», отвечающей за бесперебойное снабжение электричеством, с «ФедЭкс», медицинской службой Мэриленда – иными словами, вообще ни с кем.

За окном на небе резвились яркие вспышки.

– Я считаю, что мы должны закрыть все ставни и шторы.

– Но это ведь не защитит нас от радиации, верно?

– На самом деле, поможет. Гамма-лучи обладают низкой проникающей способностью, а в доме толстые стены. Крыша сделана из нескольких тонн шифера. Так что самое слабое место – окна. Кроме того, я считаю, что нам необходимо свести до минимума патрулирование территории и проследить, чтобы люди находились в здании и как можно меньше выходили на улицу.

– Я думаю, клинику ждет гибель. И весь мир тоже.

Сначала Дэвиду показалось, что она готова с ним переспать, теперь же все изменилось. Кэти полностью сосредоточилась на благополучии клиники и людей, и Дэвиду в голову пришло сразу две мысли: она правильно делает, что боится, и тут же – могу ли я доверять этой женщине? Ее личное дело вызывало ряд вопросов. Во-первых, непонятно, какие отношения связывали Кэти Старнс с доктором Аллманом. Кроме того, в ее резюме имелись пробелы в несколько лет. Если им предстояло вместе оказаться в критической ситуации, Дэвид хотел бы выяснить, что она делала в те годы. На самом деле, он считал, что плохо знает весь персонал, особенно тех, кто служит в охране. Ему требовалось понимать, на кого класс может положиться, а кого следует избегать.

Ожил интерком.

– Комната 303, код синий [30]30
  Экстренная ситуация, требующая реанимации пациента.


[Закрыть]
.

Дэвид быстро нажал кнопку, чтобы ответить.

– Кардиологи оповещены?

– Да, доктор.

– Я иду. – По дороге к двери он крикнул на ходу Кэти: – Вы знаете, кто там из пациентов?

Не отставая, она ответила из-за его спины:

– Не уверена.

Когда Дэвид мчался по лестнице в крыло, где находились пациенты, он услышал впереди голоса. Медсестры только что вкатили тележку с электрошоком в одну из комнат, и Дэвид увидел, что они занимаются Линдой Фэйрбразер, кожа которой приобрела синюшный оттенок. В первый момент Форд решил, что она уже умерла.

Сестры работали слаженно и эффективно, но не как реанимационные команды в Центральной больнице Манхэттена, где им приходилось иметь дело с остановкой сердца каждый день. И тут он увидел, что один из дефибрилляторов находится не на той стороне груди пациентки.

– Стойте! – рявкнул он, одновременно отметив про себя, что дефибриллятор уже заряжается. – Не так!

Дэвид схватил прибор и поставил его на правильную сторону. В тот момент, когда он убрал руку, система сработала, и Линда конвульсивно дернулась. Через секунду компьютер сообщил: «Реакция отсутствует. Перезарядка. Десять секунд».

Дэвид решил, что прекратит все попытки оживить Линду через два цикла и сообщит ее родным, что она умерла. Только как это сделать, если связи с внешним миром нет?

После третьей попытки тело снова содрогнулось… и сердце заработало. «Ритм сердца стабильный, дефибрилляция завершена», – доложил компьютер.

– Нужно перевести пациентку в палату интенсивной кардиотерапии, – сказал он.

– Служба «Скорой помощи» округа Роли не отвечает на наши вызовы, – ответила одна из сестер.

– Вы звонили в больницу напрямую?

– Доктор, я звонила во все пять больниц нашего района. Никто не ответил.

– Я же говорила вам, все разваливается на части, – вмешалась Кэти.

Ярость наполнила голос Дэвида горечью.

– Возможно, и так, но у нас здесь сердечный приступ, с которым нам необходимо справиться. – В этот момент он почувствовал, как на плечи ему давит ответственность за всю клинику и людей, которые в ней находятся. – Прошу меня простить, – сказал он, понимая, что Кэти не заслужила резкого ответа и не ее вина, что все вдруг перестало функционировать.

Он прошел по коридору, миновал дверь и оказался в той части дома, что принадлежала пациентам, с более широким коридором и просторными комнатами. Шум долетел и сюда; многие стояли в дверях своих комнат, пытаясь понять, что происходит. Когда Линду везли мимо на каталке, они молча провожали ее взглядами, чего никогда не бывало в Центральной больнице. Откровенно говоря, эти люди вели себя гораздо более сдержанно, чем Дэвид ожидал, и он решил, что, возможно, Кэролайн тайно приводит одноклассников в чувство. По крайней мере, он на это очень надеялся.

– Итак, – сказал он большой группе притихших пациентов. – У Линды случился небольшой сердечный приступ. Прошу вас, возвращайтесь в свои комнаты.

Уильям Мур, один из настоящих пациентов, наградил его угрожающим взглядом – губы поджаты и превратились в тонкую линию, язык тела говорит, что он готов броситься в атаку. Но уже в следующее мгновение широко ухмыльнулся.

– Вы настоящий бюрократ, – заявил он.

– Я доктор.

– Бюрократия в медицине является инструментом смерти.

Дэвид поймал себя на том, что автоматически собрался заговорить с Уильямом как врач с пациентом, вовремя остановился и сказал только:

– Мы можем поговорить завтра.

– С вами? Вы пустое место.

– Хорошо, тогда с доктором Хант или с кем-нибудь еще из психотерапевтов.

Предоставив сестрам заниматься пациентами, Форд вошел в изолятор.

Линда Фэйрбразер лежала, не шевелясь, на кровати, в то время как Мэриан Хант прикрепляла электроды, чтобы снять ЭКГ.

– Они скоро придут за мной, – сказала Линда.

– Кто?

Она сердито поджала губы.

В другое время Дэвид бы посчитал ее одной из обычных психиатрических пациенток, сражающейся с безумными идеями, но, поскольку она была из класса, Дэвид не очень понял, что Линда имела в виду. Ему отчаянно хотелось расспросить ее; он помнил, что с ней ассоциировались два глифа. Линда Фэйрбразер имела какое-то особенное значение.

– Линда, расскажите мне, что вас беспокоит. Кто за вами придет?

– Я получила послание. – Она вцепилась в его рубашку и притянула к себе. – Я не думаю, что Том может уйти. – Ее голос превратился в едва различимый шепот. – Никому не говори, но у него на спине и боку темное пятно, и оно растет.

Дэвид вдруг подумал об идее Страшного суда. Может быть, те, кто в жизни творил зло, будут особым образом отмечены? Эта мысль казалась ему невероятной, но наступили времена, которые меняли все законы и правила. Возможно, тела людей становятся зеркалом их души и наша плоть больше не прячет правду? Но что совершил Том Драйден, неприметный маленький человечек? Однако в голову ему приходило только одно: люди всегда стараются хранить в тайне свои дурные поступки.

К ним подошла Мэриан, которая держала в руках результат ЭКГ.

– Все в норме, – сказала она.

– Мы можем отправить распечатку кардиологам по электронной почте?

– Если Интернет снова заработает. Но данные говорят, что все в норме, и это не вызывает сомнений.

Дэвид посмотрел на бумажную ленту и решил, что они столкнулись с приступом аритмии, который мог привести к смерти пациентки и который предотвратили благодаря своевременному вмешательству.

– Синдрома Бругада нет, – сказал он и добавил: – Фибрилляции тоже.

– И, по правде говоря, ни одного признака аритмии.

– Полагаю, нам нужно как следует обследовать пациентку. Сердце никогда не останавливается без причины. Она должна оставаться под постоянным наблюдением, пока мы не сможем перевезти ее в кардиологическое отделение.

– Дэвид, я занималась изучением случаев резкой и необъяснимой остановки сердца. Возможно, здесь мы имеем дело с синдромом внезапной смерти или удлиненного интервала QT.

– А что такое синдром внезапной смерти?

– Это когда человеку снится такой жуткий кошмар, что он может вызвать смерть. Часто встречается в некоторых районах Азии.

Всего этого Дэвид не знал. Ни один специалист не станет тратить силы и время на столь кажущиеся не важными вещи.

– Синдром удлиненного интервала QT? Какие у него симптомы?

– Никаких нарушений или дефектов сердца. Небольшие отклонения от нормы в артериях, но ничего такого, что могло бы вызвать переполох.

– И как мы узнаем, что у Линды? В ее карточке есть что-нибудь о сердечных заболеваниях?

Мэриан замолчала на пару секунд, потом спокойно проговорила:

– Это уже случалось раньше.

– Данные о наблюдении есть?

– Разумеется, есть! И мы можем на них опираться. Ее обследовали в госпитале округа Роли. Сердечная мышца была без патологий.

– Значит, наша пациентка может останавливать сердце по собственному желанию? – Дэвид посмотрел на Линду. – Вы на такое способны?

– Я боюсь, что вы не отпустите меня домой, мне даже снятся про это кошмары. – Она посмотрела ему в глаза. – Я не такая, как вы все. Мне пора домой.

– Линда, вы имеете полное право отсюда уехать. Просто нынешняя обстановка делает это затруднительным. Никто не станет держать вас здесь против вашей воли.

– Доктор, когда наступит время, у меня будет всего пара минут. Но здесь столько дверей… Господи, как я ненавижу клинику Эктона!

– Мы о тебе позаботимся, – раздался голос Кэролайн Лайт от двери. – Когда она захочет выйти из дома, не мешайте ей, – сказала она, обращаясь к Дэвиду.

– Теперь у нас пациенты стали врачами? Замечательно.

– Ты наконец проснешься, Дэвид!

– Я не сплю.

– Кэролайн, оставь его в покое, – вмешалась Линда.

– Он идиот! Он не желает просыпаться! – Кэролайн вошла в комнату и остановилась рядом с Дэвидом. – Проснись! – выкрикнула она.

Дэвид посмотрел мимо нее на Кэти.

– Сестра, займитесь пациенткой.

Кэролайн влепила ему такую пощечину, что у него искры посыпались из глаз. На мгновение Дэвида охватила ярость, он схватил Кэролайн за запястье, но тут же взял себя в руки. Его сознание замолчало, и все наконец встало на свои места.

– И что это было: удар по системе «дзен»? – пробормотал он.

– Именно, – ответила Кэролайн, развернулась и с сердитым видом выскочила из комнаты.

– Заприте ее сегодня на ночь, – сказал Дэвид.

– Да заткнитесь вы, – ответила Мэриан.

– Что?

– Прекратите! – возмутилась Линда.

Дэвид пришел в ужас, сообразив, что его перепалка с Кэролайн произошла в присутствии другой пациентки, а это совершенно непрофессионально. Отвратительно. «Кэти права, – подумал он, – мир разваливается на части, и это касается не только того, что за стенами клиники». Он потащил упирающуюся Мэриан из комнаты.

– Попридержите язык в присутствии пациентов.

– А вы продемонстрируйте хотя бы намек на компетентность.

Дэвид замер, изо всех сил пытаясь сдержаться и не высказать ей в лицо все, что у него накопилось.

– Держите ее ночью под постоянным наблюдением.

– Все наши пациенты находятся под постоянным наблюдением, – проворчала Мэриан и зашагала прочь. – Может, вообще запрете ее прямо сейчас? Да еще наденете наручники?

– Вы ей не нравитесь, – сказала Кэти, когда она ушла.

– А кому я нравлюсь?

Выражение ее лица без слов ответило на его вопрос, и неожиданно на место жесткому, обеспокоенному сложной ситуацией профессионалу пришла мягкая привлекательная женщина.

Она повернулась, собираясь отправиться в часть дома, отведенную для персонала, и Дэвид медленно последовал за ней.

Его нисколько не удивило, когда он обнаружил, что Кэти сидит у него в гостиной. За секунду до его появления она опустилась в большое мягкое кресло, стоящее перед камином, и снова включила радиоприемник.

– Удалось что-нибудь найти?

– Новости «ТВ-11». Происходит нечто чудовищное. Спутники не возвращаются, по всему миру отказывают системы энергоснабжения, магистраль Интернета сгорела. Нам придется забыть о нем на много лет.

Неожиданно, как обычно бывает с долго подавляемыми страхами, ужас, который Дэвид держал в себе, вырвался на поверхность, и он всхлипнул, но тут же взял себя в руки. Впрочем, недостаточно быстро: Кэти вздрогнула и посмотрела на него, и он увидел у нее на лице удивление.

– Извините, Кэти, я держусь из последних сил.

– Ну да.

Она встала и, опустив глаза, остановилась перед ним.

Они обнялись так неожиданно и так естественно, что Дэвид практически не понял, что случилось. Просто чувствовал, что это правильно. Но, когда Кэти подняла лицо и приоткрыла губы, вдруг подумал, что такая близость никогда ни к чему хорошему не приводила и что он устал быть человеком, которого посещают подобные мысли. Кэролайн Лайт действительно нанесла ему удар по системе «дзен», и он осознал, что пришло время перемен.

Кэти смотрела на него и ждала, и он не сделал того, что собирался сделать секунду назад, – иными словами, не отвернулся от нее. Вместо этого он ее поцеловал и почувствовал, что больше не может контролировать свое желание и что никогда в жизни не испытывал такой благодарности и такого стремления быть с женщиной.

– О, господи, – выдохнула Кэти, высвобождаясь.

– Извини.

Она тряхнула головой и, обхватив руками, прижалась к нему. Ее наполненное жизнью тело пульсировала рядом. Когда она почувствовала, что он отреагировал на ее близость, она фыркнула и с сияющими глазами еще крепче его обняла. Неожиданно Дэвиду стало любопытно, была ли она любовницей доктора Аллмана, но он тут же отбросил эту мысль, точно ненужный мусор. А если и была, что с того? Жизнь не имеет к таким вещам ни малейшего отношения. Жизнь – это то, что происходит здесь и сейчас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю