Текст книги "Хранитель"
Автор книги: Уильям Шатнер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 24 страниц)
Макдоналд посмотрела куда-то в сторону, на что-то на ее мостике.
– У вас всего одна минута чтобы покинуть систему, капитан. Пожалуйста, не начинайте того, что может закончиться катастрофой. «Первооткрыватель» закончил.
Пикард уставился на невозможное изображение, сменившее Макдоналд на экране: и «Первооткрыватель» и Leveraged Buyout занимали позицию для атаки.
– «Первооткрыватель» поднял щиты, – произнес из-за своей станции Слоан. – Оба корабля активируют вооружение.
Теперь Пикард онемел. Райкер встал рядом с ним.
– Ваши приказы, капитан?
Пикард ничего не сказал. Потому что в течение нескольких минут в своей продолжительной карьере у него совершенно не было идей, что он должен делать дальше.
ГЛАВА 30
Кирк сделал свой первый шаг с пандуса на поверхность стыковочной камеры. В отраженном свете прожекторов шаттла серебристо-зеленая поверхность мерцала. Кирку она показалась твердой, но его ботинки не произвели никакого шума, вступив с ней в контакт. Тиберий сошел с пандуса и встал рядом с ним.
– Я знаю зачем вы привели меня сюда.
Кирк выжидательно посмотрел на него. Но Тиберий не стал продолжать.
– Вы первый. Какова цель обелиска?
Кирк увидел небольшое отверстие в одной из серебристо-зеленых стен на расстоянии двадцати метров. Он направился к нему. Тиберий не отставал.
– Это клин, – сказал Кирк. – Мы можем позволить обоим Спокам поработать над деталями, но я думаю, что Халкан причина того, что наши две вселенные остались связаны, в то время как другие параллельные измерения разделяются.
Кирк перестал говорить, впервые поняв, что здесь нет эха, как будто все звуки, которые он производил, не достигали стен и пола и не отражались.
– Я тоже это слышу, – сказал Тиберий. – Точнее не слышу. Никакого эха, никакого отражения. Словно вся камера акустически мертва.
Когда они приблизились к стене, Кирк увидел, что отверстие, которое он заметил, вело в изогнутый коридор, конец которого был невидим.
– Ионные штормы, – продолжил Кирк. – Возможно они тоже имеют какое-то отношение ко всему дилитию на планете. Но эти штормы ослабили плотность поля между двумя вселенными. Поэтому, когда вы и я одновременно воспользовались транспортерами на том же самом уровне мощности с той же партией приземления, мы пробили отверстие. Каким-то образом это породило постоянную связь. Назовите это шрамом. Туннелем червоточины. Чем-то, что с тех пор связало вашу и мою вселенные.
Они достигли отверстия в стене. Оно было узкое, едва достаточное для того, чтобы они оба могли идти плечом к плечу. Но оно было высоким, по меньшей мере четырех метров в высоту. Стены внешнего коридора казалось были сформированы беспорядочной структурой из маленьких треугольных пластин. Кирк подозревал, что трехстороннее расположение простиралось и на молекулярный уровень. Тиберий поднял руку к лицу, загораживая глаза от тусклого света прожекторов шаттла позади них.
– Там есть другой источник света.
Кирк сделал тоже самое, и увидел бледное свечение. Он шагнул вперед, заметив, что Тиберий не возражает против того, что он пойдет первым.
– Значит вы думаете, что этот гигантский обелиск собирается разрушить эту связь, – сказал Тиберий.
Но Кирк не ответил. После единственного шага в коридор он тотчас же очутился в другом помещении, вдвое большего размера чем камера дока, и освещенное снопом света, проецируемым от треугольных панелей, рассеянных вдоль стен, пола и потолка.
Кирк и Тиберий одновременно повернулись, чтобы посмотреть на коридор, через который они каким-то образом прошли. Отверстие было там, где его ожидал увидеть Кирк, узкое четырех метров в высоту. И снова оно казалось, изгибалось.
– Транспортационная ниша? – спросил Тиберий.
– Или это, или… Хранители знают о топографии что-то чего не знаем мы.
Кирк изучил новое более просторное помещение. В дополнение к тому, что оно перекрещивалась лучами света, там были колонны из серебристо-зеленого фазово-переходного соединения вырастающие из пола и протянувшиеся наполовину к отдаленному потолку. Кирку их расположение напоминало искаженную версию Стоунхенджа на Земле, Вулкане и Андорре. Разве что эти камни были полностью обработаны, не разрушены и намного более высокими.
Кирк подошел к ближайшему столбу. Структура его поверхности казалась отличной от остальной части интерьера помещения. Подойдя ближе, он увидел почему. Там ряд за рядом были написаны символы Хранителей, размером не больше толщины его пальца. Он узнал их, потому что те же символы он видел в маленькой комнатке под обелиском на Мираме III.
– Инструкция? – спросил Тиберий.
– Возможно это коллекция самых забавный шуток галактики, – сказал пренебрежительно Кирк.
Тиберий фыркнул.
– А я думал что у вас нет чувства юмора.
– А у вас?
– Космическое, – ответил Тиберий.
– Тогда, полагаю, у меня тоже. – Кирк снова уставился на символы. – Это даже может быть знак – добро пожаловать – .
– Или предупреждение, – сказал Тиберий. – Это всегда было вашей проблемой, Джеймс. Вы всегда наивно надеетесь. Я никогда не делаю такую ошибку, поэтому я никогда не разочаровываюсь.
Кирк не ответив направился к другой колонне, зная, что молчание было самым эффективным способом отвлечь своего двойника. Он был прав.
– Вы сказали, что это клин, – подсказал Тиберий. – Чтобы разъединить вселенные?
– Думаю да. Причем навсегда.
Изучая вторую колонну, Кирк огляделся, сравнивая первые две которые он увидел вблизи с другими в комнате, пристально разыскивая среди них какую-либо общую особенность или постоянно повторяющийся рисунок. Что-нибудь, что могло дать ключ к их цели. Тиберий все еще обдумывал последний ответ Кирка.
– Не знаю, понравится ли мне идея о постоянном разделении.
– Кажется у нас нет выбора, – сказал Кирк.
Он только что увидел то, что напомнило ему второе отверстие в стене камеры.
– Но в каком-то смысле отделение наших вселенных означает, что психоисторики были правы – вселенная будет отрезана от нас. Навсегда. Полагаю это можно интерпретировать как конец вселенной.
– Для вас это имеет смысл, Джеймс – То, что делают Хранители?
– Я возвращаю вас к тому факту, что при всей своей мощи, Хранитеи не убили вас.
– Возможно меня не легко убить.
Кирк понадеялся, что его эго никогда не сделает его таким же предсказуемым как и его двойника.
– Взгляните на размеры того что вокруг вас. Они могут предсказать, где вы будете и когда. Вы не подумали, что они могли бы поставить ядерную бомбу на базе Первой Федерации и заставить ее взорваться, когда вы там оказались?
– Поэтому они устроят мне одиночное заключение вместо смерти, – сказал Тиберий.
Кирк покачал головой.
– Ничего подобного. У вас будет целая вселенная. У вас будет своя судьба. Но Хранители заинтересованы, чтобы ни вы и никто другой из вашей вселенной снова не смог перейти в нашу вселенную, и…
– И помешать их планам в отношении вас.
Кирк почувствовал оценивающий взгляд Тиберия.
– Разве вы довольны этим, Джеймс – Вы уверены, что не предпочтете остаться в моей вселенной, остаться независимым?
– Я всего лишь размышляю вслух, – сказал Кирк. Он направился к новому отверстию в стене. – Я могу быть неправ.
Тиберий последовал за ним, даже не подвергнув сомнению куда они идут.
– Моя очередь. Я думаю, что именно поэтому вы привели меня сюда: я ваша плата за вход.
При всех их различиях, это было правдой, подумал Кирк. Их умы и в самом деле пришли к одному пути.
– Я не был уверен, что Хранители откроют двери для меня. Но я был уверен, что они захотят вернуть вас в место, которому вы принадлежите.
– Так когда вы думаете они вобьют клин во что-то связавшее нас?
Кирк задумался над такой возможностью.
– Я думаю скоро. Вероятно это зависит от…
– Что? – потребовал Тиберий.
– Сзади, – прошептал Кирк.
Тиберий медленно обернулся. Что-то двигалось в тени между колоннами. Приближалось.
В момент исчезновения Пикарда с главного экрана на мостике «Первооткрывателя» M'Бенга встала перед своим капитаном.
– Что черт возьми все это было?
Макдоналд вскочила со своего кресла и стала расхаживать взад и вперед…
– Вы слышали, что сказал даймон Барион. Союз Ференги исчерпал терпение к Федерации. Все что требуется…
M'Бенга перебила своего капитана.
– Крис! Разве ты никогда прежде не слышала это от Союза – Ты получила инструкции от Звездного Флота – Какой-то адмирал отвел тебя в сторону – прямо перед этой миссией – и велел сделать ференги счастливыми потому что они готовы поддержать Доминион?
Сжатые губы Макдоналд подтвердили худшие опасения M'Бенги.
– Ты не можешь угрожать стреляя по «Энтерпрайзу», Крис. Вызови Пикарда. Найдите другой выход.
– Нет другого выхода, – с вызовом бросила Макдоналд.
– Думаю ты и не пыталась найти его. Джим Кирк нашел бы другой путь. Он всю свою карьеру искал другие пути!
Макдоналд сердито ткнула на экран, где на орбите висел «Энтерпрайз».
– И прямо сейчас Кирк находится на этом судне. Я знаю, что он стоит за всем этим.
– Тогда тем более разумнее отступить!
– Кирк больше не часть Звездного Флота!
– Проклятье, нет! На нем была форма!
– Его шантажом заставили присоединиться к адмиралу Нечаевой. Ему была нужна ее помощь. А она должна была придержать его своей властью, чтобы держать его на привязи. Он больше не верен Звездному Флоту. Только самому себе и своей новой жене.
M'Бенга потрясенно отстранилась, когда до нее дошло реальное значение слов Макдоналд.
– Ты… ревнуешь?
Ноздри Макдоналд затрепетали, а лицо покраснело.
– Доктор M'Бенга, вы так далеко зашли, что я могу вас арестовать.
M'Бенга знала, что все остальные члены команды на мостике напряженно прислушиваются к их перепалке, притворно сосредоточенно следя за своими пультами. Поэтому она как можно сильнее понизила голос.
– Я не имею ввиду, что ты ревнуешь к его жене! Я имела ввиду его выбор. Его решение повернуться спиной к своей карьере. Идти дальше и делать что-то другое. Ты сама сказала мне, что просила его остаться на «Тобиасе». Но он захотел вернуться на Чал.
M'Бенга уставилась на своего капитана с новым пониманием.
– Ты знаешь, что всегда хотела походить на него с самого первого дня в Академии. Но из-за того, что он пошел дальше, ты приняли это как оскорбление.
С трудом дыша Макдоналд горячо выпалила.
– Это не верно.
– Тогда докажи это, – бросила ей вызов M'Бенга. – Не делай это по инструкции. Сделай это таким способом, каким сделал бы он. Здесь нет командования Звездного Флота, к которому можно было бы обратиться. Ты так же хороша, как и первые капитаны на последнем рубеже. Так будь же капитаном звездолета. Возьми ситуацию под контроль. Стань человеком, каким ты хотела стать с первого дня в Академии.
Кристина Макдоналд впилась в нее взглядом.
– Я не стану капитаном звездолета, который погрузит Федерацию в войну, которую она не сможет выиграть. Можете покинуть мостик, доктор.
– Крис, не стреляй в «Энтерпрайз».
– Вы можете покинуть мостик.
M'Бенга сдержала последние слова, которые она хотела выложить, и направилась к турболифту зная, что все глаза на мостике направлены на нее. Зная, что ей не удалось пробиться к своему капитану. Когда же двери турболифта открылись, коммандер Т'Релл объявила.
– Капитан, «Энтерпрайз» вызывает нас.
Она оглянулась на главный экран, надеясь что по крайней мере на том другом мостике был хоть один человек, который сохранил здравый смысл.
– Остается надеяться, что на ее мостике у кого-то осталась толика здравого смысла, – сказал Пикард, изучая изображение Кристины Макдоналд на своей главном экране. Он пока не установил звуковой канал.
– Капитан, – сообщила Трой, – она чрезвычайно расстроена. Полна сомнений. Полагаю, что у нее состоялся горячий спор.
Пикард полностью активировал канал связи.
– Капитан Пикард, – с каменным выражением на лице заявила Макдоналд, – ваше время вышло.
– Капитан Макдоналд, я покину систему Халкана, как вы требуете. Однако я прошу, чтобы вы позволили мне остаться еще на девяносто минут, чтобы отыскать шаттл, который в настоящий момент покинул корабль.
Макдоналд посмотрела куда-то за экран и отключила звуковой канал. Когда она восстановила его, она сказала.
– Мой офицер по науке сообщила мне, что ниодин шаттл не покидал «Энтерпрайза», пока он был на орбите.
Имея ввиду неизбежное присутствие на мостике «Первооткрывателя» лейтенанта Дамо, Пикард выдал полную правду.
– Мы транспортировали шаттл в зеркальную вселенную. Потребуется некоторое время, чтобы вернуть его.
– Это удивило ее, – прошептала ему Трой.
– Что находится в зеркальной вселенной? – резко спросила Макдоналд.
– Именно это должен был узнать наш шаттл. Тем не менее в знак наших намерений я прикажу опустить наши щиты и дезактивировать вооружение. Но я очень надеюсь, что…
А затем все, что собрался сказать Пикард потерялось во вспышке первого взрыва, когда даймон Барион открыл огонь по беззащитному кораблю.
ГЛАВА 31
Тени приближались. Бесшумно. Беспорядочно. Мерцая с место на место. Дискретные плоскости черного и серого. Кольца дыма сквозь раздробленное стекло. Кирк не двигался. Тиберий отпрыгнул в сторону, поднял руки в боевую позицию. Одна из теней зигзагами двинулась к пересечению трех колонн света на полу. Кирк прищурившись следил за ней, пытаясь сосредоточиться на детали – на любой детали – видимой в неясной форме. Тень метнулась через свет. Но даже на свету она осталась тенью. Для Тиберия это не имело значения. Он положил руку на руку Кирка.
– Мы уходим.
Он бросился назад, таща Кирка за собой. Но Кирк стряхнул его.
– Только когда мы узнаем.
– Узнаем что?
– Хранители ли это.
Для Кирка эта возможность была очевидна. Тиберий наклонился к нему и зашептал.
– Они ничто, Джеймс. Они всего лишь тени или отражения. Какая-то автоматическая система безопасности – вихри отрицательной энергии. Но независимо от того, чем они являются, гарантирую вам – они опасны.
Внезапно две тени отделились от группы других.
Они наблюдают за нами, подумал Кирк.
– Если вы и в самом деле хотите исследовать эту штуку, – прошипел Тиберий на ухо Кирку, – тогда давайте по крайней мере сделаем это с полностью вооруженной командой моих самураев. Я уж не говорю об армаде звездолетов, готовых транспортировать нас к безопасности. мере сделаем это с полнойелаем это с полнойстью вооруженной командой ззащитному кораблю.е.век, который понимал смысл. на
– Я хочу подойти ближе, – сказал Кирк.
Он снова двинулся вперед. Эти две тени были гуманоидными. Он был уверен в этом. Ему почти показалось, что он мельком увидел заостренные уши у одного из них.
Это бы объяснило многое, подумал Кирк, если бы Хранители оказались вулканцами.
Теперь обе тени были всего в нескольких метрах от него, полускрытые наклонной колонной. Чуть в стороне от них Кирк увидел других, собравшихся перед дальним отверстием. Кирк протянул руки. Если они столько знали о людях, они должны были знать, что это жест приветствия.
– Я Джеймс Кирк… – Кирк остановился. Он говорил по привычке.
А почему бы и нет, подумал он.
– Я Джеймс Кирк со звездолета «Энтерпрайз».
Одна из теней – одно из существ – двинулась вперед. Каким-то образом он выглядел как человек, носящий одежду из разбитого стекла: каждая отражающая поверхность отображала под разным углом то, что находилось внутри. Кирк зачарованно смотрел как одно из существ протянуло ему обе руки.
– Верно, – сказал Кирк. – Так мы приветствуем друг друга. Пустые руки – символ доверия.
Как будто драгоценный камень, обретающий форму в транспортационном луче, лицо существа начало соединяться в рисунок кристаллических граней, нечто более существенное чем дымка, или сбивающие с толку ослепительные отражения снопов света. Но остальные давали Кирку некоторый намек на то, что на самом деле было внутри. И увидев это Кирк вздрогнул.
– Спок? – прошептал он.
Внезапно рука оказалась на его плече, и Кирк отшатнулся назад, отдернутый Тиберием.
– Отпустите меня! – запротестовал Кирк.
– Мы возвращаемся! – настаивал Тиберий. – Вы нужны мне чтобы уйти отсюда!
Кирк ткнул локтем в бок Тиберия, и когда его двойник изогнулся, чтобы сохранить равновесие, Кирк освободился. Он оглянулся на тени, но они снова кружились прядями темных отражений, уже не гуманоидных.
– Я был так близко, – рассвирипел Кирк.
– Разве вы не видели, какими стали эти штуки?
Кирк посмотрел на своего двойника, и увидел в его глазах узнавание, увидел страх.
– Что вы видели?
– Они кардассианцы!
– Что?
– Тот, перед вами, – неистово выкрикнул Тиберий. – я не знаю какой голографический камуфляж они носят, но это был кардассианец. А другой был клингоном. Я знаю это!
– Тиберий, – сказал Кирк, – я видел вулканца. Возможно они… они нечто составное. Или мы… мы какая-то частичка их. Я не знаю. Но они там. Они материальны. Мы можем вступить в контакт…
Кулак Тиберия появился из ниоткуда, и Кирк упал на пол не договорив фразу.
– Вы нужны мне живым, чтобы воспользоваться сигналом отзыва, – выдохнул Тиберий.
– Я нужен вам в сознании. Но клянусь, я оставлю вас здесь по частям, если вы немедленно не пойдете со мной!
Кирк посмотрел через плечо. Тени не двинулись со своих прежних позиций. Он снова посмотрел на Тиберия, а затем сказал, словно предумав.
– Вы правы. Нам нужен здесь Спок. И Ла Форж, и Скотти. Вся научная и инженерная команда.
Он поднялся.
– Понятия не имею, как вы прожили так долго, – презрительно сказал Тиберий. – Давайте…
Кулак Кирка взметнулся вверх, пришелся в челюсть Тиберия, и заставил его растянуться на полу.
– Держи мой рот закрытым, – сказал Кирк.
Тиберий медленно сел, придерживая челюсть, зло уставившись на Кирка.
– Теперь слушайте, – сказал ему Кирк. – Те тени, независимо от того что мы о них думаем, не интересуются нашим с вами прибытием. Они заинтересованы только в том, чтобы не дать нам пройти в тот другой проход.
– Тогда есть предложение, – сказал Тиберий. – Давайте не пойдем туда.
– Тиберий, подумайте на этот раз. Вы видели кардассианца и клингона. Они ваши враги. А я видел вулканца. Это друг.
Тиберий вскочил.
– И что?
– Возможно в этом и был урок. Я могу пройти, а вы нет.
– Вы уверены, что это был не ромуланец?
– Возвращайтесь в шаттл, – сказал Кирк.
– Я не могу использовать сигнал отзыва.
– Тогда вы должны быть терпеливым, не так ли?
И прежде чем Тиберий смог ответить, Кирк развернулся, и бросился к дальнему отверстию.
– Джеймс! Нет! – крикнул ему вслед Тиберий.
Кирк оглянулся.
– Идите в шаттл!
Он вдруг споткнулся и остановился. Со всех сторон помещения появлялось все больше теней, стремительно плавающих взад и вперед вокруг основания угловатых колонн. Они двигались к Тиберию.
– Сзади! – крикнул Кирк. – Бегите!
Тиберий развернулся, и бросился назад к первой пещере. Тени присоединились к силам, текущим за ним, но Тиберий был быстрее. Кирк обернулся ко второму проходу, а затем открыв рот от изумления, отпрыгнул назад. Перед ним стояли три тени. Кирк снова попробовал протянуть к ним руки в приветствии. Одна за другой три тени объединились, трансформировались, и сделали тоже самое. А потом…
Дзиммммм.
Не звук, скорее похоже на мысль.
Дзиммммм.
Или ощущение.
Дзиммммм.
Или воспоминание. Сердце Кирка заколотилось.
– Да, – сказал он. – Это мое имя. Джим.
Зимджимджим…
Новое ощущение охватило его: теплота дружеских отношений. Кирк сделал еще один шаг. Эти близкие сияющие грани теней мерцали подобно нефти на воде, а потом начал обретать форму другой раздробленный образ. Глаза… рот… улыбка… грани, фрагменты, пока…
– Гэри?
Его давно потерянный друг Гэри Митчелл. Но пока он напрягался, пытаясь рассмотреть, было ли за этой иллюзией настоящее лицо, Кирк почувствовал руку на своей руке, посмотрел вниз, и увидел плавающие фрагменты пальцев, отраженных в плоскости наподобие мозаики, пытающейся снова собрать себя. И воспоминание о любви коснулось его.
– Кэрол.
Джимджим.
Кирк раскинул руки, обнимая тени, и их бесформенные тела обволоклись вокруг него. Они совсем не были твердыми, а их прикосновения были как бриз. Кирку стал ясен смысл. Мысль… Спок. Ощущение… Гэри. Воспоминание… Кэрол. Два друга, которым он доверял свою жизнь. И одна, которой он доверил свое сердце.
Джимджимджим.
Джим. Не Джеймс. Не капитан Кирк. Этим именем его называли друзья, которым он доверял. Послание, которое он принял бы от таких посыльных. Потом тени разделились, открыв второй проход. Узкий, четыре метра в высоту, изгибающийся. Кирк не колебался. Он двинулся через него, и единственный шаг перенес его на другую сторону.
Он оказался в другой пещере, еще большей чем предыдущая. Треугольники, огни, и эти три тени. Всегда на грани его зрения. Никогда ничего, что он смог бы увидеть более ясно, чем наполовину позабытый образ.
К нему пришла мысль, что человеческие глаза эволюционировали, чтобы видеть только в трех измерениях пространства и в одном измерении времени. Но были и другие измерения, и в таких областях что мог надеяться увидеть человеческий глаз кроме теней непостижимой реальности
Джимджимджим.
Что– то ждало его в центре пещеры. В центре сияния. В месте, куда его вели тени. Он узнал эту форму с расстояния пятидесяти метров. Не совсем такой же, как тот, что он видел прежде, но достаточно похожий. И хотя он перенесся в новую вселенную, в новые измерения, тот факт, что теперь он видел что-то, что видел прежде, не удивил его. В некотором смысле он почти ожидал этого. В некотором смысле он почти чувствовал, что словно пришел домой.
– Щиты! – крикнул Пикард, когда мостик резко нырнул и заполнился воем генераторов поля структурной целостности.
Второй взрыв потряс «Энтерпрайз», но сила удара была значительно уменьшена, и Пикард понял, что силовые поля восстановили вовремя. Он откинулся в своем кресле. летное впечатление того, что м дымкак кристаллических гче, тчо находилось внутри.
– Сообщите об ущербе, мистер Слоан.
– Прямой удар по диску сенсора. Масштабное повреждение сенсоров.
– Кто стрелял?
Райкер поднял глаза от тактического дисплея и развернулся вместе с креслом.
– Ференги!
Из– за своей станции отозвался Слоан.
– Должен ли я взять этот корабль на прицел?
Пикард стиснул челюсти. Это сражение могло помешать ему вернуть Кирка из зеркальной вселенной. И все еще оставалось тринадцать часов до момента, когда ференги начнут эксперимент. В данный момент время все еще было на его стороне.
– Нет, – сказал он. – Вызовите их. И поместите вместе с Макдоналд на экран.
Через секунду каждый из противников Пикарда появился на противоположных сторонах экрана.
– Даймон Барион, – сказал Пикард. – Это было неуместно.
– Я давал вам пять минут, – прошипел даймон. – Вы не захотели ими воспользоваться.
– Даймон, – перебила капитан Макдоналд, – вы атаковали в то время, когда мы с капитаном Пикардом разговаривали. Это едва ли действия союзника.
Ференги был возмущен.
– Он сказал, что послал судно в зеркальную вселенную! Это преднамеренный провокационный акт! Судно могло выйти где-нибудь в пределах моих щитов!
– Это шаттл, даймон, – парировал Пикард. – Он может вернуться только на грузовой транспортатор на нашей ангарной палубе. Он не представляет для вас никакой угрозы.
– Нет, ну конечно не представляет, – сказал ференги. Его улыбка стала воинственной. – Именно для этого вы здесь.
– Капитан Макдоналд, – сказал Пикард, – я хотел запросить девяносто минут отсрочки.
– Девяносто минут, – согласилась Макдоналд. – Но я на вашем месте сохранила бы ваши щиты.
– Спасибо. Я сообщу вам, когда мы вернем шаттл. «Энтерпрайз» закончил.
Пикард откинулся в кресле, уставился на арочный потолок своего мостика, и приготовился к плохим новостям.
– Сообщения о пострадавших? – спросил он.
– Ни одного, сэр, – сообщил Слоан. – Только внешние повреждения.
Пикард оглянулся на Райкера.
– Немного удачи. Продолжайте с планами атаки на «Первооткрывателя». И спланируйте предварительную атаку на Leveraged Buyout, пока мы здесь.
– Как я понимаю, мы не уйдем через девяносто минут, – сказал Райкер.
– Нет, мы уйдем. Но не раньше, чем нанесем тем двум кораблям такой ущерб, что они будут вынуждены отменить эксперимент.
Трой выглядела встревоженной.
– Вы станете стрелять в другое судно Звездного Флота?
– Советник, если у меня есть выбор между этим и концом вселенной, я даже колебаться не буду. Но сначала я хочу по крайней мере попробовать вернуть Кирка.
– При такой цене, сэр, учитывая выбор между стрельбой по «Энтерпрайзу» или началом войны с Союзом Ференги, чувствую, что капитан Макдоналд также не будет колебаться.
– Она офицер Звездного Флота, – мрачно сказал Пикард. – Я и не жду, что она будет колебаться. Именно поэтому в следующий раз я планирую открыть огонь первым.