355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Форстчен » Боевой гимн » Текст книги (страница 12)
Боевой гимн
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:03

Текст книги "Боевой гимн"


Автор книги: Уильям Форстчен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

– Все двигатели к полету готовы,– доложил Федор.

Джек поднял глаза на два носовых пропеллера, десятифутовые лопасти которых медленно разрезали воздух в сорока футах у него над головой. Точно такая же пара двигателей была установлена и на корме.

– Степа, ты готов?

Юноша, сидевший на полу позади Федора, счастливо улыбнулся.

– Так точно, сэр!

– Похоже, ты и впрямь готов в лепешку разбиться, – пробурчал себе под нос Джек. – В прямом смысле.

Открыв левый иллюминатор, Пeтpaччи высунулся из него по плечи, посмотрел на начальника наземной команды обслуживания и вскинул вверх сжатый кулак Стоявший внизу человек отсалютовал и взмахнул двумя красными флажками. Это был сигнал носовой и кормовой наземным командам отпускать концы.

– Вверх до упора! – крикнул Джек, дернув на себя штурвал. – Все машины, средний ход.

– Все машины, средний ход! – повторил Федор. Прямо перед Джеком располагались дублирующие рычаги управления всеми четырьмя двигателями. Латунные рукоятки щелкнули, и из четырех топливных баков в моторы начало поступать горючее. Через несколько секунд лопасти пропеллеров завертелись быстрее и превратились в сплошное пятно. Джек почувствовал, как возросла контролируемая им мощь. Нос дирижабля начал подниматься вверх, и, осторожно двигая рулем направления, Джек направил корабль прямо в поток вест-норд-веста.

– Все двигатели работают отлично, температура держится в норме, – сообщил ему Федор.

Джек до сих пор диву давался, имея дело с этим техническим чудом. Фергюсон каким-то образом ухитрился сделать так, что часть горячего воздуха, исходившего от двигателей, поступала на четыре установленных в кабине датчика, так что было сразу видно, какова температура машины. Эти датчики были не так точны, как термометры, прикрепленные непосредственно к двигателям, поэтому время от времени Федор должен был вылезать из кабины и по узким мосткам подползать к ним, чтобы сверить показания датчиков, а при необходимости и провести ремонт.

Нос корабля продолжал подниматься, и когда угол наклона составил сорок пять градусов, Джек зафиксировал руль высоты, так как при большем крене дирижаблю грозило падение. Земля быстро удалялась от них, и последним, что он успел заметить, была фигура Пэта, махавшего им вслед рукой, в которой была зажата бутылка водки.

Пол дирижабля слегка дрожал у них под ногами, и на лице Джека выступил пот, а к горлу подкатила тошнота. Он распахнул носовой иллюминатор, и в кабину хлынул прохладный воздух; два передних пропеллера служили мощными вентиляторами. Взяв лево руля, Джек медленно развернул корабль на юг. Их путь лежал через Великое море на юго-восток.

Дирижабль продолжал покачиваться на ветру. Не в силах дольше сдерживаться, Джек высунул голову в боковой иллюминатор, и его вырвало. Хватая ртом воздух, он успел заметить, как Пэт расхохотался и отхлебнул из бутылки.

– Чтоб тебя накрыло моей блевотиной, – простонал Джек. Вытерев пот со лба, он направил «Летящее облако» заданным курсом, стараясь не думать о том, что их ждет впереди.

Джим Хинсен буравил взглядом трясущегося от страха рабочего, стоявшего перед ним.

– Так ты утверждаешь, что все готово к побегу?

– Да, гакка.

– Ты знаешь подробности?

– Нет, гакка. Знаю только, что побег назначен на эту ночь. Чернокожие – я слышал, как двое из них говорили об этом. Я справлял большую нужду за угольной кучей, и они меня не видели.

Хинсен с трудом сдержал довольную улыбку. «Гакка» было почтительным обращением к члену орды, и то, что чин употребил его в разговоре с ним, свидетельствовало о неслыханно высоком статусе Джима.

– Ты ведь не забыл, что завтра Праздник Луны? Если ты солгал мне, я позабочусь о том, чтобы ты попал на стол Карги.

Чин задрожал, как осиновый лист. По сравнению с изуверствами, которыми развлекал себя Карга, смерть на медленном огне была желанным исходом.

– Кто их вождь?

Рабочий замешкался с ответом.

– Кто? – взревел Джим.

– Янки.

– Шудер?

Чин неуверенно поднял на него глаза.

– Один из этих черных сказал: «Янки отдал приказ». Больше я ничего не знаю, гакка.

Хинсен улыбнулся. Десять лет он ненавидел этого человека, и скоро его мечты о мести претворятся в жизнь!

– Если все это правда, тебя освободят от работы на «беличьем колесе». Если же нет… – Не закончив фразы, Джим жестом отослал чина из комнаты.

Хинсен принялся обдумывать свои дальнейшие действия. Он не мог просто сообщить Карге эту новость. Если он так поступит, а слова чина обернутся ложью, Джиму придется дорого за это заплатить. Если рабочий сказал правду, то Карга припишет себе всю заслугу в раскрытии заговора, и Хинсен останется ни с чем. Но он не мог идти и к Гаарку, не зная, вранье все это или нет.

У него был еще один вариант – самому отправиться на фабрику. По распоряжению кар-карта Хинсен был свободен в своих перемещениях и мог это сделать, но одно его присутствие в лагере вызвало бы пересуды. Если Ганс и впрямь задумал устроить сегодня побег, то появление Хинсена заставит его переменить свои планы, и Джим опять-таки окажется с пустыми руками. Нет, лучше дождаться темноты. У него будет еще полно времени для действий.

Гаарк зашевелился и высвободился из сонных объятий своей наложницы. До заката оставалось совсем немного, и он сел в кровати. Какое-то смутное предчувствие опасности нарушило спокойное течение сна кар-карта. Одеваясь, он никак не мог избавиться от мысли, что в самом скором времени его ждут непростые испытания.

– Поднимайте крышку.

Григорий бросил взгляд на наблюдателя, стоявшего сбоку от печи, и тот знаком показал, что все в порядке. Единственный надсмотрщик в цеху был в этот момент далеко от них.

Рядом с Григорием стоял Кетсвана, в его глазах светилось волнение. Один из помощников зулуса поддел ломом известняковую плиту, землекоп, находившийся внизу, вытолкнул крышку наверх, и Григорий присел у открывшегося проема.

– Ну, что там?

– Нам осталось прорыть последние пару футов. Григорий шумно выдохнул и перекрестился,

– Да поможет нам Перм.

Григорий кивнул Лину, они спустились по лесенке в подземный ход и поползли на четвереньках вперед, Суздалец полз первым, предупредив Лина, чтобы он случайно не врезался в какую-нибудь подпорку. Когда они добрались до пологого подъема, ведущего к складу, Григорий увидел своего человека. Ко лбу землекопа был прикреплен тускло светивший фонарь.

– Сколько осталось? – спросил Григорий.

– Фут или два. Еще недавно было слышно, как они там ходят. По-моему, склад только что закрылся на ночь.

Григорий оглянулся на Лина, чье лицо едва различимым пятном белело позади него.

– Мы сейчас прорубимся наверх. Ты поднимешься вместе с нами, и если там кто-то есть, постарайся сразу заговорить ему зубы, иначе может начаться паника и нам всем крышка. – Он снова повернулся к землекопу. – Давай.

Тот выпрямился и резкими движениями начал прорывать путь наверх. Григорий поежился. Если кто-то оставался внутри склада, он не мог не услышать этого шума, разве что был уж совсем глухой. Вот будет здорово высунуться из дыры в полу и увидеть перед собой физиономию бантага! Землекоп продолжал копать, на головы Григория и Лина сыпалась глина. Время от времени человек Кетсваны откладывал лопату в сторону и голыми руками отбрасывал землю себе за спину, после чего вновь вгрызался в глинистую почву.

– Глина закончилась, пошел песок, – вдруг сообщил он, и в ту же секунду Григорий перестал что-либо видеть. На него обрушился водопад песка, сразу же сменившийся шуршащим дождем из каких-то твердых зернышек.

– Рис, – прошептал Лин. – Это рис.

Григорий разолгкнул веки и посмотрел наверх. Землекоп и впрямь наткнулся на мешок с рисом, и из прорехи на них текла настоящая река драгоценных зерен.

– Сколько там мешков? – поинтересовался Григорий.

– Почти тысяча, но они лежали у дальней стены склада. Я позаботился о том, чтобы эта часть помещения была пустой.

«Если мешки с рисом сегодня передвинули, мы пропали», – промелькнуло в голове у Григория.

Землекоп выругался и начал пробиваться дальше.

Григорий хотел сказать ему, чтобы он соблюдал осторожность, но прикусил язык, осознав, как глупо прозвучат эти слова. Этой секунды он боялся с самого начала. Если бы их с Алексеем вычисления оказались неверными, подземный ход мог выйти на поверхность на открытой местности. Отчаянно бранясь, землекоп добрался до следующего мешка, и в подземный ход полилась новая река риса. Человека Кетсваны почти целиком засыпало зерном, и Григорий начал откапывать его, сбрасывая рис вниз по склону тоннеля. Ирония судьбы – еще недавно он бы запрыгал от радости при виде такого количества еды, а сейчас она вызвала у него только злобу и ярость.

Землекоп вскрыл следующий мешок, потом еще один. Григорий потерял счет времени, однако он сознавал, что они отстают от графика и их тщательно составленное расписание летит ко всем чертям. Он кожей ощущал напряжение, царившее в цеху, где первые беженцы уже добрались из бараков до угольной кучи и были теперь вынуждены ждать у входа в тоннель.

– Кажется, я прорвался!

Григория обдало порывом свежего воздуха. Землекоп выпрямился и неожиданно исчез где-то наверху. Мгновение спустя рядом с головой Григория возникла его рука, и суздалец отчаянно за нее ухватился. Землекоп выдернул его, как морковку из грядки, и, рухнул на пол, Григорий с облегчением перевел дыхание. Рядом с ними высилась целая гора мешков с рисом, очевидно наваленных здесь за этот день. Если бы подкоп выходил на поверхность чуть правее, они оказались бы в самой середине этой кучи и застряли бы там на много часов. Из отверстия внизу высунулась голова Лина, глаза чина округлились, и он пробормотал себе под нос ругательство. Григорий поднял руку, призывая его к молчанию, – до него донесся звук открываемой двери.

Низко пригнувшись, он нащупал рукоять ножа, привязанного к его правой ноге. Присевший рядом с Григорием землекоп покрепче обхватил свою лопату.

Дверь распахнулась настежь.

– Джакгарт, джакгарт?

Это был бантагский часовой!

Григорий ждал. Держа в руке фонарь, бантаг замер в дверном проеме и напряженно вглядывался в темноту склада. Другая рука часового сжимала тяжелую двустволку.

Григорий беззвучно шептал слова молитвы. Бантаг застыл у входа, видимо размышляя, стоит ли углубляться внутрь склада. Вдруг из какого-то разорванного мешка в подземный ход вновь посыпался рис.

– Джакгарт!

Часовой переступил порог склада, и в просторном помещении раздался угрожающий звук взводимого курка.

Григорий тихо вытащил свой нож из ножен. В свете фонаря на стенах мелькали причудливые тени. Землекоп сбоку от Григория притаился, как лев перед прыжком. Водя фонарем из стороны в сторону, бантаг медленно приближался к ним.

Десять футов.

«Неужели он пас не видит?» – пронеслось в голове у Григория.

Часовой сделал еще один шаг и остановился.

– Бакту!

Григорий перемахнул через мешки с рисом и, вскинув вверх руку с ножом, метнулся к бантагу. От неожиданности тот выронил фонарь и неловко отпрянул, поведя в сторону стволом своего ружья.

Не рассчитав последнего прыжка, Григорий врезался в часового, и его нож всего лишь оцарапал кожаную безрукавку удивленно хрюкнувшего бантага. Григорий упал на бок и понял, что подняться уже не успеет. Ствол ружья часового продолжал плыть в воздухе и был уже всего в паре дюймов от его головы. Не выпуская из руки нож, Григорий попытался перекатиться на другой бок, но все было кончено, и он это видел.

Вдруг его ухо уловило какой-то глухой звук, который через мгновение сменился стоном боли. Бантаг покачнулся, его голова поникла. Еще один удар, и на лицо Григория брызнули капли чего-то липкого и горячего. Бантаг упал на колени, ружье вывалилось из его руки и лязгнуло о пол рядом с ним.

Позади часового высилась фигура землекопа. Его лопата описала смертоносную дугу и, обрушившись на шею бантага, отрубила ему голову, откатившуюся к Григорию. Обезглавленное тело дернулось в последний раз и замерло на куче мешков.

Григорий с трудом поднялся с пола, его ноги отказывались повиноваться ему. Дрожа, он склонился над трупом бантага и тут с ужасом осознал, что входная дверь склада раскрыта нараспашку. Григорий сжал пальцы на двустволке часового. Погладив ладонью смазанный маслом ствол оружия и ощутив в руке его вес, он вдруг успокоился.

Направив ружье на дверь, Григорий бросил взгляд на своего спасителя. Землекоп счастливо улыбался. Григорий благодарно кивнул ему и показал в сторону входа.

– Закрой дверь.

– Подожди, – прошептал Лин. – Там снаружи всегда находится часовой. Кто-то может обратить внимание на его отсутствие.

Проклятье!

– Передай нашим, чтобы начали выбираться из фабрики,– приказал он землекопу. – Я выхожу во двор.

Нагнувшись, Григорий сдернул с головы бантага шлем, порвав при этом подбородочный ремень, а затем снял с трупа часового его плащ. Напялив всю эту амуницию на себя, он направился к двери.

– Ты что задумал? – воскликнул Лин.

– Буду изображать из себя часового.

– Ты же на два фута ниже любого из них! Они в секунду тебя разоблачат.

– А что, у тебя есть другие предложения? – огрызнулся Григорий. – Ты еще ниже меня. Закроешь за мной дверь.

Плотно закутавшись в плащ, Григорий вышел из склада и оказался на железнодорожной платформе.

О Боже! Поезда нигде не было видно. Лин начал закрывать за ним дверь.

– Подожди здесь!

Стараясь выглядеть естественно и не наступить на полы плаща, волочившегося за ним по земле, Григорий дошел до конца платформы. Там он остановился и прислушался. Собравшись с духом, Григорий быстро высунулся из-за угла здания и посмотрел на депо. Там на запасном пути стоял одинокий локомотив с пятью крытыми товарными вагонами. Григорий внимательно оглядел его. Паровоз был холодным. Сердце Григория чуть не разорвалось. Все было впустую. После убийства бантага они уже не могли прикрыть дыру в полу склада, вернуться на фабрику и ждать завтрашней ночи. В полночь произойдет смена часовых, отсутствие одного из них будет немедленно замечено, и Карга перевернет каждый камешек в лагере и рядом с ним.

Григорий медленным шагом вернулся ко входу на склад, краем глаза следя за часовым на дозорной вышке. Бантаг смотрел прямо на него.

Григорий поднял вверх руку с двустволкой, как бы салютуя напарнику. «Этот ублюдок раскусит меня, если только он не слеп, как крот», – подумал он, взявшись за ручку двери.

Часовой на вышке приветственно махнул ему ружьем и отвернулся.

Вознеся молитву Кесусу, Григорий приоткрыл дверь и обратился к Лину:

– Слушай внимательно. Ближайший к нам поезд находится на запасном пути в ста ярдах отсюда, и его двигатель не прогрет. Передай это Гансу и скажи ему, что нам здесь немедленно нужен Алексей. У нас в запасе в лучшем случае четыре часа до смены часовых.

Ганс яростно скомкал в кулаке запачканную землей записку Лина и повернулся к Алексею.

– У нас есть паровоз с непрогретым двигателем. Приступай к работе.

Алексей крепко выругался.

– Значит, именно этой ночью поезд прибыл сюда с опозданием. Загрузка начнется не раньше зари.

– Мы не можем ждать так долго. Григорий только что убил часового. После смены караула все раскроется. Мы должны успеть до этого.

Алексей схватил за рукав своего кочегара, и они исчезли в тоннеле.

Ганс засунул клочок бумаги себе в карман и обвел взглядом помещение фабрики. Карги нигде не было видно, и наблюдатель у входа жестом дал ему понять, что надсмотрщик находится рядом с бараками.

Проклятье. Что он там делает?

Ганс замедлил шаг. В цех вошли еще четыре человека. Взвалив на спины мешки с углем, они спокойно направились к третьей плавильне. Ганс поднял глаза на «беличьи колеса». Один из чинов смотрел прямо на него, и Шудер задался вопросом, как скоро какой-нибудь чин обратит внимание на то, что в цех постоянно входят новые люди и никто из них не выходит обратно.

Чувствуя комок в горле, Ганс покинул здание фабрики и вышел на платформу, где рабочие грузили древесный уголь в плетеные корзины. Из-за угольной кучи вынырнула еще одна четверка участников побега. Взяв корзины, они растворились в литейном цеху.

Подойдя к мальчику, разносящему воду, Ганс остановился зачерпнуть воды из его ведерка.

– Карга? – шепотом спросил он.

– Проходил здесь двадцать минут назад.

Ганс кивнул и ленивой походкой направился дальше. Обойдя состав, он оказался перед первым бараком. Наблюдатель, стоявший перед дверью, дернул головой в сторону ворот, ведущих из лагеря.

– Карга ушел десять минут назад.

«И с чего это ему взбрело в голову покинуть лагерь?» – удивился про себя Ганс.

– А другие часовые? – вслух произнес он.

– Находятся на своих обычных местах.

При первом же соприкосновении с противником летят к черту все планы. Сколько раз он повторял это Эндрю? Легко так говорить, когда над тобой есть офицер, которому по чину положено ломать голову, принимая решения и отдавая приказы.

Ганс вошел в здание барака. Повсюду толпились возбужденные люди, нетерпеливо ждущие своей очереди.

Взгляд Ганса остановился на Тамире. В этот момент он охотно отдал бы свою жизнь за то, чтобы его семья уже находилась с той стороны подкопа. Ганс понимал, что никто бы не стал возражать, если бы Тамира с ребенком вышли первыми, но он был не вправе таким образом употребить свою власть. Гордость Ганса требовала, чтобы его жена покинула барак последней. Он присел рядом с Тамирой и посмотрел ей в глаза. В них был едва сдерживаемый страх, но женщина смогла выдавить из себя улыбку.

Пальцы Ганса погладили Эндрю по щеке.

– Он спит?

– Я дала ему снотворное полчаса назад.

Ганс обеспокоенно вгляделся в лицо своего сына. Он мог только надеяться, что они ничего не напутали с дозировкой опия. Оказавшись в тоннеле, Тамира должна будет преодолеть весь путь на четвереньках, толкая ребенка перед собой. Если он заплачет в литейном цеху или в здании продовольственного склада, все будет потеряно.

– Скоро мы выберемся отсюда, – прошептал он. Тамира крепко сжала его руку

– Ты пошел на все это ради меня, да? – выдохнула она.

Ганс улыбнулся. Отпираться было бессмысленно.

– Наш сын будет жить свободным, – тихо ответил он. – Вот почему мы бежим.

Глаза Тамиры увлажнились слезами, и наконец она отпустила его.

– Кетсвана даст знать, когда придет ваша очередь, – обратился он к толпе рабочих.

Чей-то ребенок, которому как раз в этот момент давали выпить настойку опия, протестующе захныкал.

Ганс замолчал, чувствуя, что люди могут в любую секунду поддаться панике.

– Помните, что мы с Тамирой спустимся в подземный ход только после того, как вы все выберетесь на свободу, – твердо заявил он.

И Ганс вышел наружу.

– Пошли!

Дверь едва приоткрылась, и в образовавшуюся узкую щель проскользнули три тени. Сделав несколько шагов, они застыли на месте.

– Не бойтесь, это я, – тихо сказал Григорий.

– Твою мать, Гришка, я уж подумал, что мы нарвались на самого низкого в мире бантага! – с дрожью в голосе отозвался Алексей.

Григорий дружески ухмыльнулся.

– Идите впереди меня. И постарайтесь как-нибудь сгорбиться, чтобы мы казались разного роста. Поезд стоит в главном депо.

Алексей с двумя своими помощниками двинулся вперед, а Григорий выждал пару секунд и только потом тронулся с места, не переставая краем глаза следить за дозорной вышкой. Часовой все еще стоял спиной к ним, наблюдая за тем, что происходит внутри лагеря.

Обогнув угол здания, он с облегчением перевел дух. Трое железнодорожников уже пересекли депо и были рядом с паровозом. Алексей залез в кабину машиниста и распахнул дверцу топки. Раздался жуткий скрежет, и у Григория пробежал мороз по коже.

– Хвала Кесусу, здесь еще не все остыло, – воскликнул Алексей. – Этот локомотив прибыл сюда совсем недавно.

– Как скоро ты сможешь развести пары? Алексей выпрямился и всмотрелся в датчики, развешанные в кабине.

– Так, вода еще теплая. И в тендере сохранился большой запас дров.

Григорий чуть не разрыдался от облегчения. Мысль о дровах и вовсе не приходила ему в голову.

– За час справлюсь. Может, и быстрее. Проблема в том, что мы привлечем к себе внимание. Из трубы повалит дым, а когда машина нагреется, паровоз окутается облаком пара. Где тут ближайшие посты часовых?

Григорий оглядел депо. Ближе всего к ним находилась диспетчерская. Едва различимое в звездном свете здание было всего в ста пятидесяти ярдах от них. Над окном тускло мерцал огонек керосиновой лампы.

– Там должен быть по крайней мере один бантаг, – прошептал он.

Алексей выглянул из кабины.

– Они не могут не услышать нашей возни, – обреченно произнес он.

Григорий кивнул. В его голове созрел отчаянный план. Он в двух словах изложил его Алексею, который покачал головой.

– Нам нужно знать график движения поездов, и это единственный способ, – настаивал Григорий.

– Ты просто спятил. Дай мне сначала прогреть двигатель. Тогда, если тебя укокошат, хоть кому-то из нас удастся бежать.

– Умеешь ты поднять настроение,– проворчал Григорий.

Алексей вздохнул и обнял друга.

– Удачи тебе, придурок.

Не дожидаясь ответа, машинист отпустил Григория и, протиснувшись сквозь узкую дверцу в топку, шепнул своим помощникам, чтобы они начали передавать ему дрова.

Когда Григорий завернул за угол и двинулся обратно ко входу на склад, он обратил внимание, что дозорный на вышке снова смотрит в его сторону. Он опять вскинул вверх руку с двустволкой. Бантаг несколько секунд не шевелился, как бы решая что-то для себя, потом наконец помахал ему в ответ и медленно отвернулся. Однако вскоре Григорий заметил, что часовой вновь следит за ним.

«Он начинает что-то подозревать, – подумал Григорий. – В конце концов, много ли здесь бантагов ростом в пять с половиной футов?» Проходя мимо двери склада, он замедлил шаг и затем остановился. В их плане было одно слабое место, о котором они не подумали заранее. Чем больше людей собиралось внутри склада, тем труднее становилось сохранять тишину – один вполголоса переговаривался с соседом, другой что-то уронил на пол, третий закашлялся. Григорию любой звук казался настоящим громом.

Следующие несколько минут дозорный на вышке попеременно смотрел то на Григория, то на территорию лагеря. Суздалец продолжал мерно выхаживать вдоль платформы, каждая секунда казалась ему часом. Он больше не реагировал на пристальные взгляды часового, делая вид, что полностью подавлен монотонностью своей службы. Голова Григория была низко опущена к земле, а ноги едва передвигались. Совсем скоро ему придется направиться к будке диспетчера, но он постарается оттянуть этот момент как можно дольше. Григорий опять дошел до конца платформы и бросил взгляд на поезд. Из трубы паровоза уже начал подниматься дым, повалили искры. Депо наполнилось шипением и бульканьем, как будто кто-то оставил на огне гигантский кипящий чайник. Григорий обернулся. Часовой на вышке стоял спиной к нему, и суздалец припустил обратно к складу.

– Лин!

После секундной паузы до него донесся голос чина.

– Что случилось?

– Сколько вас там?

– Чуть больше ста пятидесяти человек. Все происходило слишком медленно.

«Как много времени у нас осталось?» Григорий вернулся к углу склада и увидел адское пламя, бушевавшее в открытой топке.

Вдруг совсем рядом послышался грохот тяжелых сапог. Справа от себя Григорий заметил отряд из полусотни бантагов, вынырнувших из-за угла лагерной стены. Его сердце перестало биться.

Каждую секунду он ждал, что колонна бантагов свернет в его сторону, но они бегом пронеслись мимо и помчались прямо к воротам. Григорий отступил в тень здания и проводил их взглядом. В самой гуще воинов орды ему удалось разглядеть одинокую невысокую фигуру. Григорий никогда раньше не видел этого человека, но его имя огненными буквами высветилось у него в мозгу, и он выплюнул его из себя как ругательство:

– Хинсен!

Ганс обвел взглядом литейный цех. К этому моменту сквозь подземный ход прошло уже свыше двухсот человек, а из его собственного барака были выведены почти все. Ганс заметил, что скорость вращения ближайшего к ним «беличьего колеса» упала. Некоторые рабы, находившиеся внутри колеса, не сводили глаз с Ганса и очередной четверке беглецов, идущих с корзинами угля к печи. Ганс понял, что чины уже обо всем догадались.

Он направился в противоположный от третьей плавильни угол цеха.

– Ганс!

Это был голос Кетсваны.

– Только что пришло сообщение от Григория. У ворот лагеря находятся пятьдесят вооруженных бантагов. С ними Хинсен.

– Кто?!

– Хинсен. Григорий сразу же передал это известие через тоннель.

– Хинсен…

За все это время Ганс ни разу не видел предателя. И почему он появился здесь именно этой ночью?

Ответ на этот вопрос пришел сразу, и сердце Ганса пронзила ледяная стрела страха. Они все знают.

Ганс лихорадочно размышлял, что делать дальше. Два-три раза в месяц бантаги устраивали неожиданный обыск, ища у пленников спрятанную еду и оружие и пользуясь малейшим поводом, чтобы утащить кого-нибудь в убойную яму. Ганс подумал, что, может быть, сегодня наступило время для очередного обыска. Но и тогда бантаги сразу же обнаружат, что в нескольких бараках не хватает половины людей.

Они явно знали, что побег состоится сегодня. Должно быть, кто-то их выдал, причем скорее всего лично Хинсену, иначе этот ублюдок не появился бы здесь собственной персоной.

Ганс поднял глаза на Кетсвану.

– Где наши надсмотрщики?

– На своих обычных местах.

– Приготовьтесь убить их всех. И еще – скоро нам придется послать весть в бараки, чтобы все, кто там остался, бежали сюда.

– Это вызовет всеобщую панику.

– Я знаю.

Ганс попытался вспомнить, как давно в подкоп спустился Алексей со своими людьми. Час назад, максимум час с четвертью. Хватило ли им этого, чтобы развести пары? Ганс мог только молиться, чтобы они все успели.

– После того как наши люди окажутся здесь, мы закроем ворота и забаррикадируемся изнутри. Это даст нам возможность выиграть немного времени.

– А что с поездом?

Если нам повезет, то бантаги направят все свои силы сюда. Будем надеяться, что Григория не подведут нервы и он будет тянуть с отправкой поезда до последнего момента.

Кетсвана кивнул и пошел выполнять распоряжения Ганса. Старый сержант смотрел ему в спину, отчаянно желая попросить зулуса об одной, всего лишь одной услуге, но он знал, что не имеет на это права.

Кетсвана словно прочитал его мысли и обернулся.

– Менда сейчас вместе с Тамирой. Я пойду приведу их.

Ноги Ганса сделались ватными, и он даже не смог вымолвить слов благодарности.

Он занял позицию у входа на фабрику. После того как в цех устремится толпа беглецов, начнется сущее безумие, и в какой-то момент, когда бантаги окажутся уже рядом, ворота придется закрыть. Кетсвана мог не успеть вовремя вернуться. И что тогда? Ганс следил за входом и ждал.

– Если ты мне врешь, – прошипел Карга, – я лично прослежу за тем, чтобы с тебя живьем содрали кожу.

Хинсен подавил свой страх и улыбнулся.

– Я получил достоверную информацию. Странно, что ты все еще не в курсе дела.

Джим стрельнул глазами в сторону начальника стражи. Он знал, что если его сведения подтвердятся, этот бантаг поможет ему свалить Каргу, рассчитывая занять место главного надсмотрщика.

– Ты что-нибудь заметил? – рявкнул Карга, обращаясь к начальнику караула, выставленного у ворот.

Нет, господин. Скот работает. Кажется, сегодня в литейный цех вошло больше народу, чем обычно. Наверно, им нужны лишние руки, чтобы успеть закончить разливку.

Глядя на воинов, приведенных Хинсеном, Карга быстро обдумывал свои дальнейшие действия. Если он сейчас отмахнется от слов Джима, а потом выяснится, что скот все-таки предпринял попытку побега, Карге придется заплатить за это своей головой. Если же он устроит обыск и не обнаружит никаких следов побега, его все равно похвалят за усердие, а у Карги появится отличный повод обвинить Хинсена во лжи.

Решение было принято.

– Открывайте ворота! Посмотрим, что творится в этом лагере.

– Лин!

Прошло несколько томительных секунд, прежде чем чину передали, что Григорий хочет с ним поговорить. Наконец Лин подошел к двери.

– В лагере какая-то суматоха, – зашептал Григо-рий. – Держи дверь приоткрытой и стой у щели. Как только увидишь, что бантаги приближаются к складу, давай команду прорываться к поезду. Ты все понял?

– А ты куда собрался? – спросил Лин.

– Стой здесь и не думай обо мне.

Суздалец отошел от двери и направился к локомотиву. При его приближении раздался приглушенный предупредительный свист, и в кабине машиниста возникло обеспокоенное лицо Алексея.

– Ну, как вы тут?

– Еще немного осталось.

– Разводи пары. В лагере стряслась какая-то беда. Мы должны быть готовы уехать в любую секунду.

– Гриша, я не волшебник, чтобы творить чудеса

– А ты попробуй, – посоветовал ему Григорий. -И чем быстрее, тем лучше.

Он успел сделать всего несколько шагов по направлению к диспетчерской, как вдруг ее дверь распахнулась и в прямоугольнике света обрисовался силуэт бантага. Часовой с любопытством наблюдал за суматохой, поднявшейся у ворот в лагерь.

Григорий быстро двинулся прямо на него. Опустив свою двустволку, он спрятал ее у себя под плащом, стараясь, чтобы ружье не высовывалось из-под темной ткани. Часовой вышел из крохотной будки диспетчера и перевел взгляд с ворот на приближающегося Григория.

– Вут ка Зарга?

Григорий догадался, что к нему обратились с вопросом. Не останавливаясь, он энергично замотал головой.

– Вут ка Зарга? – повысил голос бантаг. Григорий перешел на мелкий бег. Часовой был уже совсем рядом и возвышался над ним, как гора. Бантаг посмотрел на него сверху вниз, и вдруг в его глазах мелькнуло понимание, что это несущееся к нему существо в форменном плаще и шлеме может быть только человеком.

Отчаянным прыжком Григорий достиг часового, воткнул оба ствола ружья ему в живот, навалился всем своим весом на приклад и спустил курок.

Толстый плащ и тело бантага приглушили звук выстрела, но у Григория все равно зазвенело в ушах. Часового отбросило внутрь будки, и Григорий повалился на него сверху. Он моментально откатился назад, пытаясь выпростать двустволку из складок дымящегося плаща. В диспетчерской находились двое людей, скорчившихся в дальних углах комнаты. Бантаг протяжно застонал и задрыгал в агонии ногами. Григорий встал на ноги и подошел к нему. Зажмурив глаза, суздалец ударил тяжелым прикладом в лицо часовому и с мрачным удовлетворением услышал, как треснул его череп. Один из железнодорожников вскрикнул от ужаса, и Григорий тут же вновь вскинул ружье.

– Еще один звук, и здесь станет на два трупа больше.

Они уставились на него расширенными от ужаса глазами.

– Слушайте меня внимательно. Мы устраиваем побег. Нас несколько сотен. Решайтесь. Или вы бежите с нами, или… – Он не закончил фразы, многозначительно указав ружьем сначала на одного человека, а потом на другого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю