355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Рианон » Грешные дела (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Грешные дела (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 июля 2017, 20:30

Текст книги "Грешные дела (ЛП)"


Автор книги: Томас Рианон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

– Станет ли легче? – спросила она, когда прошло слишком много времени, и она была уверена, что он забыл их разговор.

– Нет, – слова тяжело зависли в воздухе, но грустно не было. Больно, прямо, честно, но не грустно. – Не станет. Не знаю… Может, ты найдёшь причины, чтобы жить.

Огни мерцали под ними. Глядя в лес, она протянула руку и сжала ладонь Тристана. Он пропустил один удар сердца, а после сжал в ответ. Едва касаясь кожи, парень провел большим пальцем по ладони, вызывая толпы мурашек.

Глава 8

– Принцесса? – кто-то помахал рукой у неё перед глазами. – Принцесса, просыпайтесь! Пора!

Аврора открыла глаза, щурясь от яркого света. Бетси нависала над нею, и её тёмные локоны дико вились вокруг лица.

– Принцесса, почему вы еще спите?

– Я читала, – сказала она. – И уснула. – сказка о Спящей Красавице лежала открытая под её локтём, держась не слишком надёжно на подлокотнике. Со страниц ей улыбались портреты мамы и папы. Аврора попыталась выровнять спину, и плечо заныло, протестуя.

– Принцесса, надо полноценно отдыхать! – заявила Бетси и положила на столик поднос с завтраком. – Я беспокоюсь о вас, вы словно вообще не спите…

– Я спала больше, чем нужно, – Аврора заставила себя улыбнуться.

– Ну, вам всё ещё нужен сон.

– Я помню.

Бетси пододвинула к Авроре тарелку.

– Хотя бы поешьте, – Аврора подняла рулет с джемом и откусила небольшой кусочек, чувствуя сладость во рту.

– Откуда ты, Бетси? – спросила Аврора, когда горничная отвернулась к шкафу. – Ты не против, если я спрошу?

– Я не против, – покачала головой Бетси. – Но это неинтересно. Я родилась в Петрикоре. Моя мама работала в замке столько, только я себя помню. Она работала на старого короля до того, как его убил стражник. Но меня тогда тут не было. Мой папа был кузнецом, и когда он умер, мама перевезла нас сюда… Тут было лучше всего, если не совать нос в чужие дела и исполнять приказы, – она покраснела, – но вам, очевидно, это неинтересно…

– Интересно! – возразила Аврора. – Твоя мама считала, что вне замка опасно?

– Ну, папу убили во время бунта пару лет назад… Не все любят людей со связями с королевской семьей, а он работал на них, подковывал лошадей и всё такое… Но где ещё работать, если не тут? Лучше жить в доме, хорошо питаться, быть в безопасности, чем стараться существовать в двух мирах одновременно, тут и там. Так мама говорит. Не поймите неправильно, люди тут хорошие, и в городе, и в замке… Но, принцесса, во время вашего сна были не лучшие времена, – она повернулась к шкафу. – Как насчёт голубого платья? Вы будете похожи на прекрасную весну!

Аврора кивнула.

Бетси пыталась причесать Аврору, перебирая пряди по нескольку раз, словно не зная, что делать.

– Я должна кое-что рассказать вам, принцесса, – наконец-то сказала она. – Королева попросила меня запирать вашу дверь на ночь. Для защиты. Ну… Ведь вы понимаете?

Конечно, второе утро подряд дверь оказалась таинственно открыта. После того, как прежде Бетси уверилась, что дважды проверила замок, прежде чем ушла… Но не было обвинения и укоризненных взглядов. Просто… предупреждение. Беспокойство. Аврора почувствовала вину. Но она не могла остановиться, когда ещё столько не видела, когда Тристан ждал её.

– Да, – кивнула она. – Я понимаю.

Через полчаса после того, как Аврора оделась и отпустила Бетси по её делам, Родрик зашёл к ней в комнату. Его улыбка была привычно болезненной, лицо покраснело, и весь он, от пальцев ног до кончиков волос, казалось, дрожал от волнения.

– Я подумал… – сказал он, словно это случалось только по праздникам. – И решил, что тебе понравится, я… – он посмотрел на неё и сделал паузу. – Ты в порядке, принцесса? Ты кажешься усталой… – он вновь покраснел, – но ты всё ещё так мила… и так прекрасна! Даже когда устала! Но ты выглядишь усталой, принцесса, и ты не против, если я буду спрашивать тебя об этом?…

«Меня зовут не принцесса», – подумала она и почувствовала ещё большую усталость. Но зачем говорить об этом?

– Так о чём ты подумал?

Он колебался, волнение вновь вспыхнуло в нём.

– Это глупая идея, правда. – забормотал он, – Я пойму, если ты не захочешь…

– Уверена, это будет замечательно, – покачала головой она. – Так что?

Он вновь улыбнулся, всё ещё немного осторожно.

– Хочешь встретиться с моей сестрой?

Аврора ничего не знала о сестре Родрика, лишь видела размытый силует этой юной девочки, когда проснулась.

– Да, – уверенно сказала она, – хорошо, – когда Родрик всё так же оставался неуверенным, она добавила: – Даже прекрасно!

– Она мало говорит… – начал он, – но она будет счастлива. Она столько раз читала историю! Это была одна из её любимых.

Конечно. Она до сих пор была персонажем. Придите и встретьтесь с нею за один золотой! Продемонстрируйте привязанность братьев и сестёр своими странными изысками! Что делать, если она для них просто героиня из сказки, и если так разочаровывает?

Родрик постучал в дверь комнаты, которая находилась несколькими этажами выше Аврориной, но только в противоположной части замка. За стеной раздался строгий голос с ноткой издевки, и женщина прервала занятия. Родрик приоткрыл дверь.

– Госпожа Бенсон… – начал он. – Простите за беспокойство… Я подумал, что могу поговорить с Изабель пару минут.

– Мы как раз проходим урок, – возразила госпожа Бенсон. – При всём уважении, образование вашей сестры важнее.

– Я думал, – начал Родрик. – Что мы с принцессой можем прогуляться с нею в саду… Только короткий перерыв… Я хочу, чтобы моя… Я хочу познакомить принцессу с моей сестрой.

– Пожалуйста! – послышался из комнаты мягкий, высокий голос. – Пожалуйста, госпожа Бенсон! После этого я сконцентрируюсь, обещаю!

Женщина вздохнула.

– Хорошо, – сказала она, – но недолго. И даже не думайте, что получите новое платье, если запачкаете это!

– Я не запачкаю! – воскликнула она. – Спасибо!

Каблучки застучали по полу, и девочка нырнула под руку Родрика. У Изабель были каштановые волосы, собранные лентой за спиной и сбегающие волнами к талии. Черты её лица были тонкими, как у матери, но она смущалась, как и её брат. Когда она увидела Аврору, то остановилась так внезапно, словно ударилась о невидимую стену. Её щёки покрывали веснушки, а теперь вспыхнули малиновым цветом. Она смотрела на Аврору широко раскрытыми глазами, и когда прикусила губу, Аврора увидела, что у неё кривоваты передние зубы.

– Привет, – промолвила она. – Я Аврора.

Изабель кивнула.

– Это моя сестра, Изабель, – представил её Родрик. – Изабель?

Девочка словно вернулась обратно к жизни. Она опустилась в реверансе, склонив голову и позволяя волосам упасть на лицо. Аврора делала так много раз в жизни. Только Изабель делала это куда опытнее и красивее.

– Не нужно приседать, Изабель, – тихо сказала она. – Это так приятно – встретиться с тобой.

Изабель выпрямилась, всё ещё кусая губы.

– Ну… – начал Родрик. – В сад?

Они шли молча. Родрик стал посередине их маленькой группы. Изабель смотрела в пол, лицо её всё ещё горело, она спотыкалась о длинные юбки своего платья. Каждые несколько секунд она косилась на Аврору сквозь ресницы. Аврора делала вид, что не замечает. Она не могла перестать представлять эту застенчивую, краснеющую, правильную маленькую девочку, склонённую над книгами, глядевшую на портрет Авроры и поглощающую каждую деталь. Каждый взгляд был оценивающим. Разве волосы Авроры вились так на картинах? Была ли её улыбка такой, как надеялась Изабель? Была ли она столь добра, как говорилось в историях?

Когда они подошли к двери во двор и Родрик дёрнул её, та оказалась закрыта.

– О, – Родрик вновь покраснел, словно это было ужасным отражением его характера. – Простите, надо идти за ключом… Простите.

Он поспешил прочь, оставив Аврору и Изабель со стражей. Секунды тянулись всё дольше.

– Ты очень красивая, – сказала Изабель так тихо, что Аврора почти не расслышала её слова.

– О, – промолвила она, – ты тоже очень красивая.

Изабель так замотала головой, что её волосы сбились набок. Она покусывала губу над своими выступающими зубами, пытаясь их скрыть.

– Я имею в виду, – сказала Аврора, – что ты прекрасно выглядишь.

– Мама говорит, что принцесса должна быть идеальной, – возразила Изабель.

– Никто не идеален.

Изабель вполне серьёзно посмотрела на неё.

– Ты идеальна.

Почему-то это утверждение заставило Аврору загрустить. Она подогнула колени, чтобы заглянуть в глаза Изабель.

– Никто не идеален, – повторила она. – Я всё делаю неправильно, – всё, если верить в бесконечные критические замечания её матушки. – Я никогда не была аккуратной. Я ужасно разговариваю с незнакомцами, хотя считаю, что улыбка может быть полезной в этой ситуации, – губы Изабель задрожали. – Я так плохо причёсываю волосы, что они постоянно спадают на глаза, и я играю на арфе так плохо, что это похоже на кошачье мяуканье. Я загибаю страницы книг, даже древних, пожелтевших и измятых. И даже пишу в них. – да, это было так давно. Она делала это. Однажды. Эти недостатки пропали во время пребывания в башне. Теперь проблем слишком много.

– Я слишком мну страницы, – сказала Изабель, – чтобы было удобнее. И постоянно читаю.

– Я тоже, – по крайней мере, прежде. Давным-давно.

– Госпожа Бенсон говорит, что рассказы глупы, – промолвила Изабель. – Она говорит, что это выдумка. Что мне нужно учить историю.

Аврора думала обо всех историях, что читала, фантазиях, сотнях миров, жизней и приключений, что видела, жила ими и дышала, будучи замкнутой в каменном круге.

– Если они реальны для тебя, – сказала она, – они реальные.

– Как твоя. Ты настоящая.

Родрик вернулся с ключом в руке, и с его руки свисал тёмно-зелёный плащ.

– Не хочу, чтобы ты простудилась, – сказал он, набросив на плечи Изабель ткань и застегнув застёжку, которой, казалось, часто пользовались. Он держал руку Изабель в своей, а второй вставил ключ в замочную скважину. Дверь со щелчком отворилась.

Родрик и Изабель твёрдо зашагали вперёд. Аврора следовала за ними в нескольких шагах. Сад казался ещё более упорядоченным королевой.

Вокруг тишина. Они углублялись в сад, но вдруг Родрик резко выпустил руку сестры.

– Наперегонки к яблоне! – Изабель вскрикнула и побежала, её маленькие ножки стучали по земле, юбки развивались вокруг ног. Родрик громыхал позади неё, с преувеличенным усилием. Руками Изабель ударилась о ствол дерева, и девочка с восторгом подпрыгнула.

– Ты обманщица! – воскликнула Родрик.

– Нет, – возразила она, – просто ты медленный.

– Нет! – Родрик сгрёб свою сестру в охапку и закружил её. – Ты просто мошенница! – они оба смеялись, когда он перевернул её вверх ногами. Её волосы упали вниз, шпильки выпали, девочка со смехом пыталась вырваться. Принц поставил её на землю, она повернулась и помчалась к нему, а он нырнул за дерево.

– Изабель! – голос королевы разрезал воздух. Аврора подняла голову. Королева стояла у одного из окон второго этажа и смотрела на сад. – Немедленно прекрати! Принцессы так себя не ведут!

Улыбка Изабель исчезла. Её губы были слегка приоткрыты, открывая большие передние зубы, и слёзы собрались в глазах, но она не позволила им упасть.

– Разве принцесса Аврора вот так дурачится? – продолжала королева, и Аврора, покраснев, сжала руки в кулаки. Нет. Нет, она не дурачилась. Годы обучения достаточно успешно подавили желание. Но она не хотела быть примером для конца веселья Изабель. – Нужно вести себя сдержанно!

Родрик и Изабель медленно подошли к Авроре.

– Мы должны вернуть тебя госпоже Бенсон, – сказал Родрик сестре. – Она будет беспокоиться. И, уверен, у принцессы есть занятия…

Протест застрял в горле Авроры.

Изабель прижала руку ко лбу. Её пальцы всё ещё дрожали.

– Позволь помочь, – мягко сказала Аврора.

Она опустилась на колени позади девочки, не услышав слов возражения, и не поднималась, пока волосы не стали выглядеть идеально.

После обеда Родрик привёл Аврору в королевские покои на четвёртом этаже. Это были просторные палаты, отделённые от остальной части замка дверью со стражей и отдельным коридором, переполненном цветами – жимолостью, как подумала Аврора.

Дверь одной из комнат была приоткрыта. Король, королева и около двадцати придворных находились там; некоторые женщины, уподобляясь королеве, склонились над вышивкой, другие играли в карты. Приятный красный ковёр покрывал пол, картины висели на каждой стене, изображая диких существ и вельмож на праздниках.

– Родрик!

Король разговаривал с пожилым человеком, но сделал шаг вперёд, когда вошёл принц.

– Ты наконец-то к нам присоединился! Иди, иди сюда! Я говорил с сэром Эдвардом о твоей великой победе. Может, ты добавишь деталей… – Родрик взглянул на Аврору, но король рассмеялся прежде, чем он смог сказать. – Вы вдвоём провели всё утро. Конечно, принцесса найдёт развлечение на пять минут. Она может побыть с дамами.

Родрик отпустил Аврору и поспешил к отцу. Аврора замерла в центре комнаты, наблюдая за тем, как шили женщины.

– Сегодня я получила письмо от дражайшей Феодоры, – говорила одна из них. Их иглы пронзали ткань, но дамы едва ли смотрели вниз. – Бедняжка, она так больна…

– Ничего серьёзного, я надеюсь? – промолвила королева. Она посмотрела на Аврору, вполне ясно указывая сесть.

Аврора направилась к ним, но почувствовала, что кто-то стоит за нею. Она обернулась и столкнулась взглядом с принцем Финнеганом.

– Принцесса Аврора, – промолвил он. – Ты выглядишь потерянной.

– Думала, где присесть.

– Трудный выбор, – хмыкнул Финнеган. – Столько вариантов.

– Что вы там делаете, Финнеган? – спросил король. – Не вздумайте её похитить!

– Не буду, обещаю, – промолвил тот. – Но как сопротивляться, если она столь хороша?

– Будь уверен, она настоящий драгоценный камень.

– Давай, – Финнеган вновь обратился к Авроре. – Присоединяйся к нашей игре. Александра выиграла четыре раунда, кто-то точно должен вмешаться.

Девушка с крупными черными кудрями рассмеялась.

– Ничего не могу поделать, вы не умеете играть!

– Смотри, как она самоуверенна! – воскликнул Финнеган. – Помоги нам её победить.

– Боюсь, я не смогу помочь, – возразила Аврора, – ведь я даже не знаю правил.

– Так я научу! Это просто. Уверен, такая умная девушка моментально их поймёт, – она посмотрела на него снизу вверх. Что-то в этом «такая умная девушка» заставило её почувствовать себя жертвой шутки. Тонкой, вежливой, но заметной.

– Я всегда слышала, что умение ученика зависит от таланта учителя. В твоих надёжных руках я быстро выиграю.

– Отлично, – кивнул он, обнял её, направляя к игрокам. – Кто-нибудь, принесите принцессе стул!

Деревянный стул поставили рядом с Финнеганом, и Аврора присела. Кто-то незнакомый собрал карты. Он быстро перетасовал их.

– Александра начинает, – сказал Финнеган. – Выиграла целых пятьдесят раундов! Принцесса, будь уверена, у неё счастливая рука.

Александра сорвала карту с колоды и положила её лицевой стороной на стол.

– Единорог – красная четвёрка, – сказала она. – Мы играем с охотником сейчас?

– Нет, придержим, – возразила вторая женщина с прямыми каштановыми волосами, стекавшими по плечам. – Это первая игра принцессы.

Аврора поблагодарила бы её за внимание, если бы не подозревала, что это та самая женщина, которая назвала её не совсем яркой в день пробуждения.

– Ты столь внимательна, Карина… – хмыкнул Финнеган. – Начнём?

Карты разлетелись по столу.

– Правила просты, – продолжал принц. – В свой ход можешь взять любую карту любого игрока. Если у тебя есть пара в руке, опусти вниз. Тот, кто закончил игру со вторым единорогом, – он жестом указал на стол, – красной четвёркой, становится победителем. Ну, и обман поощряется.

– Обман?

– Какой угодно, – сказал он. – Если тебя поймали на обмане, должна уплатить неустойку… но если только поймали.

Аврора взяла в руку карты и расправила их веером. Единорога не было.

Финнеган наклонился к принцессе, её пальцы коснулись его. Он, перетасовывая свои карты, пробормотал:

– У нас есть о чём поговорить, но не здесь и не сейчас. Скоро.

Она заставила себя опустить взгляд на карты.

– У кого двойка клуб? – спросил один человек.

– У меня, – заявила женщина с коричневой тесьмой на плече. Она оглянулась, рассматривая выражения своих противников, а после сорвала карту с рук Александры. – Безопасная ставка, учитывая, сколько ты выиграла, – сказала она.

Карты вновь скользнули между игроками.

– Слышали, что случилось внизу у южных ворот? Дорогу заблокировали горящим мусором. Несколько стражников получило ранения, – Карина положила пару карт на стол и драматично вздрогнула. – Мой муж говорит, что вновь назревают беспорядки.

– Бунт? – человек рядом с нею засмеялся. – Не глупи, моя дорогая. Несколько раздражённых крестьян – это ещё не бунт!

– О, не стоит говорить о столь страшных вещах, – вздрогнула Александра.

– Александра считает, что если о чём-то не думать, то этого не существует, – сказал Финнеган. – Я удивлён, что в её мире вообще что-то ещё есть.

Александра пронзительно рассмеялась.

– О, Финнеган! – сказала она, – ты слишком жесток. – она продолжала улыбаться, но взгляд стал яростным.

Игрок справа от Финнегана переместился. Аврора увидела свои карты. Никакого единорога.

– Итак, – сказал Финнеган ей на ухо, – что ты думаешь?

Она осмотрела режущихся в карты людей. У неё было так мало опыта в понимании их мыслей. Но Александра поглядывала вправо и влево. Её стул откатился на пару дюймов, словно она пыталась увидеть карты других людей.

– Не у Александры, – пробормотала она. – Она ищет его.

– Что-то ещё?

Она осмотрелась.

– Человек в зелёном галстуке не обращает внимания на карты. Как бы не заботится, потому что у него есть то, что он хочет.

– Может быть, – сказал он, – но это лишь Эндрю, увы. Он не умеет лгать, поэтому просто верит в случай.

– Вы довольно странно шепчетесь, – сказал Киль. – Я чувствую себя предметом разговора. Это очень подозрительно!

– О да, – театрально заявил Финнеган. – Как же скрыться… – все за столом засмеялись. Когда игра пошла дальше, он наклонился ближе к уху Авроры. – У неё есть, – сказал он. – Она пытается сохранить лицо отсутствующим, но каждый раз, когда берёт карту, бросает взгляд на левую сторону… просто движения, которые не может остановить. Там единорог.

– Откуда ты знаешь, что это не хороший блеф?

– Потому что, Аврора, я знаю.

Почти все карты пропали, когда Финнеган протянул руку за подозреваемым единорогом. Он сунул его в руку Авроры без единого слова. Красная четвёрка.

Пока повороты продвинулись дальше, он подался вперёд, словно пытаясь рассмотреть три оставшиеся карты. Лёгким движением пальца он сдвинул единорога, чтобы тот был невидимым. Аврора скользнула пальцами так, чтобы он пошёл дальше.

Когда Карина потянулась за ним, она взяла не тот.

Эндрю отправил последнюю пару, и Аврора положила с улыбкой единорога на стол.

– Позор! – хмыкнул Финнеган. – Весь двор проиграл новичку. Думаю, я вновь буду наслаждаться этим.

Аврора нахмурилась. Выиграл он, а не она.

– Я устал от игры, – сказал Киль. – Почему бы не сыграть в другую?

Александра посмотрела на Аврору.

– Ты знаешь игры, принцесса? Ты же играла во что-то прежде.

– Да, что-то старомодное!

– Боюсь, – сказала королева, – Аврора научит вас в другой раз, – она стояла за стулом Авроры, хотя та не знала, когда она подошла. – Я должна украсть её к своему столу вышивки. У нас есть много тем для разговора.

– В другой раз, хорошо, – кивнул Финнеган.

Королева улыбнулась.

– Пойдём, Аврора, – сказала она.

Аврора встала и последовала за нею через всю комнату.

– Я предупреждала тебя, что следует держаться от него подальше, – пробормотала Айрис, когда они вышли из слуха. – Не позволяй ему обмануть тебя.

– Мы играли в карты.

– Финнеган ничего не делает просто так. У него есть свои мотивы, поверь мне.

Женщины за вышивкой покосились на них, когда они приблизились, но лишь улыбнулись и закивали. Королева указала на пустой стул, а после села, взяла кусок грубого хлопка и передала его Авроре.

– Практикуйся, моя дорогая, – сказала она, – мы оценим твои навыки и увидим, как это можно использовать.

– Я не умею… – тихо промолвила Аврора, взяв иголку с тканью в руки. Румянец вернулся на её щёки. – Иглы… Мне не позволяли…

– Тогда пора научиться, – сказала королева. – Можно больше не бояться уколоть себе палец.

Иголка казалась холодной и слишком тонкой.

– Да, Ваше Величество.

– Вышей своё имя, – сказала она. – Мы научим тебя, когда увидим ошибки. Проклятья не длятся вечно, моя дорогая.

Аврора перебирала материал, пытаясь пробить его иглой. Ткань зацепилась, она потянула сильнее, наклонилась пониже. Женщины вновь стали говорить о придворных и гостях на свадьбе, и Аврора надавила на иглу пальцем, потянула его вперёд и назад. Слишком тупая игла, чтобы принести вред.

Она взглянула на карточный стол, где велась другая игра. Финнеган сменил место и смотрел на неё и королеву. Он смотрел на неё поверх своих карт, приподняв брови.

Она вновь уставилась на ткань, но всё ещё слишком долго чувствовала этот взгляд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю