Текст книги "Хроники Фирнберга.(СИ)"
Автор книги: Таурон Де
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Еще прекрасно, что простые люди готовы любить герцога. Он для них хоть и недосягаемо высок, но при этом не таинственный колдун, в чем-то прост и близок.
Простолюдины привыкли ненавидеть своих местных угнетателей, но при этом в них живет неистребимая надежда, что где-то там наверху есть великий государь, который желает им справедливости. Но местные негодяи скрывают от него как они плохо обращаются и притесняют своих подданных. Они хотят жаловаться обязательно самому герцогу, который неприменно рассудит и наведет порядок.
Бывает, что крестьяне посылают из деревни жалобщиков, которые пытаются добраться до столицы и броситься в ноги повелителю, моля о справедливости. Разумеется, что местные бароны стараются ловить таких ходоков, чтобы не добрались до государя со своей горькой правдой.
Если уж кто всерьез собрался идти с жалобой к государю то, как правило, его редко удается перехватить вовремя. Бывает, что и впрямь удается жалобщику добраться до повелителя и получить милости. Но советник Сальвиан прекрасно знал, а простолюдины обычно не знают, что от жалобщиков старается отделаться сам государь. И обычно они тихо пропадают куда-нибудь, если дело не успело получить всеобщую огласку.
Бывает, что крестьяне не просто посылают жалобщика, а поднимают восстание, с наивной надеждой взывая к милости государя, посылают к нему целую делегацию. Как правило, любой правитель пришедших просто казнил, а восстание жестоко подавлял. Но врожденная холопская вера в справедливость государя в сердцах простолюдинов все равно упорно сохранялась век за веком, и они по-прежнему на что-то надеялись.
Все это Сальвиан прекрасно помнил еще по годам своей службы в южных королевствах. Здесь в Фирнберге отличие заключалось в том, что грифоны отказывались давить крестьянские восстания, а крестьяне и фермеры были самостоятельнее, зная что смогут найти укрытия в неизведанных дебрях герцогства. Еще помнят, что они не холопы, а вольные земледельцы, наподобие кёрлов соседнего Нидерберга. Да и жалобу с грифоном проще передать через орден, а там коварные соперничающие командоры найдут управу на зарвавшегося барона, используя недовольство в своих целях. Да, отличия есть.
Но вера в справедливого государя все равно живет в сердцах несамостоятельных простолюдинов, которым давно рассказали, что они жаждут царствования правителя с сильной рукой, даже если эта рука слегка сожмет их собственное горло. Главное чтобы был великим…
В таком случае долг советника состоит в том чтобы все на сама деле поверили, что герцог велик. В том числе пусть в это поверит и сам герцог.
– Я сегодня разговаривал с военачальниками, – произнес Феобальд в один из следующих дней.
– Они имеют представление когда может начаться война?
– Оба берега великой реки просматриваются грифонами с воздуха, грифоны могут залетать довольно далеко на вражескую территорию. Пока на берегу никаких особенных приготовлений не замечено. Наступающим пришлось бы построить огромное количество плотов, чтобы переправить сразу очень много солдат. Понемногу они переправлять не могут потому, что небольшие группы грифоны легко забросали бы огненной смесью с воздуха или разодрали бы при высадке. Нужны сотни и сотни плотов, такие приготовления от нас не скрыть. Мое командование сделало вывод, что война начнется не раньше зимы. Проще войску перейти по замерзшей реке. Но лед должен быть достаточно прочным чтобы прошла конница и все это количество людей. Тонкий лед только мешает – по нему идти нельзя и плыть не даст.
– Значит середина зимы, зимы здесь не очень холодные поэтому лед не скоро станет толстым.
– Поэтому начало войны, по словам моих военачальников может начаться после середины зимы или чуть позже, если будет в этом году, – подтвердил герцог. – И за это время мы должны как-то решить с орденом спор о власти…
– С речной границы докладывают, что немало людей из южных королевств пытаются бежать к нам от разжигаемой перед войной нетерпимости. Немало опытных и умных, которые просят убежища, считают что Фирнбергское герцогство это более свободная страна. Когда-то власть грифонариев распространялась и на тот берег, и многие там до сих пор идейно на стороне нашего герцогства. Мы могли бы использовать их, они встали бы на нашу сторону, когда начнется война потому, что у них нет выбора. Потому что если им не дадут убежища здесь то там казнят.
– Я приказываю не пускать их, – с выражением резкого неодобрения произнес Феобальд. – Эти грамотеи и любители свободы не нужны там на юге, и не нужны мне здесь. Их вправе казнить их собственный государь. Они не мои подданные, а честный государь волен распоряжаться только своими холопами и не должен присваивать чужих как вор. Право государя распоряжаться своими подданными должно соблюдаться даже если между государствами идет война потому, что каждый подданный принадлежит государству. И не вправе человек менять свою родину. Это его родина, даже если она творит злодейства.
Советник, сразу охотно согласился.
– Среди беженцев, которые бегут к нам может быть много шпионов, которые таким образом собираются проникнуть через границу, – сразу поддержал он правоту герцога.
– Вот именно. Поэтому мы решительно откажем всем кто просит убежища. Нам надо бороться со своими колдунами и несогласными, а не давать убежище еще чужим. Все эти предатели, бегущие со своей родины, не желающие принять правосудие своего государства, пополняли бы силы ордена, а не мои!
Дни Феобальда шли один за другим. В приятном времяпровождении, в пирах и славословии подчиненных, привычном еще с молодости проведенной на юге. Но иногда государь вспоминал о других делах.
Герцог, как всегда держа в руке золотую чашу, спустился в подземелье под замком, где его ожидал неприметный человек.
– Как продвигаются дела с нашим главным планом, Адельмар? Колдун заговорил? – тихо спросил Феобальд.
– Он был упорен. Мог лишать себя чувства боли, и не очень боялся смерти, но мы пообещали ему надежду на жизнь и освобождение. Поддался на эту хитрость. Наверное, плохо соображал после всего.
– Клятва крови с человеком возможна?
– Возможна. И это даже проще чем с грифонами.
– Я не могу подчинить грифонов, но могу вынудить дать мне магическую клятву их рыцарей и даже магистров. Возможно их удастся захватить в разных местах по-одному и запретить потом говорить о подчинении.
Герцог торжественно поднял чашу и допил до дна.
9
Я лежал смотря в потолок своей темницы. Массивные старые своды были сильно закопчены, под сводами темно. Человек бы ничего не разглядел, но мне видны все выщербины и царапины на старом камне.
Особенно меня интересовали царапины.
Обычное занятие для пленника – лежать и тупо смотреть в потолок. У меня хорошая память и вид потемневшего потолка я запомнил уже давно и надежно.
Могу даже начертить когтем на полу по памяти или мысленно пройтись по всем линиям…
Иногда я развлекался тем, что предсказывал удивленным пленителям погоду.
Только я слышал отдаленные стоны штормов в далеком море на юго-востоке. Я знал, что через пару-другую дней потом и здесь погода меняется, приходят тучи. Эти звуки были не просто очень тихие, но и абсолютно чуждые слуху человека и даже грифона. А под землей они распространяются даже лучше.
В то время как я привычно лежал, уставившись в потолок, где-то этажом выше этих сводов в караульном помещении южных ворот, рыцарь в одежде с эмблемой грифонариев развернул свиток, показывая его командиру грифонов.
– Вот это письмо я получил сегодня утром. Могу довериться только тебе, Реас. Неизвестный, который утверждает, что тайно действует от имени кого-то из капитула ордена грифонариев, пишет про дракона которого мы с тобой охраняем. Герцог обеспокоился, что некоторые из его противников в ордене грифонариев могут додуматься использовать дракона. Ни для кого не секрет, что за время заточения немало грифонов общались с драконом и могли сговорится.
– Да уж, общались! – фыркнул грифоний командир. – Из клетки некоторых приходилось даже вытаскивать! Но если с ним разговаривали то это еще не значит, что собираются выпустить…
– Но следует признать, что опасения герцога не беспочвенны, – усмехнулся рыцарь. – Если так и дальше дело пойдет, то среди грифонариев найдутся такие, что готовы даже дракона попытаться на свою сторону привлечь, чем терять вольности одну за другой. В письме неизвестный пишет, что герцог решил отравить дракона. Чтобы его не попытались использовать противники герцогской власти.
– Отравить дракона?! – гневно подпрыгнул Реас.
– Ты так возмущен потому, что это ты его захватил? Что считаешь его своим пленником?
– Не важно чей он пленник, но отравлять пленников бесчестно!
– Неизвестный пишет, что герцог в самое ближайшее время прикажет подмешать яд в пищу дракона. Он видать действительно боится, что кто-то из несогласных с новыми порядками выпустит ящера.
– Несогласных с его новыми порядками немало, но сомневаюсь, что кто-то решится выпускать дракона. Хотя я сам думаю, что от дракона не так уж много вреда. По сравнению с новыми законами, которые низводят нас до положения рабов и боевых зверей. – Ощетинился грифон.
– Вот, – усмехнулся рыцарь, – один желающий уже есть.
Реас фыркнул. – Один дракон без поддержки ничего не сделает в таком городе как Фирнберг, который охраняют грифоны, где дракон даже не может летать.
– Отравлять дракона – весьма дурная идея. Если он сдохнет в подвале то весь форт станет непригоден для жизни. Целиком его не вытащить, только по частям, пока не начал разлагаться.
Темнокрылый грифон разозлился еще сильнее. – Я не допущу, чтобы пленника, которого мне поручили охранять, кто-то отравил. Кто бы это ни задумал. Не мое дело кто это задумал, но действия любого подлого отравителя это действия подлого отравителя, какую бы корону он не носил. Герцогскую или королевскую. Пока он действует тайком он имеет не больше прав чем вор. Я сам буду обнюхивать всю пищу, которую несут дракону.
– Берегись, – рыцарь положил руку на плечо грифону. – Люди во власти коварны.
Реас тряхнул головой. – Но это не значит, что я должен подчиняться любому коварству.
– И это еще не все плохие новости. Сегодня через западные ворота вошел очередной отряд южан. Наемникам герцог сейчас доверяет больше чем рыцарям Фирнберга. Вот что еще меня бесит… Всех, кто говорит против него, новый король объявляет иностранными шпионами, но сам пользуется иностранными войсками, чтобы подавлять бунты, пускает сюда чужую армию…
– Когда же это кончится…
Через день к темнокрылому командиру грифонов быстро прибежал человек, который занимался кормлением дракона.
– Я не понимаю в чем дело! Посмотри сам, чтобы на меня не подумали!
– А почему должны на тебя подумать? Что подумать? – не понял Реас.
– Ну… чтобы не подумали, что я плохую еду принес!
– Плохую?
Грифоний командир, опережая грузного человека, сбежал вниз и обнюхал мясо. Даже отскочил. Не удивительно, что и человек почувствовал. От еды шел какой-то не очень сильный, но странный запах, который становился резким если принюхаться. Похоже на запах какой-то травы, точнее на зелье.
– Ты думаешь, что это отрава? – спросил грифон человека.
– Я ничего не думаю. Я не знаю что это такое. Не найдется такого кто захочет попробовать. Я понять не могу как это там оказалось! – визгливо ответил толстяк.
– Не нервничай. Если ты мне сообщил то именно ты вне подозрений.
Реас вернулся к себе и плюхнулся на ковер. Похоже дракона действительно пытались отравить. Возможно письмо неизвестного не врет и про то, кто именно хочет прикончить летающего ящера.
Надо бы и за самим ящером чаще приглядывать…
Командир грифонов подскочил к решетке.
За ней он видел лежавшего кверху брюхом дракона. Морда задрана, голова слегка опирается на стену, крылья несимметрично раскинуты в стороны, касаясь концами противоположных стен.
– Он, что… правда?
– Давно лежит и не шевелится…
– Все таки отравили… но как? Я же обнюхивал всю еду… – В голосе Реаса звучала почти детская обида.
– Наверное отравили воду, которая течет по желобу с потолка в поилку.
– Она же проточная, такую чтобы отравить яда надо потратить целую кучу, – заметил рыцарь, котрый тоже спустился в подземелье.
– Значит кто-то не поскупился, – командир грифонов царапнул камень когтями. – А еще говорили, что этих драконов никакие яды не берут, – добавил он с некоторым разочарованием.
– Что делать будем?
– Надо проверить. Только осторожно.
Грифон покосился на решетку.
– Даже жалко, – произнес он. – Я как-то уже привык…
Реас осторожно протянул лапу через решетку и осторожно коснулся морды дракона. – Холодный…
– А может быть так и должно быть?
– Нет, всегда был теплый.
– Подождем.
– А чего ждать? Ты думаешь, что он так спит? В такой позе?
Через три часа ничего не изменилось. Тело дракона продолжало все так же лежать.
– Надо доложить герцогу.
– Подозреваю, что он уже знает.
– Еще бы ему не знать…
Дракона уже пытались отравить. Реас это сам обнаружил. И если дракон вдруг внезапно умирает, то понятно почему.
– Открываем. Похоже ящер уже больше никуда не полетит.
– Хорошо что сейчас холодное время года. А то бы скоро над ним самим летали мухи. – Проворчал рыцарь.
– Я где-то слышал, что для мух дракон такое же разочарование как и грифон, – ответил невесело Реас. – Летать вокруг могут сколько угодно, но пользы им от него никакой.
– Боюсь, что и нам теперь от дракона никакой пользы.
– Как же мы его теперь вытаскивать будем? – проворчал еще-кто за спиной.
– Придется по частям. Он слишком тяжелый и большой. Неудобный.
Пока стояли разговаривая у решетки, спустился еще один человек.
– Герцогу доложили, что дракон сдох. Феобальд приказал отделить голову дракона и сохранить, чтобы потом можно было повесить ее как украшение в зале приемов герцогского дворца.
– Вот значит как, – темнокрылый грифон хмуро посмотрел на гонца.
– Такова воля герцога.
– Тогда принесите инструменты, пусть с дракона снимут цепь, – распорядился Реас. – Ошейник ему больше не понадобится.
– Верно. И голову отрубать мешает, – согласился служака.
Взгляд грифона блеснул презрением. – Я не совсем это имел в виду. Открывайте ворота.
Реас с опасливой осторожностью вошел в темницу. Полуразвернутое крыло с торчащим вверх крылевым когтем перешагнуть не удалось, пришлось наступать на перепонку.
Грифон тронул могучую лапу с громадными когтями, подергал за нее. Потом запрыгнул на грудь ящера, чтобы попытаться приоткрыть челюсть.
Но в этот момент челюсть открылась сама, щелкнув в попытке хватануть. Реакция грифона была молниеносной.
От неожиданности Реас рванулся вверх, взмахнув крыльями, шмякнулся об свод темницы и оттуда свалился прямо в мои объятия. Наши взгляды встретились. Он затрепыхался как пойманная птица, отчаянно бил крыльями. Я скорей схватил его за передние лапы, чтобы не бил когтями. На задних они хотя бы не такие острые. Но все равно не очень хорошо когда ими грифон пытается царапать чешую на животе.
– Тихо! – рявкнул я. – Что, испугался?
По его виду я понял, что испугался очень. А сердце схваченного грифона колотилось словно он летел.
– Могу утешить. Я тоже испугался. – признался я.
– Ты? А ты чего испугался? – спросил он, пытаясь отдышаться.
– Я испугался того, что ты испугался сверху. Но ты молодец, птица.
– Что? Да ты… как ты смеешь!! – Реас возмущенно дернулся.
Командир грифонов сообразил, что он попался пленнику.
– А теперь пусть мне дадут инструменты, – потребовал я.
– Ни за что!
Я осторожно потискал грифона когтями.
– У тебя же не было иного выхода. Ты был в безвыходной ситуации. Поэтому ты не виноват, что дракон вырвался. Некоторые будут говорить, что ты сам втайне мечтал отпустить дракона назло новым законам. Но ведь это только разговоры.
– Ты и правда думаешь, что я теперь и сам мечтаю тебя выпустить, только все жду повода?
– Ты его дождался. И у тебя на самом деле нет другого выхода. Во всех смыслах.
– Я тебя не могу освободить, даже под угрозой смерти!
– Какой упрямый грифон. Я уверен, что твои подчиненные больше ценят твою жизнь. Какие же они хорошие…
Сквозь приоткрытую крышку уже кто-то из грифонов услужливо просовывал молот и зубило, похожее по размерам на короткий лом. Не дожидаясь когда командир согласится.
Мне требовалось выбить наглухо забитый штырь в ошейнике. Он был из не очень твердого железа, но вбитый кувалдой очень плотно в отверстие из которого его невозможно вытолкнуть когтем, коготь туда не лез. Надо просунуть лом и выбивать кувалдой. Только с другой стороны. И очень неудобно это делать на себе.
Я сбросил ошейник с цепью. Но ворота закрыты. Мы с Реасом заперты снаружи.
– Наверное я тебя сожру, – прошептал я в самое ухо пернатому и посмотрел какое впечатление это произведет на грифона.
– Драконы свирепые, но незлопамятные существа, – напомнил пернатый.
– Какой хороший грифон, преисполненный наивных иллюзий, – сказал я. – Ты мне нравишься. Таких наивных как ты нельзя пожирать. Надо оставлять на развод, чтоб больше было.
Я держал Реаса в когтях, ухватив его за крылья.
– Ты знаеш, какое мое любимое развлечение? Ловить грифонов и ощипывать их, – проговорил я.
Я выдернул перо. Грифон промолчал не вскрикнув.
– Надеюсь, ты не всерьез… – сказал Реас.
– Сколько у тебя перьев! На всю ночь хватит! – довольно ухмыльнулся я.
– За что ты так не любишь грифонов?
– Кто же тебе сказал, что я не люблю грифонов? Я люблю их мучить! Моя добыча! – с притворной алчностью прорычал я и крепче сжал темнокрылого.
– Мне кажется ты получаешь какое-то ненормальное удовольствие от того, что меня тискаешь.
– Я хищник, – кровожадно оскалил зубы я, – и мне должно быть приятно, когда жертва трепещет в моих когтях.
– Это я-то трепыхаюсь? – обижено спросил грифон.
– Ты дрожишь.
– Твои когти меня колют! У меня же нет такой чешуи!
– Это хороший повод побеспокоится о своей шкурке и послушаться меня.
Реас тем временем совсем поник.
– Ты станешь моим заложником. Отпущу тебя в обмен на свободу.
– Нет, это невозможно, – невесело сказал грифон, – Я воин, а воин по нашим законам не может быть заложником. Если попался, то значит сам виноват и никто не будет меня спасать, выполняя твои условия. Герцог не отпустит тебя, даже если ты будешь откусывать от меня куски на его глазах. – Реас поежился.
Я на него посмотрел. – Чтож, тогда я тебя пока не выпущу. Будешь сидеть в моей клетке, а то мне скучно.
– Зачем я тебе?
– Я пленник. Это мне не нравиться, поэтому у меня будет свой пленник. Для равноправия.
В подземелье ворвался шумно дышащий грифон. Его глаза были расширены от волнения и удивления, а в крыле засела стрела.
– Что случилось?
– Герцогу донесли, что заговорщики и грифоны из гарнизона южных ворот решили освободить дракона.
– Что? Кто мог сказать такое? – подпрыгнул Реас, которого я уже не держал.
– Кто-то из новых угодников Феобальда, они этого и правда боялись. И сюда послали солдат чтобы всех нас убить.
– Но надо им сказать!
– Да, я хотел сказать… – грифон показал стрелу застрявшую в крыле. – Они не слушают, а стреляют.
– А может меня пошлем на переговоры? – вмешался я.
– Как мы можем доказать армии, что не освобождали дракона, если он освобожден. Почти.
– Тот кого послали с отрядом нас перебить, даже не захочет слушать. Он же наш давний враг. Он только рад будет доложить герцогу, что мы бунтовщики, а возразить мы уже не сможем. Потому, что будем мертвыми. Герцогу доложили, что это мы, заговорщики обманули герцога и сказали, что дракон мертвый…
– С такой новой подозрительностью вы в герцогстве сами себя перебьете, – изрек я. – Что-то новые порядки становятся похожи на те, что в южных королевствах. Но вам нельзя терять времени.
– И что ты предлагаешь делать?
– Если вас обвиняют в том, что вы меня освободили то вам надо на самом деле меня освободить. Тогда я буду на вашей стороне. Если вас обвиняют что вы бунтовщики то на самом деле придется стать бунтовщиками и сопротивляться. Потому, что мертвыми вы уже никому ничего не докажете.
– Я давал присягу служить герцогству, – произнес командир грифонов.
– Вот и служи герцогству, а не тому, кто над герцогством издевается.
В подземелье уже были слышны звуки боя.
– Лезь ко мне в клетку, сказал я сыну командира грифонов.
– Зачем!?
– Сейчас сюда ворвутся вражеские войска. Тебя убьют.
Грифончик помотал головой, хотя слышал топот ног и звон стали за дверями. Реас бросился на латников, ворвавшихся через другие ворота.
Грифон без труда разорвал бы дюжину людей, но в него стреляли из арбалетов. Против стрел у него нет защиты. Любая стрела пробивала его шкуру, а яд на наконечниках делает любое попадание фатальным. Те секунды, пока яд еще не начинал действовать, отряд обычно удерживал грифона на расстоянии, ощетинившись копьями.
Правда неизвестно есть ли яд на этих стрелах. Отряд послали торопливо, солдаты могли быть не готовы к битве с грифонами.
В плечах грифона уже торчали три стрелы, когда он снова бросился навстречу копьям. Он схватился за два древка и дернул, но копейщики предпочли выпустить оружие из рук, но не быть вытянутыми из строя, попав в когти грифона. В это время другие солдаты ударили Реаса копьями.
Я видел все это сквозь прутья решетки, а одной лапой удерживал грифончика, чтобы он не бросился на помощь и тоже не погиб под стрелами.
Грифон попятился и обернулся, оглядываясь на сына. Сейчас он больше беспокоился о нем. Солдаты, ворвавшись туда, убьют Инга. Когда он поворачивался, я видел, что спереди Реас залит кровью из ран.
Его ноги подогнулись и темнокрылый грифон осел на пол. С трудом поднявшись и превозмогая боль, он посмотрел на меня.
– Открой клетку и я попытаюсь вас спасти! – Прорычал я.
– Дракон, я освобожу тебя, только помоги вырваться отсюда моему сыну! – выдохнул Реас. Только отчаянная обстановка могли вынудить доверить спасение своего ребенка чудовищу. Причем бывшему врагу. Но приходилось рискнуть, потому, что сам он уже не мог сделать ничего, постепенно проваливаясь в беспамятство.
Он сделал усилие, чтобы подняться, упал и пополз в сторону клетки. Еще одна стрела воткнулась ему в заднюю ногу, но он продолжал ползти. Снова поднялся и добрел до клетки.
Грифончик бросился к отцу и в него тоже выстрелили. Реас упал, но перед этим успел закрыть сына собой, получив в зад еще две стрелы.
Инг был втянут мной внутрь клетки. Я спрятал его за себя и стрелы застучали дождем по моей чешуе, отскакивая от плеч и от лба.
К арбалетчикам я скорей повернулся боком, не смотря пока в их сторону, чтобы стрела не попала в глаз.
Грифончика душили рыдания, он всхлипывал.
Несколько стрел щелкнув, отлетело от чешуи и вполне возможно, что удачно попав, какая-нибудь стрела все таки воткнется. Но я не боялся, потому, что устойчивость к ядам у меня была больше чем у грифона, которые вообще, как и птицы, очень беззащитны перед отравой. Я больше опасался за Инга, который вызывал у меня симпатию.
Мои пленители не учли одного. Да и не могли это учесть.
Никак не могли это учесть.
То, что я большой взрослый дракон.
Думали, что большой дракон отличается от маленького только размерами. Что у меня просто силы побольше. И это было их ошибкой.
Есть вещи, которые нельзя предугадать не зная, что малое отличается от большого не только размерами.
Если бы я был просто крупнее, то меня все равно можно было бы удержать. Только цепи попрочнее и решетки потолще. Но они не знают, что есть то, против чего решетки и цепи, и даже толстые стены помогают слабо. Этого не было у молодых драконов которых ловили до меня.
Большой дракон рычит не просто громче чем маленький. Он рычит иначе…
Дело тут именно в размерах.
Мышь не может рычать как лев, но и лев не может так рычать как дракон. Писк мыши слишком тонок, она не может издавать рев. Мышь из-за своих малых размеров даже не может слышать часть тех звуков, что доступны тем, кто крупнее ее. А дракон из-за своих размеров слышит звуки, которые недоступны человеку. А часть его громового рычания столь тяжела, что уходит за пределы доступного человеческому уху.
Лорд Сартанакс говорил, что звуки подобны волнам. Мышь слишком маленькая для больших волн, она не может на них влиять. А есть волны, которые слишком велики и для слуха человека. Будучи маленьким драконом я тоже не мог слышать эти волны звука, которые стали доступны, когда вырос.
Но даже те, кто его никогда не слышит, этот звук внушает страх, невнятный ужас, причины которого люди не понимают. И чем он громче тем ужаснее для человека.
Сартанакс предполагал, что непреодолимый страх перед этим звуком у людей и животных возникает потому, что такой неслышимый гул идет из-под земли при землетрясениях и извержениях. Этот голос земли вызывает панику, желание куда-нибудь убежать. Это сильнее разума и воли. И этот неосознаваемый страх усиливается обычным страхом перед драконом – самым пугающим хищником.
В древних хрониках лорд находил подтверждения, что порой целые армии бежали с поля боя, ввергнутые в панику ревом пролетающего над ними дракона. И, бывало, сотни гибли просто затоптанные обезумевшей толпой, упавшие под копыта лошадей. И воины не понимали, что превращало их в испуганных животных, которые даже не помнили, куда бежали от страха.
Но дело было не только в страхе. Рев дракона на близком расстоянии не просто страшен, он опасен. Человек может просто упасть замертво.
Чем тоньше звук тем быстрее он угасает. Писк мыши можно услышать только вблизи, глухие звуки разносятся дальше. А для неслышимого звука почти нет преград, он хорошо проникает сквозь стены и сквозь землю.
Даже находясь в подземелье, я мог бы испортить жизнь обитателям города. Но старался раньше времени не обнаруживать свою способность.
Как-то раз я попробовав громко зарычать на берегу озера, заметил как по водной глади проходит рябь.
Я уже знал на личном опыте как действует мое рычание на людей когда воевал за племя грифонов там далеко на юге. И здесь я воспользуюсь уже проверенной силой.
Мой рев сотряс подземелье. Здесь он был наиболее ужасен. У людей, здесь находящихся попросту не было шансов не потерять сознание.
Тепловым зрением я видел, что за деревянной дверью есть люди. Но дверь их не спасла от моего рева. А в следующее мгновение она была сорвана с петель и я оказался в сводчатой галерее.
По длинному коридору звуковая волна прошла не рассеиваясь, она совсем не потеряла своей оглушающей мощи с расстоянием. И люди там в другом конце упали.
Наверное почувствовали себя плохо все, кто находился в крепости. В этот момент у человека все плывет перед глазами и он слепнет на некоторое время. Странно даже видеть, но от этого звука люди закрывают ладонями глаза, а не уши.
Вот мой ответ лучникам.
Давно я летал за великий западный хребет. И слышал иногда гул идущий из глубин в землях, где иногда просыпаются вулканы. Этот голос земли чем-то похож на мое рычание. Люди и мелкие животные его не слышат, но боятся, потому, что этот голос предвещает землетрясения.
Еще там с опасных гор местами сходили грохочущие огненные лавины из раскаленных камней и пепла, сотрясающие окрестные долины и сдувающие ударами волн воздуха снег со склонов, порождая тем самым лавины снеговые, которые катились дальше вниз, ломая во множестве деревья.
Страшноватая страна, такая далекая от Фирнберга.
Не в человеческих силах прятаться в укрытии когда ревет мой голос. Один человек мне рассказывал, что в замкнутом помещении становится страшно, стены и потолок будто грозят задавить, хочется бежать, скорее выбраться на открытый воздух.
Немного иначе стонет далекий шторм, но его голос тоже говорит о приближающихся бедствиях. И тоже несет страх.
Я обрушил свой рев с верхней площадки башни возвышающейся над контръярдом замка, где находилось войско. Впервые я видел как сразу столько людей опускается и падает на землю. Они закрывали голову руками или просто валились без чувств.
Я почувствовал движение сзади и увидел, что на башню с трудом поднялся раненый грифон. Реас почти полз, но его решимости хватило превозмогая боль выбраться из подземелья. Не ожидал, что он такой выносливый и упорный. Я еще раз понадеялся, что стражники Феобальда не успели отравить стрелы. Похоже не успели.
Лапой я придержал грифона, чтобы тот не свалился с башни. Потому, что он, конечно, же тоже испытал головокружение. Но грифон слышал мой голос, и понимал, что имено так действует на людей. Это не позволяло его страху стать неосознанным. Однако полностью от шока не избавляло.
– Ты с самого начала так мог?
– Да, только ждал подходящего времени.
– Теперь ты можешь убежать.
– Не для того я попадал в плен чтобы убежать ни с чем, – оскалился я.
– Что ты хочешь сказать?? Что ты специально дал захватить себя в плен?!
– Нет, но я бы сказал, что это был один из хорошо продуманных вариантов. Только в Фирнберге я смирился бы с пленением, предпочтя жизнь, потому что только здесь для дракона условия, которые я смог бы терпеть. Ни в одном другом городе я не дал бы себя захватить живым.
Реас даже приподнялся, забыв про раны. Я мягко толкнул его назад.
– И еще, можешь посчитать это похвалой, грифон, но имеет значение кому сдаться, я доверился тебе и твоей чести. Поэтому я позволил вам себя захватить чтобы попасть в Фирнберг. Мне очень нужно было попасть в эту темницу.
– Зачем? – ошеломленно прошептал грифон.
– Потому что очень давно до меня здесь уже держали дракона. И он оставил в темнице надпись. Точнее начертил на потолке схему. Можно сказать, карту.
– Какую карту?
– Вот это я не скажу. Она была невидима. Там под сводами темницы практически всегда темно, камень темный, закопченный, а линии видны лучше тем, кто может видеть тепловой свет. У вас, грифонов и людей не было возможности ее заметить. Но не торопитесь проверять. Карты там больше нет. Я ее хорошо запомнил и стер. Долго и внимательно запоминал, время у меня было. И теперь все только в моей памяти.
– Но как ты собирался выбираться?
– Я знал, что могу выбраться, случай неминуемо бы представился. Я мог вырваться и раньше, но лежал, приглядывался, внимательно слушал. Меня задержали события и борьба за власть в столице. О них я хотел знать больше.
– Но теперь ты можешь бежать через ворота.
– Ты ошибаешься. Теперь я пойду в центр города. Я знал, что не смогу преодолеть городские стены потому, что дракон не может тут летать. Но вы сами привели меня внутрь города.
– То, что нарисовано на карте находится внутри города? – подозрительно спросил Реас.
Я ему не ответил.
Настало время осуществить задуманное.
Я распахнул крылья и оттолкнувшись так, что посыпались камни с зубчатой стены, преодолел пространство конръярда, откуда люди уже разбежались. Я не могу здесь летать, но крылья помогут мне при прыжке с любой высоты, планирующий полет все равно доступен.