412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Ренсинк » Хрусталь и стекло (СИ) » Текст книги (страница 11)
Хрусталь и стекло (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 17:27

Текст книги "Хрусталь и стекло (СИ)"


Автор книги: Татьяна Ренсинк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

Глава 45

-Мы обязательно к ним приедем, – сразу сказала Кэтрин, когда вернувшийся в парк Алекс, попросил отойти в сторону, извинившись при том перед Викторией и Анной, с которыми она до этого проводила время.

Как только уединились подальше в парке, где никого пока не было, Алекс всё рассказал об Элизе. Кэтрин переживала теперь не меньше его и понимала, почему его брат не хочет пока никаких визитов, даже если это и родственники... Не любил Вантала ни огласки, ни поддержки в радости или горе, ни бесед, ни сочувствия. Будучи замкнутым, он оберегал личную жизнь его с Элизой, как мог.

Чтобы как-то отвлечься от страха, который переполнял, Алекс и Кэтрин согласились на предложение подошедшего к ним Густава поехать вместе в стекольную лавку и поговорить с вернувшимся стекольщиком. Тем более, что расследование вот-вот будет закончено. Оставалось лишь сделать несколько шагов.

Сразу после завтрака, сообщив о дальнейших планах королевской чете, Алекс, Кэтрин и Густав сели в приготовленную для них карету. Совсем скоро они уже проезжали по улицам столицы...

Рынок был полон товаров и покупателей. Люди спешили по своим делам. Открывались кофейни, банки, почта, но на двери лавки стекольщика ещё красовалась вывеска «Закрыто».

Густав громогласно постучал в дверь и в окно, шторы на котором были плотно занавешены:

-Мы знаем, что Вы там, Пьер! Открывайте!... Вы хотели поговорить лично с герцогом! Он здесь!

Воцарилась тишина. Каждый застыл в ожидании услышать щелчок в замке двери, и он послышался спустя несколько мгновений. Кутаясь в тёплый халат поверх одежды, Пьер молча пропустил их войти в лавку и тут же запер дверь вновь.

-Я говорил, что здесь блуждают мои агенты? – спросил строго Густав. – Чего Вы боитесь?

–Мести, – взглянул с широко открытыми глазами тот. – Вы прекрасно знаете, кого я боюсь.

–Вы сказали Густаву, что у Вас нет дочери, – вставил Алекс, еле сдерживая в себе гнев, но всё было видно в глазах. – Вы подло лгали, подыгрывая подлецам, которые чуть не убили мою жену.

–Я не знал всего этого, – смотрел с искренним чувством вины Пьер. – Меня тоже есть чем заставить молчать. Я не хочу оказаться в крепости по наговорам. В мыслях не было устраивать всё так, чтобы у Джозефа отняли завод. Однако эта женщина вместе со своим мужем меня заставили играть роль её отца. Я согласился. Роль лёгкая и жизнь вне опасности.

-Теперь в опасности, – с иронией выдал Алекс, а Густав решил сразу остановить начинающуюся агрессию:

–Пьер под надзором. Ему так же предстоит пройти через суд. Однако вернёмся к делу.

Алекс же пнул ногой дверь в спальню. Там царил беспорядок, словно кто-то что-то искал, не щадя ни мебели, ни вещей.

-Наверняка утраивали те люди обыск. Или их люди, пока я отсутствовал, – пояснил Пьер.

–Признайтесь, – разглядывая некоторые из лежащих вокруг вещей и осколков, улыбнулся спокойный на вид Густав. – Вы ведь уезжали не только по делам. Вы пытались скрыться.

–Не буду скрывать, – ещё плотнее стал кутаться в халат Пьер, словно ему было холодно не от того, что в лавке не успело нагреться от недавно разведённого камина, а от чувства вины. – Да... Я уезжал, чтобы избавиться от возможного преследования той женщины и её людей. Так же хотел найти способ всё же выполнить для Вас заказ, – взглянул он на вздёрнувшего бровью Алекса.

Пьер отошёл к шкафу и, открыв дверцу, стал доставать один за другим и класть на стол разных цветов фонарики. Сделанные из разноцветного стекла и хрусталя они отражали огонь камина, а тот ласкал светом, будто украшал своими блёстками, чтобы вызвать восхищение тонкой работой столь прекрасного творения.

-Как Вы, герцог, описывали... Как мы с Вами уговорились... Всё сделано точь-в-точь по указаниям на стекольном заводе, – добавил Пьер с надеждой в глазах на прощение. – Другой заказ тоже почти готов.

–Вы это сделали за спиной барона? Вашего бывшего друга? – усмехнулся Алекс.

-Увы, – несмело взглянул Пьер на подошедшего Густава, который стал рассматривать фонарики. – Так пришлось. Я один не мог всё сделать, мне нужна была специальная машина, а она только там, на заводе. Среди рабочих есть люди, которые помогли тайком пробраться и... работать... Потому я скрывался всё время там, как мог, и работал...


Глава 46

-А кто эта женщина? Ваша дочь? – спросила Кэтрин, некоторое время поглядывая на один единственный портрет здесь, в спальне у стекольщика, пока Густав рассматривал разложенные на столе фонарики, а Алекс и Пьер обсуждали произошедшее.

–О, – снова сжался в халате Пьер, но промолчал.

Алекс и Густав взглянули на портрет. Там была изображена красивая молодая женщина в бедной одежде. Она сидела в богатом кресле, а вокруг – ничего. Только тёмно-коричневый потрескавшийся фон.

-Моя жена, – еле слышно сказал Пьер и сглотнул. – Умерла беременная от несчастного случая... Её вез на встречу со мной мой брат... Художник... Он после её смерти этот портрет нарисовал, а сам... Сам покончил скоро с собой. У него похожая потеря жены. Двумя годами ранее.

–Среди рабочих есть люди, которые помогли Вам сделать детали для фонариков, – до того думающий о чём-то Густав выдержал паузу и снова заговорил, а Пьер оглянулся в ответ. – Они не устраивают забастовки?

-Увы, устраивают. Но я не могу остановить их, – смотрел с чувством вины тот.

–Пора выяснить всё и с бароном Дершау, – сказал Алекс. – Ваша вражда бессмысленная и наносит ущерб не только заводу, но и вам обоим в личной жизни.

–Но разговор вряд ли получится, – пожал плечами Пьер.

–Это явное недоразумение, – не соглашался Алекс. – И Вы обязаны вернуться к прежнему занятию, к своей службе на заводе. Без Вас, без Ваших навыков и опыта там простым рабочим не создать ничего в должном качестве. Ведь Вы тоже хотите этого.

-Да, хочу, – снова пожал плечами Пьер. – Но повторю, мы с бароном не ладим. Он и сам не захочет идти на уступки и тем более вести какие беседы.

–Вы уверены? – удивился Густав. – Эта ваша глупая война создаёт большие проблемы. По-моему барон не дурак. Он сам знает, что Вы – лучший мастер. Потому и боится потерять завод. Потому и боится, что работники будут за Вас, а не за него.

–Это безумие, – качал головой Пьер. – Я не хотел и не хочу быть костью в горле, потому и ушёл оттуда.

–А деньги на что копите, позвольте узнать? – спросил Густав.

–Мастерскую расширить. Иначе так и придётся тайком на завод проникать, – признался тот.

–Едемте, – решительно сказал Алекс. – На завод.

Каждый хотел поставить точку в данной проблеме. Но каждый переживал по-своему. Чувства и опасения Пьера были понятны, но действовать уже надо было, чтобы избежать в дальнейшем больших возможных неприятностей.

Пока ехали в экипаже позади кареты, в которой были Густав и Пьер, Алекс с Кэтрин улыбались друг другу и сидели в обнимку. Ещё некоторое время они молчали, наслаждаясь свободой и души, и весеннего тёплого воздуха. Дышать было легче, когда вспоминалось, как были спасены от бед, как любовь прошла преграды и лишь окрепла.

-Расскажи же ещё, – молвила Кэтрин, улыбнувшись удивлённому и любующемуся ею милому. – Я уже многое вспомнила, но многое и скрывают, так?

–Я не хочу худое вспоминать, – покачал головой он.

–Хорошо, но кто же тогда виновен? Я не всё понимаю. Кто пытался меня убить и зачем? Всё из-за хрусталя и стекла? – спрашивала Кэтрин и выпрямилась. – Почему Густав винит в чём-то Клару?!

Алекс видел, как ей хочется узнать больше и вспомнить даже неприятные моменты...

–Нет, – вздохнул он. – Оба случая просто переплелись. В жизни, как оказалось, всё неслучайно, но... к лучшему. Я сам не знаю, кто замешен во всём. У Густава имеются подозрения, а он их не обсуждает пока ни с кем. Обещаю, мы всё узнаем.

Его взгляд пал на луг, мимо которого проезжали. Широкий, просторный, будто не было конца, он радовал разноцветьем весенних цветов. Алекс немедленно позвонил в колокольчик, и кучер остановил карету.

Молчаливая, догадываясь о плане любимого, Кэтрин с замиранием сердца смотрела как он протянул руку, как помог выйти из экипажа и снова обнял. Они одарили друг друга теплом поцелуя, и Алекс ласково прочитал строки новой песни:

Гвоздики, тюльпаны, нарциссы...

О рае напоминание – цветы.

Розы, фиалки... Все цветы живописны!

Душа замирает от их красоты.

Я так собрать бы хотел их всех вместе,

Тебе бы, любимой, их все подарить.

Сказать на словах очень трудно и в жесте,

Насколько я счастлив тебя так любить.

Цветы – вот он символ любви бесконечной,

Символ рая, торжественной красоты

И восхищения, и души безупречной;

И они наполняют даже мечты.

В букете любом, что дарил и дарю я

И в праздничный день или в простой

Все чувства свои ознаменую:

Ты – счастье, ты рай мой, тебе всё одной.

-А дома спою эту песню на празднике, который обязательно сделаю в честь тебя и рождения нашей Софи.

–Всё же будет праздник? – не знала, как выразить переполняющее её счастье Кэтрин.

Она сияла всем видом, дышала отрывисто и прильнула в объятия ещё сильнее.

-Без сомнений! – с восторгом ответил он. – Я упрямый, ты знаешь. Фонарики нам уже сделали, не позволю интригам испортить то, что задумал, так что,... дело за малым.

Радостно смеясь, оба ещё недолго смотрели в глаза друг друга и скрепили всё долгим поцелуем...


Глава 47

Когда приехали на завод, сразу узнали от рабочих, что хозяин не появляется здесь уже несколько недель. Вместо него сюда приезжает поверенный с проверкой. От того и стало известно, что барон Дершау женился и ведёт дела теперь только из дома. Густав тут же предложил всем спутникам отправиться посетить барона.

Барон жил недалеко за городом, в старинном замке готического стиля, который достался ему по наследству и которым он дорожил, как самым ценным в жизни. Сразу виделась любовь и к самому замку, и к его округе... Ухоженность, красота сада, чистота и высокий вкус.

Услужливый слуга проводил прибывших в гостиную. Просторное и уютное с лёгким цветочным ароматом помещение вызывало приятные ощущения. Рассевшись на удобные диваны и тихо беседуя, стали ждать. Скоро им подали чай, но время тянулось довольно долго...

-Всё же, – вздохнул Алекс, прерывая тем самым бессмысленную беседу о погоде, которую завели.

Он поднялся и поцеловал ручку любимой:

-Обожди здесь. Я узнаю, где барон, и мы придём сюда.

–Я с тобой, – кивнул в поддержку Густав и покинул с ним гостиную.

Они остановились сразу в холле и прислушались. Здесь же, за одной из дверей, как догадались, находился кабинет барона. Оттуда доносились голоса, и Алекс с Густавом подошли ближе...

-Вот, – прозвучал спокойный мужской голос, после чего сразу раздался звук двух бокалов друг о друга. – При ударе ты слышишь звонкий, продолжительный звук... Чистый звук... Такой же будет, когда проведёшь мокрым пальцем по ободку этого хрустального бокала... У стекла же звук короткий и глухой.

–Так и людей выбирают, – засмеялась его собеседница. – А всем хрусталь милее. Я же простое стекло.

–Не говори так, – ответил строго мужчина. – Посмотри, идём... Видишь, лучик солнца через хрусталь, и видна радуга. Да, стекло таким свойством не обладает, но оно прозрачнее, тоньше и нужнее, как ты для меня...

После затянувшейся паузы, в которую Алекс и Густав догадались: двое одарили друг друга теплом чувств – мужской голос добавил:

-И, если разбить хрусталь, он рассыплется на множество мелких кусочков. Его будет не собрать. А стекло расколется всего на несколько. Его можно починить. Не сравнивай себя с этим. Ты сильна, и я восхищён тобой. Иначе бы не полюбил и не сделал бы всё так, чтобы ты стала баронессой, моей женой.

В этот момент Густав решительно постучал в дверь. Сразу мужской голос из кабинета отозвался:

-Ну что, входи уж, сообщай, что там срочного?

Густав открыл дверь и прошёл в кабинет. За ним следом – Алекс. Оба застыли на месте у входа, уставившись на таких же, удивлённых их появлению... Барон Джозеф Дершау сидел в кресле, а на его коленях, в его объятиях – сама Лус... Та самая пропавшая дочь слуги Алекса, которую столько времени искали и которая имеет отношение к произошедшему.

Слова сказать никто не успел. Прибывшая в кабинет пожилая и на вид добродушная няня с младенцем на руках заняла внимание каждого. Вскочившая Лус бросилась тут же к ребёнку и забрала. Она его осторожно обнимала, целовала и, уходя за спину поднявшегося Джозефа, тихо приговаривала:

-Всё хорошо, мой мальчик... Всё хорошо...

Няня, понимая, что ей здесь пока не место, тихонько ушла, торопливо удаляясь по коридору, а навстречу из гостиной вышли Кэтрин и Пьер. Они подошли к кабинету и остановились у порога. Джозеф сразу понял всё.

Он смотрел на Пьера, как тот с гордостью стал смотреть в сторону, и усмехнулся:

-Добился своего?

–Барон, – вставил тут же Густав. – Прошу, нам следует многое обсудить. Разрешить конфликт, если нет желания сидеть в крепости.

–Ах, да, – съязвил тот. – Как же без угроз... Конечно, именно я нарушил закон. Может ещё и пытки примените какие?

–Многие нарушили закон, – поправил Густав. – И Вам повезло его нарушить при нынешнем короле, когда милосердия куда больше.

–Будет долгая беседа? – с удивлением спросил Джозеф и предложил. – Присядем тогда?

Когда все сели у стола, а Лус с ребёнком в кресло, которое стояло за сидевшим супругом, Густав продолжил:

-Вы скрывались не зря, я понимаю, – бросил он краткий взгляд с намёком в сторону Лус.

Воцарилась тишина. Джозеф взглянул на любимую, взгляд которой вздрогнул. Она прижала уснувшего сына чуть крепче к груди, словно боялась его потерять. Вздохнув и о чём-то недолго подумав, Джозеф сложил перед собой руки и облокотился ими на стол:

-Да, скрывались... Чтоб не обвинили. Да, Лус виновата, что цветы передала в лавку Пьера той даме и что помогала следить за обстановкой в замке... В Вашем замке, – взглянул он на следившего за ним исподлобья Алекса. – И согласилась участвовать в интригах, помогать этой... Кларе и её мужу. Те платили хорошие деньги, но скоро... Я застал Лус, следившую за Вами, герцог, – снова он взглянул на Алекса. – И словил... Что ж, – развёл со вздохом руками Джозеф. – Когда вы почти разоблачили, Лус бежала, не успела забрать свои сбережения, но черт с ними. Я её предупреждал, лучше оставить всё отцу. Мы, конечно, и так ему помогать будем, но вы её чуть не поймали, а она уже носила моего ребёнка. Так мы остались вместе и скрывались и от Клары с её мужем, чтоб не уничтожили, и от остальных... Жили тихо и занимались лишь семьёй и заводом.

-Отец будет счастлив, – тут же, как рассказ закончился, усмехнулся Алекс.

–Клара? – удивилась Кэтрин и не скрывала волнения от своих догадок. – Какая Клара?

–Родная, – сел ближе к ней Алекс и взял за руку, а Густав пояснил:

–За ней тоже следили, но не могли ничего выяснить. Я подозревал, поскольку мужа её видели часто у лавки Пьера, но тот погиб при таинственных обстоятельствах на охоте. Что ж, – вздохнул он, приняв более довольный вид. – Будет интересно беседовать с Кларой. У Вас есть ещё что добавить в доказательство об её участии? – спросил он Джозефа.

–Да, – кивнул тот. – Тогда у лавки вы бились на шпагах, а из дома напротив наблюдала Клара. Подговаривала нас действовать вместе, но мы скрывались. Я уже говорил...


Глава 48

Как и ожидал Густав, к замку барона Дершау скоро прибыло шестеро гвардейцев, сопровождающих чёрную карету. Туда пригласили барона с Лус, чтобы уехать вместе на продолжение выяснения всех обстоятельств случившегося. Возвращаясь к своим экипажам, Алекс с Кэтрин переглянулись.

Алекс задумчиво взглянул в сторону Густава и отозвал его в сторону...

-Думаю, прежде, чем мы вернёмся, тебе стоит пояснить про Клару, – сказал Алекс с намёком, крепче держа руку милой, которая была рядом и жутко волновалась.

–Да, я молчал пока про Клару, – согласился тот. – Есть одно обстоятельство, которое выдало её. Она попыталась недавно отравить Кэтрин... При первом же ужине во дворце. Её вовремя раскрыли, тут же увели. Она сейчас в крепости. Муж её мёртв, как ты знаешь, и причина его смерти теперь тоже сомнительна. Благодаря Вантале ещё некоторые люди находятся под стражей. Многое теперь будет ясно, так что давайте поедем в крепость, чтобы закончить со всем сразу.

-За что? – с переживанием и не желанием верить в такое произнесла Кэтрин, глядя в глаза сопереживавшего любимого. – Если это правда... Почему она так?! Только потому, что ты не полюбил её?! Это она притворялась дочерью Пьера?! Ты был с ней?! Я вспомнила!

Алекс лишь пожал плечами. Он молчал и в карете, когда уже отправился с Кэтрин следом за остальными как раз к той крепости, где уже некоторое время находилась сама Клара. Кэтрин тоже молчала, но поглаживание руки любимым успокаивало...

Она вспоминала свои годы службы, когда была фрейлиной при дворе. Вспоминала, как Клара ревновала и была недовольная её появлением там, поскольку разрушила все надежды заполучить полюбившегося кавалера – Алекса. Душа сжималась от всего и становилось страшно:

-Нет, – с тревогой взглянула Кэтрин на любимого, когда карета остановилась у крепости и он подал руку выходить. – Как Клара пошла на подобное?! Да разве может быть такое?! Да разве зависть может вот так вот изменить человека и заставить совершать столь низкие, подлые поступки, тем более – покушаться на жизнь или... убивать?!

–Увы, и на войне всё так. У каждой стороны свои планы на существование, но истина... В случае с Кларой истина выплывет наружу уже сегодня, – с сожалением смотрел он. – То, какая Клара, мы уже знали немного, верно? Я не удивлён. Ты просто пока не всё о ней лично помнишь. У неё и связь с моим отцом была. Наверняка и планы вместе какие строили. Тот спал и видел, как мне отомстить. Его тоже, кстати. Таинственно убили просто на улице.

Кэтрин подала ему руку. Она смотрела в глаза и видела истину. Алекс был прав, как бы ни хотелось принимать правду. Она следовала с ним за Густавом, за Пьером, а позади гвардейцы сопровождали Лус и барона Дершау.

В небольшом зале, где кроме холодных каменных стен стояло три скамьи, несколько стульев и стол, Кэтрин с ужасом наблюдала, как сюда скоро привели Клару. Гордая, словно не виновата ни в чём. Прекрасно одетая, с красиво уложенными волосами, Клара выглядела так же, как всегда: прекрасно и по моде. Ни следа того, что она находится в заключении не было видно.

Прибывшие в ту же минуту Блэкстон и в сопровождении двух доверенных лиц сам король Крис сели на скамью у стола, за которым встал Густав и подал королю некоторые из бумаг, лежащих там. Молчание длилось ещё некоторое время. Напряжённое ожидание закончилось с появлением в зале ещё нескольких человек. То были судьи. Они сели на скамью в стороне и, сложив перед собой руки, принялись за всем наблюдать.

Густав сначала рассказал произошедшее до покушения на жизнь Кэтрин. Потом поведал о «сожжении» и «воскрешении»...

-Клара – бывшая фрейлина, – продолжал он. – Она изначально пыталась разлучить ныне герцога Алекса Армоур с его супругой, на тот момент тоже фрейлиной королевы. Потом, когда они всё же были вместе и планировалось венчание, наняла убийц. Убийцами, которые нашлись, по случаю оказались люди с корабля Патик, капитаном которого приходится брат герцога, Грегор, он же Вантала. Кэтрин те пожалели и продали в Турцию ради наживы. Там она нашла свою мать. Вантала уже некоторое время знал, – протянул он бумаги с признаниями и подписью Ванталы королю и судьям. – Знал, что мать Кэтрин жива и что один из людей знал всё это довольно долго и скрывал. Это был Лис. В своё время он был юнгой на корабле, пираты которого участвовали в не менее грязной операции – убийстве семьи Кэтрин и Андре по приказу злоумышленников. Тех людей, дочь которых, как и Кэтрин, была претенденткой стать женой принца Филиппа. Как вы уже знаете, в той истории все проиграли. Злоумышленники были все казнены, но никто не знал, что мать Кэтрин пираты продали в Турции. Лис, помня ту историю, задумал так же нажиться на продаже Кэтрин вместо убийства, как приказала и надеялась Клара. Вот и судьба... Бумеранг... Но Вантала разузнал о той истории. Только, чтобы сначала убедиться в верности фактов, не сообщал никому о том, а просил патент в Турцию. То, что на его корабль нанятые Кларой убийцы привели именно Кэтрин, никто не знал. Её переодели в простолюдинку, изменили так, что к ней никто не хотел ни подходить, ни приглядываться. Сам Вантала большую часть пути болел и не мог проверить её. Только во дворце султана, когда Кэтрин там переодели и привели в должный вид, узнал её, но она... Увы, она тогда уже страдала потерей памяти. Однако при Кэтрин было колье, которое супруг ей дарил. Колье её матери. Так матушка её убедилась, кто она, не только из рассказов самой Кэтрин о том, что помнит из детства.

Выдержав паузу, Густав налил себе в стакан воды и сделал несколько глотков, после чего продолжил:

-Вернёмся к Вам, Клара... У Вас таинственно погибает супруг. Ведь именно он помогал в грязных делах Вам, как, например, сговор со служанкой Лус. Но он мешал. Вы должны быть свободной, как и вдовец герцог. Путь к цели был короче... Вы не собирались останавливаться, но Ваш план провалился, о чём скоро стало известно. Вернувшийся Вантала сообщил немедленно о том, что нашлась Кэтрин, а с нею и её мать, которую тоже, уже многие годы, считали погибшей. В считанные дни умирает в заключении один из тех, кого Вы нанимали убить Кэтрин. Он уже был в заключении и ждал суда. Говорят, какая-то женщина его отравила, но её не успели схватить... Теперь, полагаю, схватили... Другого, Лиса, кто-то выпускает тайком на волю, подкупив охрану, которая добровольно сдалась и во всём призналась... О других связях рассказать? Клара? О связи с отцом Алекса и Грегора, герцогом Армоур старшим? Тот так же мечтал отомстить своим сыновьям и разрушить их жизнь, подкупив негодяя, которому приказал сбить Элизу, жену Грегора? Хорошо, что подлеца поймали. Жаль только, самого герцога нет уже в живых, а он ведь не мало платил за всё задуманное, а так, как шантажировать вздумал Вас, как донёс вечно охраняющий Вас повсюду, кажущийся верным слуга,... испугавшись теперь жестокого суда,... герцога Армоур старшего убили, выдав за несчастный случай по пути домой... Продолжать? Доказательства предъявить?

-Будьте вы все прокляты, – усмехнулась с озлобленностью она. – Не докажете ничего.

Густав лишь развёл руками и продолжил:

-Как всё случилось? Как всё удалось? Сначала Вы пытались склонить служанку герцога Армоур соблазнить его. Всем известно о ревностном характере герцогини. Это было бы легче, чем убивать. Не получилось у Лус. Зато получилось у Вас заманить Алекса путём обмана в лавку стекольщика Пьера, с которым он вёл личные дела по созданию стеклянных фонариков и хрустальных подарков для супруги. Вы переоделись в простолюдинку... Будто дочь стекольщика... Стекольщик, Пьер, – указал Густав на того, и Пьер кивнул в подтверждение. – За плату лгал герцогу, но ответственно делал заказ. Не получилось разлучить соблазнами. Что скажете? Задумали убить... Далеко пошли.

Но Клара молчала и смотрела гордо вперёд.

-Разрешите, – поднялся Пьер и один из гвардейцев подал небольшую сумку, которую держал. – Я просил забрать в моей лавке...

Он раскрыл сумку. Оттуда, сверкая, словно явилась из сказки, показалась в его руках прозрачная стеклянная туфелька. Каждый присутствующий широко открыл глаза, но не вымолвил и слова, с удивлением наблюдая.

-Это флакон для духов, – признался Алекс, протянув туфельку любимой. – Я просил создать его для тебя... Он хоть и не из хрусталя, что было сложно сделать. Стеклянный, но от души. Радости, правда, мало наверное от него теперь...

Он замолчал, пытаясь сдержать остальные свои эмоции и слова, а Кэтрин прижала этот сказочный и пока пустой флакон для духов к груди и не удержала слёз...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю