355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таня Белозерцева » Однажды придёт отец...(СИ) » Текст книги (страница 10)
Однажды придёт отец...(СИ)
  • Текст добавлен: 2 октября 2020, 20:30

Текст книги "Однажды придёт отец...(СИ)"


Автор книги: Таня Белозерцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)

Нужная Гарри конечная остановка находилась на Двойном повороте, здесь синхронно и параллельно сворачивали и река, и дорога. Высадив мальчика с собакой, автобус потрясся дальше, а Гарри пошагал по дороге вдоль излучины реки, засидевшийся в транспорте пёс рванул резвым галопом напрямик через луга и кусты и вскоре скрылся из глаз. Хмыкнув, Гарри тоже решил срезать путь, отломил веточку с ивы и, найдя тропку, пошел по ней, сшибая прутиком венчики высоких трав. Мимо старых развалин заброшенного ранчо.

В воздухе плясала мошкара, звеня и пиликая. Предзакатное солнце посылало прощальные лучи уходящему июлю. И грязная вонючая рука, упавшая на лицо из ниоткуда, была полной неожиданностью для Гарри, только что отметившего одиннадцатый день рождения. В горло ткнулось холодное лезвие щербатого ножа, а смрадный голос выдохнул в ухо:

– Пошел! И без глупостей…

Враз помертвевший от ужаса Гарри покорно двинулся перед бандитом к развалинам. Едва живой от страха, он так же покорно выполнил его задание – залезть в крошечное окошечко в толстой стене, найти черный пакет, перемотанный скотчем, и подать ему. И без глупостей!

Потом мерзкий бандит толкнул Гарри к лодке и уже там связал ему руки за спиной. Далее тонкие веревки спутали ноги, а на голову наделся мешок. Именно мешок привел Гарри в чувство: ограниченный ещё и в зрении, Гарри испугался и опомнился, протестующе вскрикнув, он задергался в путах. И тут же получил пинок в ребра и грубый окрик:

– Ну-ка тихо, щенок! А не то доведешь меня, и я тебя прямо тут зарежу, в этой гребаной посудине.

Гарри испуганно притих, а Дикий Смит рванул шнур, заводя бензиновый подвесной мотор. Старенький моторчик натужно чихнул, кашлянул, затем, пыхнув, выпустил струйку чахлого дыма и завелся, тарахтя и рокоча. Ни Смит, ни тем более Гарри с мешком на голове так и не увидели плывущую за ними лайку…

Доплыв до середины реки, до быстрой и хаотичной ряби, по поверхности которой стремительно проносились листики, веточки и прочий легкий мусор, что говорило о стремнине, быстром подводном течении в этом месте реки, Смит застопорил мотор. Нагнулся, схватил Гарри, приподняв и перевесив за борт верхнюю часть мальчика, убийца примерился ножом к горлу – надо было резать так, чтобы не испачкать лодку. Примерился, поднял повыше и сам нагнулся над бортом и водой…

Из-под воды вынырнула ощеренная волчья пасть и молча, беззвучно, впилась в горло врага. Атака волка и толчок отшатнувшегося бандита перевернули лодку. Миг, и все трое оказались в воде. Связанный Гарри тут же пошел на дно. Внезапное падение ошеломило мальчика, от испуга он глотнул воды, но интуитивно «зажал» мышцы носа, стараясь не дышать ноздрями. Отчаянно хотелось посмотреть, что происходит вокруг, но мешок не давал этой возможности…

Оттолкнув от себя труп мерзавца, волк-Дерек осмотрелся в поисках Гарри. А мальчик, влекомый течением, пытался сообразить, как всплыть, будучи связанным по рукам и ногам? Легкие уже горели от нехватки воздуха, рот вот-вот откроется против воли сделать смертельный глоток воды. И сильные крепкие руки, схватившие его поперек груди, уже не удивили Гарри. Зато воздух, ворвавшийся в грудь, – да. Подавившись им, Гарри закашлялся, лихорадочно дыша и отплевываясь от воды, стекающей с волос на лицо и в рот. Кто-то сорвал мешок, и Гарри смог увидеть своего спасителя. Темноволосый юноша буксировал его к берегу. Дерек… Дерек проснулся. Проснулся, чтобы спасти.

На берегу Дерек развязал Гарри, отшвырнул веревки, сгреб Гарри в охапку и жарко задышал в его лицо, согревая и растирая руками.

– Ты пришел… – прошептал Гарри.

– Конечно, – мягко отозвался Дерек. – Ведь тебе нужна была помощь, а это в природе волвенов – помогать попавшим в беду.

– А этот… – Гарри повел глазами по поверхности реки, но ни лодки, ни чего-либо ещё на ней уже не было, всё унесло течением. Дерек пожал плечами и посоветовал:

– Тебе лучше не думать об этом. Он больше никого не побеспокоит.

Комментарий к Часть 14. Одиннадцатое лето продолжается... Четыре весёлых друга:

https://sun9-49.userapi.com/c858532/v858532031/1e14f6/L_oIBtDn2Hk.jpg

Фото на память:

https://sun9-57.userapi.com/P9_t4DNxKFOsyhUpJB_4EoJGcdGRB9-lD60ynA/I6BsLgXOJmM.jpg

====== Часть 15. Хвостатый август ======

Няня Пенн потрясенно вскрикнула и всплеснула пухлыми ладонями, увидев промокших Гарри и Дерека. Тут же кликнула мужа и уже вдвоем они набросились на парней с пледами и грелками. При этом нянюшка, мимоходом выспросив у Гарри, где его папа, унеслась на кухню к телефону – вызывать Северуса. Тот от спешки чуть не расщепился, забыв ноги на кухне Дурслей и пьяной кучей свалившись в холле собственного дома. Няня со знанием дела подала ему пузырек антипохмельного, выпив который, Северус вмиг протрезвел, встал, скинул плащ и, подойдя к Дереку, взял за плечи, внимательно рассматривая юношу со всех сторон. Сглотнул и сипло спросил:

– Как? Что заставило тебя… вернуться?..

Гарри напрягся, ожидая неприятного разговора, но всё понимающий Дерек пощадил его и сказал совсем не то, что произошло на самом деле.

– А это Гарри желание загадал, когда свечки задувал. Я почувствовал его магию, его волю… Гарри пожелал, чтобы я проснулся. И я проснулся, сэр, но в ресторане, в городе и в чужом доме я это не мог проверить, поэтому, когда мы сошли с автобуса, я тут же убежал к кустам, где и превратился.

Северус озадаченно окинул парней взглядом, задержался на мокрых прядях их волос, прилипших ко лбам, и поинтересовался:

– А чего вы мокрые?

– А это я на радостях сшиб Гарри в воду.

– Да! – облегченно подхватил Гарри. – Ка-а-ак налетел на меня, я по берегу шел, оба в реку улетели.

– Врёте ведь… – подозрительно прищурился Северус. Мальчики повесили головы. Потом Дерек виновато кивнул и признался:

– Да, врём. Мы подрались, сэр…

Северус только вздохнул. Не признаются паршивцы. Ну да ладно, видно же, что всё хорошо, так чего же он докапываться-то будет? Неважно, по какой причине Дерек проснулся. Тут Дерек поднял голову и упрямо посмотрел на него.

– И всё-таки я сказал правду, Гарри разбудил меня магией своего желания! Это у него магия такая, не нуждающаяся в волшебной палочке.

Гарри с интересом взглянул на Дерека – неужели он и правда поэтому ускакал в кусты? Дерек честно глянул в ответ: «правда».

– Что за магия? – удивился Северус, решив не обращать внимания на этот загадочный обмен взглядами. Дерек слабо улыбнулся ему.

– У него Дар. Дар повелителя зверей. Очень редкий вид звериной магии, в наше время он открылся только у двоих – у Чарли Уизли и у Гарри. Мне даже жаль, что Чарли уже выпустился, он бы знал, кому передать Лучика.

– А как же Хагрид? – против воли вырвалось у Северуса. – Он-то разве не повелитель? Вон как чудищ своих лелеет…

– Он полувеликан, – возразил Дерек. – Он просто по крови ближе к ним, к магическим существам. У него не Дар, а просто любовь к себе подобным. Он кормит фестралов коровьими и свиными тушами, гиппогрифам скармливает хорьков и горностаев. Он спокойно убивает обычных животных и боготворит чудовищ.

Этот новый, сторонний взгляд на Хагрида заставил Северуса задуматься. Н-да, не всё так чисто в Датском королевстве… Однако. Он резко встряхнулся, хлопнул ладонями по своим коленям и деловито бросил:

– Так. Ладно, дебаты в сторону! Надо сообщить твоим о твоем возвращении.

Дерек понурился. Северус насторожился, строго спросил:

– Что не так?

– Я бы хотел провести остаток каникул с вами, сэр. Мне не хочется возвращаться в табор… – смущенно пояснил Дерек. Северус недоуменно уставился на него. Гарри вздохнул и принялся объяснять ему на пальцах, как маленькому:

– Папа, ну разве ты не знаешь, что волвены чаще всего рождаются в цыганских общинах? Что они обычно бродячий народ? Их дом ездит на колесах и называется кибитка. Я прав, Дерек?

Дерек закивал. И добавил свои жутковатые подробности:

– Меня ещё в годовалом возрасте продали цыганскому барону, а за год до Хогвартса дядя выкупил меня обратно, потому что папа умер… его старший брат, сэр. А у дяди своих детей нет, но в прошлом году он женился. И если его жена родит в этом году, то он меня снова продаст. Как несовершеннолетнего. Он имеет право.

Видя, как потемнело лицо Северуса, Дерек виновато съежился.

– Простите… У цыган это обыкновенное дело – детьми торговать. При случае они их ещё и крадут. А мы, волвены, для них вообще вещи, собачки…

Северус скрипнул зубами. Что ж, ничего нового Дерек, по сути, и не сообщил. Как раз недавно, буквально пару часов назад, Вернон зачитывал ему и жене новости из «Дейли Пост», как там? Если пробраться сквозь дебри процентов, то новость выглядела следующим образом:

«Ни одно государство в мире не может с уверенностью сказать, что оно не сталкивается с проблемой торговли людьми. Часто эта проблема не зависит от геополитического положения страны или социально-экономической ситуации. К сожалению, случаи торговли людьми в целях сексуальной или трудовой эксплуатации, что является наиболее распространенными формами, наблюдаются практически во всех государствах. Наряду с этим появляются новые формы. Например, торговля людьми – особенно детьми – с целью вовлечения их в преступную деятельность, торговля людьми с целью изъятия органов и тканей, суррогатного материнства. Одна из наиболее современных форм – домашнее рабство, то есть эксплуатация в домашних условиях, а также на фермах, в сельском хозяйстве.

Сейчас известно, что торговля людьми приносит ежегодную прибыль приблизительно в сто пятьдесят миллиардов долларов. По разным оценкам, сейчас жертвами современного рабства являются около двадцати пяти миллионов людей во всем мире. Примерно шестьдесят четыре процента из них подвергаются трудовой эксплуатации, девятнадцать процентов – сексуальной, остальное – иные формы рабства. Обычно наибольшее число жертв – женщины и девочки. По данным ООН, семьдесят один процент идентифицированных жертв – лица женского пола, а двадцать девять процентов – мужчины и мальчики. При этом растет число пострадавших детей – оно оценивается примерно в пять с половиной миллионов. Но надо понимать, что официальные цифры, предоставляемые государствами, ниже экспертных оценок. Дело в том, что речь идет о том виде преступления, когда жертвы очень мало сотрудничают с госорганами. Причин много. Например, неразвитая до должного уровня программа защиты и оказания помощи жертвам торговли людьми. Людей и их родственников часто запугивают. А чтобы пойти на риск, человек должен быть уверен, что он защищен. Кроме того, с учетом стереотипов и менталитета многим мужчинам сложно признаться, что они стали жертвами трудовой эксплуатации, а тем более – сексуальной».

А с цыганами вообще темный лес. Внутриобщинные отношения цыган для всего остального мира – это тайна за семью печатями. Понятно теперь, почему о Дереке никто не беспокоится. Некому. Только друзьям он дорог и директору. Отсюда сам собой напрашивался вопрос. Его Северус и задал:

– Чем ты собираешься заняться после Хогвартса?

– Не знаю… – растерянно отозвался юноша. – Что друзья предложат. А если мне не найдется места рядом с ними, то к Чарли попрошусь, он обещал адрес прислать…

Ясно. Бродяжничать собрался. Северус хмуро смерил взглядом широкие плечи парня, темно-каштановые подсохшие и завившиеся волосы, простое, честное лицо и понял, что не отдаст мальчишку каким-то продажным дядькам! Потому что его собственная магия продолжала бурлить и вопить о том, что у него появился Долг жизни. Его никто не спасал, сам он – тоже, значит… Начиная злиться, Северус сквозь зубы процедил:

– Вы мне скажете правду, как и почему вы промокли?

И сердце нехорошо екнуло, когда мальчики синхронно опустили головы. И заговорили в пол, по очереди, перебивая и дополняя друг друга.

– Ну… в общем… сошел я с автобуса…

– Я усвистел в поля…

– Ага, я тоже решил путь сократить. Нашел тропу…

– Смотрю, а Гарри сзади нет…

– Вонючий бомж меня уволок к развалинам. Угрожал ножом.

– Гляжу, а Гарри в лодке. Связанный! Что было делать? Поплыл за ними…

А дальше мальчишки вдруг запнулись, разом умолкли, явно не решаясь продолжать. Пришлось порычать:

– Ну?..

Гарри шмыгнул носом.

– Он что-то собирался со мной сделать, а что – я не видел… Мешок на голове был.

А Дерек взглядом попросил: «Не при нем, сэр, пожалуйста!» Северус, подумав, кивнул. И позже, много позже, когда Гарри сладко заснул в своей постели, Северус пришел на веранду, где на ступеньках сидел возвращенный Дерек. Опустившись на ступени рядом, профессор протянул подростку бутылку имбирного лимонада.

– Расскажи мне внятно, что случилось?

– Ну… как я понял, бандит использовал Гарри как форточника, заставил его достать для него что-то из тайника, в который сам не смог протиснуться. Я час назад бегал к тем развалинам, по следам всё разведал… а тогда… Я правда нашел их, когда они уже отплывали. И всё, что мне осталось, это поплыть вдогонку.

Здесь Дерек остановился, чтобы собрать разбросанные эмоции, отпил лимонад и продолжил:

– Когда я увидел, что этот гад примеривается, как посподручней перерезать Гарри глотку, чуть умом не тронулся. Из собаки перекинулся в волка и загрыз его нафиг, простите, сэр. Потом за Гарри нырнул, его подводным течением далеко успело унести, хотел схватить, а рук-то и нет… Но я заставил себя трансформироваться, заставил эти чертовы лапы превратиться в руки. А там и сам. Весь…

Дерек сглотнул, его руки задрожали, и он поспешно поставил бутылку на ступень. Северус осторожно взял его за плечи и ощутил, что юношу колотит сильная дрожь.

– Дерек? Что?..

– Это ужасно. Кровь… Её вкус. Я… я убил его… – на лбу Дерека выступила холодная испарина. Северус покрепче прижал его к себе:

– Тише, Дерек, тише. Я понимаю. Но ты должен успокоиться! Ты убил НЕ человека. Ты сделал гораздо больше, Дерек. Ты спас Гарри. Это доказывает моя магия, перед тобой у нас с Гарри отныне стоит Долг жизни. Дерек, сынок, ты слышишь меня? Ты спас Гарри!

Дерек кивнул, повернулся к Северусу и зарылся лицом ему в грудь, наивно и по-детски прячась от жестокого несправедливого мира. И Северус не обманул его, заключил в крепкие и надежные объятия.

Потом, когда Дерек маленько успокоился, Северус передал ему письма от друзей. Конечно, их читали ему, собаке, но в то время он был в коме и мало что понимал, так что, взяв письма, юноша принялся их читать заново и в полном сознании.

Второго августа Снейпы, Морган и Пенны отправились в Косой переулок за покупками к школе. Шустрая и бойкая Пенелопа вихрастым ураганчиком сновала туда и сюда, звонко комментируя происходящее. Гарри робел и жался к папе. Дерек убежал в банк к ученическому сейфу.

Малфоев не встретили, очевидно, они закупились к школе заранее. Ну и ладно… Занялись собой, прикупили инвентаря для зельеварения, учебников, школьных мантий, пергаменты и писчие принадлежности. Зашли напоследок к Олливандеру, покупать палочку для Пенни. Зашли все вместе и, сгрудившись тесной толпой, терпеливо ждали, пока палочка и Пенни найдут друг друга. Предлагая девочке палочку за палочкой, старик Олливандер бросал заинтересованные взгляды на Гарри, стоявшего рядом со Снейпом. Повинуясь его ментальному приказу, к Гарри по воздуху подплыла линейка и старательно обмерила его. Гарри смущенно косился на желтую планочку, порхающую вокруг него, и едва сдерживался, чтобы не отмахнуться от неё, как от мухи. Линейка отлетела, а Дерек вдруг взял Гарри за плечи, склонился к уху и шепнул:

– Я слышу зов твоей палочки. Не хочешь её тоже позвать?..

– Как?.. – едва слышно выдохнул Гарри.

– Закрой глаза и подумай о дереве. О своем любимом дереве… У тебя есть любимое дерево?

Гарри послушно прикрыл глаза. Любимое дерево? В памяти почему-то возникла картинка, не принадлежащая ему лично, во всяком случае, этого представителя флоры он никогда раньше не видел. Или видел? Ведь деревья не имеют отдельных черт лица, как говорится… Распахнув глаза, Гарри озадаченно глянул на отца и Дерека.

– Откуда она взялась в моей памяти? Я её никогда не видел.

– Кого? – аккуратно подтолкнул Дерек.

– Она… невысокая, раскидистая, пышная. У неё широкие круглые листочки, коротко-заостренные… – попытался описать Гарри. – Ещё на ней орешки, по три-четыре штучки. В гнездышке.

– Лещина! – опознал Дерек. А Северус затосковал – лещина росла позади дома Поттеров. Неудивительно, что Гарри именно её вспомнил. А Дерек тем временем обратился к Олливандеру: – Палочку из лещины не дадите, сэр?

К просьбе молодого человека старик отнесся с уважением. Сходил к стеллажам и принес коробочку-пенальчик. Палочка, извлеченная из пенала, оказалась тоненькой, приятного теплого коричневого цвета. Она ощутимо потеплела и мягко засветилась янтарным свечением, едва коснувшись ладони мальчика.

– Хм… неплохо! – удивленно-весело протянул старик. – Лещина или орешник обыкновенный, одиннадцать с половиной дюймов, волос из гривы седой лошади. Из Небесной долины Ахрата.

Из последнего стало понятно, что лошадь не простая, а волшебная. А старик добавил традиционное:

– Прекрасный выбор, мистер Снейп. Упругая и прочная палочка, идеальная для менталиста.

Палочка Пенни была тоже обычной – голубая ель и перо белого ворона. Узнав о свойствах палочек, Гарри и Пенни с интересом переглянулись между собой. И взглядами поклялись, что не переженятся друг на друге. Ещё чего!

На обратном пути, проходя по Чаринг Кросс Роуд, Гарри увидел оживленную толпу, сгрудившуюся вокруг чего-то интересного. Чувствуя себя увереннее на обычной улице, Гарри скакнул в толпу, проталкиваясь и сквозя ужиком, пробрался к предмету интереса. Им оказался средних размеров пластиковый контейнер. Внутри находился львёнок. На вид полугодовалый, у него была пушистая вздыбленная шерстка, молочно-бежевая и с пятнышками, круглые и очень грустные глаза. И нелепо большие уши и лапы. На контейнере было написано: «продается». Гарри удивленно заморгал – с каких это пор на улицах Лондона львами торгуют? Увы, реальность оказалась жестокой, что и доказал народ, судачивший вокруг бокса:

– Чего такой мелкий, покрупнее не нашли для продажи? – придрался какой-то толстый дядька в очках.

– А вам для чего? – поинтересовалась такая же полная матрона. Толстяк блеснул стеклышками:

– На чучело, конечно. Но сперва я б сафари для коллег устроил. С лицензией.

– Кстати, а для чего маленький львёнок продается? – спросил кто-то в толпе.

– Для всего, – равнодушно буркнул владелец, тощий мужик с мелкими бегающими глазками.

– Ну, давайте мне, что ли… – с сомнением протянул спортивного вида тип в пробковом шлеме. – Как раз своего льва застрелил на прошлой неделе. Заказчики нового льва требуют. Думаю, через год-полтора этот готов будет, если на гормонах подкормить…

Господи ты Боже мой… столько отчаяния и ужаса в глазах сына Северус ещё не видел. Гарри, наверное, пребывал на грани обморока или умопомешательства, иначе бы не стал просить:

– Папа, спаси…

Опасаясь скорей за психику сына, чем за жизнь львёныша, Северус непреклонно велел продать льва ему, прямо здесь и сейчас. Зверёнок, как ни странно, продавался вполне легально, с документами из Лондонского зоопарка и со справками от ветеринара. Почему на улице, а не в зверинце? А это рекламная акция, сэр, это знак, что продаются выкормленные и отлученные от матерей львята. Это во-первых, сэр, а во-вторых, живой товар гораздо нагляднее и внушительнее, чем печатное и безликое объявление в газете.

Северус на это только мысленно плюнул, забирая контейнер со львом. Что за лето дикое выдалось? Отцы и дяди ребёнком туда-сюда торгуют, всякие гаврики из тюрем сбегают и детям глотки режут за лишние глаза, нелегальный излишек львят продают легально… Ну-да, ну-да, отлученные они, как же! Да места в зоопарках нет для них, вот и сбывают на сторону вместо того, чтоб милосердно усыпить.

Дома малыша выпустили из контейнера, он, смешно оскальзываясь на гладком паркете, подволакивая неуклюжие и тяжелые лапы, начал обследовать новую территорию. Изредка он покрикивал, издавая совершенно невероятные звуки – «кага-кага, мага…» – услышав их, дети страшно удивились.

– Что он такое говорит? – даже переспросил Гарри.

– Это он, наверное, маму зовет, по-львиному… – сочувственно предположила Пенни.

Оставив детей под присмотром няни, Северус с Дереком и садовником ушли на улицу, искать подходящее место и обустраивать для львёнка вольер.

Устав от впечатлений, четвероногий ребёнок вскоре заснул в обнимку с бутылочкой молочной смеси, а ребята переключились на покупки, изучив учебники, принялись рассуждать о том, на какой факультет лучше всего пойти. Горячая и пылкая Пенни рвалась в Гриффиндор и с пеной у рта доказывала всем и вся, что клевее его ничего нет! Гарри полагал, что он поступит на Слизерин, ведь его папа декан именно этого факультета. Северус мягко успокоил его, сказав, чтобы он не стремился туда ради него, он-де всех учит одному и тому же – зельеварению. И ему совсем-совсем не важно, на каком факультете будет учиться его сын.

Тут всех почему-то шепотом позвал Дерек. Подошли к закуточку на веранде, да так и замерли от открывшейся картинки: широко разбросав лапы, сладко спал львёнок, а со спины его крепко обняла Симона. Она тихо мурлыкала ему в затылок и согревала своим кошачьим тельцем, хоть и было тепло. Но не в тепле, видимо, было дело, а в том, что малыш был очень одинок, его слишком рано разлучили с матерью-львицей. И это звериное одиночество почуяла Симона и решила стать для него новой мамой…

К вечеру приехал ветеринар из зоопарка, обследовав малыша, он определил его точный возраст – пять месяцев. Документы на льва оказались фальшивкой, как и подозревал Северус – слишком много незаконного попалось ему в это дикое лето. Доктор повздыхал, покачал головой и посетовал:

– Ну зачем вы приобрели заведомо не прирученное животное? Это сейчас он маленький, трогательный и безобидный, а через полгода-год это будет огромный и сильный зверь. Трехлетний лев, к вашему сведению, весит без малого пятьсот фунтов, сэр. А у вас, я заметил, двое детей. Вы хотите повторить судьбу Берберовых? Не глупите, мистер Снейп, сдайте зверя в зоопарк, пока не поздно!

– Но ведь именно зоопарк его и продал на пушечное мясо… – вяло отбрыкнулся Снейп. Ветеринар горестно задумался, тоже начиная видеть перед собой тот же тупик. Зоосады и зверинцы также отпадали, оставались африканские фермы… но там львёнку тоже одна дорога – под ружье любителя сафари. Ох… незавидная жизнь у современных львов, даже жаль порою, что вообще эту Африку открыли. И не стали бы дикие звери-эндемики разменной валютой экзотических стран.

– Хорошо, мистер Снейп, я вам помогу, но заклинаю вас, будьте предельно осторожны и обеспечьте себе и детям основательные меры безопасности, как только зверь подрастет. Пообещайте мне, что посадите льва в самую надежную и прочную клетку.

Северусу пришлось пообещать, иначе доктор не отстал бы…

И начался у Гарри, Пенни и Дерека самый потрясающий и замечательный хвостатый август. В их веселой разношерстной компании появился Соломок, Одинокий Лев. Очутившись в таком разнообразном окружении собак, кошки и ребят, львёнок заметно ожил и перестал грустить.

В конце лета Гарри заявил, что возьмет Соломока с собой в Хогвартс. Как Северус не поседел, совершенно непонятно…

====== Часть 16. Путешествие по волшебной дороге. ======

Поседеть Северус не поседел, нервы всё же крепкими оказались, да и потом, после обстоятельных размышлений, он пришел к выводу, что льва стоит взять с собой. В Хогвартсе молодой хищник будет на глазах у всей школы, там точно будет кому за ним присмотреть, а ему не нужно переживать и беспокоиться, что лев кого-либо сожрет дома. Нянюшка Нора и её муж, садовник Харви Пенн, оставались дома – присматривать за садом и хозяйством. Собак, пекинеса Терри и дворняжку Бейли, забрала к себе Петунья, аргументировав свое решение тем, что в доме совершенно пусто без Дадлика, и собачки займут опустевшее место в её сердце. Симона же поедет в Хогвартс в качестве няньки Соломока.

Львёнка собирали в школу куда более тщательно, чем самих детей: большой транспортный контейнер на колесиках и с ручками, вместительная корзина-лежак с одеялами-покрывалами, автомобильная шина от грузовика с канатом, автомобильная шина от легковой машины без каната. Сколько-то бутылочек, два блока коробок с питательной и молочными смесями на первое время. Прорезиненные половички, ошейники с поводками и цепочками. Полотенца с шампунями, огромные двухгаллонные бутыли с рыбьим жиром, пара мешков с костной мукой. Брикеты прессованного подслащенного кальция, активированный уголь в таблетках…

Целый монблан багажа вырос посреди холла, когда всё вышеперечисленное собрали для транспортировки. Включая льва в контейнере снаружи во дворе перед домом. Разумеется, для перевозки всего этого до вокзала Кингс Кросс понадобился небольшой фургон, его любезно предоставила транспортная компания «Лондонские грузоперевозки Берниш и сыновья». Сами Снейпы и Пенни с Дереком поехали следом на пикапе садовника. Это был симпатичный синий автомобильчик с четырехместным салоном и коротким кузовком сзади, в самый раз для перевозки садового инвентаря, сейчас в нем лежал и трясся на ухабах багаж детей – Пенни, Гарри и Дерека.

На железнодорожном вокзале Гарри, идя рядом с Дереком, поинтересовался:

– Ты сказал, Хогвартс находится в Шотландии?

– Да, – кивнул тот.

– И мы поедем туда на поезде? – продолжал развивать свою мысль Гарри.

– Да… – снова осторожно подтвердил Дерек, гадая, куда Гарри клонит.

– А как добираются до Хогвартса те, кто в самой Шотландии живут? – Гарри довел свою мысль до итога.

– А вот для этого и нужен волшебный поезд «Хогвартс-Экспресс», – улыбнулся Дерек. –   Он едет не по обычной железной дороге, а по пространственному временному коридору, спаянному в кольцо мироздания. Он несется сквозь время и пространство, собирая там-сям учеников-пассажиров. На всё про всё у него обычно уходит восемь часов, последние часы он едет по Шотландии, собирая остальных детей. Всё это время его пассажирам кажется, что поезд просто едет по железной дороге, никуда не сворачивая. Он действительно незаметен в своих пространственно-временных прыжках-перемещениях, в отличие от автобуса «Ночной рыцарь», пассажиров которого нещадно бросает из стороны в сторону от страшной болтанки. В общем, сейчас мы сядем в полный поезд и поедем по настоящей дороге в настоящем времени и настоящем мире.

– Так он детей УЖЕ собрал или ЕЩЁ нет? – не понял Гарри.

– А я не знаю, Гарри! – развеселился Дерек. – Наверное, и да, и нет. Это совершенно абстрактное и растяжимое понятие. Как и то, что только Хогвартс-Экспресс знает дорогу к Хогсмиду. Больше ничто и никто, кроме нашего поезда, не сможет к нему подъехать.

– Так Хогвартс не в Шотландии?! – дошло до Гарри.

– Географически – он в Шотландии, – кивнул Дерек. – А физически-материально он находится в параллельном мире-пространстве. В мире волшебников. Как Косой переулок, который географически находится посреди торгового центра Лондона, а на самом деле он спрятан в пространственной складке магического мира. Вот почему простые люди его не видят и не могут в него попасть.

Дерек замолчал, а Гарри очумело огляделся – после престранного рассказа старшего друга ему казалось, что старый привычный мир уже никогда не станет прежним. Параллельные пространства, поезда, с грохотом несущиеся по невидимым дорогам Мироздания, мир, свернутый в кольцо… Ну, ей-богу, словно романы Рэя Брэдбери и Роберта Хайнлайна читаешь! Вокруг же был обычный мир, железно-бетонный стеклянный вокзал с вполне современными поездами и электричками. И совсем не верилось, что отсюда, вот прямо с этого мозаичного пола, можно шагнуть в совершенно другой, параллельный мир.

Сзади за плечи приобнял отец, подтолкнул, увлекая в стену. Сложенную из красного кирпича. Прочную.

– Сюда, Гарри.

Хоть и понимал Гарри, что стена иллюзорная, его глаза против воли рефлекторно зажмурились в момент «столкновения». Следом за ними прогремел багажной тележкой Дерек, звонко щебеча, проскочила Пенни и с кряхтеньем проволок сквозь проход контейнер со львом её отец-садовник. Почувствовав, что отец выпрямился, Гарри приоткрыл сперва один глаз, а потом второй и изумленно вытаращился на открывшуюся картину: прежде всего в глаза бросилось небо. Оно было другим, совсем не таким, как над вокзалом Кингс Кросс – дымчато-серое и низко-тяжелое из-за осенних дождей, здесь небо было густо-синее у горизонта, а выше оно темнело до оттенка южной ночи, и в этой бархатистой муаровой тьме сияли галактики и созвездия. Отдельно виднелись гигантские диски планет и лун. И посреди этого космического хаоса, на невидимых в тумане и дыму рельсах, раздувал пары сияющий поезд Вселенной.

В этот поразительный миг откровения Гарри остро осознал, почему волшебники не летают на Луну. Им это просто не нужно, ведь им подвластны времена и миры, пространства и расстояния.

Оглянувшись назад, Гарри снова поразился, увидев, что они вышли из арки, никакой кирпичной стены не было и в помине, а была арка, вернее, не одна, а целый ряд стройных арочных проемов зияли там, где они прошли. И в них из разных точек Англии, Шотландии, Уэльса и Ирландии продолжали входить волшебники с детьми и багажом. Стало ясно, что платформа девять и три четверти является чем-то вроде межмирового перевалочного пункта, куда надо пройти, чтобы сесть на волшебный поезд, который в буквальном смысле должен увезти тебя в сказку.

Поняв и приняв эту истину, Гарри поднял голову к небу и принялся самозабвенно разглядывать планеты и спирали галактик. Когда ещё доведется побывать в таком своеобразном планетарии? Вдруг эти картины меняются каждый год? Его не торопили, терпеливо и снисходительно ждали, пока он насмотрится. Мимо тек народ, бурливо гомоня, прошмыгивали под ногами книззлы и крапы, важно прошлепал вразвалочку за кем-то здоровенный пёс ростом чуть поменьше лошади.

Вдалеке процокали копыта, и Гарри спустился с небес на землю, отвлекшись на необычный звук, и надо сказать, не он один… Потрясенные маги, округлив глаза, спешно расступались перед семьей трехметровых гигантов-минотавров, сопровождающих своего ребёнка, крупного паренька с телячьей головой… Другой мальчик, с собачьей остроухой мордой, уже никого не удивил, к тому же его провожали высоченные, под два метра ростом, мощные и широкоплечие анубисы.

Северус растерянно покосился на контейнер – и он ещё спрашивал, можно ли везти в Хогвартс льва???

– Ничего себе у вас одноклассники! – восхищенно присвистнул Дерек, подмигивая Гарри и Пенни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю