412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Шёпот » Наследница с секретом (СИ) » Текст книги (страница 16)
Наследница с секретом (СИ)
  • Текст добавлен: 6 декабря 2025, 12:30

Текст книги "Наследница с секретом (СИ)"


Автор книги: Светлана Шёпот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

Глава 33

На этом суд завершился.

Аристократы явно не ожидали такого поворота, поэтому не сразу поняли, как реагировать, а потом стало поздно – всё уже было решено и утверждено.

За ужином Рейнар передал Нине официальный указ о том, что отныне она баронесса Ривентольд и имеет право на замок и земли.

Нина до сих пор не знала, как реагировать на происходящее. С одной стороны, её радовало, что справедливость восторжествовала, с другой – она понятия не имела, что ей теперь делать с целым замком.

И дело было даже вовсе не в нём, а в ответственности, которую ей придётся нести за людей, проживающих на землях Ривентольд.

Забрав бумаги, она слабо улыбнулась Рейнару.

– Что-то не так? – спросил он, явно заметив её состояние.

– Всё в порядке, – Нина покачала головой. – Просто боюсь, что подведу людей.

– Вы можете съездить и посмотреть, как там дела. Я отправлю с вами Сигурда. Он поможет с управлением. Если вам понадобится помощь, вы всегда можете обратиться ко мне.

Нина ощутила себя виноватой. Рейнару и так непросто приходилось, в отличие от неё на его плечи свалилось целое королевство, которым ему теперь придётся управлять.

– Не стоит, – отказалась она. – Сама справлюсь.

– Мне так будет спокойней.

Нина недолго поколебалась, но потом всё-таки согласилась.

– Когда отправитесь? – поинтересовался Рейнар, получив её согласие.

– Завтра с утра.

Они завершили ужин и разошлись по комнатам. Рейнар подчёркнуто держал дистанцию, а Нина делала вид, что не замечала этого.

На следующее утро она встала рано. Ночью ей не спалось. Мучили мысли о том, правильным ли было её решение уехать. Увы, готового ответа давать ей никто не собирался.

– Собрались? – спросил Уэстбрут, пришедший проводить её.

– Да, я… – Нина опустила взгляд на коробку в руках. Там лежали подаренные украшения. – Хотела вернуть…

– Пусть они останутся у вас, – произнёс Рейнар.

– Но… – Нина не знала, что на это сказать. Она считала, что предложение было отозвано.

– Считайте это подарком.

– Разве это не фамильные украшения?

– Я подарил их вам. У меня нет привычки забирать обратно подарки.

Нина не нашлась, что на это сказать, поэтому ей не оставалось ничего иного, как убрать драгоценности в багаж.

Уезжала она рано. В это время аристократы ещё спали, как и город. На улицах встречались только водоносы и чистильщики, занятые уборкой проходящих вдоль домов рвов, куда обычно жители выливали помои.

– Мы будем заезжать на вашу ферму, миледи, или сразу отправимся в Ривентольд? – спросил у Нины Сигурд.

Кроме него, её сопровождало ещё пятеро охранников.

– Заедем, – решила Нина.

Она хотела знать, как там дела. Всё-таки у Вильи имелись серьёзные травмы. Нина надеялась, что к этому моменту девушка немного поправилась.

После обеда они добрались до деревни. Дорога до фермы пролегала чуть в стороне, поэтому их прибытия никто не заметил. Нину это порадовало.

Семья Амиры, вероятнее всего, уже получила приказ об изгнании. Возможно, они даже уже уехали. Учитывая, как быстро в таких местах разлетались новости, все должны были знать, что случилось.

Первым, что увидела Нина, когда они добрались до фермы, были мирно пасущиеся коровы. Она не могла не выдохнуть от облегчения.

Ещё бросались в глаза многочисленные стога сена. Корвин явно не сидел без дела.

Когда Нина с Сигурдом подъехали к дому, то заметили обоих на крыльце.

– Доброго дня, госпожа, – поздоровалась Вилья.

Нине хотелось сказать, что называть её так не стоило, но в последний момент она передумала. Теперь она официально носила титул баронессы. А это означало, что простые люди не могли обращаться к ней излишне фамильярно.

– Доброе, – откликнулась Нина. – Как у вас тут дела?

– Всё хорошо, – заверила её девушка и искоса посмотрела на Корвина.

Нина перевела взгляд с одного на другую и слегка улыбнулась. Ах, кажется, пока её не было, в этом месте расцвела любовь. Трудности явно пошли им на пользу.

– Прекрасно, – весело пропела Нина и направилась осматривать дом.

Всё действительно было в порядке. Если не считать множества крынок с прокисшим молоком.

– Корвин сказал, что вы ничего не выбрасываете, – пояснила Вилья.

Хорошо, что сохранили.

– А где Тальда и Бартоль? – спросила она, осознав, что ещё двух жителей фермы не было видно.

– Они пошли в лес по грибы, – ответила Вилья. – Намедни дождь прошёл. Самое время.

Грибы – это отлично. Вечером можно будет приготовить грибной суп или запечь какой-нибудь пирог.

– Проблем не было?

Вилья покачала головой.

Видимо, все проблемы были из-за Амиры, а как только та оказалась занята, то и на ферме жить стало сразу спокойнее.

– Мы отправимся дальше или останемся тут на ночь? – спросил Сигурд, когда Нина вышла на улицу. После замка дом казался ей тесным.

– Останемся, – решила она, чуть подумав. К ночи они могли и не успеть, а спать под открытым небом не хотелось.

Спустя некоторое время из леса вернулись дети. Им удалось собрать немного грибов. Нина сразу приступила к воплощению задуманного в жизнь. В итоге вечером они ужинали ароматным грибным супом и горячим пирогом.

Во время готовки Нина обучала Вилью, как делать творог и сыр. Она подробно объясняла девушке весь процесс, рассчитывая, что та продолжит присматривать за фермой. Вместе с Корвином, конечно.

Девушка оказалась очень внимательной и смышлёной. Она всё запоминала и могла легко повторить шаги. Нина обрадовалась, что ей удалось решить проблему фермы.

Вскоре после ужина стемнело. Лето закончилось, и дни становились заметно короче. По утрам было уже заметно холодно.

Засиживаться допоздна не стали, разошлись. Сигурд и стражники отправились вместе с Корвином и Бартолем на сеновал, а все девушки обосновались в доме.

Нина долго не могла уснуть, слушая, как возились Вилья с сестрой. Но даже они наконец затихли. Послышалось тихое сопение.

В какой-то момент она погрузилась в дрему, но посреди ночи крупно вздрогнула и проснулась. Некоторое время Нина лежала, не понимая, что её разбудило. Показалось, что она слышала какой-то глухой стук. Сначала хотела махнуть рукой, но потом всё-таки встала, решив посмотреть.

Добравшись до выхода, Нина убрала засов и толкнула дверь, но та оказалась заперта.

В душу закралось дурное предчувствие.

– Вилья, – позвала она девушку, понимая, что дверь закрыта не просто так.

– Что? – сонным голосом откликнулась та.

– Дверь заперта, – пояснила Нина.

– Ну да, вы сами перед сном заперли.

– Нет, снаружи.

После её слов Нина услышала шорох. Вскоре Вилья вместе с проснувшейся Тальдой стояла рядом. Они тоже попробовали открыть дверь, но всё оказалось бесполезно.

– Что же делать?

Нина задумалась, а потом едва не хлопнула себя по лицу.

– Окна.

Окна в доме были закрыты на ставни. Добравшись до них, Нина убрала запор и толкнула створки. Те поддались, но не успела она выдохнуть, как увидела зарево.

Сначала Нина подумала, что это рассвет, но потом до неё дошло, что это был вовсе не он. Не став долго размышлять, она набрала в грудь как можно больше воздуха и что есть силы закричала:

– Пожар!

И сразу закашлялась, потому что голосовые связки совсем не оценили такого подвига.

– Что? – услышала она позади. – Мы горим? О пресвятые боги, мы горим!

– Надо выбираться, – Нина была настроена решительно. Она оценила размер оконного проёма. В принципе, пролезть было можно, но не без усилий. – Тальда, – позвала она девочку.

– Да? – откликнулась та. Её голос дрожал.

– Выбирайся в окно и…

Договорить Нина не успела.

– Госпожа?! – донёсся встревоженный мужской голос. Принадлежал он Сигурду.

В следующее мгновение раздались тяжёлые быстрые шаги в сенях, а потом шум отпираемой двери и ругань. Сигурда явно очень рассердило, что дом оказался запертым.

– Госпожа?! – снова позвал он, открыв дверь.

– Мы здесь, – откликнулась Нина и направилась к выходу. – Что происходит? – сразу спросила она без особой надежды на ответ. Прошло слишком мало времени, чтобы кто-то смог понять, как возник пожар.

– Пока не знаю, – честно ответил мужчина. – Я очнулся незадолго до того, как вы закричали. Сеновал тоже горит.

– Тоже?

– Крыша дома вся в огне, – пояснил Сигурд. – Давайте поспешим.

Когда они выбрались из дома, то сразу столкнулись с обеспокоенными стражниками и Корвином.

– Где Дрио́н? – сурово спросил Сигурд.

– Не нашли пока, – ответил ему один из стражей.

Нина оглянулась на дом и сразу ощутила огорчение. Крышу действительно всю охватил огонь. Языки пламени яростно плясали, разбрасывая искры. Солома почти испарялась. Кроме крыши, горели и постройки.

– Не ищите пока, – приказал Сигурд. – Для начала попробуем потушить.

Нина знала, что Дрионом звали одного из стражников. Судя по всему, тот пропал во время патрулирования. В голову сразу закралось подозрение, что пожар был его рук делом.

– Вы в порядке? – услышала она рядом встревоженный голос Бартоля. Мальчик явно перепугался за сестёр.

– Это я должна была у тебя спросить, – чуть нервно усмехнувшись, отозвалась Вилья. – Но да, мы в порядке. Госпожа вовремя проснулась и разбудила нас.

Нина не слушала дальше. Она вспомнила кое о чём важном. Вернее, кое о ком.

– Коровы! – крикнула она и дернулась, чтобы немедленно направиться к сараю и выпустить животных.

– Стойте тут, госпожа, – мгновенно отреагировал Сигурд. – Хрост, У́вард, сходите и выпустите скотину.

Двое стражников тут же убежали в сторону сарая.

– Остальные хватайте вёдра и к колодцу. Попробуем хоть что-нибудь спасти, – отдал он ещё один приказ. – Корвин, следи за госпожой.

– Есть, – откликнулся тот.

Нина хотела помочь, но никто не собирался и близко подпускать её к пожару. Она могла лишь смотреть, как другие пытались спасти ферму.

Через пару минут от сарая в сторону поля рвануло несколько фигур. На всю округу раздался бычий рёв.

Двое стражников, отправленных спасать их, присоединились к остальным, но постепенно становилось понятно, что тушение с помощью вёдер давало мизерный результат. Вскоре от сеновала не осталось ничего, как и от крыши дома. Огонь перекинулся на соседние постройки, захватил сарай и поленницу. С крыши он спустился вниз, начиная вылизывать брёвна.

Рядом кто-то всхлипнул. Это оказалась Вилья.

– Жалко, – произнесла она сквозь слёзы. – Всё пропало.

Действительно, было жаль, но поделать они ничего не могли. Река протекала слишком далеко, а их сил не хватало, чтобы справиться с огнём.

Нина оглянулась в сторону деревни. Никто не пришёл. Вероятно, потому, что стояла глубокая ночь и сейчас все спали. А может, и не захотели приходить/

В этот момент Нина заметила небольшую фигуру, которая бежала в сторону деревни.

– Там кто-то есть, – привлекла она внимание Корвина.

Тот сразу оглянулся. Из-за пожара было хорошо видно, что кто-то убегал. Огонь подсвечивал спину человека.

– Никуда не уходите, госпожа, – попросил Корвин, а затем сорвался с места и с большой скоростью последовал за убегающим.

Не имелось никаких доказательств вины того человека, но спросить не мешало.

Нина следила, как расстояние между Корвином и удирающим стремительно сокращалось. Вскоре воин настиг беглеца и повалил на землю. Через пару минут они направились обратно к горящей ферме. Нина заметила, что убегающий был заметно ниже Корвина. Подросток?

Вскоре стало понятно, что она не сильно ошиблась. Единственное, чего она не учла, – это что убегать могла девушка.

Это оказалась… Мариса. Дочь Амиры.

– Ты? – удивилась Нина. Она никак не ожидала увидеть тут Марису. Возможно, Вигеля, но того вряд ли уже выпустили из темницы. Вероятнее всего, он всё ещё находился в подземелье замка Уэстбрут. – Что ты тут делала? – сразу перешла она к вопросам.

– Выжила, да? – сердито прошипела девушка. Её глаза сверкали гневом и ненавистью. Было видно, что она действительно была недовольна таким результатом. – Как жаль.

В голосе девушки звучало столько злости, что Нина даже опешила. Она помнила Марису как весёлую и беззаботную девчонку, которой никогда не было дела до остальных. Дочь Амиры походила на глупую бабочку, которая жила легко и весело.

– Твоих рук дело? – спросил её Корвин. – Учти: солжёшь – и пожалеешь.

Нина видела, как Мариса сжалась. Она в отличие от Нины, всё ещё не до конца вжившейся в этот мир, хорошо понимала, что могли означать подобные слова.

– Нет, – мгновенно отреклась Мариса. – Я просто пришла посмотреть.

– А чего убегала? – с прищуром спросил Корвин.

– Испугалась, – дерзко ответила та.

Мужчина какое-то время сверлил Марису взглядом, а затем резко схватил её руку и поднёс к носу.

Нина удивилась и уже собиралась спросить, что он делает, но Корвин вновь заговорил:

– Пахнет земляным маслом. Кого ты хочешь обмануть? – его голос звучал резко и мрачно.

– Это…

– Это не она! – внезапно крикнул кто-то неподалёку. Нина посмотрела в ту сторону и увидела бегущего к ним из деревни мужчину. – Это я! Я это сделал!

Добежав, человек моментально рухнул на колени, принимаясь кланяться.

– Молю, госпожа, не казните. Это была моя идея. Я всё сделал. Она ни в чём не виновата.

Узнать мужчину не составило труда. Это был Гастон, муж Амиры и отец Марисы.

– Ерунда! – нервно крикнула Мариса. – Отец тут ни при чём. Это я всё сделала. Он ничего не знал.

У Нины заболела голова. Так и хотелось спросить: что здесь происходит? Впрочем, долго думать не приходилось. Поджог явно каким-то образом устроила Мариса. Об этом она, видимо, упоминала при отце. Тот ночью проснулся, не нашёл дочь, увидел пожар и прибежал, чтобы взять вину на себя. И он не зря так волновался.

– Почему? – спросила Нина, посмотрев на Марису.

Та вскинула подбородок.

– Это тебе за мать и Вигеля! – крикнула она. – А ты думала, сможешь жить спокойно, пока мы будем вынуждены скитаться по чужим землям? Не бывать этому. Тьфу! – Мариса плюнула в сторону Нины, но ту загородил собой Корвин, поэтому плевок не долетел.

– Нет, нет, – вновь запричитал Гастон. – Всё было не так. Она ничего не сделала. Это я разозлился. Я всё придумал. Молю вас, госпожа… Наина, пожалуйста, мы ведь тебя воспитали. Ради прошлого, молю, отпусти дочку. Неразумная она, меня выгородить пытается. Меня казните, не её.

Нина не знала, что на всё это сказать. Она не имела власти, чтобы судить их.

– Где Дрион? – спросил Корвин.

– Там валяется. В кустах, – пренебрежительно ответила Мариса.

Дриона нашли. Оказалось, что Мариса обманом увлекла его, а потом разбила о его голову кувшин. Дрион потерял сознание и поэтому не смог никого предупредить. После этого девушка подпёрла дверь и закидала дом подожжёнными промасленными тряпками. Соломе много не потребовалось, чтобы загореться.

По-хорошему ей следовало сразу после поджога уйти, но она решила убедиться, что месть настигла адресата. К её огорчению, все проснулись слишком рано.

Нина какое-то время смотрела на Марису и не могла поверить, что это та самая весёлая и жизнерадостная девушка, которую помнила Наина.

– Ты знаешь, почему наказали твою мать? – спросила Нина.

– Знаю, и что? – голос Марисы звучал непримиримо. – Какая разница, что она сделала? Мать всю жизнь тебя растила, а ты? Могла бы и заступиться за неё! Получила титул и сразу зазналась. Неблагодарная!

Становилось понятно, что девушка была зла и совершенно не считала себя виноватой в чём-либо.

Нина понятия не имела, что с ней делать. Повесить? Мариса была ещё совсем юной и явно глупой. Но её поступок не мог остаться безнаказанным. Получись у неё всё, погибла бы не только сама Нина, но и дети. А этого прощать было нельзя.

– Госпожа? – позвал Корвин, явно намекая, что нужно принять решение.

По сути, сейчас следовало отправить девушку к Рейнару. Именно он, как властитель этих земель, мог провести суд и вынести вердикт.

И всем было ясно, каким будет приговор. В этом мире, как и в прошлом Нины, за поджог строго наказывали. Чаще всего приговаривали к смертной казни.

– Пожалуйста, госпожа, – умоляющим голосом произнёс Гастон. – Я это сделал. Я.

Нина ощутила, как головная боль стала сильнее.

– Отправьте её в монастырь. На десять лет. Пусть сестры научат её правильному пути, – решила она и отвернулась.

– Спасибо, спасибо за милость, – мгновенно разразился радостью Гастон.

– Но, отец…

– Молчи! – прикрикнул он. – Молчи, – добавил уже тихо и глубоко, устало вздохнул.

Нина его не жалела. Ему явно следовало лучше следить за тем, что делали его жена и дети.

Огонь удалось потушить только к рассвету. Впрочем, тушить было уже и нечего. Ферма сгорела почти полностью.

Глава 34

Нина не знала, что она чувствовала по этому поводу. Ферма была тем местом, которое в своё время спасло её от участи стать женой Вигеля. Благодаря дару простых людей, она смогла не только уйти от навязываемой судьбы, но и встретить Рейнара.

Несомненно, она грустила. Пусть ей и не довелось прожить в этом месте слишком долго, Нина всё равно ощущала к ферме благодарность.

К тому же к её эмоциям примешивались старые воспоминания Наины. Вот та провела здесь довольно много времени.

Но теперь всё было потеряно.

– Что будете делать? – спросил Сигурд.

Он выглядел уставшим. В волосах кое-где застрял пепел, а на лице виднелись чёрные разводы.

Нина не ответила сразу. Она ещё раз посмотрела на дымящиеся останки фермы. Всё сгорело. Ни дома, ни сеновала, ни сарая не осталось. Пахло дымом и травой.

– Проверьте, пожалуйста, чтобы всё точно было потушено, – попросила она с грустью.

Сигурд внимательно на неё взглянул, кивнул и развернулся, чтобы отдать приказ охранникам. Те сидели неподалёку, отдыхая после часов, проведённых в попытках хоть что-то спасти и не дать огню перекинуться на поля и деревню рядом.

– Простите, госпожа, – услышала Нина чей-то хриплый голос.

Повернувшись, она увидела стоящего неподалёку Дриона. Мужчина держался за раненую голову и выглядел так, словно в любой момент мог рухнуть.

– Вам не стоило вставать, – пожурила его Нина. – При сотрясении лучше быть аккуратным.

Дрион поморщился, будто голос Нины причинял ему боль, но не подчинился. Немного постояв, он осторожно поклонился.

– Ещё раз прошу прощения. Мне следовало проявить большую осмотрительность, – прогудел он.

– Иди, – велела ему Нина, не желая разбираться прямо сейчас. Она подозревала, что, даже несмотря на её прощение, Дриона в будущем вряд ли допустят до охраны.

Мужчина ещё раз поклонился, а потом, пошатываясь, отошёл. Он всё время хватался за голову и держался так, будто боялся её даже повернуть.

Наблюдая за тем, как Сигурд с остальными заливали остатки фермы, Нина размышляла, что делать дальше. Особого выбора не оставалось. Она всё равно собиралась отправиться в баронство Ривентольд. Теперь ей, правда, придётся взять с собой и коров.

– Готово, миледи, – доложил спустя время Сигурд и замер, глядя выжидающе.

– Собираемся, – произнесла Нина. – Мы отправимся дальше немедленно.

– Госпожа, – снова позвал кто-то.

Нина оглянулась. Неподалёку стояла Вилья с детьми. Все трое выглядели неуверенными и настороженными. Позади них маячил Корвин, смотрящий на Вилью с тревогой.

– Можем ли мы… – заговорила девушка слабым голосом, но потом продолжила более уверенно: – Можем ли мы отправиться с вами?

– Конечно, – согласилась Нина без раздумий. – Куда ещё вам идти? – спросила она в недоумении. У неё и мыслей не было бросить Вилью с детьми посреди пожарища.

Как только эти слова прозвучали, троица выдохнула.

– Спасибо, госпожа! – немедленно поблагодарили они наперебой.

Нина улыбнулась им и мельком взглянула на Корвина. Тот казался уже более спокойным. Поймав её взгляд, он на короткий миг смутился, но потом кивнул, явно благодаря.

Выехать сразу не получилось. В пожаре сгорели почти все вещи, включая и верхнюю одежду Нины, Вильи и Тальды. Ехать в ночных платьях они никак не могли.

На самом деле саму Нину такой вид нисколько не волновал, потому как спала она в длинной сорочке, которая полностью закрывала всё тело. Вот только Сигурда и остальных такое положение вещей не устроило, поэтому они отправились в деревню искать подходящую одежду.

Вернулись они не только с одеждой, но и с едой. Наскоро позавтракали и только после этого собрались и выехали.

Марисы и её отца с ними не было. Их после вынесения приговора сразу увели стражники, получившие приказ доставить Марису в ближайший женский монастырь, а её отца довезти до границы и убедиться, что он действительно покинул королевство.

Покачиваясь на телеге, которая чудом пережила пожар, Нина наблюдала, как по другую сторону реки собирался народ. Люди явно испытывали любопытство, но не осмеливались подойти к сгоревшей ферме ближе, прежде чем хозяева скроются за горизонтом.

У Нины о них не осталось особого впечатления. Кто-то из них был лучше, кто-то хуже, но близких отношений ни с кем не сложилось. Даже к Наине деревенские относились с прохладой. Возможно, из-за Амиры.

Именно поэтому Нина и не ощущала грусти от расставания.

Покачав головой, она посмотрела на топающих следом за повозкой коров и Громовея. Животные уже успокоились, но всё равно нервно мотали хвостами, явно не понимая, куда их ведут.

Весь путь до Ривентольда без остановки отряд не преодолел. В середине дня пришлось остановиться, так как животные хотели пить. Да и люди нуждались в отдыхе, поэтому ближе к обеду отряд встал на привал.

В соседнее баронство, которое теперь, судя по всему, принадлежало самой Нине, они добрались только ближе к вечеру.

– Граница, – оповестил Сигурд, когда они выехали на холм.

У подножия, ютилась деревушка.

Поначалу Нина не обратила на неё особого внимания, однако вскоре осознала: теперь она была баронессой, а это означало, что благополучие людей, живущих там, с этого момента ложилось на её плечи.

Когда они спустились с холма, перед ними предстала совсем нерадостная картина.

Деревня оказалась небольшой. По обе стороны от дороги стояло по десятку домов, не более. И, судя по всему, большая их часть не имела жильцов. На это намекали заросшие дворы, покосившиеся заборы и общая заброшенность домов. Все они отличались особой обветшалостью. Впрочем, другие дома в деревне также выглядели старыми и трухлявыми.

Приближение отряда явно не осталось незамеченным, судя по тому, как тихо и безлюдно было в деревне. Не было видно ни собак, ни детей, ни даже взрослых, если не считать ковыляющего в их сторону старика.

Одет мужчина был очень плохо. Длинная рубаха выглядела серой и застиранной до дыр. На ногах никакой обуви, а изорванные порты едва закрывали лодыжки.

– Доброго денечка, господа, – произнёс старик, когда подошёл ближе. В мутных глазах читалась настороженность и опаска.

– Доброго, человек, – заговорил Сигурд, взяв на себя обязанность взаимодействия с местными жителями. – Звать тебя как?

– Хро́ним, ваша милость, – представился старик.

– Не милость я, – сразу дал понять Сигурд. – Управляющий его величества короля Изенкора – Рейнара Уэстбрута.

Услышав такой ответ, старик ещё больше испугался и торопливо встал на колени.

– Простите меня, не углядел такого важного человека, – принялся кланяться Хроним.

Нина не хотела и дальше смотреть, как пожилой человек мучился, стоя на коленях. Она прекрасно знала, как в старости могли болеть такие уязвимые места, поэтому легко спрыгнула с телеги и направилась к мужчине.

– Будет вам, – произнесла она тихо, положила руки на плечи старика и помогла ему подняться. Хотя тот и пытался поначалу сопротивляться. – Лучше скажите: есть ли в этой деревне староста?

– Как же ему не быть, – откликнулся Хроним. Он явно всё ещё сильно опасался их, но и промолчать не мог. – Я и есть староста.

Нина удивлённо его осмотрела. Старик напоминал больше бездомного, чем уважаемого в средневековье члена общества.

– Так, – начала Нина, но запнулась, не зная, с чего начать, и ещё раз оглядела пустую сейчас деревню. – Кроме вас, здесь ещё кто-то живёт?

– Старики одни живут, – нехотя признался Хроним. Он явно всё ещё сильно опасался их, но и промолчать не мог. – Молодых нет никого.

– Почему? – сразу заинтересовалась Нина.

– Разошлись кто куда.

Нина нахмурилась, недоумевая. Деревня действительно выглядела бедной и старой, но при желании всё можно было поправить. Да и места вокруг селения казались вполне пригодными для жизни.

Она хотела продолжить допрос, но заметила, что Хроним выглядел уставшим. Ему явно было трудно стоять так долго.

– Можем ли мы где-нибудь сесть? – спросила она.

Старик после её вопроса облегчённо выдохнул и направился к одному из домов, под окнами которого виднелась трухлявая, но вполне ещё способная исполнять свои обязанности скамейка.

Сигурд не стал приближаться. Вместо этого он послал двух стражей охранять Нину, а сам начал разбивать в центре деревни лагерь.

– Неужто у нас король сменился? – задал вопрос Хроним, когда они с Ниной сели. – Был ведь другой.

– Сменился недавно, – подтвердила его догадку она.

Вместо радости Хроним тяжело вздохнул и покачал головой.

– Вы не рады? – поинтересовалась Нина, не понимая причин такой удручённости.

– Чему тут радоваться? – старик хмыкнул. – Новый король – новые порядки. Обычно они первым делом налоги поднимают.

После его слов стало понятно, чего именно опасался Хроним. Нина задумалась над его словами. Почему-то ей казалось, что Рейнар не станет делать ничего подобного.

– Думаю, вам не стоит переживать об этом, – сделала она попытку убедить старика.

– Ну-ну, – не поверил староста. – Там видно будет.

Нина согласно кивнула. Переубеждать его сейчас явно было бесполезной затеей, поэтому она сосредоточила внимание на другом.

– И почему молодые люди покинули это место? Вас беспокоят разбойники?

Нина неспроста об этом спросила. Поведение жителей указывало на то, что они сильно испугались, когда увидели приближающихся незнакомцев.

В эти времена так бояться могли именно лихих людей, которых в средневековье хватало.

– Шайка Хромого лютует тут, – подтвердил предположение Нины Хроним. – Всё пограбили. Ничего не оставили.

– А барон? – удивилась Нина.

– А что барон? – старик хмыкнул. – Он далеко. Ему нас не видно.

– Но разве он не должен защищать вас?

– Может, и должен, – Хроним пожал худыми плечами. – Да только, видать, других дел у него много, некогда о нас ещё думать. Мы отправляли гонца, но сказано нам было справляться самим да готовиться к сбору налога. Потому все и ушли, так как собрать что-то здесь теперь стало сложно. Хромой время от времени наведывается. Проверяет. Коли есть у кого чего – отбирает.

– А вы? Почему не ушли вместе с остальными? Как вы будете деньги здесь сами собирать?

– Нашим детям и без нас трудно. Ничего, пожили – и хватит. Пора и на покой, – Хроним посмотрел на неё пустым взглядом.

Нина моргнула, ощущая, как в груди всё сжалось от смысла сказанных слов.

Старики остались в деревне, чтобы их детям не пришлось ни кормить их, ни собирать деньги ещё за одного, а то и за двух человек.

Хроним с остальными понимали, что они не успеют к концу года собрать нужную сумму, а это означало, что с приходом сборщиков всю деревню ждало наказание.

Обычно за неуплату в первый раз давали плетей, в следующий переводили из статуса селянина в статус земельного и заставляли отрабатывать двойную сумму на полях господина.

Вряд ли большое количество стариков могли пережить плети. А это означало, что жители деревни готовились к скорой смерти.

Нина ощутила злость на сына Дранвейг. Тот должен был заботиться о людях, защищать их, направлять. А в итоге он их попросту бросил.

– Спасибо, что рассказали, – поблагодарила она старика и мягко коснулась его морщинистой, покрытой пигментными пятнами руки. – Я что-нибудь придумаю, не переживайте.

Хроним посмотрел на неё с некоторым удивлением и недоверием. Его взгляд скользнул по её одежде. Одета Нина была просто, по-деревенски. В её облике не угадывалось никакого богатства.

– А… вы? – с лёгкой опаской спросил Хроним.

– Позвольте представиться, – произнесла Нина с весельем в голосе. – Моё имя Наина. Наина Аниса, – сказала она и добавила: – Баронесса Ривентольд.

Услышав имя, Хроним взглянул на неё недоверчиво. В первое мгновение он явно посчитал, что его обманули. Потом, осознав, что Нина не собиралась забирать свои слова обратно, вскочил с лавки и рухнул на колени.

– Нет, не надо, – заверила его Нина и принялась поднимать старика, но тот упорно не желал вставать.

– Вернулись, – произнёс Хроним сквозь слёзы, – вернулись, хозяюшка. Живы, как мы рады, что вы живы.

Нина смутилась, ведь радовался этот человек не ей, а Наины давно уже не было в этом мире.

– Ну всё, всё, – устало произнесла она. – Поднимайтесь. Колени ведь повредите. Не нужны мне больные люди, кто работать и платить налоги будет?

Конечно, Нина говорила эти слова, лишь чтобы отрезвить старика. Её тактика полностью сработала.

Хроним сразу поднялся, правда, кланяться не перестал.

Когда он всё-таки посмотрел на неё, Нина увидела в его глазах огонёк надежды и поежилась. Всегда сложно взваливать на себя ожидания других людей.

– Погодите, госпожа, я сейчас всех позову, – деловито сказал Хроним и торопливо, насколько мог, конечно, направился к первому дому. Добравшись до него, он поднялся на крыльцо и забарабанил в дверь. – Крева́н, выходи давай! Её милость баронесса Ривентольд прибыла!

Дверь сначала не открывалась, но спустя какое-то время хозяин дома всё-таки выглянул наружу.

– Совсем из ума выжил? – тихо спросил показавшийся в дверном проёме мужчина. Он опасливо покосился на Нину, а затем бросил пару нервных взглядов на стражников, по-прежнему стоявших в центре села. – Какая милость? Пропала хозяюшка наша, когда господин с госпожой погибли много лет назад. Ты и сам это знаешь.

– Открой глаза шире, – сердито буркнул Хроним. – Да посмотри. Разве ты не видишь? – после этих слов он и сам поглядел на Нину. – Милость это ведь наша, хозяюшка и госпожа. Страсть ведь как похожа на мать свою. Я поначалу подумал, что мерещится мне, ан нет, не солгали глаза мои и память.

В глазах Кревана появилось подозрение. С минуту он глядел на Нину, а потом, будто действительно что-то увидев, охнул и заулыбался.

– Хозяюшка вернулась, – запричитал он и распахнул дверь. – Жена, иди сюда, не бойся! – крикнул он в дом. – Милость наша вернулась, госпожа пресветлая.

– Не врёшь? – услышала Нина настороженный женский голос. Мгновение спустя из-за косяка появилось покрытое морщинами женское лицо.

– Доброго дня, бабушка, – поздоровалась Нина, давая понять, что она, вообще-то, всё слышала.

– Ох, – задохнулась старушка. – И правда ведь, вылитая госпожа наша.

И из глаз хозяйки дома покатились слёзы.

Нина услышала, как захлопали двери в других домах. Старики явно услышали разговор и решили выйти. Она огляделась. В деревне действительно, кроме пожилых людей, никого не было. Да и тех осталось не сказать чтобы много – человек двенадцать, не больше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю