355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Поли » Её звали Карма (СИ) » Текст книги (страница 9)
Её звали Карма (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:01

Текст книги "Её звали Карма (СИ)"


Автор книги: Светлана Поли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

– Али, это все, чем мы можем защитить себя. Этим и милостью Аллаха.

– Да, только и остается на него уповать.

Тут издалека донесся пронзительный, похожий на пение, призыв муллы, побуждая правоверных стать на молитву, и Али с Кармой, где стояли, там и стали на колени, обращаясь головой туда, куда и все правоверные.

– А если мы не согласимся отправиться с ними, мы навечно застрянем здесь, – прошептала Карма, чуть ли не касаясь лицом красной дорожной пыли.

– Молчи, женщина. Не кощунствуй, – оборвал ее Али и погрузился в молитву, шепча что-то себе под нос и время от времени вознося руки к небесам, делая жест омовения лица.

После молитвы Али неожиданно признался Карме:

– В Индию я не пойду. Я остаюсь здесь. Так что караван будешь догонять без меня. Здесь я в безопасности. А ты можешь идти на все четыре стороны.

– Но Али...

– Теперь мы сами по себе. Прощай, – сказал он и, развернувшись, пошагал от нее прочь.

А чего она еще ожидала? Что он будет ее пожизненным слугой? Это и стоило предвидеть. Хорошо хоть так, а не иначе. Он мог бы и выдать ее воинам султана или продать торговцу живым товаром, как здесь заведено. Она еще очень удачно отделалась. Но как быть дальше? Деньги, хоть их было и мало, ушли вместе с Али. И теперь заплатить за помощь в поисках каравана стало нереально.

Ближе к заходу солнца Карма отправилась к южным воротам. Вышла из города, присела недалеко от ворот на огромную глыбу песчаника и стала дожидаться сумерек, а вместе с ними и Арджуна с его товарищами. Вскоре стражники у ворот запалили факелы и опустили решетку.

– Ты останешься здесь? – спросили они у Кармы.

– Да, я жду друзей, – ответила та.

– Тогда сиди.

"А вдруг они не придут? Может они уехали без нее? Или передумали? Или нашли более состоятельных путешественников?" – рассуждала девушка.

Кто-то тронул ее за плечо и она обернулась.

– А где твой приятель, с которым ты был утром? – спросил капитан Арджун.

– Он сбежал и бросил меня, – печально ответила Карма и опустила голову. – И мне нечем будет заплатить вам за услугу, которую вы обещались оказать мне. Так что, похоже, мне придется дожидаться следующего каравана.

– Не горюй. Ты славный малый, и мы по-дружески довезем тебя до каравана без платы. Мы тоже его догоняем. Этот узелок – все твои вещи? – удивился Арджун.

– Ну да. А в дороге много вещей ни к чему.

– И то верно, – капитан криво улыбнулся и, соглашаясь, качнул головой. -Пошли. Кони ждут.

Отдаляясь от города, Карма увидела у реки всадников. Их было человек десять.

– Не робей, Берджу. Это свои. Драться умеешь?

– Что?

– Каким оружием владеешь?

– Кинжалом.

– И все? А мечом? Из лука умеешь стрелять?

– Наверное смогу.

– А про порох слыхал?

– Про порох не слыхал.

– Значит еще услышишь, – улыбнулся Арджун. – Прыгай в седло, поехали. Надо успеть нагнать их до полуденного солнцестояния.

Карма забралась на своего коня; капитан усмехнулся, глядя на то, как она это сделала, и, махнув рукой остальным всадникам, отряд помчался в ночную пустыню.

Путь им освещал молодой месяц и яркие звезды на безоблачном и ясном небосводе.

9

Ночь была холодная. Ветер пробирал до костей. Песок забирался в глаза, в нос, в уши. И край чалмы, закрывавший почти все лицо, не спасал. Несносные песчинки даже хрустели на зубах. Временами буря поднималась до небес, так что звезды терялись из виду; приходилось останавливаться и пережидать взбесившуюся стихию. Отряд сбивался в кучу, укладывал лошадей, и люди прятались от колючего, как стрелы, песка, прижимаясь к животным. Двигаться дальше, не видя звезд, стало опасно: можно было заблудиться в этом бескрайнем море пустыни и оказаться прекрасным обедом для хищников. Да и идти под таким шквалом не представлялось возможным. Казалось, этому бедствию не будет ни конца, ни края. Но через несколько мучительных часов ветер сменил гнев на милость, и буря постепенно утихла. Откопав нехитрую поклажу и лошадей, отряд двинулся дальше.

У Кармы болели плечи и спина, а ноги и ягодицы саднило так, что эти, растертые до крови, участки тела, казалось, принадлежали какой-то невезучей рабыне после жестокой порки. При виде седла, Карму предательски поташнивало. Но другой альтернативы добраться до каравана она не видела и поэтому крепилась изо всех сил.

На рассвете капитан Арджун выслал Авинаша вперед, чтобы обнаружить следы недавно прошедшего каравана. Через время тот вернулся ни с чем. После ночной бури отыскать следы не удалось. Отряд пришпорил выдохшихся, ослабевших коней и, глядя на еще не совсем поблекшие звезды, ринулся в погоню за удачей. Только бы успеть. Только бы успеть, пока звезды совсем не исчезли из виду.

Наконец, далеко впереди показалась подернутая плывущим маревом темная кривая, переползавшая с одного бархана на другой. Неожиданно отряд разделился пополам, и одна часть, приготовив луки, стрелы и обнажив мечи, помчалась вперед во главе с Авинашем, словно и не было изнуряющей ночи, а вторая – под началом капитана Арджуна, также вооружившись до зубов – стала привязывать к седлам небольшие мешочки, из которых слегка выглядывали шелковые шнурки, пропитанные смолой.

– На, держи! – капитан подскочил к Карме и бросил ей в руки меч. – Отбиваться будем.

– От кого?

– От разбойников.

– А где разбойники? – изумилась путешественница.

– Прямо по курсу. Чтобы добраться до моря, нужны деньги, либо товар, который можно обменять на деньги, и которых, приятель, ни у тебя, ни у меня нет. Так что выбор не велик.

И тут Карму чуть не стошнило от догадки, что Али – черт бы его побрал! – оказался провидцем, и она действительно угодила в шайку бандитов, промышлявших грабежом небольших караванов. Какая же она глупая! Кто же станет помогать за так? Вот так позорно купиться на доброе и ласковое слово южанина? Господи, подумала Карма, когда же она поумнеет?!!!

– Я не стану участвовать в разбое!

– Что? Я не ослышался?! Мне почудилось блеяние евнуха? – цинично сморщился Арджун, и остальные подозрительно глянули на отступника в лице новоприбывшего Берджу.

– Я не стану убивать ни в чем не повинных людей! – настаивала девушка, стараясь говорить как можно более низким голосом.

– Ты трус? – бросил одноглазый Тамир.

– Я не трус!

– Тогда, мы прикончим тебя, правоверный магометанин! – пригрозил Тамир.

– Видишь? Так что не дури, благочестивый евнух, – обозвал девушку Арджун. – Ты теперь с нами, и будешь поклоняться нашим богам. А если всех поймают, повесят за компанию и тебя, – криво усмехнулся предводитель и, хлестнув коня, унесся вперед.

– Вот ведь попала! – в сердцах чертыхнулась Карма, и поскакала следом: другого выхода действительно не было.

Вдалеке уже слышались возгласы, проклятия испуганных купцов и погонщиков верблюдов, рабов, а также визг и стенания женщин, которые следовали вместе с караваном, были ли то рабыни или путешествующие богатые горожанки. Раздавался звон мечей и вопли убиенных и раненных. В небо взмывали, смешиваясь с песком, огненные молнии. Они возникали в тот момент, когда безжалостный Арджун бросал на землю мешочки с порохом, чтобы нагнать страху на оставшихся в живых и сломить их дальнейшее сопротивление. И он добился своего. Уцелевшие мужчины и несколько женщин стали на колени и, сложив ладони, стали просить о пощаде у набежавших грабителей, которые , сидя на конях, ездили теперь вокруг несчастных победителями.

Арджун, поправив повязку, закрывавшую его лицо, подвел коня ближе и глянул на пленных сверху вниз.

– О, господин! – взмолился старейший из уцелевших. – Пощади нас. Мы бедные люди. Не разбивай наши последние надежды обрести достаток на старости лет. Мы поделимся с тобой щедро своим товаром, но умоляю – не отнимай у нас все без остатка, иначе нам тогда не стоит и возвращаться к своим голодным, пустым очагам и малым детям!

Карма подъехала к ним ближе. Увидев еще одного всадника, не участвовавшего в набеге, несчастные приняли его за предводителя и пали перед ней ниц.

– Сжалься, господин, над несчастными! – в один голос запричитали люди, стоявшие на коленях. – Во имя Аллаха, справедливейшего! Мы бедные люди. Смотри. Вот это два дервиша, идущие в Багдад, это – моя жена, это ее служанка, это– погонщик верблюдов, истинный знаток пустыни, этот человек – поэт, самый безобидный путник, этот почтенный старик такой же купец, как и я , мечтавший сделать свою никчемную жизнь хоть немного лучше милостью Аллаха, а это его два раба, которых он взял себе в помощники, так как уже преклонного возраста и нуждается в заботе и опеке...

– Что ты везешь старик? – поинтересовался Арджун, когда наступила пауза.

– Ткани, господин. Украшения, ковры, пряности.

К капитану подъехал Тамир с большим куском кожи и длинной узкой сумой, из которой торчали рукоятки мечей. Тот вынул из сумы один из них, и клинок вмиг заиграл на солнце словно зеркало.

Увидев свой товар, разоблаченный старик сник.

– Это украшение? – делая мнимое удивление, спросил Арджун, разглядывая искусную работу оружейника. – Или может пряность, старик? А этот кусок, видать, не кожа, а лоскут шелка. Или нет? Наверное, это ковер, – с издевкой заметил он. – Какая же рукодельница так старалась над этим узором?

– Смилуйся, господин. Кто же станет ходить в такой дальний путь за безделицей и дешевой мелочевкой?! Конечно, я решил брать товар стоящий, на котором можно сделать выгоду.

– Ваш Аллах – свидетель: я поступлю по справедливости. Вы вернетесь к своим очагам живыми и невредимыми, как и намеревались... Только немного облегченные.

Сограбители разразились весьма жизнерадостным хохотом безмозглых тупиц, едва не сваливаясь со своих седел. Сейчас, при дневном свете Карма рассмотрела их получше. Хотя смотреть тут, по правде говоря, было не на что: будто воедино собрались отбросы всех наций и народностей. Их морды вряд ли можно было назвать лицами. Сплошные физиономии обделенных достоинствами людей. Правда, в глазах капитана Арджуна и его помощника Авинаша время от времени вспыхивали искры какого ни на есть интеллекта.

– Ты благородный грабитель, господин. Да продлятся твои годы милостью Аллаха и сопутствует удача в таком рискованном ремесле! – только и смог выговорить престарелый купец, понимая всю ничтожность своего теперешнего положения и никчемность предприятия. Его подняли с колен рабы и погонщик верблюдов.

– Селим -ага, не надо переживать так сильно, – пыталась успокоить его жена. – Следующий караван принесет вам столько прибыли, что она перекроет все несчастья.

– Благодарю тебя, Надире, козочка моя. Но до следующего каравана мне уже и не дожить, видно. Как я буду рассчитываться с кредиторами? Что людям скажу, которые, доверили мне свои товары? Ай, несчастный я!

– Все образуется, Селим-ага. На все воля Всемилостивого! – пыталась отвлечь его от тяжелых мыслей женщина.

Проезжая мимо Кармы, Арджун презрительно глянул на нее и сморщился, процедив сквозь зубы:

– Баба ты, а не воин!

Та едва заметно улыбнулась и промолчала.

Забрав у стариков все самое ценное и прихватив с собой пару верблюдов с тюками, отряд отправился дальше, чтобы задолго до ограбленного каравана прибыть в город Хасеке, выручить за безделушки сколько удастся денег, на них нанять небольшой легкий корабль или галеру; если повезет – захватить его и благополучно добраться до Басры, что стоит в устье Евфрата. А там, если эта развалюха не пойдет раньше времени ко дну, выйти в залив, чтобы отыскать спрятанного красавца и грозу прибрежных вод "Черного лебедя", который больше месяца дожидается на борт своего капитана и его лучших людей – отважных корсаров Индийского океана.

***

Как только разбойничий отряд подъехал к городской стене, Карма спрыгнула с коня и, подведя его Арджуну, протянула ему поводья.

– Здесь мы расстанемся, капитан, – сказала она и уже намеревалась уйти, но тот, сидя на своем жеребце, преградил ей путь.

– Наивный глупец, ты полагаешь, что сможешь так легко и просто покинуть нас? – сощурил он глаза.

– У тебя своя дорога, у меня – своя, – спокойно ответила Карма. – Надеюсь, наши пути больше никогда не пересекутся.

– Ты собрался нас выдать! – злобно выкрикнул Авинаш.

– Какая мне с того выгода?

– Какая выгода? Ты же без единой монеты... – заметил Арджун, продолжая вглядываться в глаза Кармы.

– Ты, капитан, видно, по себе судишь, но я не предаю тех, кто подсобил мне в странствии, будь то даже разбойник. У тебя своя жизнь. Я не лезу в нее. Возможно, у тебя веские причины заниматься грабежами. Я не осуждаю тебя...

– Этот гнилой перс с выцветшими глазами меня не осуждает! – усмехаясь, пояснил он своим товарищам, обведя их взглядом.

– ...У меня же своя судьба. Благодарю, что помог добраться до города и реки. А теперь прощай и будь здоров, – закончила Карма и неспеша побрела восвояси.

– Проследи за ним, Тамир, – распорядился Арджун. – Если заподозришь неладное, убей его.

– Понял, капитан. Прирежу – пикнуть не успеет.

– Ступай.

Добравшись до базара, Карма рассчитывала утолить свой голод хоть крошками от лепешек. Речь здешних людей она вполне понимала: уроки Ширин и Мустафы не прошли даром.

– Откуда финики? – поинтересовалась она у торговца.

– Из Каира.

– Такие маленькие из Каира?!

– Да ты попробуй, парень. Во рту тают. На, попробуй.

Карма взяла три штучки, сунула один финик в рот с видом знатока и, продолжая жевать, спросила тоже самое у соседа. И у него взяла попробовать три финика. Дальше в рядах так же поела дыню, закусила арахисом и виноградом и, сделав запас сухофруктов на дорогу , поинтересовалась у охотников поболтать, что за город Хасеке, куда бегут воды дивной этой реки, на которой стоит благословенный перст Аллаха? А куда впадает река? Если плыть без остановок, то куда в конечном итоге прибудешь? Услышав, что из залива можно плыть и в Индию, и в Африку, путешественница обрадовалась и задала еще один вопрос напоследок: где можно сесть на корабль, плывущий в Индию? Получив ответ, она направилась разыскивать причал и корабли.

Всюду за ней неотступно следовал Тамир, прислушиваясь к ее вопросам и ответам доброжелательных словоохотливых купцов. Проводив Карму до причала, он побежал к Арджуну в чайхану, в которой они условились встретиться по завершению своих торговых дел. Найдя того довольным и раскрасневшимся от горячего чая и кальяна, Тамир плюхнулся рядом и тихо заговорил.

– Наш благочестивый евнух собирается плыть в Индию.

– Говоришь, собирается плыть в Индию? Без денег?

– Ну, да. Он без денег поел на базаре и без денег насобирал еды себе в суму.

– Как же он намеревается попасть на корабль?

– А шайтан его знает. Вот ведь чудной магометанин.

– Н-да уж... – пробубнил Арджун. – Про нас он вел разговоры?

– Даже словом не обмолвился, каким путем в город попал, словно Хасеке во век не покидал. До нас ему и дела нет. Чудик полностью занят собой.

– Ладно. Пусть живет, – решил Арджун. – А теперь идите с Авинашем и подыщите нам какую-нибудь посудину, на которой можно добраться до Басры. Вы бывалые, вам объяснять не нужно, какая посудина нужна. Авинаш, если есть возможность, торгуйся, сбивай цену. Скажи: мол, сами моряки. А за то, что меньше с нас возьмет, мы честно отработаем.

– Понял, – ответил Авинаш. – Пошли, Тамир, – и оба удалились.

Вскоре такой корабль нашелся, и охотники за наживой сменили седла на корму и парус. Пока они перетаскивали свое добро на подходящее судно, Карма тоже была занята поисками корабля, плывущего в сторону Индии, на борту которого она могла бы продолжить свое путешествие.

– Эй, кто хозяин этого судна? – крикнула девушка темнокожему , раздетому по пояс, матросу, забивавшему гвозди на корме. Тот показал наверх палубы. Там, на капитанском мостике стоял грузный усатый перс и внимательно следил за всем, что происходило на палубе его корабля.

– Капитан! – крикнула Карма.

– Чего тебе?

– Вы плывете в Басру?

– Да.

– Есть ли у вас свободное место на корабле?

– Есть. Матросом пойдешь?

– Нет. Матросом не могу.

– Тогда отстань и шагай дальше, – махнул рукой хозяин. – Вот еще бездельник вопросы дурацкие задает! Совсем люди обнаглели, так и норовят обдурить тебя. Думает, я не пойму, что у него за душой нет ни гроша, – ворчал он себе под нос.

Карма побрела дальше по причалу.

– Работник нужен? – спросила она, подойдя к другому судну.

– Гребцы на галеру нужны. Пойдешь?

– Нет, – ответила Карма, вздохнула и пошла дальше. – Эй, матрос, – обратилась она в очередной раз к человеку, переносящему тюки с берега на корабль.

– Ну чего? – остановился тот.

– На этом корабле работники нужны?

– Не знаю. Я только перетаскиваю вещи пассажиров.

– Я могу подняться на палубу?

– Как хочешь, – пожал плечами грузчик.

Карма пошла за ним следом на палубу. Увидев невысокого, сухопарого человека, стоявшего руки в боки, она обратилась к нему:

– Работник капитану нужен?

– Тут работников и без тебя хватает, – отмахнулся Мехмед. – Судно занято и лишних не берем.

– А пищу на судне есть кому готовить?

– Что? – заинтересовался тот.

– Повар на корабле есть?

– Я сказал: лишних не беру. Таково условие моих пассажиров.

– Капитан, может быть ты все-таки спросишь у них? Вдруг они не будут против?

Хозяин задумался на мгновенье и, оставив наблюдение, спустился в каюту вельможного пассажира.

– Почтенный господин, там один просится к нам на борт. Говорит, умеет кашеварить, – обратился капитан к Арджуну, выдавшему себя за индийского купца.

– Твои люди все погрузили?

– Да, все.

– Что за человек?

– Худой, в рыжей чалме и с белесыми глазами. Наверное, странник.

Арджун встрепенулся.

– Где он сейчас?

– На палубе.

– В рыжей чалме, говоришь? – он поднялся по лестнице и осторожно выглянул из-за дверцы. – Вон тот?

– Да.

– Просится, говоришь? – он усмехнулся, сощурив глаза. – Скажи, что его услуги мне пригодятся. Пусть остается. Только проведи его в трюм, чтобы не торчал на палубе. В плавании мы с ним потолкуем подольше. Пусть наша встреча станет для него сюрпризом.

– Так ты его знаешь, купец?

– Знаю. Пусть поднимается, – самодовольно ответил он и вернулся в свою каюту.

Мехмед поднялся на палубу.

– Тебе разрешили остаться коком. Так уж и быть. А ты хорошо готовишь? – заговорщически приблизился к Карме хозяин, выказав такой интерес, будто это было самым важным на корабле. – Я хочу, чтобы мои богатые пассажиры были довольны командой. Они за это хорошо заплатили.

– Готовлю довольно сносно.

– Довольно сносно? Да если ты накормишь нас каким-нибудь пойлом, мы живо искупаем тебя, бросив за борт! Испугался? Не трясись, пошли, покажу, где ты будешь обитать. Вот эта каюта капитана, то есть моя. Эта каюта купца и его людей. Здесь кубрики матросов. А там ниже будет твое кухонное царство, – они спустились в трюм. – Тебя как зовут, кстати?

– Карма.

– А меня капитан Мехмед. Вот здесь наши "золотые" запасы. Приготовь чего-нибудь этакое нынче.

– Постараюсь, – улыбнулась Карма.

– Ладно, ты тут осмотрись, а мне нужно на палубу. Сейчас уже отчаливаем.

– Хорошо, капитан.

Хозяин ушел, а Карма осмотрелась кругом, села на бочку и, глубоко вздохнув, задумалась. Ну вот. Самое тяжелое и страшное уже позади. Сейчас она отправится в заключительное путешествие, которое приведет ее к конечной цели. С тех пор, как она покинула отчий дом, прошло – дай Бог памяти -чуть больше года. А сколько всего произошло! Сколько ей, бедняжке, пришлось испытать! Неужели злоключения подходят к концу, и она благополучно доберется до родной земли Берджу? А чего ж она не скрыла свое имя? Эх, надо было назваться каким-нибудь Али и Мустафой. Но теперь уже все. Ладно, пусть будет это, странное для них, имя. Все равно они не поймут, что оно означает.

Корабль качнуло, и он плавно стал отдаляться от берега. Через щель в трюме было хорошо все видно и, сидя на бочке, Карма продолжала любоваться зелеными кустарниками, редкими деревьями и пальмами. Одну картинку сменяла другая. Вскоре пышная растительность исчезла, а по берегу уже росли невысокие коричневато-зеленые тонкие ветки какого-то кустарника.

В трюме становилось душно. А к полудню жара стала просто невыносимой. Да еще Карма почувствовала, что женская природа вновь дала о себе знать. Теперь здесь на судне, в ограниченном пространстве, скрывать это было куда сложнее, чем в пустыне или в лесу. Там она вообще была одна, а здесь – кругом мужчины. Ох,уж эти мужчины! Им стоит только узнать, что она -женщина, и ее спокойной жизни придет конец.

Вечер прошел спокойно. Матросы остались довольны приготовленной пищей. Вот только "именитый купец" не вышел на палубу вместе со всеми, а остался в своей каюте, обсуждая с помощниками и слугами какие-то важные вопросы, так что пришлось одному из матросов Мехмеда отнести ужин им туда. Карму те почему -то к себе не пустили.

– Они мне не доверяют? Почему не захотели, чтобы ужин подал им я? – жаловалась она капитану судна.

– Не обращай внимание, малый. Богатые все чудные. Они тебя действительно не знают. А вдруг ты шпион? – засмеялся Мехмед.

Карма нахмурилась.

– Иди, отдыхай. Кстати, тебе нужно подумать о том, чем завтра ты станешь нас потчевать. Ступай.

Девушка спустилась к себе. На ее счастье места для нее в общих кубриках не было, и она обосновалась на ночлег среди снеди в трюме, на тюках шерсти, что лежали в другой стороне под скрипучей лестницей.

Какое блаженство: ты засыпаешь, а корабль сам везет тебя к твоей цели! При этом ты, собственно говоря, ничего не предпринимаешь. Можно, наконец, действительно расслабиться и спокойно заснуть, не опасаясь ни волка, ни змею, ни Мустафу, ни Ибрагима, ни визиря, ни разбойников пустыни. Разбойники? Они остались в Хасеке, и она от них теперь далеко. Далеко... И Карма провалилась в глубокий сон.

10

Засучив по локоть рукава, Карма чистила крупную рыбу на корме и, разделывая ее на куски, бросала в большой казан с маслом. Выплеснув в очередной раз за борт грязную воду, она тут же спустила на пеньковом шпагате небольшой бочонок, пытаясь зачерпнуть им из реки свежей воды.

– Вот так встреча! – раздалось у нее за спиной.

Девушка испуганно обернулась. Напротив нее стоял Арджун и улыбался во все свои тридцать два неровных белоснежных зуба.

– Ты?! – сердце у нее сразу опустилось на самое дно.

– Так ты нанялся на судно коком? А ты знаешь, что тебе грозит, если твое варево придется не по вкусу команде? Тебя искупают, кинув за борт.

Карма молчала.

– Ты думал, что наши пути разошлись навсегда? Ан нет. Никуда ты от нас не денешься, если только по собственной воле не сойдешь на берег прямо сейчас, – он скрестил руки на груди и продолжал самодовольно улыбаться.

Стиснув зубы, девушка продолжала молчать и смотреть на него исподлобья.

– Так как на сей раз тебя зовут, благочестивый евнух? Советую не злить меня. Отвечай! Иначе я так и стану называть тебя евнухом.

– Эй, Карма, поди сюда! – позвал ее капитан.

– Карма? – усмехнулся Арджун. – Этого хилого малого нарекли судьбой? Надо же! – и обращаясь к своим спутникам, он заговорил на хинди. – Видать, он решил повергнуть нас в ужас своим именем.

– Так ты еще в Хасеке знал, что я на борту этого судна, верно? – так же на хинди заговорила Карма. – И ты решил поиздеваться надо мной, прихватив с собой в плавание? Чего тебе от меня надо?

Арджун изобразил бровями удивление.

– Какое чудесное знание языка! А что с твоим голосом, Карма? Да ты и вправду евнух! – захохотал он.

– Зачем ты здесь? Чтобы ограбить и этого бедолагу?

Арджун сразу переменился в лице.

– Только пикни, и я перережу тебе глотку!

– Не сомневаюсь. Но если ты тронешь капитана Мехмеда, я перережу глотку тебе, – предупредила она. – Не сомневайся.

Арджун расхохотался.

– Ладно, малый, не серчай, – он обнял Карму за плечи. – Я выручил тебя уже однажды. Выручу и теперь. Мне сказали, что ты собрался плыть в Индию. Значит, нам по пути. А раз денег у тебя нет, то моя помощь придется тебе кстати.

– С чего это ты нанялся ко мне в помощники? С меня нечего взять!

– Ты забавный и чудной, – он похлопал девушку по плечу. – Ну, не дуйся. Я не обижу тебя, Карма.

– Ну, это еще поглядим... – отозвалась она и пошла к капитану.

– Карма, ты знаешь этого купца? – спросил Мехмед.

– Да.

– Чего он хотел от тебя?

– Этот назойливый приятель постоянно стремится повсюду сопровождать меня,– невесело ответила девушка.

– То-то он сказал, что ваша встреча будет для тебя сюрпризом, – покачал головой капитан, будучи примерно одного роста с Кармой.

– Вот как? – она бросила на него короткий взгляд и снова глянула в сторону Арджуна. Тот продолжал смотреть на нее, пытаясь понять, что этот чудной перс говорил сейчас капитану.

Со временем матерый разбойник Арджун привязался к голубоглазому "юноше", расспрашивал о его странствиях и с какой целью тот плывет в Индию. Однако Карма либо отшучивалась, либо отвечала на его вопрос вопросом, не желая откровенничать.

– А зачем ты сам плывешь в эту страну? – поинтересовалась она.

– Там мой дом... Если вообще говорить о том, откуда я родом. А почему ты такой скрытный? Что в том, если я узнаю откуда ты?

– Какое это имеет значение? Лучше расскажи о далеких странах. Расскажи, какая она – Индия?

– Почему ты так стремишься туда попасть?

– А почему ты грабишь караваны? – в пику спросила Карма.

– Я сам так решил, – твердо и отчужденно парировал Арджун.

– Вот и я так решил.

– Чудной ты, ей-богу. А кто тот парень, что был с тобой, а потом бросил тебя без денег?

– Он однажды помог мне, но больше этого делать не захотел. У него свой путь, у меня – свой.

– Вы были с ним так дружны... – задумчиво проговорил Арджун.

– Это казалось только со стороны. На самом же деле это было далеко не так. А ты, капитан Арджун, собираешься... А почему капитан? – неожиданно спросила Карма.

– Потом узнаешь, – отмахнулся он.

– Ладно, мне пора подумать об ужине, – сказала она, вставая с бочки и направляясь по палубе к корме.

– А откуда ты так хорошо научился кашеварить? – прозвучало ей вдогонку.

Карма обернулась и на ходу ответила:

– Я жил среди хороших людей.

Оставшись на палубе один, Арджун задумался, глядя на бегущие волны. С тех пор, как они с Кармой плыли в Басру на одном судне, он стал много размышлять. Этот юнец странным образом занимал его мысли. То ли эта его таинственность так будоражила и влекла к себе тридцатишестилетнего моряка, то ли еще какая сила вторглась в их отношения, но все чаще Арджун вспоминал молодость, счастливые и сытые годы довольного жизнью юноши, сына первого визиря в большом княжестве. Он вспомнил безобидные шутки своих сверстников, когда они были также молоды, как этот таинственный странник Карма. Почему у него такое странное имя? Арджун вспомнил и дочь Махараджи, смешливую Радхудеваки, которая все время дразнила его своими пухлыми, алыми губами. Она то манила Арджуна, то не подпускала к себе, а когда юноша увлекался другой, приходила в ярость и придумывала всякие изощрения, чтобы разлучить и поссорить молодых. Радхудеваки оказалась очень коварной, безжалостной и завистливой. Благодаря своим интригам она поссорила Арджуна не только с подружками, но умудрилась посеять ненависть и у отца к сыну, придумав легенду об отравлении и желании занять пост первого визиря. Отец выгнал Арджуна из города, лишив наследства и крова по всему княжеству. В итоге – жизнь молодого человека была разрушена, и ему оставалось либо утопиться в море, либо как аскету скитаться с голодранцами по земле. Так голодного, униженного, не желавшего жить юношу, и выловил однажды в море возле самого берега старый пират. Арджун оклимался среди этих людей, окреп духом и телом, закалился в схватках, стал хладнокровным и безжалостным. А когда настал момент, и старый атаман, ставший ему роднее настоящего отца, отошел в мир теней, тридцатилетний Арджун занял его место на капитанском мостике у штурвала двухмачтового красавца, прозванного старым корсаром "Черным лебедем" за его грациозное плавание в водах Индийского океана, легкость и непотопляемость в бури и штормы.

С той поры прошло еще шесть лет скитаний по морям и заливам. Были женщины, было богатство, были приятели и враги, но таких, чтобы Арджун их чувствовал и тянулся всем нутром, не встречалось на его пути. А этот юнец будоражил в нем забытые чувства, привязанности, заставлял вспоминать о том, кто он есть на самом деле, и заглядывать в глубины собственной души. Только для чего это ему теперь на старости лет? Зачем? Ничего не вернуть, и ему уже не стать прежним жизнерадостным Арджуном.

Тайна, которая окутывала Карму, не давала ему покоя, заставляя все время думать об этом необычном юноше. Он также, как и Арджун, остался один и скитается по свету, желая приткнуться куда-нибудь и не сгинуть в пучине человеческой подлости. В нем чувствовалась верность, сила духа и характера, несмотря на совершенно не воинственный вид и пассивность. Карма не помог в набеге на караван, но и не выдал их городской страже. Арджун все больше склонялся к мысли, что он сам, как когда-то старый корсар пестовал его, юнца, – теперь также поможет Карме стать на ноги и превратиться в настоящего мужчину, отважного и бесстрашного воина. Эти мысли придали ему уверенности и подняли настроение. Он, наконец, разобрался, чем же так приглянулся ему этот неунывающий паренек еще там, на базаре, при их первой встрече.

***

– Мехмед-ага, – положив руку на плечи капитану, Арджун стал прогуливаться с ним по палубе. – Ты бесстрашный капитан, смелый и опытный. Ты выручил меня, как истинный правоверный. Скоро уже покажется Басра, и я решил поговорить с тобой, как с порядочным человеком.

– Чего ты хочешь, почтенный Арджун? Говори, прошу тебя: я слушаю.

– Я хочу, чтобы ты продолжил плавание вместе с нами еще дней на десять.

– Куда ты собрался? Ты ведь говорил, что тебе нужно успеть с товаром в Басру?!

– Верно. Мне и теперь поскорее нужно в Басру. Но как бы мимо нее. Не заходя в порт... И повернуть налево... – многозначительно улыбнулся Арджун, и немой вопрос завис у него в глазах. – Ну, так как?

– В Индийский океан?! – изумился Мехмед.

– Пока только в Персидский залив, – поправил его Арджун.

– Но десяти дней хватит, чтобы выйти в открытый океан. Нет, туда я не пойду! На то есть две весьма веские причины. Во-первых: мы не договаривались, во-вторых: моя шхуна не предназначена для свирепых океанских волн. Она развалится при первом же шторме. Ко всему прочему – тот берег кишмя кишит морскими разбойниками! Нет, Арджун-ага, ни за какие богатства я не поплыву туда! Высажу вас, как договаривались, в Басре, а там плывите на чем хотите хоть до самой Африки. Договора на это не было, – закончил он и, освободившись от руки Арджуна, пошел обратно на капитанский мостик. – Хм, видали? Нужно быть на чеку с такими пассажирами.

Арджун заговорщически сузил глаза. Его желваки на лице энергично задергались от злости, и он задумался, глядя на мутную воду за бортом шхуны. К нему подошел Авинаш.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю