355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Фрай » Шоу Фрая и Лори » Текст книги (страница 6)
Шоу Фрая и Лори
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 04:19

Текст книги "Шоу Фрая и Лори"


Автор книги: Стивен Фрай


Соавторы: Хью Лори
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Старики

Стивен сидит за столом в приемной дома престарелых. Входит Хью.

ХьюПривет.

СтивенНе такой уж вы и старый.

ХьюПрошу прощения?

СтивенЯ говорю, не такой уж вы и старый.

ХьюНет, я…

СтивенУ нас тут, видите ли, дом престарелых, вследствие чего мы требуем от людей, желающих в нем остаться, чтобы они были, как минимум, старыми. Таков характер нашего заведения.

ХьюДа я вовсе не хочу у вас оставаться.

СтивенА. В таком случае, я должен немедленно потребовать у вас прощения. Мы просто не поняли друг друга, вам так не кажется?

ХьюВозможно.

СтивенПф. Моя вина, ужасная, отвратительная вина. Будь добры, начните сначала.

ХьюХорошо.

СтивенХорошо.

ХьюЯ хотел узнать, нельзя ли…

СтивенНе такой уж вы и старый.

ХьюЧто?

СтивенУ нас тут, видите ли, дом престарелых, вследствие чего…

ХьюНет, я не хочу у вас оставаться. Я пришел повидаться с моей тетушкой.

СтивенО. Нет. О нет. Как обидно. Она умерла.

ХьюКто умер?

СтивенВаша тетушка. Ах, ну почему вы не пришли несколькими часами раньше?

ХьюМинуточку. Вы даже не знаете, кто я.

СтивенА мне это и ни к чему. Понимаете, у нас тут была только одна тетушка, да и та прошлой ночью скончалась. О, поверьте, нам будет очень ее не хватать. Ее веселости, ее чувства смешного…

ХьюПостойте. Может быть, мы все же проверим имя – просто ради уверенности в том, что речь идет об одном и том же человеке?

СтивенЕсли существует хотя бы малейшая надежда на то, что это поможет вам взглянуть в лицо мучительным, неразрешимым вопросам, которые наверняка отягощают вашу душу в это наитруднейшее для вас время, тогда, конечно, давайте проверим.

ХьюСпасибо.

СтивенПрошу вас, не надо меня благодарить, племянник.

ХьюНо…

СтивенЯ делаю мое дело, потому что люблю его. Многие ли могут сказать о себе то же самое? От силы человек десять, так говорит мне мое испорченное воображение. Да, так вот. Комната 14, тетушка, скончалась вчера в десять вечера.

ХьюХорошо, но звали-то ее как?

СтивенЧетырнадцатая.

ХьюДа нет, я вас об имени спрашиваю.

СтивенПонимаете, я не думаю, что мы вообще зарегистрировали ее имя. Видите, какие у нас карточки маленькие? Я постоянно твержу нашим попечителям – я сказал «твержу»? Скорее, умоляю, сгибаясь в поклонах: «Дайте мне карточки большего размера», однако…

ХьюИ все-таки, как ее звали?

СтивенНу хорошо, прежде чем вы очертя голову устремитесь по этой обсаженной древесами дороге, позвольте мне просто сказать вам: мы здесь предпочитаем использовать не имена, но прозвища.

ХьюПрозвища?

СтивенДа, именно так. И я, и прочий наш персонал, мы навсегда запомним вашу тетушку как «четырнадцатую». Я знаю, это звучит отчасти неформально. Однако таков наш стиль. Мы оставляем формальности за дверьми этого дома, на его пороге, вместе с веселой запиской молочнику. С первого же дня ее появления здесь, прозвище «четырнадцатая» почему-то показалось нам самым уместным.

ХьюВы хотите сказать, что у вас вчера вечером скончалась женщина, а вы даже имени ее не знаете?

СтивенЯ понимаю, человеку постороннему трудно, войдя в подобный этому дом, а у нас здесь дом – я уже говорил вам об этом? раскрыл для вас это понятие во всей его полноте? – сразу понять, чего, собственно, мы стараемся здесь достичь.

ХьюИмя моей тетушки – Аманда Подцелуй.

СтивенНу вот видите, видите? Аманда Подцелуй. Разве могли мы так ее называть? Так холодно, так недружелюбно. Опять же и карточки, вон они какие махонькие. В такую разве что «А. Подц» и втиснешь.

Рядом со Стивеном появляется старая-престарая Дебора.

ДебораПожалуйста…

СтивенОпля! Ха-ха-ха…

Стивен надавливает на затылок Деборы, пытаясь пригнуть ее пониже.

ДебораНу хоть кусочек хлеба, сухарик, хоть что-нибудь.

ХьюТетя Аманда?

Дебора( Вскидывая голову) Невилл! Слава Богу!

ХьюКак ты себя чувствуешь?

Стивен( Вставая между ним и Деборой) О Боже, Боже, Боже!

ХьюВ чем дело?

ДебораЯ голодаю. Ты никакой еды не принес?

СтивенО Боже, Боже, Боже! Никогда себе этого не прощу. Мне следовало избавить вас от этого. Я отдал бы все, чтобы избавить вас.

ХьюВы же сказали мне, что она умерла.

ДебораКто умер?

СтивенРазве мало вам было потрясения, вызванного столь страшной новостью, а теперь вы вынуждены созерцать еще и это? Мне так жаль. Так жаль, так жаль.

ХьюО чем вы говорите?

СтивенМне жаль, что вам пришлось вот так вот столкнуться с телом покойной. Весьма, весьма огорчительно.

ХьюС телом?

СтивенИ все-таки, душа ее пребывает ныне в месте намного лучшем. Будем же благодарны и за это.

ХьюДа вот же она, прямо перед вами.

СтивенДа, разумеется, тело ее стоит перед нами, но душа… Кто знает, какое прекрасное странствие…

ДебораНевилл, пожалуйста, у тебя нет с собой какой-нибудь еды?

ХьюЕды? Нет. Ты что, проголодалась?

ДебораЯ со вчерашнего полудня ничего не ела.

ХьюСо вчерашнего полудня? В чем дело, вы здесь людей вообще не кормите?

СтивенО, разумеется, конечно.

ХьюТак кормите или не кормите?

СтивенДа, безусловно. Наши гости получают обедов больше, чем вы получали… чем получали вы.

ХьюТогда почему же мою тетушку не кормили со вчерашнего дня?

СтивенАга. Я вижу, вы еще не свыклись с обыкновениями смерти. Позвольте сказать вам, сказать со всей доступной мне простотой, что кормить покойников дело далеко не традиционное.

ХьюЧто?

СтивенЕсли, разумеется, таковое кормление не оговорено в завещании. Во всех же прочих случаях, мы относимся к нему, как к ненужному расточительству. Впрочем, если вы желаете…

ХьюЯ не понимаю, о чем вы говорите. Моя тетушка жива.

СтивенВы по образованию медик?

ХьюНет.

СтивенТо-то и оно.

ХьюНо послушайте, вот же она – стоит, разговаривает, дышит…

Дебора( Полуобморочно) Ааааа…

Хью …вот, пожалуйста… а вы твердите, что она мертва.

СтивенЯ более чем понимаю, что воздействие потрясения в сочетании с приятной яркостью нашей обстановки делает для вас затруднительным понимание…

ХьюОна не мертва. ( Деборе) Ты мертва?

ДебораНет.

ХьюНу вот.

СтивенО, я сознаю, насколько трудно вам в это поверить. Как бы еще смогли вы пережить горечь утраты? Но знаете, я ведь тоже понес утрату. Когда наша дорогая старушка четырнадцатая умерла, с нею умерла и малая часть моей души.

ХьюВот как?

СтивенДа, и сегодня после полудня в нашем саду состоится простая, но трогательная церемония погребения этой малой части. Не желаете поприсутствовать?

ХьюПослушайте, почему вы все время повторяете, что она умерла? Просто объясните мне…

СтивенЧто ж, если это не причинит вам чрезмерных страданий…

ХьюНе причинит, продолжайте. Мне не терпится узнать.

СтивенОтважный, отважный племянник. Итак, произошло следующее. Через тридцать дней после истечения срока последнего платежа я послал последнее же напоминание о нем и, поверьте, даже тогда все еще продолжал надеяться, что все может сложиться благополучно…

ХьюМинуточку. Какого платежа?

СтивенНу как же, за полный пансион. Платежам надлежит поступать ежемесячно. Большую часть наших гостей вполне устраивает договоренность, согласно которой…

ХьюВы хотите сказать, что она не оплатила ваш счет?

СтивенУвы, не оплатила. Все мы так опечалились. Примите мои глубочайшие, сердечнейшие соболезнования.

ХьюСколько?

СтивенПочтительнейше прошу прощения?

ХьюСколько она задолжала?

СтивенЧрезвычайно трагичные сто девятнадцать фунтов и семь пенсов.

Хью( Доставая чековую книжку) Господи боже ты мой, ( пишет) сто… девятнадцать фунтов и семь… пенсов. Держите.

Стивен( Не глядя, берет чек – взгляд его прикован к Деборе, которая уже начала поедать найденную на столе промокашку) Возможно ли? Глазам моим не верю! Но я ведь и вправду вижу… ( обращаясь к Хью, отрывисто) Вы не могли бы указать на обороте номер вашей кредитки?

Хью записывает номер, возвращает чек.

Да! Она движется, она шевелится, похоже, к ней вновь вернулось воздыхание жизни. Это же чудо! Чудо!

Появляется служитель с каталкой, на которой лежит явственно мертвое тело.

Номер двенадцать! Взгляните! Номер четырнадцать вернулась к жизни! О диво дивное!

ХьюДа бросьте вы, вот эта-то женщина уж точно мертва.

СтивенНапротив, сэр. Она в полном рабочем порядке.

Мозг Хью

Входит Стивен с человеческим мозгом в руках.

СтивенИнтересно, леди и джентльмены, многие ли из вас знают, что это такое? Думаю, большинство уже поняло, что это мозг, человеческий мозг, но сможете ли вы догадаться, чей он? Прежде всего, должен сказать вам, что я уже довольно давно приобрел своего рода известность как специалист по розыгрышам, ну а сегодня проделал следующее. Пока Хью спал в гардеробной нашей студии, я прокрался туда, – с большой осторожностью, чтобы он не проснулся, – и удалил его мозг. Так что это – мозг Хью. Он вот-вот присоединится к нам, и мы увидим, заметил ли он пропажу…

Входит, радостно хохоча, Хью.

ХьюХа-ха-ха

СтивенПривет, Хью. Что это с тобой?

ХьюДа я только что шоу Ноэля Эдмондса смотрел, такое смешное. Просто блеск. Полный блеск.

СтивенХа. Ты хорошо себя чувствуешь?

ХьюДа, отлично, отлично.

СтивенЗамечательно.

ХьюА после посмотрел кусочек интервью с Кеннетом Бейкером. Фантастический мужик.

СтивенТы думаешь?

ХьюВеликолепный. Именно то, что нужно нашей стране. Твердый, храбрый, а какие у него взгляды на образование – продвинутые, современные, совершенно обворожительные. Да он и сам обворожительный.

Стивен( Обращаясь к публике) Здорово, правда? Мы-то с вами разницу видим, а бедный старина Хью ничего не замечает. ( Обращаясь к Хью) Посмотри-ка сюда. Узнаешь?

ХьюЦветная капуста.

СтивенХа-ха-ха. Цветная капуста. Ну разве он не молодчага, леди и джентльмены? А скажи, чем ты собираешься сейчас заняться?

ХьюПисьмо буду писать, в газету.

СтивенБоже, боже, боже. Сдается, я малость переборщил.

Крещение

Мать (Дебора Нортон) и отец (Хью) стоят с ребенком у купели. Стивен – викарий. Хью чрезвычайно похож на современного бизнесмена.

СтивенРуперт Джереми Джеймс, я крещу тебя…

ХьюНет, минуточку.

СтивенЧто такое?

ХьюТы права, дорогая, Николас лучше. Николас Томас Джеффри.

ДебораНиколас Томас не годится – очень нескладный ритм.

ХьюТоже верно. А что нам еще нравилось?

ДебораТимоти Николас Питер.

ХьюНет, Николас ТимотиПитер.

Стивен( Окуная палец в воду) Хорошо. Николас Тимоти Питер?

ДебораДа.

ХьюХотя обидно все-таки терять Джереми, верно?

ДебораА мне все еще нравится Дункан.

ХьюДункан Джереми Николас или Николас Джереми Дункан?

СтивенПослушайте, у меня через десять минут венчание.

ХьюМы же вам заплатили, так?

Стивен( Озадаченно) Нет…

ХьюНик, помнится, предлагал Перегрина.

ДебораНо дорогой, разве можно называть ребенка Перегрином?

СтивенИтак, Перегрин Джереми Дункан…

ДебораЯ понимаю, звучит глупо, и все-таки мне всегда нравился Дик.

СтивенЭмм..

ХьюТогда давай вернемся к Дирку.

ДебораДункан Дирк Дик.

ХьюА что, красиво.

СтивенДункан Дирк Дик, я крещу тебя во имя Отца и Сына и Духа Святого, аминь. Мы принимаем это дитя в братство паствы Христовой и ныне осеняем его крестом ( пальцем чертит крест на лбу ребенка) в знак того, что отныне он не устыдится исповедовать веру в Христа распятого и мужественно сражаться с грехом, мировым злом и диаволом под знаменем Его, и останется верным слугой и воином Христовым до скончания дней своих. Аминь.

ХьюНет, все-таки что-то не так… не знаю… постой, а как насчет Твибли?

ДебораНу, дорогой…

ХьюМы же все равно именно нашего мелкого прохиндея так и прозвали, почему же не дать ему это имя?

ДебораТвибли Тимоти Джеймс, а что, мне нравится.

ХьюДа, Твибли Тимоти Джеймс.

СтивенПростите, я уже окрестил его Дунканом Дирком Диком.

ХьюНу так раскрестите.

СтивенРаскрестить?

ХьюДа.

СтивенЭто священное таинство Церкви, а не резервирование номера в дурацком отеле, его нельзя просто так взять и отменить.

ХьюЗнаете что, дружок, вы начинаете действовать мне на нервы. Ну-ка, посмотрите на эту бумажку. ( Поднимает к глазам Стивена карточку) Что тут написано?

Стивен«Услуга священного крещения».

ХьюВот именно. Вы нас обслуживать должны, а не хамить. Здесь же не написано «Услуга хамского крещения».

СтивенЯ вам вовсе не хамил.

ХьюВы, главное, не забывайте, религий на свете много. И некоторые из них предлагают, должен тебе сказать, гораздо больше возможностей и добавленной ценности.

ДебораЯ уж не говорю о коврах. Ты только посмотри, что у них тут на полу лежит, а?

ХьюТак что хватит. Давайте его сюда.

СтивенЧто?

ХьюДавайте его сюда. Мы сгоняем в мечеть, осмотримся там, если вы не против.

СтивенНо я еще не закончил службу!

ХьюХамить, вы хотите сказать, не закончили? Раньше надо было думать.

СтивенПослушайте, нельзя же бросить все на середине пути. Подумайте о ребенке!

ХьюПлевал я на ребенка. Вы новости слышали?

СтивенКое-какие, безусловно, слышал, однако сомневаюсь, что это именно те, о которых вы…

ХьюТак вот, у нас тут полным ходом идет революция. Предприимчивость, инициатива. А тех, кто не торопится растрясти свой жирок, – к стенке.

СтивенК какой стенке?

ХьюКакой, какой? Вы вообще понимаете, о чем я вам толкую? О вашей захудалой, засиженной музами компании. Возьмите хоть это здание. Столько средств вбухано, а что вы с этого имеете? Пару венчаний в неделю. Очень трогательно. Господи, да попади мне в руки такое местечко, чего бы я тут не наделал! Торговые ряды, четыре роскошных квартиры наверху и пивной бар внизу. Преступная безхозяйственность, вот что вы себе позволяете.

Стивен( Рассердившись, кладет ребенка, чтобы тот не мешал ему жестикулировать, на стол) Послушайте, друг мой, это церковь, а не торговая точка. И ваши низкопробные теории насчет предприимчивости и инициативы меня нисколько не интересуют. В фундамент этого храма заложены идеи, куда более долговечные, чем индекс Доу-Джонса.

ХьюДа ну?

СтивенДа-да. Нечто чуть более классное, чем «покупай неторопливо, продавай быстро и купайся в деньгах».

ХьюИшь ты.

СтивенЦерковь сохранит свое место и после того, как ваш щенок вырастет, обберет кучу людей до нитки и умрет никем не любимым на своей уединенной вилле в Испании.

ДебораВообще-то, в Португалии. И совершенно необязательно так грубо разговаривать с нами.

СтивенЧто ж, извините – просто люди подобные вам доводят меня до белого каления.

ХьюСлов вы наговорили целую кучу, мистер. Но каков ваш подход, настрой, изюминка вашего дела?

СтивенНу хорошо, посмотрите на себя. Всю жизнь вы пашете, заключаете сделки и мухлюете, чтобы заработать деньги, которые позволят вам провести несколько лет, таская ваши старые жирные телеса по пляжам и теннисным кортам, но что запасаете вы на время, которое наступит, когда истекут сроки вашей последней отставки?

ХьюЭто какое ж такое время?

СтивенЯ о небесах говорю.

ХьюО небесах? Дорогая, это не туда, случаем, Гилрои отправились?

ДебораНет, они в Небраске.

ХьюА, ну да.

СтивенНе кажется ли вам, что прожив трудную жизнь, хорошо бы порадовать себя чем-то надежным и долговечным? Я говорю об укладе жизни, признании, уюте и душевном покое.

Дебора( Пихая Хью локтем) Не верь ему, пупсик.

ХьюДай подумать, дай подумать.

СтивенОна права, пупсик, но вы все же подумайте об этом. Подумайте. Поговорите с вашим независимым духовным консультантом.

ХьюХм. А он дело говорит.

СтивенА не хотите порадовать себя, так подумайте хотя бы о Дункане Дирке Дике. Дайте ему возможность вступить в игру на выгодных условиях.

ХьюЗнаешь, что я думаю, дорогая, – вы только не сочтите это неуважением к вам, викарий. Как насчет смешанного портфеля? Мы могли бы обеспечить нашего мальчика акциями иудаизма, ислама, индуизма и так далее, сохранив основной упор на англиканскую церковь.

ДебораПожалуй, так будет надежнее.

ХьюТочно.

СтивенНу хорошо. Итак. Дункан Дирк Дик, я крещу тебя во имя…

ДебораДа, но тогда и имя должно быть другое. Что-нибудь вроде Дункан Авраам Санжи.

ХьюДункан Авраам Санжи это неплохо.

ДебораОй, а как тебе Дункан Авраам Нареш?

СтивенНу ладно. Сделайте это сами. Вода вот тут, молитвенник там. А я пойду похлещу себя немного кнутом.

Банковский кредит

Кабинет управляющего банком. Стивен сидит за столом. Входит Хью, держа под мышкой папки и прочее. Вид у него без нужды отталкивающий.

Стивен( Вставая) Мистер Люлли?

ХьюСовершенно верно. Рад, что вы смогли так быстро меня принять.

ХьюНу что вы, что вы. Прошу вас, присаживайтесь. Кофе?

ХьюСпасибо.

СтивенКакой вы предпочитаете?

ХьюБез кофеина, заварить в чашке чуть-чуть не доведенной до кипения фильтрованной родниковой водой с низким содержанием минеральных солей, добавить полуобезжиренное молоко и один кусочек заменителя сахара. И не размешивать.

СтивенПонятно. ( В переговорное устройство) Марк.

Голос( Искаженный переговорным устройством) Да?

СтивенМы еще держим в офисе химическое лабораторное оборудование?

Голос( Искаженный переговорным устройством) Боюсь, что нет.

СтивенХорошо, тогда просто кофе, пожалуйста.

Голос( Искаженный переговорным устройством) Ладно.

СтивенИтак, мистер Люлли, вы хотите получить кредит?

ХьюДа что-то в этом роде.

СтивенВы написали нам, что начинаете новое дело и вас заинтересовали льготы, которые предоставляет начинающим бизнесменам наш пакет услуг «Гряди».

ХьюСовершенно верно.

СтивенНу что же, приступим. Прежде всего: какой именно продукт вы собираетесь вывести на рынок?

ХьюАх да. Собственно, я принес с собой пару образцов.

Достает два бумажных пакетика.

Название бренда мы пока окончательно не выбрали. Но вот здесь – два основных продукта. В синем пакетике – кокаин, в красном – героин.

СтивенВиноват?

ХьюМои рыночные исследования, плюс кое-какая работа, проделанная двумя группами – паковки и оформления – показали, что кокаин воспринимается как продукт освежающий, оптимистичный, отсюда и голубой цвет, а в героине больше тепла и страсти – отсюда красный.

СтивенВы собираетесь распространять и продавать наркотики?

ХьюВ самую точку. Рынок имеется, я готов действовать и, будем смотреть правде в лицо – Европа открыта для этого бизнеса.

СтивенДа-а-а.

ХьюВас что-то смущает?

СтивенВозможно. Возможно.

ХьюЯ знаю, что вы собираетесь сказать. Это рынок, который до последнего времени был оцеплен и опутан всякого рода правилами и регламентами и позвольте мне сказать следующее. Едва-едва начав приглядываться к нему, я подумал: «Нет уж, лучше я буду красные флажки для этого оцепления производить». Ха-ха-ха!

СтивенВот-вот. Красные флажки.

ХьюОднако времена, благодарение Богу, меняются. Сейчас открываются большие новые рынки, и я готов вести на них игру.

СтивенПонятно.

ХьюСпрос существует, тут нечего и сомневаться.

СтивенУгу.

ХьюИ самое замечательное – для меня, – то, что этот рынок так молод.

СтивенПравда?

ХьюНемыслимо молод. Профилирование потребителя указывает на наличие возрастного сегмента в двенадцать-пятнадцать лет. И если мы привьем этим ребятам лояльность к нашему продукту, мы добьемся фантастического успеха.

СтивенАга. Но… однако…

ХьюЯ знаю, что вы собираетесь сказать. «Но достаточны ли средства, которым они располагают?» – правильно? Что ж, на это я всегда отвечаю так: «Если продукт хорош, найдутся и средства». Сумочки матерей, автомобильные стерео, старые пенсионеры, да все что угодно.

СтивенМ-да. Я, собственно, э-э… не хочется прибегать к этому слову. Я понимаю, оно старомодно. Но представляется ли вам это дело достаточно нравственным?

ХьюПрошу прощения?

СтивенНравственным.

ХьюНравственным?

СтивенДа?

ХьюЯ не уверен, что у меня имеются точные цифры на этот счет…

СтивенДа, я действительно хотел спросить… насколько все это нравственно? Вы же понимаете… дети и прочее.

ХьюНу что же. Позвольте, мне повернуть ваш вопрос несколько иной стороной и спросить теперь уже у вас. Вы предпочли бы, чтобы мы стояли в сторонке и смотрели, как немцы, голландцы и латиноамериканцы завоевывают наш рынок [20]20
   Я бы оставил «рыночную долю».


[Закрыть]
? И где мы тогда окажемся – с нашей бесценной нравственностью?

СтивенНу…

ХьюВ дырявой лодке без весел, вот где. Вопрос стоит так: либо вы верите в рыночные силы [21]21
   свободный рынок – лучше и точнее.


[Закрыть]
, либо не верите.

СтивенВообще-то, мне неприятно говорить вам это, но нет, не верю.

ХьюНе верите?

СтивенНет. Разумеется, я верил в них, когда был маленьким, однако, подобно всем прочим, повзрослев, понял, что это чистой воды выдумки.

ХьюВыдумки?

СтивенДа. Я даже помню миг, в который это случилось. Стоял канун Рождества. Мне было лет тридцать, не больше. Я не мог заснуть и потому прокрался вниз и услышал там, как мои родители посмеиваются над рыночными силами, говорят, что рано или поздно им придется открыть мне глаза. Поверьте, для меня это было своего рода ударом. А затем, года два спустя, я обнаружил, что и Деда Мороза тоже не существует.

ХьюНе существует?.. Вы что, шутите?

СтивенО, простите, так вы…

ХьюДа, конечно. Черт!

СтивенО боже.

ХьюВот так вот люди и взрослеют, а?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю