Текст книги "Немезис"
Автор книги: Стефани Данелл Перри
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
Зиновьев неуверенно поднялся на ноги, пытаясь определить, кого он видел перед собой: "мозгососов", или других тварей, с более явными чертами земноводных – "деймосов", еще одну многоногую породу. Хотя Николай и ожидал яростного и организованного нападения, их скорость его поразила.
«Если бы я на секунду замешкался…»
Но не было времени для анализа ситуации, он торопился. Николай продвигался вперед, быстро перешагивая через темные кровоточащие распластанные конечности. Как только трупы существ остались позади, он перешел на бег. С каждым шагом, уносившим его от застреленных тварей, он чувствовал возвращение былого спокойствия, ощущал внезапный прилив теплоты изнутри. Они были быстрыми, но он оказался быстрее, и если по городу разгуливают такие монстры, Николаю не придется беспокоиться о Михаиле, Карлосе или о ком-либо еще, кто попытается выбраться. Если Зиновьев не мог лично насладиться удовольствием расправы, то ему доставляло удовольствие знание того, что его товарищи, в конце концов, станут добычей какого-нибудь из дюжины кошмаров, их недостаточно натренированные рефлексы не помогут им, нехватка навыков приведет их к неизбежному исходу. Николай сжал в руке M-16, поднятое настроение добавляло сил с каждым шагом. Раккун-Сити – не место для слабых. И ему не о чем было беспокоиться.
Глава 12
Стальной ставень-жалюзи, закрывающий переднюю дверь магазина автозапчастей, был опущен и заперт, но Джилл сумела пробраться внутрь, войдя в боковую дверь гаража. Магазин был достаточно большим, хорошо защищен от воров и, конечно же, от любого зомби, но она не сомневалась, что Немезис сможет сюда попасть, если захочет. Джилл оставалось надеяться, что он не сможет отследить ее так далеко…
«…но ведь это, похоже, его специальность».
Девушка не имела ни малейшего понятия как у него это выходит. Монстр шел по следу, используя обоняние? Навряд ли, если вспомнить ее пробежку к заправке; она пряталась из тени в тень и слышала грохот, издаваемый Немезисом, но он не достиг результата, когда искал ее в куче заброшенных автомобилей. Если бы он выискивал Джилл по запаху, то уже мог бы ее поймать… однако, откуда тварь знает, что преследует именно ее? Если другая женщина ее параметров окажется на пути Немезиса, может ли он ошибочно принять ее за Джилл?
Девушка ходила по освещенному гаражу, ступая на промасленный и липкий пол, ботинки Джилл почти не издавали шума, а мысли блуждали, когда она проверяла двери. Джилл не знала, как Немезиса запрограммировали на нахождение и уничтожение S.T.A.R.S., или почему, как казалось, он время от времени прерывал преследование. После смерти Брэда, она осталась единственным членом S.T.A.R.S. в Раккун-Сити.
"Разве что… Шеф полиции Айронс входил в состав команды "В", кажется, двадцать лет назад, и он, наверное, тоже все еще находится в городе…"
Джилл покачала головой. Нелепо. Крис раскопал достаточно информации относительно Айронса, свидетельствовавшей о том, что он работал на «Амбреллу», как и таинственный мистер Трент судя по всему. Разница была лишь в том, что Трент, казалось, хотел помочь им, в то время как Айронс оказался продажной крысой. Если Айронс находился в списке целей Немезиса, Джилл совершенно не возражала против этого. Из гаража она перешла в офисное помещение, которое, как видно было и местом для отдыха. Там располагались автоматы с содовой, небольшой стол, пара стульев и захламленный рабочий стол. Джилл подняла трубку телефона, но услышала только молчание, как и предполагала.
– Сейчас я, наверное, подожду, – произнесла она, ни к кому не обращаясь, облокотившись на прилавок. Если Немезис не появится через несколько мгновений, она выскользнет из здания и снова направится к трамваю. Джилл удивилась бы, если Карлос уже находился там, и если он нашел выживших из своего взвода… Что это был за взвод? Служба "Амбреллы" по борьбе… и как-то там дальше. Вероятно одна из их полулегальных служб; выйдет хороший PR, если новости о Раккун-Сити все же будут транслироваться. Администрация "Амбреллы" могла бы указать на свой отряд специального назначения, поведать СМИ, как быстро и решительно они действовали, когда узнали о произошедшем несчастном случае.
«Но они не будут называть это несчастным случаем, потому что так могла бы подразумеваться их причастность к происшествию; несомненно, они уже нашли козла отпущения, на которого можно повесить смерти тысяч людей…»
Даже если это не сможет сделать она или ее друзья, так или иначе, правда окажется на поверхности. Так и будет.
Джилл заметила рядом несколько инструментов – набор гаечных ключей, пара ломов, – и ей пришло в голову, что они могут пригодиться в трамвае. Будет отвратительно, если, добравшись до трамвая, она обнаружит, что там нужна отвертка или что-то подобное, и придется возвращаться. Джилл не разбиралась в механике, но, может быть, Карлос в этом что-то понимал…
Грохот!
Джилл спряталась за прилавком, как только услышала медленный тяжелый стук в боковую дверь гаража – настойчивый и сильный.
«Немезис?»
Нет, удары были громкими, но не настолько мощными, это был либо человек, либо…
– У-ух-х.
Тихий голодный стон приглушенно доносился через дверь, к нему присоединился другой, затем третий, и вот их уже целый хор.
«Носители вируса».
Они издавали столько шума, будто там была целая стая. Облегчение от того, что это был не Немезис, быстро исчезло; дюжина зомби ломилась в двери, как будто на них висел яркий рекламный неоновый знак с надписью «ЛУЧШАЯ ЕДА».
«И как теперь мне выбраться отсюда?»
Ее простой план скрыться, пока не объявился Немезис, потерпел крах. Нужно было составить новую схему действий, и для этого оставалось очень мало времени.
«Давай, действуй, придумай что-нибудь. А то не останется ничего, кроме как выскочить на улицу и начать раздавать им пинки под зад».
Джилл вздохнула, едва ощутимый холодок ужаса у нее внутри все это время не исчезал, и она уже не обращала на него внимания. Снаружи разлагающиеся носители вируса продолжали топтаться и стонать, беспомощно ударяясь об дверь.
Было бы неплохо обдумать оставшиеся возможности. У Джилл оставалось на это в запасе несколько минут.
* * *
Они добрались до трамвая без происшествий. Карлос почувствовал новую надежду, когда они добрели до двора станции, рядом находились горящие развалины… и в этом месте не было никаких зомби или других монстров, а Михаилу, казалось, не становилось хуже. Ворота мэрии были открыты, на соседнем пьедестале располагались оригинальные часы с делениями в виде драгоценных камней, все из которых находились на месте. Значит Джилл уже здесь проходила. Карлос рассчитывал на то, что ей удастся это сделать, но все равно почувствовал облегчение.
– Это там, – произнес Михаил и кивнул, прищурившись от налетевшего порыва зловонного дыма, который стелился над ними. Справа располагалось старинное здание – трамвайная станция или, возможно, мэрия. Перед ними, за закрытыми турникетами, заграждающими путь, стояли стилизованные под старинные вагоны трамвая. Они были покрыты немного выцветшей красной краской. Когда наемники подошли ближе, Карлос заметил, что большую часть второго вагона скрывала тень, которую отбрасывал выступ здания.
Джилл, должно быть, ждет в одном из них. Карлос оттолкнул бедром прутья турникетов, а Михаил оперся о стену станции.
– Почти добрались, – обрадовался Карлос.
Михаил слабо улыбнулся.
– Ты, наверное, будешь рад сбросить мою задницу на сиденье.
– Я больше бы обрадовался возможности устроить на сиденье свою задницу и достать билет в один конец куда-нибудь подальше отсюда.
Михаил рассмеялся.
– Я все слышал.
Они продвигались к выступу. Карлос пытался разглядеть в окнах обоих вагонов какое-либо движение, но безрезультатно. Он не чувствовал присутствие кого-либо рядом. Место казалось полностью пустынным, покинутым и безжизненным.
«Надеюсь, ты, задремала там внутри, Джилл Валентайн».
Боковая дверь первого вагона, до которого они добрались, была заперта, но вторую им удалось открыть. Беглый осмотр салона показал, что он был пуст. Карлос помог Михаилу подняться внутрь и усадил его на скамью у окна. Как только командир взвода прилег, он, казалось, перешел в полуобморочное состояние.
– Я схожу, осмотрю второй вагон, заодно попробую включить здесь свет, – сказал Карлос.
Михаил хмыкнул в ответ.
Джилл не оказалось и во втором вагоне, но Карлос нашел там панель управления электричеством рядом с водительским местом. Оливейра нажал на кнопку, и ряд ламп на потолке загорелся, осветив пол из старых досок и ряды красных виниловых скамеек вдоль обеих стен.
– Где же ты, Джилл? – пробормотал Карлос, чувствуя, как беспокойство за нее усиливается. Если с девушкой что-нибудь случилось, он также будет ответственен за это, потому что не сопроводил ее назад к ресторану.
Михаил едва находился в сознании, когда Карлос вновь осмотрел его, но это состояние больше напоминало сон, чем что-либо еще. Пока врачи не осмотрят рану, вероятно, отдых будет для него лучше всего.
В конце вагона находилась открытая панель управления, которую Карлос начал осматривать, стоя на коленях. Его сердце екнуло, когда Оливейра увидел, что там располагалась часть главной электроустановки состава, и несколько частей отсутствовало. Он не разбирался в трамваях, но не надо было быть гением, чтобы понять, что машину невозможно запустить, когда в механизме отсутствуют детали, особенно в такой древней системе. Вроде как отсутствовали предохранительные пробки.
– Hijo de la chingada[13], – прошептал Карлос и услышал слабый смех позади себя.
– Я достаточно знаю испанский, чтобы понять, что ты не достоин поцеловать свою мать этими губами, – сказал Михаил. – Что там не так?
– Тут нет предохранителей, – ответил Карлос. – И эти цепи должны бы замыкаться. Нам надо как-то их соединить, если хотим заставить эту штуку ехать.
– Сразу к северо-востоку отсюда, – начал Михаил, но ему пришлось сделать паузу и отдышаться перед тем как продолжить, – есть заправка. Ремонтная мастерская. Это один из ориентиров на карте города, за ней начинается пригород. Возможно, там есть инструменты или оборудование.
Карлос задумался. Он не хотел оставлять Михаила одного, и Джилл, либо Николай могли появиться в любую минуту…
«… но мы не сможем никуда доехать без электрического провода и предохранителя высокого напряжения, а Михаил находится на грани отключки; что же мне выбрать?»
– Да, хорошо, – тихо произнес он, шагнув к Михаилу. Карлос внимательно посмотрел на него – нездоровый румянец на щеках и восковая бледность лба вызывали беспокойство. – Как можно догадаться, мне придется выйти наружу – не желаешь присоединиться?
– Ха-ха, – тихо усмехнулся Михаил и добавил, – будь осторожен.
Карлос кивнул.
– Попробуй немного поспать. Если кто-либо покажется, скажи им, что я скоро вернусь.
Михаил уже снова провалился в дрему.
– Конечно, – пробормотал он.
Карлос проверил винтовку Михаила, чтобы убедиться, что она заряжена, и поставил ее у скамьи в пределах легкой досягаемости. Он хотел найти еще какую-нибудь тему для разговора, любые слова ободрения, но так и не найдя их, развернулся и направился к выходу. Михаил не был глуп, он знал, что все это очень рискованно. В том числе и его жизнь зависела от этого риска. Карлос глубоко вдохнул и открыл дверь, умоляя Бога, чтобы заправка оказалась не слишком далеко.
* * *
Чан ушел, и не было никакой возможности определить, куда он мог направиться. Николай опоздал всего на несколько минут. Компьютер был все еще теплым – очевидно Чан направил свое сообщение совсем недавно, на стекле монитора отображались помехи и звучал треск статического электричества. Николай от злости схватил монитор и швырнул его через всю комнату. Тот разлетелся россыпью стекла и осколков микросхем, но Николаю не полегчало. Он жаждал крови. Если Чан вернется в офис, Николай зверски изобьет «сторожевого пса» перед тем, как оборвать его жизнь. Разъяренный Николай зашагал по захламленному офису.
«Он дразнит меня своим невежеством. Он так глуп и так забывчив. Как этот кретин вообще до сих пор остался в живых?»
Николай понимал, что мыслит сейчас не рационально, но Чан взбесил его. Дэвис Чан не заслуживал чести быть одним из «сторожевых псов» и участвовать в этой операции, он не заслуживал даже права жить. Постепенно Николай совладал с эмоциями, глубоко дыша, и вынудив себя дважды досчитать до ста. Для его игры еще оставалось время. Кроме того, план Николая зависел от наличия информации, необходимой «Амбрелле», и, если Зиновьев намеревался украсть эту информацию, он вынужден немного подождать и позволить другим «сторожевым псам» собрать ее. Отправляемые ими ежедневные полевые рапорты содержали лишь голые подсчеты ситуации и количество жертв, и были нужны только для очередной регистрации человека, отправляющего отчет; настоящий материал сохранялся на диске, куда переписывались найденные документы или какие-либо еще файлы, если «сторожевой пес» рассматривал эту информацию чрезвычайно важной.
«И в то время пока я жду, можно проверить, как там мои товарищи в трамвае».
Николай остановился, обрадованный тем, что может действительно испытать наслаждение, обманывая Карлоса и Михаила. Каким-то образом эти двое превратили все вокруг в еще более захватывающую игру. Разве они могли подозревать Николая? Что они говорили о его внезапном отбытии? Что они подумали о нем? И что могло быть лучше, чем наблюдать, как тело Михаила медленно покидает жизнь, видеть, как он теряет способность трезво мыслить, и как молодой протагонист Карлос напрасно борется с необратимым? Николай мог бы заблокировать колокольный механизм, как только они достигнут часовой башни… потом он мужественно вызовется добровольцем, чтобы найти больницу, из которой можно принести нужные припасы.
Зиновьев внезапно рассмеялся жестоким лающим смехом, который разорвал тишину в комнате. Он убьет доктора Аквино, ученого, который, как предполагалось, отсылал сообщения из больницы и, несмотря на происходящее, работал над вакциной. Николай знал, что Аквино было приказано проследить за уничтожением больницы перед уходом из Раккун-Сити, чтобы стереть любые следы, свидетельствующие об исследованиях "Амбреллы". В больнице также содержались некоторые особи органических разработок, от которых "Амбрелла" решила избавиться – Хантеры Гамма-серии. Взрывом больницы можно было разрешить сразу две задачи. Казалось, что Хантеры-Гамма не были достаточно эффективны, и по этому поводу произошло серьезное разногласие в администрации – нужно ли уничтожать прототипы. Если Николаю удастся подстроить, чтобы Карлос был вынужден вступить в бой с одним из них, ему бы удалось самому заполучить ценную информацию, которую можно будет выгодно продать… и он также смог бы решить несколько задач одним махом. План, выстроенный в его голове, выглядел логично. Однако весь план потерпит крах, если что-то пойдет неправильно, или если самому Николаю он покажется несовместимым с его задачами. Зиновьев не был идиотом, но составление планов помогало заполнить время вынужденного бездействия и не давало ему впадать в уныние.
В приподнятом настроении Николай повернулся и направился к двери. Раккун-Сити был подобен призрачному королевству, где он был правителем, способным делать все, что пожелает – что угодно и где угодно. Врать, убивать, наслаждаться поражением других бойцов. Николай мог делать все это, а в конце его ожидало вознаграждение. Зиновьев снова пришел в себя. Настало время для продолжения игры.
Глава 13
Джилл наконец-то решилась открыть металлический ставень-жалюзи и попытаться прорваться, как вдруг услышала выстрелы – стрекот штурмовой винтовки. Сказать, что ей полегчало, значит не сказать ничего; беспрестанный стук ломящихся снаружи мертвецов пожирал нервы Джилл. Ее даже стала прельщать мысль о том, чтобы застрелиться, только бы не слышать этого больше… и сейчас, в долю секунды, все затихло.
Девушка быстро переместилась к боковой двери гаража, нырнув вниз к ободранному красному сиденью подъемника и прижалась ухом к холодному металлу. Вокруг царило безмолвие; инфицированные, похоже, были мертвы…
И внезапно – резкий стук! Джилл отпрянула назад, когда кто-то начал колотить по двери, ее сердце замерло.
– Эй, там есть кто-нибудь? Зомби мертвы, теперь вы можете открыть дверь!
Этот акцент нельзя было ни с чем перепутать; это был Карлос Оливейра. С облегчением Джилл повернула замок и открыла дверь, откликнувшись на зов.
– Карлос, это я, Джилл Валентайн, – она была счастлива видеть Оливейру, но выражение его лица было столь откровенно восторженным, что девушка внезапно почувствовала смущение. Она отошла от двери, пропуская Карлоса внутрь.
– Я так рад, что с тобой все в порядке. Когда ты не вернулась к трамваю, я подумал… – Карлос запнулся, не в силах продолжить мысль. – Как бы там ни было, я очень рад видеть тебя снова.
Проявление такой заботы с его стороны оказалось для Джилл неожиданностью, девушка не была уверена, как ответить – может с раздражением? Ведь это она должна покровительствовать ему. Но Джилл не чувствовала себя раздраженной. Присутствие кого-то, кто желал ей добра, особенно в том хаосе, в котором они очутились, было хорошо, даже очень хорошо. А то, что этот кто-то вдобавок красивый, высокий, смуглый парень, не так уж и ужасно? Джилл мгновенно поймала себя на этой мысли и постаралась выкинуть ее из головы. Так это или нет, они попали в смертельно опасную переделку; можно строить глазки друг другу позже, если они выберутся живыми.
Карлос не обратил внимания на легкое смущение с ее стороны.
– Что же ты делала здесь?
Джилл слегка улыбнулась ему.
– Мне пришлось сойти со своего пути. Могу ли я предположить, что ты видел монстра Франкенштейна, блуждающего в окрестностях?
Карлос нахмурился.
– Ты видела его снова?
– Не «его», а «это». «Это» называется «Тиран», если «это» то, о чем я думаю. Или какая-то его модификация. Биосинтетический, сверхсильный. Существо, которое крайне трудно убить. И оно, кажется, запрограммировано «Амбреллой» на выполнение специальной задачи, в данном случае – уничтожить меня.
Карлос скептически посмотрел на нее.
– Почему именно тебя?
– Долгая история. Краткий ответ – я слишком много знаю. Я скрывалась здесь, но…
Карлос закончил за нее.
– Но свора зомби, которая появилась здесь, сильно осложнила выход наружу. Не так ли?
Джилл кивнула.
– А что насчет тебя? Ты сказал, что уже был в трамвае, что же ты делаешь здесь?
– Я добрался туда с двумя другими ребятами из U.B.C.S. У одного из них огнестрельное ранение, он все еще жив, но его дела не очень хороши. Его зовут Михаил. Второй – Николай, и он поведал о том, что знает, где раздобыть немного взрывчатки. Я вместе с Михаилом отправился к трамваю, мы решили ждать его там. Исключено, что здесь рядом есть точка эвакуации, но вот если мы сможем добраться до часовой башни и зазвонить в колокола… Мы трезвоним – вертолеты прилетают.
Он обратил внимание на выражение лица Джилл и, улыбнувшись, пожал плечами.
– Да, я знаю, звучит непонятно. Это что-то вроде компьютерного сигнала, я не знаю, как это работает. Есть еще важные новости. Чтобы заставить вагоны ехать, нам нужно собрать некоторые детали: электрический кабель и старый предохранитель, для начала. Михаил сказал мне, что где-то здесь должна находиться ремонтная мастерская; он один из командиров взвода и хорошо изучил карту перед тем, как мы приземлились…
Карлос нахмурился, а потом кивнул сам себе, как будто бы он разрешил какую-то головоломку.
– Николай должен был тоже видеть карту, это объяснило бы, почему ему не нужны были координаты.
– Карлос, Михаил, Николай… у "Амбреллы" нет предрассудков относительно национальности, не так ли? – небрежно отпустила шутку Джилл, в основном, чтобы скрыть все растущее чувство неловкости. Она полагала, что в глубине души Карлос был порядочным человеком. Но есть еще двое солдат "Амбреллы", один из которых – командир взвода. И неужели все трое оказались крепкими парнями, которых ввел в заблуждение их работодатель? "Амбрелла" была врагом, и ей не следовало забывать об этом. Карлос уже отошел от нее, его внимание привлек приподнятый домкратом красный автомобиль.
– Если они здесь занимались проверкой электрики автомобилей, то тут должен находиться… где-то здесь… о, это то, что я ищу!
Оказалось, Карлос увидел кабель, который лежал в путанице шнуров и проводов, торчащих из-под капота. Одни из них присоединялись к устройствам, которые Джилл не смогла распознать, другие лежали прямо на залитом маслом цементном полу.
– Осторожно, – произнесла Джилл, подойдя к Карлосу, когда он схватил темно-зеленый кабель. Девушка инстинктивно опасалась электроаппаратуры, и где-то на подсознательном уровне ей даже показалось, что люди, устроившие здесь такой беспорядок с этими проводами, так и нарывались на смерть от поражения током.
– Никаких проблем, – спокойно ответил Карлос. – Только настоящий baboso[14] мог оставить эти провода подсоединенными к…
Треск!
Яркая оранжево-белая искра выскочила из конца провода с грохотом, который походил на выстрел из ружья. Джилл и моргнуть не успела, как весь цементный пол оказался в огне. Не произошло никакого постепенного разрастания пламени или распространения огня. Все случилось внезапно и яркое пламя в полметра высотой вспыхнуло и начало расти ввысь.
– Сюда! – крикнула Джилл на бегу, двигаясь в сторону открытой двери, которая вела в офис.
Пламя, пожирающее масло, обжигало ее обнаженную кожу.
«Когда оно доберется до бензобака машины, все взорвется; мы должны убираться отсюда…»
Карлос ринулся за ней, и, когда они вбежали в офис, Джилл почувствовала, как кровь стынет в жилах. Да что там, врыв машины, это ничто, по сравнению с тем, что произойдет, когда огонь доберется до резервуаров с горючим возле заправки.
Цепь подъемника ставня-жалюзи, закрывающего входную дверь, свисала рядом с ней. Джилл подбежала к нему, но Карлос на шаг опередил девушку. Он схватил цепь и потянул ее, быстро перебирая руками, ставень медленно пополз вверх с ужасным скрежетом металлических шарниров.
– Пригнись и выползай, – Карлос пытался перекричать скрип металла и треск пожара в магазине, которые издавали шум ничуть не слабее океанического прибоя.
– Карлос, снаружи топливные резервуары…
– Я знаю, давай, вылезай!
Ставень поднялся на сорок сантиметров от пола. Джилл пригнулась, прижавшись к холодному полу, и крикнула Карлосу перед тем, как выползти наружу:
– Бросай это, хватит!
Оказавшись снаружи, она, не поднимаясь на ноги, протянула руку, пытаясь найти руку Карлоса и, схватив ее, помогла ему выбраться. Внутри магазина что-то взорвалось с глухим свистящим звуком, наверное газ или тот кабинет, полный машинного масла.
«Боже, я наверное проклята и обречена на то, чтобы все вокруг меня взрывалось…»
Карлос, сжимая руку Джилл, щелкнул пальцами перед ее ошалелыми, застывшими глазами.
– Вперед!
Джилл не нужно было повторять дважды. Она побежала впереди Карлоса. Их озаряло свечение, которое становилось все ярче и ярче. Оно лилось из окон магазина, заливая безумным оранжевым светом нагроможденные трупы восьмерых инфицированных. Впереди маячило месиво из машин, улица была буквально забита ими, и отсутствовал путь напрямую, который мог сберечь время. Джилл чувствовала, как пролетают драгоценные секунды, пока они пробирались через лабиринт искореженного металла и пустых стекол. Первый серьезный взрыв и звук разбившихся окон позади них раздался слишком близко. Джилл и Карлос отбежали еще не достаточно далеко, но единственное, что они могли делать, то, что они и так делали – молиться, чтобы пожар каким-то образом обошел главные резервуары.
«Наверное, нам надо укрыться, может быть, мы окажемся вне радиуса взрывной волны и…»
Почему-то Джилл не услышала ничего… или, точнее, она услышала внезапно наступившее полное отсутствие звуков. Девушка была слишком сосредоточена на беге среди безмолвных автомобилей в темноте. Кровь стучала в ее висках. Все, что помнила Джилл, так это то, что она бежала, а затем гигантская волна ударила ей в спину и отшвырнула вверх и вперед. Боковая сторона разбитого пассажирского фургона очень быстро начала приближаться к ней… Карлос что-то кричал, а затем наступила темнота, и не осталось ничего вокруг кроме солнца вдалеке, сияющего в конце этой тьмы и озаряющего ее видения хмурым светом.
* * *
Михаил терял сознание и проваливался в лихорадочный бред, который постепенно убивал его. Единственное, что Николай смог узнать от умирающего человека, это то, что Карлос отправился за оборудованием, которое требовалось для починки трамвая и должен был скоро вернуться. Если Николай хотел узнать больше, ему пришлось бы подождать, пока Михаил выйдет из лихорадочного бреда или ожидать возвращения Карлоса. Но и то, и другое казалось ему маловероятным. Михаилу становилось только хуже, а грохочущий взрыв, сотрясший землю под вагоном и озаривший яркой вспышкой ночное небо на севере свидетельствовал о том, что на заправке произошел пожар… не обязательно по вине Карлоса, но Николай полагал, что, скорее всего, это все-таки случилось из-за него. И Карлос Оливейра поджарился до хрустящей корочки.
«Значит, мне придется искать электрический кабель самостоятельно, если я хочу доехать на этой штуке до больницы».
Это раздражало, но от эмоций было мало помощи. Николай нашел коробку с запасными предохранителями внутри трамвайной станции, и примерно пять галлонов правильно смешанного машинного масла в канистре. Этого было более чем достаточно, чтобы добраться на трамвае до больницы. Но только не нашлось электрического кабеля и ничего другого, чем можно было бы замкнуть электросхему. Николая удивляло, почему Карлос в поисках оборудования не додумался заглянуть в техническую комнату на станции, и решил, что, наверное, у Карлоса просто не хватило мозгов.
– Нет …нет, этого не может быть… Открыть огонь! Стреляйте на поражение. Мне кажется… мне кажется…
Николай взглянул поверх панели управления трамваем. Было интересно послушать командира, но Михаил вновь потерял свою мысль, провалившись в беспокойный сон, и только старая скамья под его телом скрипела от беспокойных движений.
«Как трогательно. Он может сболтнуть что-нибудь интересное».
Николай встал, потянулся и повернулся к двери. Он уже добавил масла в рудиментарный бак системы двигателя и вставил в гнездо пробку-предохранитель. Николаю надо было вернуться назад в город, возможно даже прогуляться к этому проклятому гаражу, где он выследил Михаила; там он обратил внимание на полки с оборудованием. Дорога туда и назад казалась утомительной, но зато большинство каннибалов-зомби в том районе уже были убиты, так что это не займет слишком много времени. А когда Николай вернется, возможно, в награду за свои старания, он поведает Михаилу, кто виновен в его неминуемой смерти. Зиновьев вышел наружу, размышляя, где будет спать этой ночью, и заметил две фигуры, ковылявшие в направлении вагонов. Их очертания наполовину были освещены рассеянным светом затухающего пожара, который озарял северо-западную сторону двора. Они подошли ближе, и Николай увидел, что Карлосу удалось избежать смерти, кроме того, Оливейра привел с собой женщину – наверное ту, которая рассказала ему о трамвае. Их кожа приобрела красноватый оттенок, как будто после контакта с огнем, они были с ног до головы перепачканы пеплом; возможно, он не ошибся в своих догадках о том, кто устроил тот пожар…
«… и снова, давайте начнем игру!»
– Карлос! Ты в порядке? Никто из вас не ранен? – Николай шагнул им навстречу так, чтобы можно было четко его увидеть и разглядеть беспокойство на его лице. Карлос, очевидно, был рад его видеть.
– Нет, я… мы оба в порядке, только немного ошарашены. Заправка загорелась и взорвалась. Джилл на минуту или две лишилась чувств, но она…
Карлос откашлялся, кивнув в направлении женщины:
– Да, Джилл Валентайн, это сержант Николай Зиновьев, U.B.C.S.
– Пожалуйста, зовите меня просто Николай, – предложил он, и девушка пристально взглянула на Зиновьева со странным выражением лица. Казалось, что мисс Валентайн не была заинтересована в новых друзьях. Это обрадовало Николая, но он не мог понять почему. У Джилл был револьвер калибра .357 и 9-миллиметровый пистолет за поясом чрезвычайно короткой юбки.
– Мы обязаны вам за то, что вы рассказали Карлосу о трамвае. Вы из полиции? – спросил Николай.
Джилл пристально уставилась на него, и в ее ответе слышался вызов:
– Полиция уничтожена. Я из S.T.A.R.S., Специального Тактического и Спасательного Подразделения.
«Так-так, как иронично. Неужели девушка уже сталкивалась с небольшим сюрпризом „Амбреллы“…»
Если да, то она сейчас не должна была стоять перед ним; разве только что-то пошло не так, ведь Тиран мог сломать здорового мужика пополам, не применяя даже четверти своей силы. Кто-то вроде Джилл Валентайн не имел абсолютно никаких шансов сопротивляться Тирану. А ведь новая игрушка «Амбреллы», уже задействована и должна была появиться здесь.
Николай остался доволен тем странным совпадением, что встретил сотрудника S.T.A.R.S.; он почувствовал, что все развивается именно так, как и должно; все его мысленные расчеты претворялись в реальность…
– Как там Михаил?
Николай отвел глаза от немигающего пристального взгляда Джилл, чтобы ответить Карлосу, не желая казаться агрессивным.
– Боюсь, что не очень хорошо. Мы должны отправляться как можно скорее. Вы нашли что-нибудь полезное? Михаил сказал, что вы собирались поискать какие-то детали для вагона.
– Деталей больше нет, они сгорели, – ответил Карлос. – Мне кажется, нам придется продержаться…
– Вы раздобыли свою взрывчатку? – перебила Джилл, продолжая тщательно рассматривать Николая. – Где она находилась?
Не открыто враждебно, но чересчур резко; ничего удивительного. Согласно исходной информации, S.T.A.R.S раскрыли информацию о настоящих исследованиях "Амбреллы" в лаборатории в особняке Спенсера. Конечно же S.T.A.R.S были дискредитированы позже, но "Амбрелла" постепенно пыталась избавиться от них всех.
«Если они все такие подозрительные, как и она, не удивительно, что „Амбрелле“ так долго не удавалось это сделать».
– Взрывчатки там не оказалось, – медленно произнес он, решив немного задеть девушку и посмотреть, насколько решительной она была. – Все, что я нашел – это пустые коробки, мисс Валентайн. Вас что-то беспокоит? Вы выглядите… напряженной.
Он специально бросил косой взгляд на Карлоса, как будто бы сердился на него за то, что тот привел недоверчивую женщину.
Оливейра покраснел и быстро постарался сменить тему разговора: