Текст книги "Контрразведчик"
Автор книги: Станислав Гагарин
Жанр:
Шпионские детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
Их стало меньше на одного. Клаус Шмеккер видел, как, соскользнув с резко наклонившейся палубы, Людвиг Вальдберг поднял руки над головой, сдавленно выкрикнул что-то и камнем ушел под воду.
Покинув севший на камни траулер, они стали перебираться к берегу, едва видимому в густом тумане. К счастью, спасательная шлюпка уцелела.
Высадились в небольшой бухте с узким пляжем и разбросанными по нему огромными валунами. Ближе к полудню туман рассеялся, и стало видно, что над бухтой нависли скалы, а с моря ее ограждают два мыса характерного профиля. Эрнст Форлендер тщательно зарисовал очертания мысов и бухты, потом выбрал под скалой место и приказал вырыть яму.
Когда яма была готова, Эрнст Форлендер опустил туда стальной ящик штандартенфюрера Шеллинга.
– Теперь засыпайте, – сказал он матросам.
Вскоре стальной сейф был надежно укрыт под полутораметровым слоем песка и гравия.
– Вот что, друзья мои, – сказал Форлендер. – Вы хорошо служили мне и рейху, я вами доволен. Скоро мы расстанемся. Будем пробираться поодиночке. Сейчас вместе поднимемся на перевал, а там разойдемся в разные стороны.
Они разделили оставшиеся припасы, отдохнули перед дорогой и принялись подниматься в горы.
Идти было трудно, но они не хотели, чтоб их обнаружили на побережье, и уходили все дальше. Незадолго до того как разойтись в назначенном месте, Клаус Шмеккер, который шел впереди, выбрался на открытую площадку и остановился, поджидая товарищей. Вот показался Отто Мюллер, за ним, не отставая, плетется Генрих Краузе.
– А где господин фрегатен-капитан? – спросил Клаус.
– Немного отстал, – сказал Генрих, – сейчас догонит.
– Подождем его здесь…
– Хорошо.
Клаус развел руки в стороны, потянулся и вдруг увидел, как странно завертелся волчком и рухнул Мюллер. Клаус Шмеккер схватил приставленный к камню автомат, хотел укрыться за валун, но почувствовал удар в голову, и все исчезло.
Встреча в сквере– Да, это кровь Оскара Груннерта, – сказал Вернер Хилльмер, – но я не убивал его.
Он пошарил по карманам, достал пачку сигарет, дрожащими пальцами сунул сигарету в рот, капитан Корда щелкнул зажигалкой, которая уже побывала однажды в руках боцмана, и поднес ему огонь.
– Оскар на самом деле пошел тогда за бутылкой, – начал Хилльмер. – Уж лучше бы он этого не делал…
Корда хотел задать боцману какой-то вопрос, но Нефедов сделал ему знак: не надо, пусть, мол, говорит все, что считает нужным, а спросить всегда успеем.
– Мы вдвоем вышли из бара, – продолжал свой рассказ Хилльмер, – и ему захотелось взять еще бутылку. Оскар повернул обратно, а я медленно пошел вперед…
Когда боцман оказался в сквере, он вдруг услышал шаги за спиной и пробурчал, не поворачиваясь:
– Поторапливайся, Оскар. Не мог взять бутылку сразу…
Человек поравнялся с ним, Хилльмер почувствовал, как его крепко ухватили за плечо, и он резко повернулся. Это был не Оскар Груннерт.
– Так ты узнал меня, Клаус Шмеккер? – спросил человек.
– О, майн гот! – воскликнул боцман. – Господин фрегатен-капитан…
В следующий момент человек, которого он назвал фрегатен-капитаном, вдруг выхватил правую руку из кармана, раздался щелчок, и в свете фонаря сверкнуло лезвие.
– Что?! – крикнул боцман, рука с ножом рванулась к нему, но Хилльмер успел ее перехватить. Свободной рукой человек ударил Вернера в лицо, удар пришелся в челюсть, борода смягчила удар, но боцман отпустил руку и пошатнулся.
– Зачем? – крикнул он, когда нападавший снова занес нож, и тут между ними оказался человек. Он оттолкнул Хилльмера, схватил врага за горло, потом ахнул и грузно свалился на землю.
Мгновение убийца и Хилльмер стояли друг против друга, и их разделяло лежащее на аллее тело Оскара Груннерта. Потом убийца, не выдержав, побежал прочь. Боцман бросился к Оскару, ощупал его грудь, ощутил липкое на пальцах, рука нашла бутылку, купленную радистом в баре Интерклуба, пальцы обхватили горлышко. Хилльмер выпрямился, перешагнул через Груннерта, в несколько прыжков догнал убегавшего человека и изо всех сил ударил бутылкой в коротко остриженный затылок.
– Кто это был? – спросил майор Леденев.
– Бывший командир подводной лодки фрегатен-капитан Эрнст Форлендер, – ответил боцман. – Мой командир…
…Упав после ранения с откоса, Клаус Шмеккер сильно ударился головой о камень. Когда Клаус пришел в себя, то увидел трупы своих товарищей. Форлендера он не нашел, и до последней встречи с ним считал, что на них напали партизаны, захватившие в плен командира лодки.
– Но когда я увидел в его руках нож, – сказал Хилльмер – Шмеккер, – то понял, что выстрелы на перевале – его работа. Он хотел избавиться от нас, последних свидетелей.
– Как вы стали Хилльмером? – спросил капитан Корда.
У Клауса Шмеккера были документы на это имя. Рядовой горно-стрелкового полка Вернер Хилльмер – вот кем стал бывший рулевой субмарины. Проплутав в горах трое суток без каких-либо припасов – рюкзаки его и товарищей оказались пусты, – он вышел к рыбачьей деревушке с поднятыми вверх руками.
Так Вернер Хилльмер в качестве военнопленного очутился в России. Сочиненная им «легенда» [1]1
Вымышленная биография разведчика.
[Закрыть]сработала без осечки, и под именем Вернера Хилльмера он был освобожден из плена и отправлен в Германию. В Гамбурге Хилльмер, будем называть боцмана новым именем, узнал, что все его родные погибли. Он остался один на белом свете.
– Мне показалось, что нет смысла восстанавливать старое имя: никому уже Клаус Шмеккер был не нужен. Так я и остался Хилльмером. Устроился матросом на торговое судно, потом стал боцманом. Все эти годы я плавал по всем морям и почти забыл о прошлом, когда в вашем порту, в коридоре Интерклуба, встретил командира «Зигфрида-убийцы».
– Тот человек, которого вы остановили в Интерклубе, был Эрнст Форлендер? – спросил майор Леденев.
– Да. Но он не захотел признаться. А я не совсем был уверен, что это он. Сказал было Груннерту, но Оскар посмеялся надо мной. Мол, спьяну мне померещилось…
– Значит, Форлендер был в составе экипажа норвежского судна? – спросил Леденев у Нины.
– Да, кажется он из норвежской команды.
– Я должен позвонить полковнику Бирюкову, – сказал Леденев вполголоса, наклоняясь к начальнику уголовного розыска.
– Конечно, Юрий Алексеевич, конечно, – согласился Нефедов. – Иди звони, мы пока приостановим допрос.
Когда Леденев вернулся, подполковник спросил Хилльмера:
– Чем вы можете доказать правильность ваших показаний?
Боцман задумался.
– Не знаю… Мы были вдвоем… Он убил Оскара…
Хилльмер замолчал, потом начал говорить снова, медленно, подбирая слова:
– Когда я ударил Форлендера бутылкой, он сразу упал… Я нагнулся и вытащил из кармана бумажник, чтоб взглянуть на документы: мне подумалось, что я мог ошибиться.
– И что вы увидели в бумажнике? – спросил Юрий Алексеевич.
– Я посмотрел его уже на судне. Там был заграничный паспорт. И еще разные бумаги… В паспорте было написано, что его зовут Оле Абрахамсен, старший штурман теплохода «Вестероллен». Увидев чужое имя в паспорте, я засомневался в том, что это он.
– Моряки с этого судна были у нас на вечере, – сказала Нина.
– Это интересно, – сказал Нефедову Леденев. – Значит, он стал норвежцем.
– Что было потом? – спросил Нефедов у Хилльмера.
– Я убрал с аллеи их обоих, Оскара и этого… Оба они были мертвы. Потом я побежал в порт. По дороге вдруг сообразил, что держу в руках плащ Груннерта. Я выбросил его…
– Понятно, – сказал капитан Корда. – А как же все-таки с тем англичанином?
– К нам и на самом деле подсаживался англичанин, он просто хотел прикурить, а потом ушел. Когда я говорил об англичанине, я видел перед собой лицо Форлендера и описал его вам. Считал, что власти решат, будто они убили друг друга в драке. Конечно, я готов нести ответственность за убийство этого дьявола… но когда я увидел убитого Оскара, то не владел больше собой.
– Но все дело в том, что вы его не убили, Хилльмер, – сказал Нефедов. – В кустах нашли только труп Груннерта, и капитан теплохода «Вестероллен» не заявлял об исчезновении своего старшего штурмана.
– Так значит, он жив! – вскрикнул боцман. – Арестуйте его немедленно! Это не человек, а дьявол! Он сумеет уйти невредимым из любого положения!
– Не волнуйтесь, Хилльмер, – сказал майор Леденев, – от нас он не уйдет. Скажите, а куда вы девали бумажник Форлендера?
– Он спрятан в форпике, на верхней полке по правому борту среди банок с краской. Одна из банок пуста. Я положил бумажник в полиэтиленовый пакет и опустил в банку. Вы можете взять его сами, я расскажу, как найти…
– Зачем? – сказал Нефедов. – Проще вам прогуляться вместе с нами на «Джулиус Пиккенпек».
Последний шанс фрегатен-капитана– Я проверил план, который мы нашли в бумажнике Форлендера, – сказал майор Леденев. – Это наша Палтусова губа. Боцман говорил, что на скале у того места, где они зарыли сейф, характерный рисунок трещин. Есть такой рисунок. Вот фотографии, мы сделали их, когда прелетели туда на вертолете. Приборы показали, что на небольшой глубине находится металлический предмет. Я оставил там пост наблюдений. Выкапывать сейф, согласно вашему приказу, мы не стали.
– И правильно, – сказал Василий Пименович. – Он никуда не денется, сколько лет пролежал, пролежит и еще, а вот птичек приманить на него мы можем.
– Словом, все готово к аресту Форлендера, – продолжал майор. – Люди Нефедова сумели побывать на «Вестероллене» и установили, что затылок тамошнего старпома залеплен пластырем. Но вот почему он не заявляет о потере паспорта? Странно.
– Выжидает. Выжидает он, Юрий Алексеевич. Он знает, что боцман работает на «Джулиусе Пиккенпеке», и ждет, когда исчезнуть под чужим именем, вернее, под другим, ведь и это у него чужое. Возможно, здесь у него есть сообщник. В одиночку Форлендеру никак не добраться до сейфа в Палтусовой губе. Ничего удивительного не будет и в том, если такой план бухты есть и еще у кого-нибудь в Поморске.
– Надо брать Форлендера, – сказал Леденев.
– И как можно скорее, майор. Предварительно следует поговорить с капитаном «Вестероллена» Эвальдом Григом. По моим данным, он участник Сопротивления. Я пойду с вами, норвежский язык, кажется, еще не забыл. Учтите, Форлендер, возможно, вооружен. Надо быть настороже. Этот тип захочет дорого продать свою жизнь…
…Капитан теплохода «Вестероллен» Эвальд Григ вот уже полчаса оживленно беседовал с полковником Бирюковым, у них оказались общие друзья в Норвегии еще с тех военных лет, и им было что вспомнить…
Остальные участники операции, прибывшие на судно под видом работников порта, сидели за большим столом в салоне капитана и потягивали пиво, наливая его из жестяных банок.
Был здесь и боцман Хилльмер. Бывший рулевой подводной лодки «Зигфрид-убийца» должен был опознать Эрнста Форлендера, ее командира.
Наконец Василий Пименович перевел разговор на личность старпома.
– У меня он недавно, – сказал капитан Григ. – Мой старый чиф мейт [2]2
Старший помощник.
[Закрыть]по распоряжению фирмы ушел в отпуск, а Абрахамсена прислали ко мне на два-три рейса. Он новый человек у нас. Я раньше не встречал его на флоте. Говорит, что вырос в Соединенных Штатах. Это похоже: на своем родном языке Оле говорит с акцентом.
– Сожалею, но вы ошибаетесь, капитан Григ, – сказал полковник, – норвежский язык никогда не был для вашего старшего помощника родным. Он – немец.
– Немец? – вскричал капитан теплохода «Вестероллен». – Немец?
– Да. И я пришел сюда, чтобы арестовать его по обвинению в убийстве. Вот ордер на арест.
Василий Пименович протянул капитану ордер и его перевод на английский язык.
– Но как же так? – рассеянно пробормотал Эвальд Григ, глядя то на листок бумаги, то на полковника.
– Возможно, позднее я приглашу вас к себе и расскажу обо всем подробнее. А сейчас прошу вас показать нам Оле Абрахамсена, но сначала так, чтоб он нас не заметил.
– Он на палубе, – сказал капитан. – Пойдемте на мостик.
Все поднялись и вслед за хозяином вышли из каюты в рубку, а затем на крыло мостика.
– Вот он, – сказал Эвальд Григ, протягивая руку в сторону полубака, – мой старший помощник Оле Абрахамсен. Я могу вызвать его сюда.
Бирюков вопросительно глянул на Хилльмера. Боцман кивнул.
– Не беспокойтесь, господин Григ, – сказал полковник Бирюков, – мы пройдем к нему сами.
Абрахамсен – Форлендер стоял на самом краю сдвинутых к корме плит механического люка. Перед ним зиял провал трюма. Он отдавал последние распоряжения боцману, который с группой матросов заканчивал приготовления к приему груза на «Вестероллен». Он не видел спускавшихся из надстройки людей, так как стоял к ним спиной. Но когда капитан Григ, он шел впереди, затем полковник Бирюков с Кордой, переводчик из управления, представитель «Инфлота» и замыкавший процессию Леденев двинулись по палубе, старший помощник оборвал себя на полуслове, оглянулся.
Эрнст Форлендер вздрогнул. Он все понял. Последний командир «Зигфрида-убийцы» стал пятиться. Затем он резко повернулся и, как опытный ныряльщик, бросился вниз головой, в пустоту раскрытого трюма.
Кто он?Полковник Бирюков стоял у окна и смотрел на заставленную кораблями бухту.
– «Вестероллен» снимается с якоря, – сказал он и повернулся к майору Леденеву. – Садитесь, Юрий Алексеевич.
Леденев сел к столу и попросил разрешения курить.
– Курите, – сказал Василий Пименович. – Жаль, не сумели взять живым Форлендера. Значит, смерть его спишем пока на «несчастный случай», чтоб не спугнуть возможных сообщников бывшего фрегатен-капитана.
– Да, он использовал свой последний шанс, – сказал Леденев.
– Но если бы вовремя не вытянули из бородача эту историю с пиратством и кладом, Эрнст Форлендер отплывал бы сейчас в заморские края. И не исключено, что не с пустыми руками. Кстати, вы были снова в Палтусовой губе? – спросил Бирюков.
– Был. Выставленный там пост продолжает наблюдение. Пока никто не появлялся.
– Надо незаметно оцепить всю прилегающую местность, – сказал Василий Пименович. – Возможно, кто-нибудь в свою очередь наблюдает за постом наблюдения. Попробуем выкопать сейф, ознакомиться с его содержимым и вновь упрятать на старое место. Пока широко распространяйте версию о «несчастном случае» с Форлендером. Мы не знаем, где его сообщник. Возможно, и в торговом порту. Одновременно готовьте через Министерство иностранных дел представление в посольство Норвегии о том, что под личиной норвежского подданного Абрахамсена оказался военный преступник Форлендер. По завершении операции мы представим соответствующие материалы.
– И надо спешить. В деле Форлендера, переданном для посольства, не упоминается история с сейфом, – продолжал полковник Бирюков. – Они не подозревают о том, что мы знаем про него. Сейчас у нас остается какое-то время, чтобы попытаться выяснить, был ли Форлендер один или у него есть в Поморске сообщник. А если он есть, то получил ли от Форлендера план. Главное, кто этот человек… Кто он?
– Будем искать, – сказал Леденев.
История вторая
БРЕМЯ ОБВИНЕНИЯ
Дверь осталась открытой…Был конец августа, время, когда в Поморск приходили теплые ясные дни, которыми здешний климат редко баловал. В половине шестого вечера в подъезд дома, в котором жил диспетчер Поморского торгового порта Василий Подпасков, вошла молодая, хорошо одетая, привлекательная женщина.
Ровно через четверть часа к подъезду подкатило такси. Нетерпеливый пассажир на ходу раскрыл дверцу, и машина еще не застопорила ход, а он уже стоял на ступенях, мгновение помедлил, поглядев по сторонам, и тут же исчез в дверях.
Минут через пять входная дверь неожиданно распахнулась, из подъезда выбежала та же молодая женщина и стремглав бросилась по улице, но, заметив удивленные взгляды редких на этой тихой улице прохожих, она заставила себя сменить безудержный бег на быстрые шаги.
Вскоре из дома вышел человек, приехавший на такси. Глубоко засунув руки в карманы плаща, он постоял в нерешительности у подъезда, словно раздумывая, куда пойти, затем повернулся и медленно побрел вдоль улицы.
Но был еще и третий. Он прошел в дом после того, как ушел мужчина в плаще.
Василий Подпасков еще третьего дня собирался прикрепить к входной двери цепочку и набить кусок кожи, чтоб дверь не открывалась самопроизвольно, когда она не заперта на ключ.
Но в тот день его задержали в порту неотложные дела, вернулся он поздно, стучать молотком на весь дом было неудобно.
На второй день Подпасков ждал жену старпома с теплохода «Уральские горы» Танечку Яковлеву – она покупала у него шубку. Тут уж было не до двери. А на третий… На третий день диспетчера Василия Подпаскова уже не было в живых.
Дверь осталась незамкнутой, ночью отошла. А около семи часов утра следующего дня сосед из верхней квартиры спускался по лестнице за молоком. Приоткрытая дверь насторожила его. Смерть, по-видимому, умеет каким-то особенным способом заявлять о своем присутствии. Сосед потоптался у порога, крикнул негромко, «Дверь-то открыта, эй!..» – и, не получив ответа, полный еще неясных, но явно дурных предчувствий, вошел в квартиру. За молоком сосед не пошел. Он плотно затворил за собой дверь, а когда она вновь отошла, заложил в притвор свернутый кусок газеты из пачки, лежавшей в прихожей. Затем спустился вниз к будке с телефоном-автоматом, по «02» сообщил о случившемся и остался у подъезда ждать милицию.
Через полчаса в квартире Подпаскова – впрочем, это была не его квартира, он снимал ее у хозяев, уехавших работать на остров Шпицберген, – уже работала оперативная группа.
Судебно-медицинский эксперт закончил обследование трупа, криминалисты успели уже зафиксировать положение трупа во всех ракурсах, осмотрели одежду. Судмедэксперт разрешил отправить труп в морг, обратился к Леденеву:
– Юрий Алексеевич, пролом затылочной части черепа, проникающее повреждение мозга осколками костей, смерть наступила мгновенно…
– Когда? – спросил Леденев.
– Часов десять-двенадцать назад.
– И чем?
– Твердым тупым предметом, довольно тяжелым и с гладкой поверхностью: мелких повреждений на коже черепа нет, соприкоснувшаяся с орудием убийства поверхность просто вдавлена. – Судмедэксперт замолчал и пожал плечами. – Диаметр пораженного участка составляет примерно пять сантиметров, форма округлая, – добавил он. – Большего пока, к сожалению, сказать не могу…
Ему показалось, будто Леденев и не слушает вовсе, и врач обиженно поджал губы. Юрий Алексеевич встрепенулся, обменялся взглядом с капитаном Кордой, тот кивнул, и майор развел руками:
– Извините, доктор… Я выслушал вас внимательно, большое спасибо. Учтем то, что вы сказали нам. Последний вопрос: в каком положении находился этот человек в момент убийства?
– Он стоял, и, поскольку удар нанесен в верхнюю часть черепа, можно предположить, что убийца высокого роста, по крайней мере, сантиметров на десять выше жертвы, а ведь и этот парень не из малорослых…
– Еще раз спасибо. Вы отправляетесь в морг?
– Да, буду потрошить там голубчика, авось найду еще что-нибудь занимательное для вас, – со свойственным некоторым медикам цинизмом сказал врач.
Он знал, что Леденев не любит такого тона, и это было его маленькой местью майору за пренебрежительный вид, с которым, как показалось эксперту, тот воспринял его медицинское заключение.
Леденев не ответил, врач повернулся и вышел.
Обследование места происшествия продолжалось. На бутылке шампанского, что стояла на столе, были обнаружены отпечатки пальцев. Оказались они и на стенках двух бокалов, один из которых был не допит, на нем виднелись следы губной помады. Специалисты из научно-технического отдела тщательно фиксировали следы пальцев, переносили их на следокопировальную пленку и аккуратно упаковывали для доставки в лабораторию.
Обнаружили большое количество вещей иностранного производства: женские кофточки, нейлоновые сорочки, гибралтарские ковры, шубы из синтетического меха. В карманах куртки-пальто – она висела в шкафу – оказалась крупная сумма советских денег, сто двадцать пять английских фунтов и две сотни долларов.
Один из сотрудников, прибывших с Леденевым, уже писал протокол осмотра места происшествия, начав, как обычно, с даты, должности, повода к осмотру, характера происшествия, фамилий участников и т. д.
– Любопытная находка, – проговорил Алексей Николаевич Корда, подходя к Леденеву с картонной коробкой в руках.
Майор открыл коробку и увидел, что она доверчу наполнена мужскими париками. Здесь были волосы блондина, шатена, брюнета и самых разных промежуточных оттенков. Леденев приподнял разноцветную кучу волос и обнаружил на дне коробки набор очков.
– Да, – сказал он, – с таким реквизитом можно менять обличье по десятку раз в день…
– Осмотрю двор, – сказал Корда Леденеву.
– Попробуй, – откликнулся тот.
Капитан вышел, а Юрий Алексеевич принялся перебирать на столе стопку специальной литературы.
Здесь были учебники по грузовому делу, пособия по организации диспетчерской службы, внушительная монография «Морские карты», наставления, инструкции, сборник материалов по технике безопасности. Майор внимательно просмотрел все это, и вдруг руки его дрогнули: перед ним были «Правила обслуживания корпуса судна».
Леденев помедлил, унимая волнение, и раскрыл брошюру, заранее настраивая себя на неудачу.
Так оно и было. Страницы 23-я и 24-я оказались на месте.
И все-таки интуиция подсказывала Юрию Алексеевичу, что ниточку он почти ухватил, что смерть Подпаскова каким-то образом связана с недавними событиями в Палтусовой губе.
– Товарищи, – обратился майор, – никто из вас не видел здесь коробки с противоветровыми спичками?
Домой Юрий Алексеевич возвращался поздно – задержался у полковника Бирюкова, где подробно изложил содержание проведенных им следственных действий. Самым существенным, пожалуй, было то, что в коробке противоветровых спичек не хватало ровно пяти штук. Спички были похожи на обнаруженные у Палтусовой губы. А когда капитан Корда совершенно случайно заглянул за дверь котельной, он нашел круглый медный шар. В него ввинчивалась ручка с ребристой поверхностью, другой конец ручки тоже имел резьбу, что позволяло предполагать наличие второго такого шара, словом, это была самодельная гантель весом шесть килограммов, без второго шара. Она и послужила орудием убийства, на поверхности шара эксперты нашли следы человеческой кожи и волос.
Это было уже что-то, но тем не менее не отвечало на вопрос: кто убил и почему? Конечно, если это Бен, шпионский сообщник, которого, как было известно, собирались устранить, второй вопрос снимался перехваченной радиограммой резидента Морозова. Но является ли убитый тем самым Беном, определенно утверждать было пока нельзя. Коробок со спичками и парики ничего еще не означали, они шли по разряду косвенных улик.
Шел уже десятый час вечера, когда Леденев в дурном расположении духа возвращался домой. Вечером это время можно было назвать лишь относительно, так как солнце лишь подтянулось ближе к горизонту и продолжало заливать светом разбросанные по сопкам и берегу залива разноцветные дома Поморска.
Леденев открыл дверь своим ключом, чтоб не беспокоить жену. Но Вера Васильевна обычно слышала, как входил Юрий Алексеевич, и спешила в переднюю.
На этот раз никто Юрия Алексеевича не встретил, и он решил, что жены нет дома, разулся и прошел в комнату. Тут-то он увидел Танечку Яковлеву, с опущенной головой, лицо закрыто ладонями, и жену. Она смотрела на соседку, и в глазах ее были и страх, и жалость, и сомнение.
На звук открываемой двери Вера Васильевна обернулась, увидела мужа.
– Юра, – сказала она, – наконец-то…
Таня встала, отняла руки от заплаканного лица и вновь закрылась. Плечи ее вздрагивали.
– В чем дело? – спросил Леденев. – Случилось что?
Вера Васильевна подошла к нему и, взяв за лацкан пиджака, подвела к жене старпома.
– Вот, – сказала Вера Васильевна, – она тебе расскажет сама. Говори, Таня, все говори, не бойся…
И Таня, плача, заикаясь, бессвязно повторяя отдельные фразы, начала рассказывать.
…Позавчера она условилась с диспетчером торгового порта Подпасковым прийти к нему на квартиру, чтобы взглянуть на заграничную шубу. Ее она хотела приобрести у диспетчера для учительницы, своей подруги по школе.
При этих словах Юрий Алексеевич быстро глянул на жену, и Вера Васильевна пожала плечами.
Таня продолжала рассказ.
…Подпасков встретил ее весьма любезно, он вообще: слыл человеком в высшей степени обходительным. Показав шубу и назначив цену, диспетчер достал бутылку шампанского и предложил обмыть сделку. Яковлева заколебалась было, но потом решила, что ничего предосудительного в этом не будет.
Она выпила половину бокала, когда в прихожей раздался мелодичный звонок. Звонок у диспетчера Подпаскова был музыкальный.
Хозяин недовольно поморщился, встал из-за стола и вышел. Было слышно, как он открывает дверь.
И в ту же минуту он вдруг вновь оказался в комнате, а из прихожей надвигалась на него огромная фигура Валерия Николаевича Яковлева.
Таня никогда не видела мужа таким разъяренным. Старпом страшно глянул на нее – у женщины будто оборвалось внутри, она съежилась и похолодела.
– Иди домой! – вскричал Валерий Николаевич. Едва не теряя сознания, Таня выскользнула из комнаты, скатилась по лестнице и: бросилась по улице стремглав.
Как добралась домой, Таня не помнит. Весь вечер она просидела дома, в страхе ожидая мужа, но он не пришел. Наступила ночь. Ее Таня провела без сна. Но Валерий Николаевич так и не пришел. Утром Таня набралась духу и позвонила в порт, на «Уральские горы». Но на судне ничего о старпоме не знали. Кажется, сказали ей, он в пароходстве по каким-то судовым делам.
А днем она узнала о том, что диспетчер Подпасков убит… Таню охватил ужас. Она поняла, что после ее бегства из квартиры диспетчера там произошло нечто страшное, и Таня чувствовала свою косвенную вину во всем случившемся.
«Что делать?» – спрашивала она себя и не могла найти ответа.
Вконец запутавшаяся женщина, раздавленная свалившимися на нее событиями, вспомнила о Вере Васильевне…
И вот обе женщины ждали Юрия Алексеевича, надеясь на его совет и помощь…
– Значит, вы не видели его больше? – спросил Леденев.
– Нет, не видела, – сказала Таня. – Где он? Что с ним сейчас?
– Это я и хотел бы знать… Скажите, Таня, Валерий Николаевич очень ревнив? Я хочу спросить: были ли подобные сцены в вашей жизни?
– Вообще-то, он порой ревновал меня, – ответила Таня. – Но до сцен не доходило. Валерий знал, что оснований для ревности у него нет.
– Что вы делали в тот момент, когда вошел ваш муж? Постарайтесь припомнить все мелочи.
Таня задумалась, поморщила лоб.
– Я сидела за столом… И пила шампанское… Ну, успела сделать глоток…
– Вы поставили бокал снова на стол?
– Подождите… не помню…
– Понятно, – сказал Леденев. – Извините, мне нужно позвонить.
Он вышел в комнату, где стоял телефон, плотно притворил дверь.
Таня снова заплакала, и Вера Васильевна принялась успокаивать ее.
Вернувшийся Леденев минуту помолчал и затем произнес, стараясь говорить помягче:
– Вам придется поехать сейчас со мной, Татьяна Андреевна. Сейчас подойдет машина.
– Вы… вы хотите… хотите арестовать меня? – пролепетала Яковлева.
Она смотрела на Леденена широко раскрытыми глазами. Вера Васильевна сделала шаг по направлению к мужу и хотела что-то сказать, но Юрий Алексеевич успокаивающим жестом остановил ее.
– Что вы, Татьяна Андреевна! – возразил он. – Просто необходимо уточнить кое-какие детали, и сделать это нужно в официальной обстановке. То, что вы рассказали мне, весьма важно. Поймите, вы можете очень помочь нам. Будьте мужественной, Таня!
– Дактилоскопическая экспертиза подтвердила идентичность отпечатков на бокале с отпечатками пальцев Яковлевой. Следовательно, мы можем доверять ее рассказу, товарищ полковник.
– Конечно. Какой резон этой женщине придумывать историю, которая, между прочим, отнюдь не возвышает ее. Кстати, вы ее отправили домой, Юрий Алексеевич?
– Отправил. Только не домой, а к себе. Татьяна Яковлева дружит с моей женой. Пусть побудет с нею. Жену я предупредил… А мне, видать, до утра не выбраться.
– Это точно, майор, не выбраться… Группа собралась?
– Все в сборе.
– Ну так давай всех сюда. Проведем оперативное совещание. Да, вот еще что. Необходимо выставить пост наблюдения за квартирой Яковлева. А лучше устроить засаду прямо на квартире. Возможно, старпом появится дома. Посылай туда людей, Юрий Алексеевич, с ордером на арест Яковлева. А товарищи из группы пусть заходят.
Сотрудники один за другим входили в кабинет полковника Бирюкова.
– Товарищи, – сказал Василий Пименович, – выяснились обстоятельства, которые не позволяют нам ждать утра. Майор Леденев доложит сейчас обо всем, затем пусть каждый выскажет свои соображения.
Когда Юрий Алексеевич ознакомил собравшихся с показаниями Татьяны Андреевны Яковлевой и добавил, что экспертиза установила идентичность отпечатков пальцев, сотрудники стали задавать вопросы.
– Что он за человек, этот старпом? – спросил капитан Корда.
– Мой сосед, – ответил Леденев. – Человек не очень общительный. Хороший капитан. На «Уральские горы» пошел с понижением, но по собственному желанию, это мы уже уточнили.
– Мотив? – спросил кто-то.
– Хотел почаще бывать дома… И жена настояла, – ответил Леденев.
– Эту причину легко выдвинуть как прикрытие, – возразил капитан Корда. – А подоплека могла быть и иной… Скажем, регулярное сообщение с иностранным портом.
– Хорошо, принимается к сведению, – сказал полковник Бирюков. – Но мы уже стали высказываться. Тогда обменяемся сложившимися у присутствующих мнениями. Начнем с тебя, Юрий Алексеевич.
– Показания Яковлевой и факт исчезновения старпома, – начал Леденев, – дают нам все основания для задержания последнего в качестве подозреваемого в убийстве диспетчера Подпаскова. Мотивы убийства? Возможно, старпома известили о визите его жены к Подпаскову, присовокупив при этом такие «подробности», которые привели к приступу бешеной ревности и последующему убийству. В этом случае мы имеем рядовое преступление, которое пойдет по разряду бытовых. И тогда Яковлев к радиограмме Мороза о ликвидаций Бена никаким боком не причастен.
– Это как сказать, – не сдержался Корда и, встретив укоризненный взгляд полковника, смущенно улыбнулся.
– Я не договорил, Алексей Николаевич… Так вот. Мы еще не можем со всей уверенностью утверждать, что Подпасков и приговоренный к смерти Бен – одно лицо. Если же это действительно Бен, то есть и другая версия. Яковлев – сообщник Мороза, возможно, и сам Мороз. Он приходит к диспетчеру, чтобы отправить его на тот свет, и вдруг видит, что здесь его жена… Разыграв сцену ревности, он убивает Бена и скрывается, резонно полагая, что жена покажет у нас то, что произошло у нее на глазах: муж из чувства ревности пришел в ярость…