355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Палитко » Мертвый Змей и Узники Азкабана (СИ) » Текст книги (страница 11)
Мертвый Змей и Узники Азкабана (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:53

Текст книги "Мертвый Змей и Узники Азкабана (СИ)"


Автор книги: Станислав Палитко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

   – Как ты это достал? – поразился Люпин.

   – Я же пес, – ответил Блэк. – Никто не следит за бродячими собаками. Я когда... сформулируем так, Оттуда... выбрался и выяснил, что никому из магов неизвестно, где Гарри живет, то я наведался к его тетке. И там я Гарри не нашел. Оставалось только в Хогвартс идти. Ну я и начал в старых выброшенных газетах копаться, дабы в курсе ситуации быть. Искал информацию о Хогвартсе и его учениках-гриффиндорцах, я ведь думал поначалу что Гарри на Гриффиндоре учится, как его отец. А там, на первой полосе одной газеты, на плече у мальчика я увидел Питера. Я сразу его узнал, ведь я столько раз видел его превращения. В статье было сказано, что крыса принадлежит его сесрте, которая учится в Хогвартсе – там же, где и Гарри...

   – Бог мой, – прошептал Люпин, переводя взгляд с живой Коросты на картинку и обратно. – Передняя лапа...

   – Вообще-то, принято говорить Мерлин, – поправила его Катрин. – Что с передней лапой?

   – Нет одного пальца, – пояснил Блэк.

   – Вот именно, – выдохнул Люпин. – Просто, как всё гениальное... Он сам себе его оттяпал?

   – Перед последней трансформацией, – кивнул Блэк – Я загнал его в угол, и он заорал на всю улицу, что это я предал Лили с Джеймсом, и тут же, не успел я рта раскрыть, устроил взрыв, а палочку он держал за спиной. На двадцать футов вокруг всё в куски, все погибли, а сам он вместе с другими крысами шмыгнул в канализацию...

   – От Петтигрю нашли всего лишь палец, – добавил Люпин.

   – А отрастить себе палец без целителя либо некроманта он не смог, – задумчиво сказал Гарри. – Возможно, возможно... Что ж, пожалуй, я готов допустить, что этот анимаг – Петтигрю, что сбежал он из замка, спасаясь не от кота, как, похоже, считает Уизли, хотя он ни при чем, а от вас.

   – О, кот тут очень даже при чем, – протянув костлявую руку, Блэк погладил рыжую пушистую голову кота. – Таких смышлёных котов поискать. Он мгновенно почуял, что это за крыса. И сразу раскусил, что я не настоящий пёс. Какое-то время привыкал ко мне... в конце концов я растолковал ему, кого ищу, и он стал моим помощником.

   – А как он помогал? – тихо спросила Гермиона.

   – Пытался поймать Питера и принести мне. Но у него ничего не получалось. Тогда он выкрал для меня пароли в гриффиндорскую башню. Я понял: он взял их из тумбочки какого-то мальчика. Но Питер сообразил, чем запахло, и сбежал... Кот сообщил мне, что Питер оставил кровь на простынях. Скорее всего, укусил себя. Что ж, фальсификация собственной смерти у него однажды сработала...

   – Однажды сработала, говорите... Что ж, если это действительно Питер Петтигрю, я готова поверить, что вы не причастны к гибели Поттеров, – сказала Катрин. – Хотя и не отрицали незадолго до прихода профессора Люпина свою вину.

   – Я всё равно что убил их... В последнюю минуту я уговорил Лили и Джеймса переменить свой выбор, сделать Хранителем Тайны его. В этом моя вина... В ту ночь, когда они погибли, я хотел проверить, как там Питер, убедиться, в безопасности ли он. Приехал к нему в убежище, а его там нет. И никаких следов борьбы. Я заподозрил неладное и сразу же помчался к твоим родителям. Увидел их разрушенный дом, их тела и всё понял: Питер предал их. Вот в чём моя вина. – У Блэка сорвался голос, и он отвернулся.

   – Достаточно, – сказал Гарри. – Давайте уже выясним, кто именно замаскировался под эту крысу. И только потом продолжим разговор.

   – Да, Гарри... А ты не такой, как я себе представлял. Ты сильно изменился, глаза хотя бы взять. Не человеческие глаза... Это что же надо было с собой сделать.

   – Естественно, я изменился, и глаза лишь побочный эффект. Когда там вы видели меня в последний раз? Прямо перед заключением в Азкабан?

   – Почти. На развалинах дома Поттеров в Годриковой Впадине, – ответил Блэк. – Я оказался там первым, вытащил тебя, совсем ещё младенца, из руин и, отдав тебя появившемуся Хагриду, помчался в погоню за крысой.

   – Хагрид появлялся на руинах? – переспросил Гарри. – Что ж, ожидаемо.

   – Да, появлялся, – сказал Сириус Блэк. – Я отдал ему свой мотоцикл, чтобы он смог доставить тебя в безопасное место. Петтигрю надо было ловить поскорее, а Хогвартс – наиболее безопасное место во всей Магической Британии.

   – Дамблдор тебя в этом убедил, дядя? – спросила Катрин. – Ладно, не суть важно. Давайте, наконец, вернем крысе человеческий облик.

   Люпин достал Коросту из клетки. Крыса визжала уже безостановочно, крутясь и барахтаясь; её маленькие чёрные глазки лезли из орбит.

   – Готов, Сириус? – спросил Люпин.

   Блэк взял с кровати волшебную палочку Катрин, ранее выбитую Ремусом, и подошёл к старому товарищу, держащему бьющуюся в руках крысу. Повлажневшие глаза Блэка запылали огнём.

   – Давай вместе? – негромко произнёс он.

   – Конечно. – Люпин крепко сжал крысу одной рукой, другой поднял волшебную палочку. – Действуем на счёт "три". Раз, два, три!

   Всё кругом озарилось бело-голубой вспышкой из двух волшебных палочек; на какую-то секунду Короста зависла в воздухе, её чёрное тельце бешено извивалось, затем крыса с негромким стуком упала на пол. Сверкнула ещё одна слепящая вспышка и тогда...

   Как будто они наблюдали за ростом дерева в замедленной киносъёмке. Проклюнулась и стала увеличиваться голова, появились побеги – конечности. Ещё миг – и на том месте, где только что была крыса, стоял человечек, скрючившийся от страха и заламывающий руки. Кот на кровати зашипел, заворчал, шерсть у него на спине встала дыбом.

   Перед ними предстал коротышка, едва ли выше Гарри и Гермионы; жидкие бесцветные волосы растрёпаны, на макушке изрядная лысина; кожа на нём висела, как на толстяке, исхудавшем в одночасье. Вид был облезлым, как у Коросты в последнее время. Да и вообще что-то крысиное сохранилось в остром носике, в круглых водянистых глазках. Прерывисто дыша, он оглядел комнату и бросил быстрый взгляд на отсутсвующую дверь.

   – Ну здравствуй, Питер, – приветливо произнёс Люпин, как будто в Хогвартсе по три раза на дню крысы превращались в старых школьных друзей. – Давненько не виделись.

   – С-с-сириус... Р-р-ремус... – даже голос у Петтигрю остался писклявым. Он вновь быстро покосился на дверной проём. – Мои друзья... мои добрые друзья...

   Рука Блэка с волшебной палочкой взлетела, но Люпин перехватил её, послав Блэку предостерегающий взгляд, и, повернувшись к Петтигрю, снова заговорил в самом непринуждённом тоне.

   – Мы тут, Питер, беседовали о том, как погибли Джеймс и Лили. И вообще о той ночи. Боюсь, ты пропустил кое-какие подробности, пока визжал на кровати...

   – Ремус, – задыхаясь, вымолвил Петтигрю, и Гарри увидел капли пота, выступившие на его одутловатом лице. – Ты ведь не веришь ему, правда? Он пытался убить меня, Ремус...

   – Это мы уже слышали, – ответил Люпин уже гораздо холоднее. – Мне хотелось бы прояснить с твоей помощью несколько мелочей, если не возражаешь.

   – Он явился сюда, чтобы опять мучить меня и убить! – неожиданно завопил Петтигрю, указывая на Блэка. Гарри бросилось в глаза, что он ткнул в Блэка средним пальцем – указательный на правой руке отсутствовал. – Он убил Лили и Джеймса, а теперь охотится и на меня. Помоги мне, Ремус...

   Блэк устремил на Петтигрю ледяной взгляд, и лицо его стало особенно похоже на череп.

   – Никто не станет тебя мучить и убивать, – успокоил школьного приятеля Люпин. – Прежде надо кое в чём разобраться.

   – Разобраться? – взвизгнул Петтигрю, по-прежнему украдкой озираясь и бросая взгляды то на заколоченные окна, то на уничтоженную дверь. – Я знал, что он будет преследовать меня! Знал, что вернётся! Я двенадцать лет этого ждал!

   – Ты знал, что Сириус собирается бежать из Азкабана? – сдвинул брови Люпин. – Да ведь оттуда никто никогда не убегал!

   – На его стороне тёмные силы, какие нам и не снились! – пронзительно завыл Петтигрю. – Как иначе он смог оттуда вырваться? Сами-Знаете-Кто наверняка кое-чему его научил!

   Комнату огласил невесёлый жутковатый смех Блэка.

   – Значит, это Волдеморт меня кое-чему научил?

   Петтигрю вздрогнул, словно Блэк пригрозил ему хлыстом.

   – Что, страшно слышать имя старого хозяина? – спросил Блэк. – Не виню тебя, Питер. Его команда не очень-то была тобой довольна! Верно говорю?

   – Не понимаю тебя, Сириус, – промямлил Петтигрю, дыша всё чаще; теперь всё его лицо блестело от пота.

   – Не от меня ты прятался эти двенадцать лет, – усмехнулся Блэк. – Ты скрывался от прежних дружков Волдеморта. Я кое-что слышал в Азкабане, Питер... Все они думают, что ты мёртв, иначе тебе пришлось бы держать ответ перед ними... Они много чего интересного говорили во сне, особенно об одном обманщике, который надул их. Волдеморт ведь отправился к Поттерам по твоей наводке. И там его ожидал крах. Но не все же сторонники Волдеморта кончили дни в Азкабане, не так ли? Их ещё достаточно много, они выжидают время, прикинулись, будто осознали свои заблуждения... Пронюхай они, что ты жив, Питер...

   – Не понимаю... о чём ты, – снова повторил Петтигрю. Вытер лицо рукавом и поднял глаза на Люпина. – Ведь ты не веришь этой... всей этой чепухе, Ремус?

   – Должен признаться, Питер, мне трудно понять, зачем невиновному человеку жить двенадцать лет в облике крысы, – невозмутимо ответил Люпин.

   – Невиновный, но смертельно испуганный! – вновь сбился на крысиный визг Петтигрю. – Если сторонники Волдеморта настроены против меня, то лишь потому, что я отправил в Азкабан одного из их главарей – этого шпиона Сириуса Блэка!

   Лицо Блэка исказилось.

   – Да как ты смеешь! – Голос его зазвучал точно рык гигантского волкодава, которым он недавно был. – Это я шпионил для Волдеморта? Я никогда не пресмыкался перед теми, кто могущественнее меня! Это ты, Питер, шпион. Никогда не пойму, как же я не сообразил это ещё тогда. Тебе всегда нравились большие и сильные друзья, которые покровительствовали бы тебе. Такими были мы... Я и Ремус... И Джеймс...

   Петтигрю снова вытер лицо, он почти задыхался.

   – Я – шпион? Ты не в своём уме... Да как у тебя язык повернулся такое... такое...

   – Лили и Джеймс назначили тебя Хранителем Тайны по моему настоянию, – продолжал Блэк с такой злобой, что Петтигрю попятился. – Я думал, что этот блеф сработает. Волдеморт будет охотиться за мной, ему и в голову не придёт, что они возьмут в Хранители такое ничтожество, как ты. Но ты предал Поттеров. Наверное, разговор с Волдемортом стал звёздным часом твоей жизни...

   Петтигрю что-то смятенно бормотал. Гарри уловил слова "странность", "помешательство", но его внимание больше привлекла мертвенная бледность лица Петтигрю и то, как он продолжал шнырять глазами по окнам и дверному проёму.

   – В общем, все с Петтигрю понятно. Сторонников Дамблдора он будет упорно убеждать, что он на Светлой Стороне, сторонников Темного Лорда, что на Темной, – вклинился Гарри. – Можно было бы проверить на Темную Метку, но она все равно не показатель. Показателем могут быть разве что дела. А узнать, кому он был верен на самом деле в какой момент, можно будет и допросив мертвеца. Сейчас у нас все равно нет Веритасерума, Селена самоустранилась, а одного дневника, посредством которого можно связаться с опытным мастером легилименции у меня с собой нет. Не можем узнать по-живому – будем узнавать по-мертвому. Предлагаю заканчивать. Катрин, пожалуйста, наложи на него заклинание безмолвия...

   – Силенцио! Инкарцеро!

   – Спасибо. Итак, Питер Петтигрю, за предательство Джеймса Поттера и Лили Поттер, за то, что, будучи Хранителем Тайны, вы привели в их дом... – Гарри сделал паузу.

   – Волдеморта, – продолжил за него Блэк.

   – Вообще-то, Аваду в меня кидал Дамблдор, – поправил его Гарри, после чего с улыбкой оглядел застывших Блэка и Люпина. – Чему вы так удивляетесь, Сириус же несколько минут назад сказал, что встретился с Хагридом на руинах скрытого Фиделиусом дома Поттеров. Хранитель Тайны был жив, Источник поместья тоже цел, контр-ритуал на нем Поттеры не проводили, с чего бы Фиделиусу развеяться? Значит, узнать о местоположении дома Хагрид мог разве что с какой-нибудь бумажки, полученной от Дамблдора, на которой Хранитель Тайны эту тайну написал. Потому что Хагрид искренне считает, что Хранитель Тайны – Сириус Блэк, значит, узнавал Хагрид её не лично. Есть, конечно, вариант со стиранием памяти или оборотным зельем, но я бы не стал их всерьез рассматривать. В любом случае, информацию Хагрид получил от Хранителя Тайны через Дамблдора.

   ***

   – Гарри, что за чушь... – пришел в себя Блэк.

   – А это не чушь, – вмешалась Гермиона. – Хотя бы потому, что Дамблдор не мог не знать, что под видом крысы скрывается Питер Петтигрю. Во-первых, Дамблдор – легилимент, и не раз навещал своих ближайших сторонников – семейство Уизли, у которых и жил этот крыс. Вы хотите мне сказать, что мастер легилименции, привыкший к пассивному сканированию всех вокруг, спутает крысу с анимагом? Или возьмем магическое зрение. Есть зелья, есть артефакты, например, очки профессора Флитвика – обеспечить себе возможность видеть наложенные заклинания и прочие проявления магии директор мог без особых затруднений.

   – Пусть зрение недостаточно детальное, по меркам сидхе, с коими кое-кто уже познакомился, пусть надо ещё понять, что видишь, но крысу с человеком точно не спутаешь. А чтобы начать рассматривать, достаточно малейшего подозрения.

   – Кстати, вы действительно считаете, что в Хогвартс может незамеченным попасть любой анимаг? – поинтересовалась Катрин. – Это, в конце концов, школа и родовой замок, так что защита тут лучшая, которую смогли придумать Основатели. А раз трансфигурация и анимагия в их времена были известны, то, уверяю вас, на облик следящие системы замка внимания не обращают. То есть, как и говорила Гермиона, вашу троицу ещё во время учебы Дамблдор обнаружил. И ничего не сделал – гриффиндорцы же. И если Петтигрю в замок проник под видом крысы, значит, его умышленно пропустили. Можно ещё упомянуть, что Волдеморт объявил себя Наследником Слизерина и тем самым поклялся продолжить этот род, а младенцы настолько связаны с источником, что за их убийство даже дальний родич с минимальными талантами к некромантии может провести ритуал Воздаяния Предков, о чем ты, дядя, знал бы, если бы не воевал со своей матерью вместо того, чтобы учить родовую специальность. А активное Воздаяние Предков с продолжением рода совместимо плохо. Это Дамблдор себе мог такое позволить – от его рода только он да Аберфорт остались. И детей ни у одного уже, почти наверняка не будет – возраст не тот.

   – Довольно. Убедить их, что крыс служит Дамблдору можно и потом. На трупе, – прервал её Гарри. – Восход луны все ближе, пора заканчивать. Итак, Питер Петтигрю, за предательство Джеймса Поттера и Лили Эванс, за то, что, будучи Хранителем Тайны, вы привели в их дом Дамблдора, что повлекло гибель Джеймса Поттера и вынудило Лили Поттер пожертвовать собой ради создания Кровной Вязи, за то, что этот визит лишь благодаря независящим от вас факторам не повлек мою смерть... В общем, что это я разошелся... Удачного переселения на Серые Пустоши.

   С пальцев Гарри сорвался изумрудный луч.

Глава 20. Поцелуй дементора.

   – Восход волчьего солнца, – прервала тишину, воцарившуюся после того, как труп Петтигрю упал на пол, Селена, вновь появившаяся в комнате. – Время.

   – Да, вам пора, – вздохнул профессор Люпин. – Конечно, сейчас я стал хоть как-то контролировать себя во время превращения, но я не уверен, что я ни на кого не нападу.

   ***

   Никогда ещё Гермионе не приходилось участвовать в такой странной процессии. Первым спускался кот, следом – беглый преступник; за ними неспешно плыла оцепеневшая гриффиндорка, чуть не стукаясь ногами о ступени, увлекаемая вниз волшебной палочкой в руке Сириуса Блэка. Гарри, Катрин и Гермиона замыкали шествие. Староста левитировала труп Петтигрю.

   Идти по тоннелю было непросто. Особенно это касалось Катрин и Сириуса с их грузами. Тело Петтигрю то и дело чиркало о потолок – смысла в особой аккуратности Катрин не видела.

   – Понимаешь, что это значит? – спросил Сириус у Гарри, когда они медленно продвигались по тоннелю. – Разоблачение Петтигрю?

   – Формально, то, что ты теперь свободен, – ответил Гарри. – Реально...

   – Реально тебя не успеют оправдать до того, как тебя поцелует дементор, дядя, – медовым голоском сообщила Катрин. – А труп крысы объявят фальсификацией. Не нужен наследник рода Блэков ни Министерству, ни Светлой Стороне. Ты это ещё не понял, когда тебя в Азкабан посадили? И уж тем более Министерство не признает незаконного заключения в Азкабан. Это ж какой удар по репутации! Да и влиятельным остаткам Темной Стороны ты успел подгадить, правда, не очень серьезно, так что защищать тебя желающих будет мало.

   – Да понял я уже... Гарри, скажи, ты знаешь, что я твой крёстный отец?

   – Знаю.

   – Хм-м... Твои родители назначили меня твоим опекуном, – с некоторой неловкостью продолжал Блэк, – если с ними что случится...

   – Так вот, кто является моим формальным опекуном! – ответил Гарри. – Теперь понятно, почему профессор Флитвик так и не смог ничего выяснить с самого начала года. Да, информацию о том, что бывшего Мальчика-Который-Выжил опекает преступник, нужно было спрятать тщательно.

   – За это тебя, похоже, и переселили в тюрьму, дядя. Я до конца не уверена, зачем Гарри отправили к дяде и тете, похоже, хотели забитую марионетку вырастить, но это вряд ли бы получилось, не попади его опекун в Азкабан. Даже Дамблдор был вынужден действовать в пределах законов. Впрочем, это не мешало их обходить.

   – Да уж, селить прирожденного некроманта в доме некромантов потомственных он явно не собирался, – улыбнулся Гарри.

   – Час назад я бы предложил, тебе, Гарри, переехать ко мне, когда меня оправдают, но сейчас, если все, что я услышал, является правдой... Если покойный Дамблдор знал о ныне действительно покойной крысе, то мне оправдания не пережить.

   – Ты хотел, чтобы я жил с тобой? – поинтересовался он.

   – Я так и знал, что ты будешь против, – совсем смутился Блэк. – Я просто подумал...

   – Семья, – усмехнулся Гарри. – Интересный вопрос для меня. Кого считать семьей, дядю и тетю, которые меня ненавидели? Гм... единственного кровного родича-мага? Основателя? Гнездо василисков? Дом Небытия? Впрочем, без разницы. Сейчас я – лорд Слизерин, и я знаю, что такое долг перед родом. А кого считать семьей – разберусь в процессе. Что же касается предложения немного пожить у тебя, то посмотрим. Это возможно, но полностью я из леса переезжать пока не собираюсь.

   И Гарри первый раз увидел, как мрачное лицо Сириуса озарила улыбка. Перемена была разительна – словно кто-то другой, лет на десять моложе, вдруг проглянул сквозь изнурённую маску; и Сириус на какой-то миг стал похож на того человека, который весело смеялся на свадьбе Поттеров.

   До конца тоннеля они больше не разговаривали. Кот выскочил наверх первый. И наверное, сразу нажал лапой сучок на Иве, о котором рассказал Сириус, так что, выбравшись из-под земли, остальные не услышали даже шелеста свирепых веток. Блэк протолкнул оцепеневшую грифиндорку в дыру и отступил, пропуская вперёд Гарри с Гермионой. Наконец, все оказались снаружи.

   Луга были погружены в темноту, и лишь далёкие окна замка светились во мраке.

   – К замку мне, боюсь, идти опасно, – сказал Блэк. – Если все действительно так, как вы рассказали, то ничего, кроме Поцелуя от ближайшего дементора меня не ждет.

   – Успокойтесь, мы донесем труп Петтигрю, как вы и предложили, – сказал Гарри. – Правда, его сразу объявят фальсифицированным, после чего уничтожат, дабы он не испортил репутацию Министерства. Например, если его вызовет и расспросит некромант. Впрочем, образец я сохранил, может и сумею призвать дух, если у тебя к Петтигрю возникнут вопросы. Или сам пороешься в родовой библиотеке и выполнишь ритуал по книжке.

   Облака разошлись, и на землю пали неясные тени; вся компания словно окунулась в лунный свет.

   – Ремус, должно быть, сейчас превращается, – пробормотал Блэк.

   – Не самый приятный процесс, – сказала Гермиона. – Я читала об этом.

   – Да уж, то ещё зрелище, – передернулся Сириус Блэк.

   – Если профессор не будет дурить, с тренировками трансформация ему станет даваться полегче.

   Со стороны Гремучей ивы раздался вой оборотня. Через мгновение к нему присоединился второй голос.

   – Ремус нашел себе подружку, – пробормотал беглец из Азкабана. – Пожалуй, я хотел бы знать, что они там будут делать, но Лунатик все равно ничего не запомнит. А спрашивать у леди с сапфирным сиянием вместо глаз может оказаться чревато. Я уже один раз на этом погорел...

   Гарри мог бы это опровергнуть – вменяемые оборотни помнят свое время в волчьей шкуре, но предпочел промолчать.

   ***

   – Ладно, идите к замку, – сказал Блэк. – Посмотрим, как они среагируют. А мне пора. Поживу пока в Хогсмиде, там меня даже подкармливают, когда я в собачьем облике. Встретимся при отправлении поезда. Может этой ночью с Ремусом ещё встречусь...

   Через миг Сириус исчез – вместо него на траве стоял огромный, похожий на медведя пёс. Затем анимаг потрусил по направлению к границе Запретного Леса. Ученики Хогвартса молча провожали его взглядами.

   – Надо доставить гриффиндорку в замок. И её дохлого "крыса" тоже, – сказала Катрин. – Конечно, тело тут же объявят подделкой, но посмотреть на реакцию директора будет интересно.

   – Меня больше интересует, на чьей стороне в конечном итоге окажется Сириус Блэк. Особой преданности покойному Дамблдору я в нем не вижу.

   – Если его не оправдают, то, я думаю, к Хмури он не пойдет. Интересно, они с матерью не прибьют друг друга?

   Откуда-то из мрака донёсся визг собаки, которой причинили боль.

   – Сириус... – Гарри напряжённо вгляделся во тьму. – На кого он там напоролся?

   Минуту они колебались – с оцепеневшей гриффиндоркой ничего не случится, а, судя по визгу, Блэк в беде... В конце концов, Гарри решил, что Блэк не мог нарваться на директора – тот бы его сразу убил.

   Гарри заскользил по траве, девушки – за ним. Звуки доносились со стороны озера. Они помчались туда, Гарри нёсся, не чуя ног.

   Вой внезапно оборвался. Добежав до берега, они увидели Сириуса. Он снова превратился в человека и теперь стоял на четвереньках, уткнувшись лицом в ладони. На его теле красовались порезы. Поодаль стояло трое гриффиндорцев с палочками наготове. Вот только смотрели гриффиндорцы уже не на обнаруженного ими беглеца из Азкабана, а в сторону озера.

   – Не-е-е-е-ет! – умолял Блэк. – Не-е-е-е-ет! Не на-а-а-до...

   И тут Гарри увидел их. Дементоры, около полусотни, последние уцелевшие стражи Азкабана, скользили к ним со всех сторон по берегу озера. Он огляделся – знакомое леденящее чувство пронизало внутренности, глаза застлал туман; из темноты надвигались всё новые группы дементоров, окружая их.

   Тут отмер Лонгботтом, и, вытащив какую-то длинную цепочку, накинул её на шеи себе и Дину Томасу. Они попытались уместить под цепочкой и Финнигана, но, похоже, она была мала для троих.

   С рук Гарри сорвалось Пламя Небытия, изумрудным полукругом отгородив дементоров от них и Блэка. Он с трудом удерживался от того, чтобы поддаться инстинктам своей магии, и атаковать тварей. Вот только это оставило бы без защиты анимага и равенкловку со слизеринкой. На гриффиндорцев ему было наплевать.

   – Фламаэ Ираэ! – сказала Гермиона, замыкая круг.

   – Экспекто Патронум, – добавила Катрин, вызывая из палочки облако серебристого тумана – сконцентрироваться на достаточно счастливом воспоминании в такой близости от толпы дементоров она не смогла.

   А дементоры все приближались – за этот год они проголодались настолько, что растеряли даже жалкие обрывки инстинкта самосохранения, имевшиеся у этих порождений пустоты. Гриффиндорцы бросили бесполезные попытки влезть в цепочку втроем, после чего Лонгботтом что-то повернул, и они с Томасом исчезли. Симус Финниган же судорожно огляделся, после чего сорвался с места и медленно побежал в лес. От стаи дементоров отделилась небольшая группа и последовала за гриффиндорцем. Остальные продолжали осаждать более многочисленную группу добычи.

   Стоило гриффиндорцам исчезнуть, как Гарри схватился за голову – использование хроноворота в такой близости от него было крайне неприятным. Изумрудное пламя опало и дементоры подобрались ближе. К моменту, когда Гарри восстановился, диаметр пылающего кольца пришлось уменьшить метров до трех. На берег озера рухнула высвобожденная сила сидхе Смерти, Серые Пустоши пришли на зов своего воплощения.

   "Родители выбрались из Азкабана, я снова встречусь с ними" – попыталась сконцентрироваться на лучших воспоминаниях Катрин.

   – Экспекто патронум! Экспекто патронум!

   Тело Блэка сотрясла судорога, он лежал бледный, как мертвец. С той стороны, куда убежал последний гриффиндорец, донесся жуткий крик.

   "Всё будет хорошо. Мы будем жить вместе".

   – Экспекто патронум! Не получается!

   – Катрин, постарайся! –  ответил ей Гарри. – У меня нечем их отпугнуть. А перейдя в атаку, я оставлю вас беззащитными.

   – Экспекто патронум! Слишком много дементоров. И давлении твоей силы не очень полезно. Как тут вызвать Патронуса, если всем телом чувствуешь прикосновение смерти?

   – Отражение пустоты смертью, – ответил Гарри, потом, с видимым напряжением и существенной задержкой, добавил, сформулировав ответ по-человечески: – Это лучший из доступных мне способов защиты. Если бы ваша магия не вопила вам, что рядом смерть, вы бы вскоре свалились, как Блэк. Слишком много дементоров. Но успокоительное вам придется пить несколько дней, если мы переживем эту ночь.

   Из леса выплыла следующая группа дементоров, незадолго до этого пообедавшая Финниганом.

   – Доверовались маглы, расплодили тварей, – сказала Катрин в перерыве между попытками призвать Патронуса. – Тебе-то Гарри все равно, а нами они пообедают, как Финниганом.

   – Гриффиндорцы! – добавила Гермиона. – Что они тут искали? Потайной проход под Гремучую Иву что-ли? Или на "пса" охотились. Доохотились, привлекли дементоров. Кстати, чем это они Сириуса?

   – Похоже, Лонгботтом, не имея достаточных навыков для применения режущего заклятья, воспользовался его вариацией, предназначенной для подрезания растений, с которыми надо работать очень точно. Помнишь, нас профессор Спраут ещё на первом курсе ему учила?

   – Похоже на вариацию режущего, – согласилась равенкловка.

   – Экспекто патронум!

   Дементоры толпились за пылающим кругом. Один попытался было пролезть там, где встречались Гнев Лета и Пламя Небытия, но оказался недостаточно аккуратен, и осел облаком пепла.

   Ситуация стала тупиковой с легким перевесом в сторону дементоров – им надо было только ждать и продолжать вытаскивать самые мерзкие воспоминания из памяти попавших в их меню. А потом этот мерзкий сидхе либо уйдет, либо атакует их, и те, кто уцелеет, смогут добраться до таких вкусных двуногих жертв.

   – Интересно, окажись на нашем месте гриффиндорцы, что бы они сделали? – задумчиво спросила равенкловка.

   – Они бы вопили, что Блэк невиновен, – ответила староста Слизерина. – Как будто дементоры понимают, что такое вина! Они разделяют существ исключительно по тому признаку, можно ли конкретное существо съесть или обойдется себе дороже. А голодные дементоры и этого не делают!

   ***

   – Я долго не выдержу, – констатировала равенкловка. – Надо либо потушить Гнев Лета, пока я на это ещё способна, либо спустить его на дементоров. Иначе он сожжет нас.

   – Экспекто патронум! – палочка Катрин выплюнула облачко серебряного тумана. – Когда я шла с вами, я точно не рассчитывала встретить толпу дементоров.

   – Катрин, сотвори ты уже это заклинание! – сказала Гермиона.

   – Пытаюсь! Я же говорила тебе, что всю жизнь темы дементоров избегала. Так что и заклинание Патронуса я знаю только в теории. Да и то потому, что в книге случайно попалось.

   А потом раздался волчий вой. Через несколько мгновений после того, как он затих, на берег ворвались две стремительные тени – серая и серебряная, тут же вцепившиеся в ближайших дементоров.

   ***

   – Очевидно, дементоры невкусные, – констатировала Катрин, прослеживая взглядов полет одного из них, которого профессор Люпин только что перестал держать зубами, после чего отбросил ударом лапы.

   – Согласно учебнику, оборотни нападают только на людей, так что мы не можем судить о вкусовых качествах дементоров исходя из того, что оборотень только что выплюнул одного из них, – поправила её Гермиона.

   – Равенкло!

   – И горжусь этим.

   Тем временем оборотень вцепился в глотку уже пятому дементору. Но вот с шестым так просто не получилось: пока поросший шерстью профессор расправлялся с его соседом, дементор поднял полусгнившие руки и откинул капюшон. Глаз не было, не было и глазниц. Вместо них – тонкая, серая, покрытая струпьями кожа, но рот имелся – зияющая воронка, всасывающая воздух со звуком, напоминающим предсмертный хрип.

   А затем дементор перехватил бросившегося на него волка и, схватив его за горло, попытался вытянуть магию и сущность профессора. Через мгновение, серая шкура вспыхнула лунным светом, и дементор отпрянул, отпустив профессора З.О.Т.И.

   – Как, интересно, его Селена защитила? – задумчиво спросил Гарри. – След её магии вижу, конечный результат только что имел возможность наблюдать, но даже принципа работы защиты не понимаю.

   Тем временем Зимней надоело рвать дементоров как обычному волку, и она отпрыгнула от толпы дементоров, резко разорвав дистанцию. Не стоило и упоминать, что обычному волку такой прыжок вряд ли был бы под силу. Развернувшись к врагам, волчица резко выдохнула что-то, быстро превратившееся в небольшую тучку снежинок, понесшуюся на порождений пустоты, постепенно расширяясь.

   ***

   Салазар Слизерин удовлетворенно наблюдал, как дементоры покрывались ледяной коркой под дыханием Волчицы Рока – его вмешательство не требуется. Иногда эти детеныши такие проблемные, что их замучаешься спасать! Хорошо хоть в этот раз его потомку ничего не угрожало – дементоры, даже настолько оголодавшие, откровенно боятся сидхе Смерти.

   Решив, что все уже позади, заклинатель исчез в алой вспышке, переносясь в Пределы Лета.

   ***

   – Да уж, прогулялись, посмотрели на не случившуюся казнь гиппогрифа, – сказал Гарри, поднимая бессознательного Сириуса Блэка.

   – Куда ты его потащишь? – спросила Гермиона. – В Тайную Комнату?

   – А куда ещё? – ответил Гарри, проходя мимо Люпина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю