355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Спенсер Куинн » Собачья работа » Текст книги (страница 6)
Собачья работа
  • Текст добавлен: 28 июня 2017, 17:30

Текст книги "Собачья работа"


Автор книги: Спенсер Куинн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

11

Журчание воды успокаивало. Значит, кухонная мойка опять течет. Такое случалось регулярно. Берни держал дома набор инструментов и все мелкие ремонты делал сам, некоторые по многу раз. Однажды его рука застряла в измельчителе отходов, устройство задымилось, и пожарная команда…

Я открыл глаза. Дома, на кухне? Нет. Все, вспомнил: я в тоннеле, кругом темнота. Хотя погодите. Темнота вовсе не такая кромешная. Впереди виднеется узкая полоска золотистого света. Я поднялся, сообразив, что все-таки забыл об ошейнике-удавке. Принялся кататься, извиваясь так и сяк, лишь бы избавиться от мерзкой штуки, но ошейник крепко сжимал мое горло, а свободный конец цепи волочился по земле.

Тогда я сел (если вы не в курсе, мистер Гулагов, я очень хорошо знаю команду «сидеть») и прислушался. Ручеек по-прежнему журчал, прочие звуки отсутствовали. Я лизнул струйку воды на стене и направился в сторону света.

Оказалось, что до него довольно далеко. По мере приближения становилось светлее. Я двигался по узкому тоннелю, который впереди сужался еще сильней. Потолок и стены словно бы давили на меня. В конце концов пришлось перемещаться ползком. Узкая трещина в стене, через которую проникал свет, манила к себе. Я принюхался и учуял запахи оттуда, с другой стороны: мескитовое дерево, цветы и, кажется, кошатина. Я тронул трещину лапой. Кусочек стены отвалился, трещина стала шире. Я толкнул. Получилась дыра, через которую виднелись крупные камни, шар перекати-поля и на некотором расстоянии высокий холм.

Я начал рыть, неистово, яростно. Грязь и камни летели во все стороны. Вскоре в дыру пролезла моя голова. Я сморгнул пыль и увидел, что нахожусь на вершине крутого склона, а далеко внизу расстилается равнина. Попытался пролезть в отверстие целиком, но застрял, что привело меня в легкую панику. Так, пора пустить в ход задние лапы. Задние лапы принялись за работу. Послышался странный рокочущий звук, гора задрожала. Я извивался и рыл, изо всех сил стараясь освободиться. Гора гулко ухнула и выплюнула меня из отверстия, точнее, отверстия больше не существовало. Я кубарем покатился по склону вместе с камнями и комьями грязи.

Мое падение завершилось на нешироком выступе. Цепь обмотала мне живот и спину, вокруг столбом стояла пыль. Вы спросите, было ли мне больно? Нет. Я не испытывал ни жажды, ни даже усталости, только немного хотелось есть. В памяти всплыл холодный бифштекс, обильно политый соусом. В тот раз мы разделили угощение с Берни. Ладно, признаюсь: я жутко проголодался.

Я встал и бодро встряхнулся, подняв тучу пыли. Когда пыль осела, я разглядел внизу пустыню. Она простиралась во все стороны, до самого горизонта, на котором высились скалы. Ни тебе мистера Гулагова, ни его ранчо, вообще никаких сооружений и людей. Свободен! На ум сразу же пришли мысли о доме и Берни.

Домой, но как? Я принюхался. Мне уже приходилось возвращаться с больших расстояний, и я всегда ориентировался на собственный запах (кстати, очень славный, я разве не говорил?). Сейчас, однако, мой запах вел только в одном направлении, вверх по склону, а потом в тоннель шахты. Нет, туда мне явно не надо.

Я прошелся вдоль выступа, прикидывая, как лучше слезть вниз. В воздухе опять появился тот странный кошачий запах, вернее, почти кошачий. Я обнаружил узкую канавку, спустился по ней с выступа и обогнул огромный камень величиной с автомобиль. Свежий воздух, не слишком жарко, солнечный свет – все не так уж и плохо! Мой гордо выпрямленный хвост слегка покачивался из стороны в сторону. Если на то пошло, самочувствие у меня отличное, волноваться и тревожиться не о чем.

И тут внезапно, если не считать легкого колебания воздуха позади, на меня набросилось что-то большое и мощное, причем с такой силой, что я отлетел в сторону и больно ударился о склон холма. Перекатившись на живот, я поднял голову и увидел огромного, похожего на кошку зверя, вновь готового к атаке. Этого зверя я знал по программам канала «Дискавери». Горный лев, иначе пума. Устрашающего вида зубы, когти, горящие желтые глаза – в общем, кошка, увеличенная до кошмарных размеров. Как там сказал Берни, сидя перед телевизором? «Если когда-нибудь повстречаешься с такой киской, Чет, ни в коем случае не беги. Побежишь, и тебе конец». В тот вечер мой напарник после одной-двух порций бурбона (употребление которого далеко не всегда благотворно на нем сказывается) даже изобразил из себя пуму и в шутку напал на меня, скрючив пальцы, будто когти. «Стоять, Чет, стоять», – приговаривал он. Вы же знаете, я всегда безоговорочно доверяю Берни, верю каждому его слову.

Я развернулся и побежал. Нет, понесся, почти не касаясь земли, прижав уши. И все же гигантская кошка почти сразу настигла меня и вонзила когти мне в спину. Сцепившись в клубок, мы покатились вниз по склону, морда к морде. О, эти ужасные глаза, глаза убийцы!

Мы врезались в большой колючий кактус, я мгновенно вскочил на ноги, пума – тоже. Она присела, изготовившись к прыжку. Глядя на нее, я зарычал. Не знаю зачем, просто зарычал. Огромная кошка замерла, словно в сомнении – ага, Берни был прав! – а затем, вместо того чтобы прыгнуть, полоснула меня лапой, так быстро, что я даже не успел поморщиться. Бок обожгло болью. Но что это?.. Коготь пумы застрял в одном из звеньев цепи! Возникла пауза, которой я и воспользовался, повернув голову и укусив обидчицу в плечо. Она взревела страшным рыком, похожим на раскат грома. Моя шерсть встала дыбом. Пума дергала лапой, пытаясь ее освободить, я шкурой чувствовал невообразимую силу этого зверя. Ошейник тотчас лопнул, пума опять издала громоподобный рык и припала к земле, готовясь напасть, однако в следующий миг рык превратился в судорожный кашель. Я знаю, так бывает, если в горле застрянет куриная косточка. Смотрите-ка! В глубине глотки, за острыми длинными зубами блеснуло звено цепи. Должно быть, пума нечаянно проглотила его. Она согнулась пополам и попятилась, хрипло давясь. Я попросту дал стрекача и не оглядывался до тех пор, пока не очутился на равнине. Все. Хищник остался позади.

Я двинулся за солнцем. Выбор оказался правильным, потому что солнце вело меня к тем самым скалам, что виднелись вдали. Я перешел на рысь. Как хорошо, что шею больше не стягивает гадкая удавка! Я бежал довольно резво, мог бежать бесконечно.

К тому времени как солнце село за горы, сразу охладив воздух, я уже не бежал, а плелся. Хотелось есть и пить, да еще устал как собака. Язык опять пересох и перестал умещаться во рту. То и дело я тяжело и часто дышал, а еще иногда чувствовал запах крови, по-видимому, моей собственной. Один раз посреди голой пустыни я увидел на столбе знак. Поглазев на него, перевел взгляд на скалы. Они казались все такими же далекими, зато их тени вытянулись и все больше приближались ко мне.

Наступила ночь, на небе высыпали звезды. Я знал, что двигаюсь в верном направлении, и не останавливался. Впереди стал различим дрожащий огонек. Вскоре потянуло дымком, и не только дымком, но и жареным мясом. Я порысил быстрее. Постепенно неверный желтый огонек превратился в костер, вокруг которого темнели очертания человеческих фигур. Я приблизился к костру, но предпочел остаться в тени.

И верно, люди. Кажется, байкеры. Ох, не любим мы байкеров, я и Берни. Мужчины и женщины сидели кружком у большого костра, выпивали, курили, готовили бургеры; их мотоциклы стояли у покосившейся хибары. Сколько всего людей? На этот вопрос я вам не отвечу.

– Эй, что это там?

Я навострил уши.

– Койот?

Я отступил глубже в темноту. Не то у меня сегодня настроение, чтобы сносить издевки.

– He-а, похож на собаку.

– В такой глуши?

– Должно быть, голодный.

– Эй, песик, хочешь бургер?

Вскоре я уже сидел у огня, лопал бургеры (больше двух) и общался с байкерами. Мое первоначальное мнение о байкерах – во всяком случае, конкретно об этих – изменилось в лучшую сторону. Все они, включая женщин, были высокие и толстые, с ног до головы в татуировках и с проколами во всевозможных местах (пирсинг всегда вызывал у меня неприятные мурашки), но при этом весьма дружелюбные.

– Вид у него не ахти.

– Интересно, откуда он взялся?

– Посмотри табличку на ошейнике.

– Нету у него таблички, – сказала одна из байкерш и ласково потрепала меня по загривку.

Как – нет таблички? Охо-хо. Странно, и ошейника не чувствую. Неужели потерял? Где?

– У него что-то на спине, – продолжила байкерша. – Вроде засохшая кровь.

Самый большой байкер, здоровенный малый с длинной белой бородой, наклонился ко мне.

– Ерунда, – заявил он. – Видели бы вы того, другого!

Все захохотали и долго не могли уняться.

– Хочешь пить, собачка?

Еще как.

– Пиво любишь?

Нет. Я люблю воду, и только воду, но ее, кажется, поблизости нет. Кто-то наполнил пивом старый колпак от колеса. Я попробовал. Что ж, неплохо. Угостился еще.

– Чудила! – сказал один байкер и погладил меня. То же самое сделала байкерша. Потом байкер-верзила отогнал их и сам принялся гладить меня, одновременно потягивая пиво. Скоро языки костра заплясали в затейливом танце. Другая байкерша достала из-за пазухи губную гармонику. В небе взошла луна. Я немного повыл. Кое-кто из байкеров присоединился ко мне. Они отлично выли, почти как я. Мне снова налили пива.

* * *

Утром я проснулся первым, чувствуя себя не слишком хорошо. Байкеры спали вокруг костра, некоторые почти голышом. Как и прочие люди, без одежды они выглядели гораздо хуже. Я зашел за ветхую сараюшку и сделал свои дела. Когда вернулся, байкеры понемногу зашевелились, я учуял разные человеческие запахи, некоторые – совсем новые для меня.

– Опять похмелье, – пожаловался один из байкеров. – Маюсь похмельем каждое утро, сколько себя помню.

– Тоже мне, удивил, – сказал другой.

Здоровенный бородатый байкер почесался (о, неплохая идея; я последовал его примеру) и сказал:

– Двигаем.

– А куда девать пса? – спросил кто-то.

Верзила поглядел на меня.

– Здесь его оставлять нельзя, – решил он.

У здоровенного байкера был здоровенный байк, серебристый и сверкающий. Кончилось тем, что меня усадили позади бородатого, крепко привязав тросом от тарзанки. Я поеду на мотоцикле! Мне сразу стало лучше, я взбодрился и даже захотел еще пива. Мы с ревом летели по пустыне, мои глаза слезились от ветра, уши были плотно прижаты к голове. Мимо проносились причудливые нагромождения камней.

Байкер обернулся и что-то проорал мне, правда, я ничего не расслышал и просто гавкнул ему в ухо.

– Рожден быть свободным! – кричал он навстречу ветру. – Истинный сын матери-природы!

Как точно сказано! Я радостно лаял, едва не до хрипоты. Несколько раз мы лихо проехались на заднем колесе.

12

Мы неслись по пустыне. Сколько же было от нас шума! Иногда мы с бородатым байкером ехали впереди остальных, иногда немного отставали, например, чтобы передать назад бутылочку текилы. Горы быстро приближались, вскоре мы уже ехали по асфальтовым дорогам, сначала узким, затем шире, с ответвлениями. Транспорта тоже все прибавлялось. Думаете, мы снизили скорость? Как бы не так. Наоборот, поднажали на газ! Истинные дети матери-природы, мы рождены для свободы!

Чуть позже мы достигли подножия гор и въехали в город. Наша компания сделала остановку возле бара (я определил, что это бар, по неоновому бокалу мартини в окошке, а еще по запаху человеческой рвоты), и все зашли внутрь, кроме меня и моего приятеля, здоровяка с бородой. Мы погнали дальше, завернули за угол и оказались на маленькой улочке, где стояло всего несколько домов, частью заколоченных. У самого последнего дома мы остановились, друг-байкер слез с мотоцикла и отвязал меня.

– Неплохо прокатились, а? – подмигнул он мне. – Идем, песик, идем.

Я спрыгнул с мотоцикла и потрусил за ним по каменной дорожке через ворота, ведущие к зданию. Между прочим, ворота бородач за мной закрыл. Эй! Я уловил запах моих собратьев, целой стаи собак. Что же это за место?

Байкер открыл дверь, мы вошли в здание и оказались в тесной комнате, где за стойкой сидела женщина и сильно пахло представителями моей нации. Одна из идей Берни: собаки – нация внутри нации.

Женщина подняла глаза и увидела байкера. Улыбка тотчас сползла с ее лица.

– Чем могу помочь? – коротко спросила она.

Мой приятель показал на меня большим пальцем. На пальце он носил широкое серебряное кольцо. Я увлекся разглядыванием кольца и расслышал только конец фразы:

– …подобрал бродягу.

– Табличка на ошейнике была? – спросила женщина.

– Не было. Похоже, ему пришлось несладко, но вообще-то он отличный пес.

– Так забирайте его. Сейчас сделаем все прививки и…

– Э-э, нет, – махнул рукой друг-байкер.

– Вам известно, что всего пятнадцать процентов собак, оставленных в приютах, воссоединяются со своими прежними хозяевами?

Приют? Это что-то вроде укрытия? Однажды я уже был в укрытии, но тогда мы с Берни расследовали дело о краже каких-то товаров, в котором я толком не разобрался. Все, что я усвоил насчет приютов и укрытий – места мало, вволю не побегаешь, непонятные люди ходят туда-сюда, в основном «туда», потому что «обратно» их уже не выпускают. Я сунулся к двери. Закрыта, и другого выхода нет.

– Неизвестно, – ответил байкер.

– И что лишь двадцать пять процентов находят новых хозяев?

– Не-а.

– Догадываетесь, что происходит с остальными? – спросила женщина из приюта-укрытия и понизила голос: – У нас, к примеру, срок ожидания – всего три дня.

Бородач бросил на меня задумчивый взгляд. Я из вежливости махнул хвостом. Что такое «срок ожидания», я не знал, да и «три дня» представлялись мне весьма смутно. Я вновь отметил, какой высокий и толстый у меня друг, какое у него все крупное, кроме глаз.

– Все, я отчаливаю, – сказал он.

Мой приятель развернулся и зашагал к двери, я – за ним. Мне-то уж точно здесь делать нечего. Женщина засмеялась.

– Умная животина!

Внезапно она очутилась за моей спиной и, прежде чем я успел опомниться, накинула мне на шею веревку, причем затянула ее не туго, а ровно настолько, чтобы я чувствовал давление. Я в недоумении посмотрел на эту странную женщину, когда же вновь обернулся, дверь уже закрылась, а друг-байкер исчез.

– Тише, тише, песик, – сказала женщина.

Она стала передо мной, присела на корточки и погладила меня по макушке.

– Я вижу, ты из тех собак, у которых заботливые хозяева. Где твой ошейник?

Хороший вопрос.

Женщина почесала меня за ухом, именно там, где надо. В этом деле она явно знала толк.

– Как тебя зовут?

Я – Чет, живу на Мескит-роуд. У меня есть важная работа и лучший напарник на свете.

– Наверное, проголодался? – вздохнула женщина. – Ладно, хотя бы поешь как следует. – Она поднялась и повела меня мимо стойки к задней двери.

Мы оказались в узком коридоре, и я чуть не оглох от громкого лая. По обе стороны – крохотные каморки, зарешеченные спереди, и в каждой – по моему собрату. Большие, маленькие, самцы, самки, породистые и беспородные, и все, абсолютно все лаяли, за исключением леди-питбуль, которая безмолвно взирала на меня грустными карими глазами. Я вспомнил фильмы про заключенных, которые мы смотрели с Берни.

– А ну, закройте рты, – велела женщина.

Все замолчали. С чего бы? Мне захотелось полаять, что я и сделал. Никто не поддержал. Мы подошли к незанятой каморке. Женщина завела меня внутрь и сняла веревку.

– Ш-ш-ш-ш, – сказала она, – ты ведь хороший мальчик.

Она ушла. Я успокоился. Изучил тесное помещение. Дальняя стена отсутствовала, каморка переходила в клетку, расположенную во дворе. Я обследовал и ее. По запаху сразу было ясно, кто обитал здесь до меня.

В соседней клетке спала такса. Берни называет их сосисками. Мне нравятся таксы. Берни говорит, в Игги есть что-то от таксы. Я потрогал лапой разделявшую нас сетку. Такса продолжала спать. Я отправился на другую сторону. В этой клетке лежала спаниелька, над ее носом лениво жужжала жирная муха. Тоже неплохая порода. По словам Берни, Игги на какую-то часть спаниель. Я приблизился к сетке, подергал ее лапой. Спаниель открыла глаза, поглядела на меня и опять их закрыла.

Вернулась хозяйка этого непонятного приюта, принесла целую миску сухого корма и плошку с водой.

– Налетай, – сказала она и ушла, закрыв сетчатую дверь.

Есть я не стал, лишь попил воды. Еще немного походил по каморке, вышел во двор. Такса куда-то делась. Я лег. Солнце клонилось к закату. Тени вытянулись, наступила ночь. Вдалеке слышался рокот мотоциклетных моторов.

Мне снился океан. Один раз я ездил к океану, после того как мы с Берни раскрыли важное дело. Что за дело, уже вылетело из памяти, помню только, что ухватил преступника за штанину. Но океан я не забыл. Какие там волны! Мы катались на них, я и Берни, крутились и кувыркались. Было очень весело, особенно когда я перестал все время тянуть напарника к берегу и научился не глотать соленую воду, от которой меня тошнило. Волны бились о песок, Берни радостно смеялся. На пляже ему приглянулась одна девушка, они познакомились. Все время, пока Берни с ней говорил, она не сводила глаз с длинной сопли, которая свисала у него из носа, кажется, зеленая, хотя Берни всегда повторяет, что в цветах я не разбираюсь.

Я проснулся, голодный, но отдохнувший, полный сил для нового дня. Потом увидел, где нахожусь, и мой хвост уныло поник. Я заставил себя поднять его, вышел в дворовую клетку. Спаниелька лежала на прежнем месте, теперь с открытыми глазами. На этот раз при виде меня кончик ее хвоста слабо дрогнул. Я махнул в ответ. Вокруг нее роем вились мухи.

Я повернул голову в сторону клетки с таксой, только вместо таксы увидел там какого-то метиса, который беспокойно ходил взад-вперед. Заметив меня, он решительно бросился в атаку. Наверное, не обратил внимания на сетчатую перегородку. Метис отлетел от сетки, проехался юзом на боку, вывернулся, сел и уставился на меня. Изо рта у него капала слюна. Я вернулся в свою комнату, покрутился на месте и лег. Мне не нравилось это заведение.

Принесли еду, вполне съедобную. Налили свежей воды. Вывели меня на небольшой участок, лишенный растительности, дали уйму времени, чтобы я сделал все свои дела. В приюте относились ко мне хорошо, так что я не жаловался. И все равно это место мне очень не нравилось.

По коридору мимо моей каморки прошел мужчина с планшетом и прикрепленным к нему листом бумаги. Взглянув на меня, крикнул кому-то:

– Этому первый день засчитывать?

– Да, – ответил голос.

– Сутки-то неполные!

– Новые правила.

– Значит, у него в запасе… – Мужчина что-то записал на бумаге и ушел. После него в воздухе повис запах, от которого мне стало не по себе. Я закрыл глаза и забылся сном. Терпеть не могу такой сон: спишь только потому, что больше нечем заняться.

– Как вам этот?

Я открыл глаза. В коридоре перед решеткой моей каморки стояли люди: женщина из приюта и, судя по всему, семья – отец, мать и двое детей.

– Слишком большой. Такого не прокормишь.

– А по-моему, он милый. Посмотри, какие смешные уши!

– Я добавлю на корм из своих карманных денег. Папочка, давай возьмем его, ну пожалуйста.

– Ладно, мне надо подумать.

– У вас есть время до девяти утра завтрашнего дня.

Я не слишком силен в планировании, но тут у меня родился замысел. Пункт первый: выбраться отсюда вместе с этой милой семьей. Затем… все как-то неопределенно. Ладно, главное, последний пункт: убежать домой, к Берни. Я поднялся и подошел ближе к решетке, помахивая хвостом и стараясь не выглядеть прожорой.

– Видишь, какой он ласковый, папочка? Мам, попроси папу согласиться.

План уже начал работать. Я завилял хвостом энергичнее, встал на задние лапы, а передние поставил на сетку, являя собой сплошное дружелюбие. Эй, эй, в чем дело? Вся замечательная семейка в испуге отпрянула от решетки. Но почему?

– Он чересчур агрессивен, – заявила мать.

Кто, я? Попятившись, я обнаружил, что царапаю передними лапами воздух.

– Дальше по коридору есть еще один вариант, – сказала женщина из приюта. – Если не ошибаюсь, наполовину австралийский терьер.

– Всегда мечтала побывать в Австралии, – вздохнула мать семейства.

– Он очень добрый и гораздо меньше по размерам. Песика зовут Бумеранг, но вы можете сменить кличку на любую другую по вашему выбору.

Они ушли.

Я пролетел по всем пунктам.

Время еле ползло, хотя я и так потерял о нем представление. В основном я лежал – либо в тесной комнате, либо в дворовой клетке. Здоровенный метис сидел у себя, я чуял его запах. Один раз я открыл глаза и увидел, как мужчина в белом халате открывает соседнюю каморку. Спаниелька медленно поднялась и поплелась за ним, через двор с утрамбованным земляным покрытием, в маленькое здание с металлической дверью и длинной кирпичной трубой. Ее хвост не был поднят или опущен, она просто держала его прямо, так, как мне нравится. Сразу видно, из нее вышла бы превосходная подруга.

Я еще немного поспал. Меня разбудил запах дыма, но не с тем вкусным запахом, который исходит от мяса, жаренного на костре. Я вышел во двор и заметил тонкую белую струйку, поднимавшуюся из кирпичной трубы. Я вернулся в каморку и забился в самый дальний угол, но запах дыма все равно преследовал меня.

* * *

Когда я проснулся, было утро. Как обычно, я проголодался, но чувствовал себя бодрым и выспавшимся. Потом увидел, где я. Вышел в клетку. Сосед-метис лежал, отвернувшись к стене, и не двигался. В клетке, которую прежде занимала спаниелька, теперь находился щенок. Едва увидев меня, он подбежал к сетчатой перегородке и просунул в ячейку нос, точнее, почти всю мордочку, поскольку был совсем малышом. Я приблизился к сетке и легонько ткнул его лапой. Щенок кувыркнулся назад, вскочил и опять просунул нос в ячейку, готовый повторить игру. В этот момент во дворе послышался женский голос, смутно знакомый.

– …наши читатели обожают истории про собак, поэтому мы решили создать целый цикл сюжетов.

Да-да, голос действительно знакомый. Но кто же это?

– И один из сюжетов вы хотите посвятить собачьим приютам?

Я подбежал к самому краю клетки, вытянул шею и увидел в дальнем углу двора хозяйку приюта, которая разговаривала с другой женщиной. Ее заслоняла от меня стена сарая.

– Совершенно верно, – подтвердила обладательница знакомого голоса. – Мне посоветовали обратиться именно к вам.

– Вот как? Очень мило. С чего начнем?

– Пожалуй, сперва я записала бы цифры, чтобы получить общее представление, а потом хотела бы посмотреть на собак и сделать несколько фото, если позволите.

– Не возражаю. – Женщина из приюта отошла назад, теперь стена заслоняла и ее. – Пройдемте в офис.

Говорившие двинулись прочь, их голоса становились тише.

– Да, чуть не забыла, – донеслось издалека. – Я привезла угощение для ваших питомцев.

– Угощение?

И тут, почти на пределе слышимости, может быть, даже за этим пределом, я разобрал:

– Собачьи галеты. У меня в машине целая коробка.

Собачьи галеты? Целая коробка в машине? Сьюзи! Сьюзи Санчес! Я принялся лаять, лаять во всю мочь и бросаться на решетку снова и снова.

Однако они не вернулись. Вместо этого открылась металлическая дверь в здании с трубой, из нее вышли мужчина и женщина, оба в белых халатах.

– Что это с ним? – спросил мужчина.

– Думаю, некоторые из них предчувствуют свою судьбу, – ответила женщина.

– Я серьезно.

Они приблизились к моей клетке. Я затих.

– Я тоже, – сказала женщина. – Они знают больше, чем мы предполагаем.

Мужчина покачал головой.

– Всей душой люблю собак, но это – сентиментальная чушь, и не более.

Женщина недовольно покосилась на него, но он не заметил ее взгляда, потому что открывал замок решетчатой двери.

– Эй, парень, – обратился он ко мне, – пойдем-ка…

Я рванулся наружу еще до того, как он закончил, рванулся к свободе и Сьюзи Санчес.

Не повезло. Женщина проворно накинула мне на шею веревку. Она старалась меня удержать, а я тащил ее за собой через двор. Мужчина бросился на помощь, и вместе им удалось меня остановить.

– Ого, – воскликнула женщина, – да он силен!

Она протянула руку, чтобы погладить меня, я попытался ее укусить. Женщина ахнула и, расширив глаза, отпрянула. Они повели, вернее, поволокли меня к металлической двери. Внутри оказалось очень холодно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю