355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » София Карамазова » Елизавета в Мире Теней (СИ) » Текст книги (страница 19)
Елизавета в Мире Теней (СИ)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 13:30

Текст книги "Елизавета в Мире Теней (СИ)"


Автор книги: София Карамазова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

– Я пришёл забрать своих помощников, которые уже давно не выполняли свою работу. А в остальном, ты же видела, как сложно мне попасть туда, где смерть не властна.

– Какую работу выполняют воины?

– Они не воины, а просто души, которые были обращены магией и маленьким предательством в моих помощников. Некоторые помогали мне в других местах, так же, как здесь Лиза. Близкие люди высокопоставленных особ, в основном это сыновья, племянники, фавориты и фаворитки. А некоторые просто неудачно для себя подвернулись под руку.

– Маленьким предательством? Не скромничай, таких мерзавцев наперечёт. Откуда ты и Гор и кто вы на самом деле?

– Я должен был когда-то забирать дыхание у тех, кто умирает. Я так и делал, но у одной не смог отобрать жизнь, а поступил с ней также как и вы – увёл на тропу. Мне нужно было лишь найти место, подобное вашему, чтобы сделать её бессмертной и оставить среди лугов и лесов в новом доме, куда я смог бы приходить, чтобы любоваться этим румянцем на щеках и блеском глаз...

– Ты был влюблён? – удивилась Урсула.

– Я не могу влюбиться, но я готов был на всё, лишь бы не пришлось обрывать журчание этого голоса. Просто хотелось, чтобы это создание продолжало жить.

Но все места, в которые она могла бы податься, для нас оказались закрыты. Моё дыхание отравило самый воздух вокруг несчастной избранницы, и даже когда я покорно смотрел на то, как она удаляется к входу в очередной подходящий мир, туман неизменно закрывал для неё ворота в бессмертие. Тогда я решил остаться в междумирье, как отшельник. Я приносил еду из разных мест, рассказывал ей обо всём, что видел там и был безмерно счастлив, когда затаённая тоска, камнем лежавшая в глубине этих глаз, хоть на минуту отступала. Ты знаешь, междумирье не самое живописное место, но ей нельзя было идти туда, где властна смерть, а я не мог попасть туда, где царило бессмертие.

В одном из моих путешествий, я узнал о старом чернокнижнике, который под конец своей жизни, будучи смертельно больным, сумел найти рецепт, чтоб обмануть судьбу. Однако он не мог вернуть себе здоровье, так что лишь продлевал бесконечные муки. У него в услужении было изувеченное существо, которое теперь повсеместно называют воином. А тогда это создание его мрачного колдовства ухаживало за больным и желчным магом. Когда я пришёл к нему с просьбой рассказать о том, как он достиг вечной жизни, старик рассмеялся и сказал:

– Ангелу Смерти должен я рассказать, как не лишать людей жизни?

– Я изгнан и теперь не обладаю властью.

– Ты обладаешь силой, которая сама по себе уже власть. Только нужно, чтобы кто-нибудь научил тебя новым навыкам взамен тех, что были отобраны за ослушание. Забери меня из смертного мира туда, где прячешься от возмездия.

Так я и поступил. Слуга наставника, чтобы не пугать мою избранницу, был обращён в глухого мальчика с большими чёрными глазами и непослушной чёлкой. В таком виде он ходил за покупками для своего господина, таким предстаёт всем, кто знает Гора.

Я учился без устали, постигал все премудрости магии. С силой, данной по праву рождения, я во всём превзошёл своего учителя, кроме хитрости. Каждый день я просил научить меня продлевать жизнь, чтобы мы могли отправиться в мир смертных, но чернокнижник уклонялся от этой темы. Не знаю, сколько времени прошло в вечных сумерках, пока проходило моё обучение. Девушка внешне не могла измениться, но я чувствовал её отчаяние от угнетающего вида междумирья, в тумане которого всё время шныряли тени неупокоенных созданий. К домику, служившему нам прибежищем, они не приближались, как и ко всякому оазису, но шелест их саванов и звук тяжких вздохов тяготили человеческую душу. Я сказал колдуну, чтобы не откладывал дольше и назвал способ, который поможет нам.

– Чтобы ты не предпринял здесь, в мире это перестанет действовать, так что все мои рецепты для девушки бессильны и ей не избежать встречи с одним из твоих собратьев, как только она переступит порог обычного мира. Есть и другой вариант... Тебе может не очень понравиться... Мы, простые люди, оказавшиеся на тропе, стали избранными и можем войти в любые врата, которые встретятся. Но одного твоего присутствия, будет достаточно, чтобы лучшие из них для нас заволокло проклятым туманом. Так что единственный шанс попасть в волшебную обитель бессмертных ещё при жизни, это разделиться и, может быть, если ты найдёшь способ присоединиться к нам, встретиться вновь уже там. В качестве утешения я оставлю тебе своего слугу и браслет, к которому привязана его воля. В образе Гора он располагает к себе людей, вызывая доверие. Если же он понадобится тебе в своём истинном виде, просто одень подвеску в форме человеческой фигурки на браслет и через некоторое время перед тобой будет уже неуязвимый охранник. С помощью этого артефакта, ты сможешь собрать целую армию существ, проклятых на вечное служение тебе. Отмеченные властью этой магической вещицы, они будут искать любого, кого прикажешь, пока не найдут. Это твой шанс увидеть нас снова, если задашься такой целью и сможешь преодолеть барьер или если мы заблудимся в тумане.

Я отпустил их без лишних слов, но себе поклялся найти. С тех пор мы с Гором путешествуем в поисках пристанища наших друзей, вычёркивая один за другим из списка бессмертных миры, подобные вашему. А воины тем временем рыщут в тумане, обрастая легендами.

Арчибальд замолчал и в тишине стали отчётливо слышны крики, доносившиеся со двора.

– Тело нашли, – печально сказал он.

Урсула недвижно лежала, глядя в сторону. Отсветы огня плясали в застывших зрачках. Премьер вяло подумал, что давно уже не слышит её сиплое дыхание. Затем он покинул башню, прикрыв за собой тяжёлую дверь.

Подходя к своим покоям, Арчи поморщился от надвигавшихся дел, которые следовало тут окончить, прежде чем отправляться на поиски браслета. Чудовищная внешность Гора снова становилась обузой.

За спиной раздавался шум бегущих ног и разноголосица взволнованных причитаний, разбившаяся о суровый взгляд Арчибальда. Министр пошёл навстречу подданным и в полутьме коридора его увидели, лишь столкнувшись лицом к лицу. Без всякого предисловия, он произнёс:

– Вероломству наших врагов нет предела. Подлостью и обманом Терхенетар и её сторонники убили наших правителей. Теперь мы уже не можем помышлять о мире, и вынуждены платить за злодеяние той же монетой, как делал это король Илорен.

Он попросил часть слуг отправиться за членами Совета. Остальные пошли с ним в комнату, где были открыты все окна и на столах рядом лежали Илорен и Елизавета. Арчибальд подошёл к обезображенному телу девушки и, на всякий случай, проверил запястья. Браслета на них не было.

– Нужно приготовить всё к похоронам. Объявить недельный траур и разослать гонцов во все дома, верные престолу, с горестной вестью и предложением встать на защиту молодой королевы и будущего принца. Сегодня мы свершим месть, а завтра будем оплакивать потерю.

Премьер повернулся к людям, стоявшим около дверей. Глаза его были красны от слёз.

С самого утра на главной площади Фьелы толпились горожане, смотревшие на столбы, мрачно черневшие в бледном рассвете суровой зимы. В городе мало знали об их назначении, но кое-какие слухи успели пробраться в тихие переулки продуктовых лавочек, из которых вместе с посыльными разносились по главным улицам и предместью. Герольды лишь ближе к обеду стали выкрикивать о гибели короля и Госпожи Ведьмы, когда все уже говорили только об этом. В тот же момент отовсюду вывесили приготовленные чёрные полотна. Все ожидали новости о том, что произойдёт на площади, но официального извещения так и не прозвучало, и вечером люди пришли туда, полагаясь только на слухи.

Кое-кто даже приехал из предместий. Эти люди рассказывали, что армия шаманки уже подошла к лагерю правительства.

– Солдаты говорят, что у врагов сегодня шумновато. Видно, до старой дьяволицы тоже дошёл слушок про помощниц. Наверное, захочет их отбить.

На часах было ровно половина восьмого, когда со стороны Селаркацу появилась телега, в окружении гвардейцев. За ней на цепи, облачённые в длинные рубахи, наподобие санбенито, с большим красным крестом, рассекающим грудь, босиком по снегу шли веды. Об этом оповестили мальчишки, бесстрашно взобравшиеся на скользкие крыши, и с высоты сообщавшие об увиденном толпе внизу.

Когда процессия приблизилась к городу, стражи громко потребовали расступиться, чтобы осуждённым дали дорогу. Продвигаясь так медленно, как могли идти женщины, телега катила к центральной площади. Поначалу зрители просто провожали её взглядом, но вот с одной из крыш полетел ком снега и попал прямо в голову Махтаб.

– Сжечь ведьму! – Звонко прокричал детский голос, послужив сигналом для остальных. И вот со всех сторон посыпались проклятья и в арестанток полетели камни.

Гвардейцы заслонили вед, заставив толпу отступить. Но шум уже не утихал и люди всё громче повторяли брошенный неразумным ребёнком ужасный клич:

– Сжечь ведьму!

Когда телега прибыла на место, возница спустился с козел и отбросил ткань, закрывавшую связки хвороста. Неторопливо, ни на кого не глядя, он стал по очереди снимать кандалы с приговорённых и привязывал каждую к столбу. Когда с этим было покончено, палач обложил их ноги сушняком. В нос первым рядам ударил специфический запах, стало ясно, что связки пропитаны какой-то смесью.

Когда всё было готово, на балкон, с которого когда-то смотрели за первой казнью члены Совета, вышел один Арчибальд и повторил то, что прошлой ночью сказал слугам, прибавив:

– Не мы начали эту войну, но мы её закончим. Сегодня мы докажем, что способны ответить жестокостью на жестокость и сожжём пособниц мерзкой шаманки. Пусть их вопли долетят до ушей тех, кто пришёл нас убивать, и станут пророчеством их собственных судеб, если они не вернуться в свои дома и не присягнут королеве Виктории вместо того, чтоб поддерживать ту, что наслала проклятье на собственный народ. Сжечь ведьм!

Услышав приказ, палач поджёг хворост. Люди на площади замолчали, глядя на близкое пламя, вспыхнувшее до самых лиц осуждённых. Первый вопль боли исторгла грудь Мириам, затем Терезы, потом вся площадь наполнилась криками, далеко разносившимися над городом.

В тот же вечер Терхенетар приказала наступать и первая гражданская война потрясла Мир Теней. Бойня длилась несколько лет, опустошая всё вокруг. Единое королевство развалилось на множество государств, которые со временем начали выходить из битвы за престол, объявляя свою независимость.

Арчибальд помог Виктории занять трон и, когда она достаточно окрепла, ушёл, чтоб продолжить свои поиски. Королева растила своего сына единоличным наследником короны и ни минуты не помышляла о перемирии, даже когда перевес был на стороне восставших.

Дом Илорена Форонея победил, когда принцу Рафаэлю исполнилось восемь лет. Будущий король лично отдавал приказание сжечь Терхенетар на костре.

Так сложились эти судьбы и уже ничто не властно изменить их ход.

Эпилог.

Елизавета лежала, уткнувшись лицом в руки, скрещенные на камне. Глаза ещё были влажны от слёз, а волосы в беспорядке разметались. Она подняла голову и зажмурилась от слепящих лучей закатного солнца, ударивших в глаза. Лиза лежала в бухте на берегу моря, волны которого плескались перед ней. Девушка выпрямилась и поднялась на нетвёрдые ноги, горло ещё саднило от недавних рыданий, но на сердце было спокойно. Спохватившись, она посмотрела на руку и облегчённо вздохнула, не увидев на ней браслета. Далеко на горизонте плыл человек, быстро приближаясь к той части пляжа, на которой она стояла. Елизавета села на камень и стала ждать, наслаждаясь тёплым ветерком. Мужчина вышел на берег и протянул ей руку, откидывая мокрые волосы со лба. Вместе они пошли вдоль края воды, не говоря ни слова. Вскоре показался небольшой белый домик, на пороге которого стояла седовласая женщина, одетая в нарядное платье, расшитое цветами. За спиной у неё, через распахнутую дверь, был виден стол, уставленный блюдами. И как всегда, по традиции, появившейся ещё когда Илорен был смешным чумазым сорванцом, ждала любимого сына, кроме которого у неё не было никого родных и в котором состоял весь смысл её жизни, но на этот раз вместе с его избранницей.

Чем ближе они подходили к калитке, тем явственней становилось для обоих, что шаг за этот порог будет последним для тех людей, которыми они были раньше. Мысли и чувства, наполнявшие их, вскоре сменятся вечным покоем. Илорен и Елизавета заглянули друг другу в глаза, крепче сжали руки и вошли во двор своего дома, оставив позади все муки и разочарования.

Так сложились эти судьбы и уже ничто не властно изменить их ход.



Джованни Лоренцо Бернини (7 декабря 1598, Неаполь – 28 ноября 1680, Рим) – великий итальянский архитектор и скульптор, крупнейший представитель римского и всего итальянского барокко.

Кам – шаман у алтайских народов. Считается, что они обладают передающимся по наследству даром лечить людей при помощи магических приемов. Кам служит проводником между миром живых и миром ушедших в иной мир, а также между миром людей и миром природы.

Камлание – основной обряд, во время которого шаман «общается» и «вызывает» духов.

Тэнгри – верховное божество неба.

"Лесной царь" баллада Иоганна Вольфганга фон Гёте, перевод В.А.Жуковского.

"Крик" (норв. Skrik) – созданная в промежутке между 1893 и 1910 годами серия картин норвежского ху-дожника Эдварда Мунка.












219





    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю