355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Ллойд » Пендрагон.Король Артур: рождение легенды » Текст книги (страница 12)
Пендрагон.Король Артур: рождение легенды
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:38

Текст книги "Пендрагон.Король Артур: рождение легенды"


Автор книги: Скотт Ллойд


Соавторы: Стив Блейк
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

И вместо того чтобы пытаться обнаружить Камелот или любой другой аналогичный ему плод фантазии, всякий, кто обращается к поискам подлинного артуровского предания, должен углубиться в интерпретацию намеков и иносказаний в источниках, подробно затронутых в этой книге и касающихся таких событий, как смерть Ллахеу, сына Артура, битва при Тривруиде – всего происшедшего в чертогах Аварнаха и битвах при Динас Эйдин, Иставингуне и Ллонгпорте. Но что представляли утраченные саги о битве при Камлане, вражде между Артуром и Хуэлем, сыном Кау, и предание о том, что тело Артура было погребено в Гвинед-де? Каким был первоначальный смысл некоторых темных географических терминов, содержащихся в валлийской литературе, и насколько надежны свидетельства, полученные из агиографических работ, написанных исключительно с церковной точки зрения? Эти и многие другие вопросы по-прежнему нуждаются в ответе.

Из мира ранней валлийской истории Артур был втянут в мир полулегендарный, в котором он сделался королем, императором и даже победителем Римской империи. Й это заставило многих искать столь значительный персонаж там, где его просто не могло быть. Могилу Артура обнаружат не возле стен знаменитого английского монастыря, а на склоне далекого холма в древнем валлийском королевстве Гвинедд. Участь Артура, каким он изображен в ранних валлийских текстах, – быть похороненным и, возможно, забытым в дальнем уголке родной земли, а его единственное стремление заключалось в том, чтобы жить жизнью воина, заслужить отвагой свой кубок меда и, если это окажется возможным, умереть в сражении. Таким Артура запомнил его собственный народ – иногда как тирана, иногда как образец доблести и воинского дарования, – всего лишь для того, чтобы новые захватчики приняли его и превратили в нечто совершенно неузнаваемое. И захватчики эти не только разрушили иерархию старых врагов Артура, но и возвели этого валлийского воеводу в ранг короля. Они использовали его как символ, выдвинув претензию на собственную империю – империю, созданную средневековыми политиками и политологами – с мечом в одной руке и доброй книгой Гальфрида в другой.

Если мы не сможем найти некую часть подлинного Артура в самых ранних преданиях и легендах его собственного народа, тогда он утрачен для нас, тогда он утонет в болоте романов и волшебных сказок, и его скромное происхождение растворится в последующем литературном успехе. Шансы наткнуться на новое рукописное свидетельство современного или, почти современного ему источника крайне малы, а блестящие археологические находки маловероятны, поскольку мы разыскиваем одну-единственную личность, а не археологическую культуру, которую может открыть нам лопата ученого. Едва ли будет найден когда-либо и камень с выбитым на нем на всеобщее обозрение именем Артур – как на поддельном свинцовом кресте, который одно время выставлялся в Гластонбери. К сожалению, имена, присутствующие на камнях, редко попадают в письменные источники.

Последнее слово в этом древнем предании еще не дописано, и названные нами имена составляют всего лишь очень малую часть подлинного предания артурианы, укрытого в ландшафте и рукописях Уэльса, однако мы надеемся, что сумели истолковать его достаточно наглядно, чтобы читатель более не сомневался в отношении того, где следует искать настоящий край Пендрагона и подлинного Артура. Мы твердо знаем, что Артур находится там – в лежащих на рукописях тенях, скрытый за пологом исходной легенды, не ждущий второго рождения в мире в качестве прежнего и будущего короля поздней сказки, а как истинный воевода «темного времени», искавший славу под знаменем одного из могущественнейших правителей своего времени.


Приложение 1. Воины Артура и прочие персонажи, связанные с ним в ранних валлийских источниках

Настоящее приложение имеет своей целью показать, что имена многих персонажей связаны с Артуром в нескольких разных валлийских источниках, свидетельствуя тем самым о том, что авторам этих источников было известно некое связное предание. Тот факт, что многие из них присутствуют в трех или четырех текстах или, как Кай, в пяти из шести названных здесь произведений, свидетельствует о том, что предание об Артуре не было в Уэльсе столь фрагментарно, как следует из дошедших до нас источников. Критерием для внесения имени в приведенный ниже список является его присутствие в связи с Артуром, по меньшей мере, в двух из обсуждавшихся в этой книге ранних валлийских источников. Некоторые из отмеченных ниже имен и связанные с ними топонимы можно найти в главе 4, а на карте 8 можно видеть местности, связанные с названными персонажами. В своей совокупности карта и таблица демонстрируют нам очертания географического региона, давшего имена и названия, связанные с Артуром раннего предания.

Примечания к таблице сделаны преднамеренно краткими, их задача заключается в демонстрации территориальной принадлежности каждой персоны. Для получения полной информации о каждом из этих персонажей целесообразно обратиться к работе Р. С. Bartrum. «A Welsh Classical Dictionary: People in History и Legend up to about A.D. 1000» (National Library of Wales, 1993). Инициалы в верхней графе толкуются следующим образом:

Аннуас Адейниог

Аннуас Адейниог является одним из воинов Артура в «Кулохе и Олвен» и в поэме «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена».

СО

«Кулох и Олвен». Список воинов Артура можно найти на стр. 84 – 90 книги Gwyn Jones Thomas Jones. «The Mabinogion» (Everyman, rev. edn, 1993).


ВВС

«Черная книга Кармартена». Этот текст присутствует в кн. А. О. Н. Jarman. «Llyfr Du Caerfyrddin» (University of Wales Press, 1982).


ВТ

«Книга Талиесина». Этот текст можно найти в кн. J. Gvenogvryn Evans. «The Book of Taliecin» (Лланбедрог, 1910).


TYP

«Триады». Их можно найти в книге Рейчел Бромвич. «Trioedd Ynys Prydein» (University of Wales Press, 2nd edn, 1978).


DR

«Сон Ронабви». Список сорока двух советников Артура присутствует на стр. 125—126 of Gwyn Jones Thomas Jones. «The Mabinogion» (Everyman, rev. edn, 1993).


LWS

«Жития валлийских святых». Этот материал присутствует в книге A. W. Wade-Evans. «Vitae Sanctorum Britanniae et Genealogiae» (University of Wales Press, 1944).



Бедвини Епископ

В «Кулохе и Олвен» Бедвини называется одним из членов Двора Артура, «благословлявшим мясо и брашна»1. В «Сне Ронабви» он присутствует в числе сорока двух советников Артура, и «Триада» об артуровых дворах видит в нем верховного епископа Гелливига (см. главу 5).

Бедвир

Наряду с Каем Бедвир является одним из стариннейших и наиболее постоянных спутников Артура. Самое раннее упоминание о нем можно найти в «Житии св. Кадога», где он помогает Артуру и Каю победить войско Брихана, чтобы Гвинллеу мог увезти Гуладус, дочь Брихана, которую тот захватил. Событие это происходит на границе между старинными валлийскими королевствами Брихейниог и Гвинллеу, возле Абергавенни; существующие в области предания, свидетельствуют о том, что прежде там существовал источник, носивший имя Бедвир2. В списке воинов из «Кулоха и Олвен» он стоит сразу после Кая, а в тексте добавлено, что «не было в стране никого красивее, чем он, кроме Артура и Дрих ай Гибдхара, и хотя был он одноруким, никакие три воина на одном и том же поле не могли пускать кровь быстрее, чем он»3. Поэма «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена» делает Бедвира участником битвы при Тривруиде, связывавшейся с Артуром в «Истории бриттов» (см. главу 6). «Надгробные строфы» из «Черной книги Кармартена» помещают его могилу на Аллд Три-ван, «Холм Триван» – под которым, возможно, следует понимать броскую вершину Триван, находящуюся в Сноудонии (Северный Уэльс)4.

Кадриэт ап Саиди

В соответствии со «Сном Ронабви» Кадриэт являлся одним из сорока двух советников Артура, причем в тексте сказано: «Не было в Придейн человека более могучего советом, чем он»5. Предполагается, что в «Триадах» он тождественен Кадириеиту ап Портхавр Гандви, одному из «Трех вождей Двора Артура»6. Локализация и того и другого имени невозможна.

Кадви ап Герейнт

См. главу 4.

Кай

См. главу 4.

Карадог Врейхврас

См. главу 4.

Кискейнт ап Банон

В поэме «Кто привратник?» Кискейнт ап Банон назван одним из людей Артура, и, но всей видимости, его можно отождествить с упомянутым в «Кулохе и Олвен» Искавином ап Панон. Кискейнт был одним из воинов Артура, убитых в Кум Кервин (Дивед) великим вепрем Труйтом.

Карта 9. Местности, связывающиеся с близкими (по двум и более источникам) Артуру людьми

1 – Корнуи; 2 – Инис Сейриол; 3 – Пенрин Рйанедд; 4 – Морва Рианедд; 5 – Деганви; б – Триван; 7 – Конви; 8 – Динорбен; 9 – Валвен; 10 – Нантлле; 11 – Келиддон; 12 – Клиуд; 13 – Ди; 14 – Каэр Гай; 15 – Глин Диврдви; 16 – Гора Руабон; 17 – Олд Освестри; 18 – Киуклас; 19 – Северн; 20 – Вай; 21 – Тим; 22 – Тейви; 23 – Тов; 24 – Уск; 25 – Кум Кервин; 26 – Лоугор; 27 – Тав; 28 – Таф; 29 – Граница Брихейниога и Гвинллеу

Дивир ап Алун Дивед

Дивир также относится к числу сорока двух советников Артура в соответствии со «Сном Ронабви». Это позволяет предположить, что в «Кулохе и Олвен» он упомянут как безымянный воин Двора Артура, являвшийся сыном Алуна Диведа.

Эдерн ап Нудд

В «Кулохе и Олвен» Эдерн ап Нудд назван одним из воинов Артура вместе с братом Гвином ап Нуддом (в валлийской мифологии часто связывается с преисподней).

Эдерн находится в числе сорока двух советников Артура в соответствии со «Сном Ронабви», производящим его также в короли Дании. Он также присутствует в качестве персонажа в раннем образчике артуровского фольклора, похищенного Гластонбери в XIII веке. История, посвященная Эдерну (там его зовут Идером), впервые появляется в качестве вставки в труде Вильяма из Мальмсбери «Древности Гластонберийской церкви» (De Antiquitate Glastoniensis Ecclesiae), где повествуется о том, как Артур произвел его в рыцари. Чтобы доказать свою доблесть, ему приходится сражаться на холме с тремя великанами, и, победив их, он валится наземь от изнеможения. Прибывший на место сражения Артур решает, что Эдерн убит, возвращается в Гластонбери и дарит земли монастырю, чтобы монахи молились за душу погибшего. Другая версия этого события, присутствующая в «Хронике» Иоанна из Гластонбери, помещает этот холм в Северном Уэльсе, сохраняя часть раннего предания. Более подробно с этим вопросом можно ознакомиться в нашей книге «Ключи к Авалону».

Флеудур Флам

Как и многие прочие персонажи, упомянутые в настоящем приложении, Флеудур Флам присутствует и в перечне воинов Артура в «Кулохе и Олвен», и в списке сорока двух советников в «Сне Ронабви». Помимо этого он также упомянут в одной из ранних «Триад» в качестве одного из «Трех вождей Двора Артура»7. Локализацию произвести невозможно.

Гарвен верх Хенин Хен

См. главу 4.

Глеулуид Большой Вздох

Глеулуид Большой Вздох по «Кулоху и Олвен» является у Артура главным привратником и носильщиком; он также рассказывает в этом произведении о дальних краях, которые посетил вместе с Артуром – в том числе об Индии и Греции. Он также упоминается в поэме «Кто привратник?» в качестве привратника, с которым разговаривает Артур, вспоминая деяния сопровождающих его мужей. Локализации не имеет.

Годбруи ап Эхел Большое Колено

Годбруи также присутствует среди воинов Артура в «Кулохе и Олвен» и в числе сорока двух его советников в «Сне Ронабви». Он также появляется в одной из самых ранних «Триад» в качестве одного из «Вождей Двора Артура»8. Локализации не имеет.

Гореу ап Кустеннин

См. главу 4.

Грейдиол Галлддовидд

Грейдиол Галлддовидд присутствует в списке воинов Артура в «Кулохе и Олвен» и в числе его сорока двух советников в «Сне Ронабви». Локализации не имеет.

Гваир ап Гвистил

См. главу 4.

Гвалхмаи ап Гвиар

См. главу 4.

Гваррхегидд ап Kay

Гваррхегидд сопровождает Артура в его охоте на великого вепря Труйта в «Кулохе и Олвен» и гибнет в Кум Кервин (Дивед). В «Сне Ронабви» о нем говорится, что вместе с Бедвини Епископом он сидел рядом с Артуром и был одним из его сорока двух советников.

Гвенхвивар

См. главу 4.

Гвенвинвин ап Нав

Гвенвинвин упоминается в «Кулохе и Олвен» как «первый боец» Артура, а в «Сне Ронабви» он назван в числе его сорока двух советников. «Триады» именуют его одним из «Трех мореходов Инис Придейн» вместе с двумя другими спутниками Артура: Мархом ап Мейрхион и Герейнтом ап Эрбин9. Географической локализации не имеет.

Гвин Годиврион

О Гвине Годиврионе ничего не известно, кроме того, что имя его присутствует в перечне воинов из «Кулоха и Олвен» и в поэме «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена».

Гвитхир ап Грейдиол

Гвитхир назван в числе воинов Артура в «Кулохе и Олвен», он присутствует и в странной триаде о трех королевах Артура, где все они носят имя Гвенхвивар, а он назван отцом одной из них10. Самая общая локализация его присутствует в «Кулохе и Олвен», где он помещен «на севере»11.

Гиртмул Вледиг

Следуя «Сну Ронабви», Гиртмул Вледиг является одним из сорока двух советников Артура. «Триады» называют его «старшим князем» Двора Артура в Пенрин Рианидд (см. главу 5). В «Надгробных строфах» могила его помещена в местности Келли Вриаваэл, «где Ллиу впадает в Ллихур»; ученые отождествили ее с урочищем возле деревни Лоугор на полуострове Гоуэр в Южном Уэльсе12.

Хивейдд Один-Плащ

Хивейдд Один-Плащ назван в числе воинов Артура в «Кулохе и Олвен» и среди его советников в «Сне Ронабви». Локализации не имеет.

Индег верх Гарви Хир

См. главу 4.

Ллахеу

См. главу 4.

Ллари ап Каснар Вледиг

Ллари назван в числе воинов Артура в «Кулохе и Олвен» и среди его советников в «Сне Ронабви». Локализации не имеет.

Ллаувродедд Варвог

В соответствии с «Кулохом и Олвен» Ллаувродедд Варвог являлся одним из воинов Артура, а в «Сне Ронабви» он один из его советников. Локализации не имеет.

Лленллеог Виддел

Лленллеог Виддел является одним из воинов Артура по «Кулоху и Олвен». Именно Лленллеог сразил Диурнаха мечом Каледвуйхом (впоследствии превратившимся в Эс-калибур), позволив тем самым Артуру и его людям украсть волшебный котел. Событие это имеет параллель в артуров-ской поэме «Прейддеу Аннун» из «Книги Талиесина». В соответствии с «Кулохом и Олвен» Лленллеог Виддел происходил из «Пентир Гармон», отождествленного с Лох Гар-ман, находящимся в графстве Вексфорд на юго-восточной оконечности Ирландии13.

Ллух Ллау-Винниог

Ллух Ллау-Винниог назван среди воинов Артура в «Кулохе и Олвен», где его именуют отцом сыновей, пришедших «из-за Мор Тервин»; это называние толкуется как Тирренское море, область Средиземноморья, лежащая между Сицилией и Сардинией14. В поэме «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена» Ллух «защищал Эйдин на границе»: возможное расположение области Эйдин обсуждалось в главе 5.

Мабон ап Меллт

В соответствии с «Кулохом и Олвен» Мабон ап Меллт сопровождал Артура в путешествии в область Ллидау; точное расположение этого региона пока определить не удается. Мабон является также одним из спутников Артура в поэме «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена».

Мабон ап Модрон

Мабон ап Модрон спасен Каем из заточения в темнице Каэрлойва, который обычно идентифицируется как Глостер, однако альтернативное предположение и подробное обсуждение этого эпизода в повести о «Кулохе и Олвен» см. в нашей книге «Ключи к Авалону», стр. 147 – 154. Далее в том же самом произведении Мабон загоняет вепря Труйта в реку Северн и снимает с головы его бритву. В «Сне Ронабви» он значится среди сорока двух советников Артура. Мабон также упоминается в поэме «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена» как «слуга Утера Пендрагона»15, а в «Надгробных строфах» указывается, что место упокоения его находится «на высотах Нантлле»16. Название Нантлле носит расположенная в Сноудонии (Северный Уэльс) деревня. Имя его также хранит тракт, проложенный по вересковой пустоши, ныне носящей имя горы Руабон, но прежде звавшейся Рхивабон (Склон Мабона).

Маэлгун Гвинедд

Имя Маэлгун присутствует в большинстве созданных в Уэльсе ранних исторических и поэтических произведений. Маэлгун являлся королем Гвинедда, и его основной резиденцией служил замок в Деганви. «Летописи Уэльса» свидетельствуют о том, что он скончался в 547 году17, а позднее валлийское предание утверждает, что он умер в церкви находящегося неподалеку Роса и тело его было предано земле на Инис Сейриол, ныне известном под названием остров Паффин18. Он связан с Артуром в повести о «Кулохе и Олвен», где присутствует в числе его воинов, и в «Триадах», где именуется «верховным старейшиной Миниу (Сент-Давидс)» (см. главу 5).

Манавидан ап Ллир

Манавидан является одним из воинов Артура в соответствии с «Кулохом и Олвен» и поэмой «Кто привратник?» из «Черной книги Кармартена». Повесть о Манавидане фаб Ллир из собрания «Мабиногион» связывает его в первую очередь с Диведом, расположенным на юго-западе Уэльса19.

Марх ап Мейрхион

См. главу 4.

Мену ап Тейргваедд

Мену называется среди воинов Артура в «Кулохе и Олвен» (он изображен как человек, умеющий изменять свое обличье) и среди его советников в «Сне Ронабви». В соответствии с «Триадами» он научился этому волшебному умению от Утера Пендрагона20. Локализация отсутствует.

Морвран ап Тегид

Местности, связанные с Морвраном, упоминались в главе 8, в разделе, посвященном уцелевшим в битве при Камлане.

Мориен Миног

Мориен Миног также присутствует и в перечне воинов Артура в «Кулохе и Олвен», и списке его советников в «Сне Ронабви». Местности, связанные с ним, неизвестны.

Нерт ап Кадарн

О Нерте ап Кадарн мы знаем только то, что он присутствует среди людей Артура в обоих списках: в «Кулохе и Олвен» и в «Сне Ронабви».

Передур Паладр Хир

Передур Паладр Хир связан с Артуром в ранних валлийских преданиях как один из его воинов в «Кулохе и Олвен» и один из его советников в «Сне Ронабви».

Рувон Бевр

Рувон Бевр является одним из воинов Артура в «Кулохе и Олвен» и одним из его советников в «Сне Ронабви». Позднее предание связывает его с Гвинеддом, а поэма Гвилима Дду (ок. 1320) помещает его «возле Кайрнви», идентифицированном как Корнви на острове Англси21.

Рахауд айл Морган

Рахауд айл Морган является одним из сорока двух советников Артура в «Сне Ронабви» и в соответствии с одной из «Триад» одним из «Трех пэров Двора Артура»22. Связанные с ним местности неизвестны.

Тристан ап Таллух

См. примечания к битве при Коэд Келиддон в главе 6, где упомянуты местности, связанные с Тристаном.


Приложение 2. Отчизна воинов Артура

Несмотря на фрагментарность сохранившегося материала, анализ географической картины, которую создают местности, связанные с воинами Артура, в раннем валлийском предании, запечатленном в таких источниках, как «Кто привратник?» и «Кулох и Олвен», позволяет заключить, что артуровская легенда в средневековом Уэльсе обладала вполне связной географической картиной. Доступные нам свидетельства говорят не только о постоянстве этой традиции в различных источниках, но и о независимой природе валлийского материала в сравнении с поздней романтической литературой. Настоящее приложение имеет своей целью показать, что два различных компонента валлийской артурианы сосуществуют в конкретной области Северного Уэльса.

Гильда, Хуэл и Артур

Единственной хроникой, описывающей положение дел в Британнии во времена Артура, является «О погибели Британнии» Гильды, в соответствии с которой британская знать воевала не с саксами, а друг с другом.

В валлийских источниках имеется много указаний на то, что Артур сражался с противниками из числа бриттов, о чем уже говорилось в главе б, однако в настоящем Приложении мы рассмотрим одно из таких свидетельств, зафиксированное в «Житии Гильды», написанном Карадогом из Лланкарвана. Труд этот был записан в начале XII столетия одновременно с «Историей» Гальфрида, а возможно, даже чуть раньше, что придает ему огромное значение с точки зрения поисков происхождения артуровской легенды. В «Житии» использовались еще более ранние предания об Артуре, и именно их мы и рассмотрим здесь.

Начальная часть написанного Карадогом из Лланкарвана «Жития Гильды» на самом деле основывается на более раннем тексте, автором которого был монах Руис (Rhuys), живший в Бретани в конце XI века, однако подобно большей части агиографического материала, относящегося к этому периоду, в этом раннем тексте совмещены жития двух различных святых. В первом разделе говорится о Гильде, однако в середине повествования автор переходит к житию другого святого, известного под именем Гуэлтас (Gueltas), уроженца Бретани, являющегося подлинным предметом внимания автора. Артур здесь не упоминается, поскольку раздел о Гильде относится к самому началу его жизни, а посвященный Гуэлтасу материал занимает то самое место, где мог находиться связанный с Артуром раздел.

То немногое, что известно нам о Карадоге из Лланкарвана, существенным образом предполагает его принадлежность к профессиональным агиографам, занимавшимся в одной из многих священных обителей Англия фиксацией исторических событий, земельных пожалований, а также обоснованием претензий на древность каждой из них. К сожалению, с точки зрения историка, в случае отсутствия должных свидетельств эти профессиональные агиографы, ничуть не сомневаясь, подделывали документы или обращались к совершенно не связанным с ними преданиям. Так, например, аббатство Гластонбери претендовало на обладание мощами св. Дунстана, хотя было известно, что они находятся в Кентербери, и, упрекая в этом письме гластонберийских монахов, монах Эадмер заметил, что профессионал-агиограф

напишет любую ложь, если только ему хорошо заплатят за нее1. Большой объем материалов, нашедших место в трудах этих политологов от церкви, представляет собой простейшую пропаганду, цель которой заключалась в том, чтобы поставить обитель своих нанимателей выше соседних обителей – ради политической и экономической прибыли. Подобная деятельность приобрела наибольшее распространение после норманнского завоевания, поскольку новая династия потребовала, чтобы каждая религиозная обитель предоставила доказательства своих притязаний на собственные же земли – и именно такие доказательства за праведную мзду стряпали Карадог из Лланкарвана и иже с ним.

Написанное Карадогом из Лланкарвана «Житие Гильды» имеет существенное значение для артурианы, поскольку оно стало первым источником, связавшим Артура с Гластонбери, хотя основной причиной для написания этого сочинения стало желание связать с аббатством Гильду, а не Артура. Камбро-норманнская и церковная принадлежность Ка-радога не оставляет сомнения в том, что он свободно пользовался валлийскими преданиями при фабрикации собственных сочинений, и одно из менее известных и использованных им преданий касалось Артура и его конфликта с Хуэлом, сыном Кау и братом Гильды. Очевидно, что Кара-дог просто перенес валлийские предания о Гильде и Артуре в Гластонбери, и, воспользовавшись традицией мест, не слишком знаменитых и удаленных от непосредственного англо-норманнского влияния, он избежал ошибки, допущенной в отношении мощей св. Дунстана.

Записанный Карадогом из Лланкарвана рассказ о конфликте между Артуром и Хуэлом, существенно отличается от версии, передаваемой бардами Уэльса. Пользуясь этими валлийскими источниками, мы можем идентифицировать соответствующую повести географию и обнаружить свидетельства того, что Артур сражался с противниками-бриттами, а не с саксами.

Предания, которыми располагал бретонский монах Руис в конце XI столетия, сообщают нам о том, что Гильда «родился в весьма плодородном краю Ареклута, имея отцом своим Каунуса... Область Ареклута, представляющая собой часть Британнии, заимствовала свое название от некой реки Клут, водами которой по большей части и орошается тот регион»2. В валлийских источниках отец Гильды носит имя Кау или Кау из Придейна, и самую раннюю и наиболее важную повесть о нем можно обнаружить в «Житии св. Кадога», написанном Лливрисом из Лланкарвана ок. 1080 года. Нам точно известно о том, что текст этот был известен Карадогу, поскольку тот впоследствии переписал его. Содержание можно вкратце изложить следующим образом.

Святой Кадог отправился в паломничесто в Albaniam (Шотландию) и по возвращении остановился в местности, расположенной «на этой стороне горы Баннаук». Он провел в этой местности семь лет, обращая в христианство народ, и во время постройки монастыря обнаружил кости великана. Решив, что персона подобного роста поможет ему в постройке монастыря, Кадог воскресил гиганта. Тот выразил святому крайнюю благодарность за избавление от адских мук и посвятил тому свою жизнь. Он рассказал Кадогу, что некогда носил имя Кау из Придейна и «много лет правил там, за горой Баннаук». Кроме того, великан также рассказал Кадогу, что при жизни грабил берега со своей ратью, но в итоге его воинство – включая его самого – было уничтожено местным королем3.

Поскольку в этом тексте упоминается Albaniam, Kay обычно связывался с Шотландией, а область Arecluta, в которой он жил, отождествлялась с рекой Клайд. Монастырь, постройке которого он якобы помогал, идентифицировался как расположенная возле Глазго церковь Камбусланг4, a mons Bannauc – с находящимся возле Стерлинга Бэннокберном. Лливрис перенес этот эпизод в Шотландию, чтобы показать, что почитание св. Кадога было распространено до самого севера и его церкви принадлежали земли в этом краю (хотя свидетельств этого не существует): «Поскольку слава об этом чуде распространилась по всей Шотландии, короли народа скоттов одарили его двадцатью четырьмя гомстедами»5. Однако если Карадог пользовался ранними преданиями о семействе Кау, должно существовать доказательство того, что и Arecluta, и mons Bannauc первоначально представляли собой области Уэльса, связанные с Кау и его семейством и потому говорящие о старом предании.

Arecluta означает «землю возле реки Клут», и в настоящее время ученые связывают этот топоним с рекой Клайд, протекающей возле Глазго. Однако Уэльс предоставляет нам другую возможность. Река Клуйд, впадающая в Ирландское море возле Рила (Rhyl) в Северном Уэльсе, записана в Книге Судного Дня как Chit, а в XII веке она называлась (в рукописях) Cluyt, Cluit и Cloyth6. Название это также прилагалось ко всей весьма плодородной долине, по которой протекает река, «водами каковой по большей части и орошается тот регион». Смешение Клуйда и Клайда многие годы являлось причиной существования научной проблемы; например, саксонский форт Кледемута долгое время считался расположенным на реке Клайд, однако теперь его надежно отождествили с Рхуддланом, находящимся неподалеку от устья Клуйда7. Из наших исследований также следует, что многие из событий, предположительно совершавшихся у реки Clut, следует на самом деле перенести на Клуйд, а не на Клайд.

Перенос названия Arecluta с Клайда на Клуйд стал еще более обоснованным после того, когда мы обнаружили, что mons Bannauc латинского текста можно обнаружить возле берегов Клуйда. Название это на валлийском звучит как Минидд Банног, причем bannog означает «имеющий форму рога» или «нечто подозрительное»; кроме того, это место в нескольких случаях упоминалось валлийскими бардами. Гора, вне сомнения, представляла собой видный ориентир, поскольку события повествования происходили tra Bannog (за Банногом)8.

Одно из приписываемых Лливарху Хену стихотворений явным образом указывает на то, что Банног находится там, «где Клуйд впадает в Кливедог»9. Над долиной Клуйда возвышается гора, носящая название Брон Банног, двойная вершина которой поднимается на 500 м над уровнем моря, и с ее склонов начинают свой путь к водам Ирландского моря реки Клуйд и Кливедог. Существование топонимов Кевн Банног и Ваэн Банног свидетельствуют о том, что термин Ваппод прилагался к существенному по размеру участку нагорья10.

Итак, названия Arecluta и mons Bannauc можно отождествить с местностями в Северном Уэльсе, и если признать, что принадлежность Кау к Шотландии выглядит достаточно сомнительно, у нас не остается причин искать в Шотландии и его детей, в том числе Гильду, как делают сейчас многие историки. Приведя, как мы надеемся, окончательное доказательство этого факта, попробуем отыскать в Уэльсе свидетельства о Кау и его детях – особенно о Хуэле и его ссоре с Артуром.

Артур и сыновья Кау

Фигура Кау была рассмотрена нами в главе 5. Валлийское предание называет Кау отцом многих детей, самыми известными среди которых были Гильда, автор «О погибели Британнии», и Хуэл, о котором мы поговорим ниже; еще двадцать сыновей Кау были членами Двора Артура, как следует из, «Кулоха и Олвен»11. В соответствии с валлийскими генеалогическими материалами семейство Кау часто связываются с Гвинеддом, и хотя мы располагаем весьма скудной информацией, наиболее заметные их имена и связанные с ними местности подробно изображены на схеме и охарактеризованы в приведенных ниже параграфах12.

Схема 7. Потомки Кау

Эуград, Галлго и Пейтиен

Эти трое детей Кау упоминались в «Бретонском житии св. Гильды»: «Эгреас (Эуград) со своим братом Аллеккусом (Галлго) и их сестрой Петеовой (Пейтиен), девой, посвятившей себя Господу, также отказались от своего наследия и, оставив мирскую суету, удалились в отдаленнейшую часть страны, где, поселившись рядом, построили каждому по молельне, поместив свою сестру в средней из них»13. Поставленные ими молельни располагались в Туркелине, области Англси.

Карта 9. Местности в Северном Уэльсе, связанные с семейством Кау.

1 – Туркелин (Эуград, Галлго и Пейтиен); 2 – Ллангвиллог; 3 – Корнви; 4 – Ллангун Динмаэль; 5 – Клиуд; 6 – Каэрвис; 7 – Рутин; 8 – Миннидд Банног; 9 – Ди; 10 – Эдейрнион; 11 – Каэр Гай; 12 – Лланвер (Каэр Кау); 13 – Пенллин; 14 – Северн; 15 – Тим; 16 – Уай; 17 – Тейви

Гован ап Кау

Гован является святым покровителем ныне не существующей часовни в Сент-Говане, расположенном возле Бошертона в Пемброкшире14.

Гурделлу ап Кау

Гурделлу является святым Ллангвиллога на острове Англси15.

Гурхай ап Кау

Гурхай является святым Пенестривайда, расположенного возле Лландинама в Монтгомеришире16.

Гвинног

Гвинног является святым Лланунога и Аберхавесба (возле Ньютона в Монтгомеришире), двух ныне несуществующих капелл в Лланвинноге (возле Клодока в Херефордшире), и Капел Гвиног в приходе Каэрлеона на Уске17.

Мейлиг ап Кау

Мейлиг упоминается в «Книге Лландава» как святой покровитель Лоуэса в Элваэле18; место его пребывания теперь носит название Кроэс Вейлиг и расположено возле Ллоуэса19. Ему также посвящена церковь в Лланваэлоге (Англси).

Св. Ноэтон

Ноэтон вместе с его братом почитается в Ллангуме, как указывалось в главе 5.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю