Текст книги "Окончательное решение (ЛП)"
Автор книги: Шей Саваж
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)
Глава 4
Украденные грузы
– Хорошо, что ты вернулся, Эван.
Луиза кладёт руку мне на спину, когда я присел рядом с «камаро» проверить содержимое своей спортивной сумки. Я встаю, поворачиваюсь к ней лицом и улыбаюсь уголком рта.
– Спасибо, – говорю ей. – Так здорово вернуться.
– Прости, что у меня не было возможности поговорить с тобой раньше, но мне пришлось бежать на встречу.
– Всё в порядке, – отвечаю я, решив, что у неё было свидание с маникюршей.
Луиза смотрит через плечо в сторону Ринальдо и других членов его команды. Они стоят в нескольких метрах от нас, но она, тем не менее, склоняется ко мне ближе.
– Мне гораздо лучше, когда я знаю, что ты здесь и защищаешь его, – говорит она. – С тех пор, как не стало Марио, папа отказался от трёх телохранителей. И ни с кем из них я не чувствовала себя в безопасности.
В течение многих лет Марио был личным телохранителем Ринальдо и главой службы безопасности, прежде чем его убили, когда началась война между мафиозными кланами Чикаго. Найти замену такому человеку трудная задача. Дело не только в том, чтобы быть большим чуваком или уметь обращаться с оружием – нужно учитывать гораздо большее.
– Что ты думаешь о Поли?
– Он новичок, – качает головой Луиза. – Но это часть проблемы. Такая преданность взращивается, а не покупается. Марио без лишних слов кинулся спасать папу. Вряд ли Поли сделает то же самое, но ты... – она проводит ладонью вниз по моей руке и сплетает наши пальцы вместе. – Я знаю, ты сделаешь это для него, ведь так?
– Не раздумывая, – и это чистая правда. Если бы на Ринальдо направили пистолет, я бы оказался между ним и пистолетом, не думая о себе. Всё моё внимание было бы сосредоточено на его безопасности.
Луиза, улыбнувшись, кивает и наклоняется, чтобы поцеловать меня в щёку.
– Мне надо идти в офис, – говорит она. – Береги его, ладно?
– Всегда.
– Может быть, мы сможем наверстать упущенное позже, а? Где-нибудь выпьем?
– Да, хорошо, – я даже не знаю, что и подумать о её предложении. Луиза и я, по правде сказать, никогда не общались неформально, разве что в кругу команды Ринальдо. Но её глаза говорят о чём-то более интимном.
Она дочь босса. И находится под запретом.
В прошлом Ринальдо намекал, что не прочь видеть меня рядом со своей единственной признанной наследницей, но в конечном итоге решил от этого отказаться. Он слишком хорошо меня знает, чтобы желать видеть настолько близко к своей дочери.
Луиза уходит, а я хватаю свое оборудование и направляюсь к зданию. Поднялся ветер, и находиться на крыше слишком холодно. Если мне придётся кого-нибудь пристрелить, то целиться в такой обстановке будет отстойно. А вой ветра затруднит прослушивание разговоров по рации.
По крайней мере, не идёт снег.
Я в режиме повышенной готовности, но чувствую себя хорошо. Моя голова ясна из-за того, что прошлой ночью в моей постели присутствовала Алина, я в своей стихии и уверен в своих силах. Прохладный металл «Барретта» так хорошо ощущается в моих руках, что я даже не надеваю перчатки. Холодно, но я предпочитаю чувствовать спусковой крючок кожей.
Осматриваю район через прицел и проверяю флажок, который установил для определения скорости ветра. Он постоянно меняет силу и направление, и, если мне нужно будет сделать меткий выстрел, я могу облажаться.
Передаю это по рации, закреплённой на моей шее.
– Проблем не ожидается, – информирует меня Бени.
– Я не полагаюсь на твои ожидания, – делаю глубокий вдох, сдерживая раздражение. – Поли, смотри в оба.
– Это моя работа, – слышится сквозь помехи его голос.
Я навожу прицел на Бени. У него снова такое самодовольное выражение лица, что это вызывает у меня желание врезать ему кулаком в челюсть. Он стоит рядом с Ринальдо в полной боевой готовности и бдительно наблюдает за обстановкой, так что, по крайней мере, он ко мне прислушивается. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Поли, стоящего в нескольких метрах дальше. Он уставился на землю.
– Поли! Будь внимателен!
Он слегка дёргается и поднимает на меня взгляд. Я ясно вижу в прицеле его глаза. Он кивает и начинает оглядывать окрестности. Делает шаг к Ринальдо и кладёт руку на приклад своего автомата.
– Мудак, – бормочу я.
Поднимается ветер. Наступает время прибытия груза, но нет никаких признаков фур. Когда я вызываю по рации Бекку, она поднимает свой телефон к уху, но я ничего не могу уловить. Слышен сплошной треск, искажающий слова.
– Повтори! – но ответа нет – только одни помехи. – Ринальдо, ты меня слышишь?
– Я... скрежет... тебе сейчас. Скрежет... на позиции!
Стоит сплошной треск, и я прошу повторить.
– Оставайся! – Это единственное слово, которое я мне удаётся разобрать.
– Ясно, – мне придётся полагаться больше на глаза, чем на уши. Я бы предпочёл в данный момент находиться внизу на земле. Моя штурмовая винтовка в машине и была бы сейчас более эффективна. Ветер не хочет придерживаться одного направления, и это может мешать стрелять с такого расстояния.
Четыре сорок пять. Грузовик определённо опаздывает. Я пытаюсь получить хоть какие-то ответы по рации, но слова чётко не слышны. Отойдя от края здания, пытаюсь поймать хороший сигнал, но это не помогает.
Обеспокоенный тем, что нахожусь далеко от позиции, возвращаюсь назад к своему «Барретту» и сканирую всю территорию. Вижу только людей Ринальдо и никаких приближающихся грузовиков. Я ещё раз осматриваюсь.
– Кто-нибудь, скажите мне, если будет нужно начать искать людей! – кричу я в рацию.
Слышу чью-то искажённую речь, но могу разобрать только слово «грузовик» и море ругани, скорее всего, это Ринальдо. Он не сильно разбирается в технике и никогда не в курсе, когда его рация включена.
Что бы ни случилось, по рации я не смогу получить никакой информации. Складываю «Барретт» и спускаюсь по лестнице на стене здания. Когда я приближаюсь к остальной группе, ко мне подходит Джонатан.
– В чём дело? – спрашиваю я. – Грузовик ещё не появился?
– Грузовика нет, – говорит Джонатан, подтверждая то, что становится очевидным.
– Где он?
– Бени это выясняет, – Джонатан бросает сигарету и втаптывает её каблуком в землю.
– Что-нибудь слышно от Коди или других курьеров?
– Ещё нет. Бекка пытается с ними связаться.
Я направляюсь к «камаро», избавляюсь от «Барретта» и возвращаюсь к группе со штурмовой полуавтоматической винтовкой через плечо.
– Хорошая винтовка, – с одобрением говорит Поли. – Рок Ривер Армс4?
– Точно.
– И оптический прицел тоже классный.
Я киваю, но не отвечаю. Как бы ни хотелось обсудить оружие, но мне не нравится, как всё складывается с доставкой, и я очень взволнован. Ринальдо наблюдает за нашим обменом любезностями нетерпеливым взглядом.
– Ты что-нибудь видел сверху? – спрашивает он.
– Нет, сэр. Ни следов грузовика, ни чего-либо ещё.
В дальнем конце парковки находится подсобное помещение. Оно не особо высокое, и я никогда бы не стал оттуда стрелять, но это лучшая точка наблюдения, и в то же время достаточно близкая к земле. Я перекидываю ремень винтовки через плечо и поднимаюсь на мусорный бак рядом со строением. Взбираюсь на крышу, где открывается хороший вид на окружающие улицы, но там всё тихо.
Примерно через пятнадцать минут после этого, Ринальдо и его команда на местах начинают собираться вместе. Я в последний раз оглядываю окрестности, а потом спускаюсь вниз, чтобы к ним присоединиться.
– Какова ситуация? – спрашиваю я, подойдя.
– Грузовик нашёлся! – говорит мне Бекка. – Водителя застрелили, а груз пропал.
Телефон Бекки издаёт короткий сигнал, и она смотрит на экран. Подняв телефон, показывает нам фотографию грузовика. По всему капоту и бокам оранжевой краской нанесены символы банды.
– Ублюдки! – Ринальдо сжимает руки в кулаки, и я делаю шаг назад. Если он решит кого-то ударить, я бы предпочёл, чтобы это был не я. Я всё вынесу, если это необходимо, но не хочу стоять на линии огня.
– Это цвета Марчелло Хардинга, – говорит Бени. – Что-нибудь ещё нашли?
Он и Бекка отходят на несколько шагов и просматривают фотографии, полученные от курьеров. Я не спускаю глаз с Ринальдо.
– Эти уёбки вывели меня из себя, – говорит он с усмешкой. Его немного трясёт, и он отворачивается, чтобы сплюнуть на землю. Обстановка напряжённая, но я не ухожу.
– Это уже не первый раз?
– Что касается оружия, впервые. Два месяца назад они сделали то же самое с партией героина русских. Они могут вести любые территориальные войны с бандами, но пытаться вторгнуться на мои земли? Я не могу этого допустить, Эван. Не могу.
Лицо Ринальдо краснеет, и я замечаю, как пульсирует вена на его виске. Он поворачивается ко мне, и его глаза говорят о многом.
– Я понял, сэр.
Он кивает, и я направляюсь к Бени, и в это же время из-за угла появляется микроавтобус Коди. Он паркуется, выскакивает из машины и бежит к Бени.
– Это точно Марчелло? – спрашиваю я.
Коди кивает.
– Грузовик полностью разграблен, но осталось вот это.
Коди вручает мне один из тех пластиковых браслетов, которые так нравятся браткам. Он оранжево-чёрный – цвета банды Марчелло. Браслет разорван – скорее всего, зацепился за что-то в грузовике.
– Они все их носят, – говорит Бени.
– Неужели они настолько глупы? – спрашиваю я. – Раньше я уже устранял членов южных банд.
– Тебя не было рядом, – говорит Бени с презрительной усмешкой. – Пошли слухи. Они осмелели. Думаю, они не знают, что ты вернулся.
– Теперь узнают.
Я привлекаю внимание Джонатана.
– Мне нужно всё, что ты можешь нарыть на банду Марчелло, – говорю я ему. – Прямо сейчас.
– Принято, – Джонатан подбегает к своему грузовику и хватает ноутбук.
– Я знаю, где живет Марчелло, – говорит Поли. Он встаёт, нависая надо мной и положив руку на пистолет. – Я могу о нём позаботиться.
– То, где он живёт – это последнее место, где он сейчас будет, – оспариваю я его слова, смотря в лицо Поли и заряжая пулями собственный пистолет. – Ты остаёшься с Ринальдо. Я сам справлюсь.
– Здесь я отвечаю за охрану, – говорит Поли, выпячивая грудь.
– Да, – соглашаюсь я, кивнув, – и ты всё провалил.
Пальцы Поли сжимаются на оружии, но он его не вытаскивает. Как бы я хотел, чтобы у меня появился повод сделать дыру в его голове. Но мне, к сожалению, не везёт.
– Я позабочусь об этом, – медленно повторяет он.
– Нет, ни хера не позаботишься, – я подхожу к нему ближе. Мне приходится запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в лицо, но его размеры меня не пугают. – Ты будешь делать в точности то, что тебе говорят, и останешься рядом с Ринальдо, как послушный маленький щенок. Капиче?
Мы смотрим в упор друг на друга, и его руки начинают дрожать. Поли обнажает зубы, и, кажется, собирается сказать что-то ещё, но нас прерывает голос Джонатана.
– Кое-что есть! Взгляни!
Поли разрывает зрительный контакт и опускает взгляд на землю, а я проталкиваюсь мимо него, чтобы взглянуть на компьютер.
Джонатан раздобыл имена и снимки, в том числе кадры с камер наблюдения с их собственных сборищ и мест встреч. У него есть список точек, где и когда они собираются. И уже через несколько минут я знаю, где смогу найти их сегодня вечером.
Они перешли черту – в прямом и переносном смысле.
И они за это заплатят.
***
Иногда просто приходится действовать открыто.
Банда Марчелло известна своими тусовками. Они пустили корни в каждом заведении от Маркетт-Парк и на всём протяжении 95 улицы на юге. Они упорно трудились над внедрением на улицы Оберн Грешама, и никто не осмеливается пересечься с ними на их собственной территории.
На хрен всё это.
Я сажусь в «камаро» и несусь по скоростной автомагистрали Дэна Райана, съезжаю на 71 улицу, почти взлетая в воздух, наехав на небольшой холм. Притормаживаю, чтобы свернуть, а затем мчусь на красный сигнал светофора. Сосредотачиваюсь на своей задаче, – на своих целях, – и мне насрать на правила дорожного движения.
Марчелло и вся его банда – большинство из них – зависают по будням в паршивом маленьком баре. Они обстряпывают там свои делишки, терроризируют всю округу, и каждый месяц, как правило, это обычно заканчивается убийством, по крайней мере, одного из своих.
То, как они смогли так быстро расцвести пышным цветом в моё отсутствие, выше моего понимания. Я не уверен, что полностью доверяю оценке Бени в том, что они стали столь смелыми, обнаружив, что меня больше нет в Чикаго. Я и раньше отсутствовал. Что-то или кто-то должен был повести их на север.
Я подумаю об этом позже.
Выехав на узкую дорожку около двери маленького захудалого бара, даю двигателю, прежде чем его выключить, ещё раз порычать. Я не собираюсь скрываться. Потянувшись к полу под пассажирским сиденьем, хватаю свою штурмовую винтовку и выхожу на тротуар. Стены здания изуродованы множеством граффити, изображающих стилизованными буквами различного рода символы банды и имена. Всё оранжево-чёрное, как будто Хэллоуин так и не закончился.
Самоуверенность, похоже, синоним глупости. У них даже нет никого, кто бы стоял у двери. Это в любом случае им бы не помогло, но я, по крайней мере, ожидал, что будет охрана. Всё как-то слишком просто, и это меня настораживает.
Когда я молча открываю дверь и вхожу внутрь, на часах начало десятого. Звучит рэп, но на удивление тихо. Женщина вытирает с поверхности барной стойки пролитое пиво, да две тёлки в оранжевых мини-юбках сидят за баром, не прекращая трепаться.
В дальней части помещения, там, где заканчивается барная стойка, сидят Марчелло и восемь членов его банды. Марчелло делит деньги, и все сосредоточены на нём. Они даже не отвлекаются, когда открывается дверь.
Всё в этом месте, кажется, ассоциируются с Марчелло, хотя, в действительности, это не имеет для меня никакого значения. Я здесь не ради простого убийства. Я здесь, чтобы отправить грёбаное послание.
В противоположном углу находиться только один парень, который устанавливает со мной зрительный контакт. Глаза у него яркие, в отличие от завязанной на голове черной банданы. Я наблюдаю, как раскрывается его рот, когда я скидываю с плеча винтовку.
Раздаются выстрелы, и люди начинают в суматохе разбегаться. Я поворачиваю оружие из стороны в сторону. Кровь брызжет на стены и столы, а крики конкурируют со звуками выстрелов. Тела падают. Я целюсь в тех, кто не упал. Две женщины, сплетничавшие в баре, бросаются на пол, размахивая руками среди кучи стульев. Ещё несколько выстрелов, и они успокаиваются.
Повернувшись налево, проделываю отверстия в бутылках, расставленных позади барной стойки. Барменша, должно быть, прячется за ней, потому что я её больше не вижу. Я стреляю по дереву, пока не слышу ещё один крик.
Разрывы пуль оглушают, но я продолжаю стрелять. Потом подхожу к ближайшему концу бара, обхожу стойку и добиваю барменшу. Вижу парня, которому удалось спрятаться там с ней, и переступаю через её тело, чтобы добраться до него. Он наполовину скрыт барменшей, и у него многочисленные раны на ногах, но ничего, что угрожало бы жизни.
Решаю сменить тактику. Это поможет мне избежать возвращения сюда ещё раз.
– Ты знаешь, кто я? – спрашиваю я парня на полу. Я узнаю его лицо после знакомства с исследованиями Джонатана, но не могу вспомнить его настоящего имени, только то, что он известен как Гарпия.
– Пошёл ты! – кричит он мне.
Я направляю винтовку на его пах и нажимаю на спусковой крючок. Он корчится на полу, кричит и матерится.
– Давай попробуем ещё раз, – говорю я. – Ты знаешь, кто я?
– Да, – голос Гарпии – всего лишь еле слышный мышиный писк.
– Назови моё имя.
– Ар-Ар-Арден, – выдавливает он из себя. – Эван Арден.
– Надеюсь, ты никогда его не забудешь.
– Н-н-нет!
– Давным-давно была заключена сделка. Ты, вероятно, в то время ещё пытался выяснить, для чего нужен твой член, но можешь кое-что об этом помнить.
Его начинает немного потряхивать, и я полагаю, что он скоро впадёт в шоковое состояние. Похоже, он всё-таки не сможет с этим справится.
– На самом деле всё довольно просто, – говорю я. – На 47 улице заканчивается ваша зона деятельности и начинается моя. Вы пересекли эту черту. Точнее, вы не просто пересекли её, а подумали, что это хорошая идея – поиметь наш бизнес. Я здесь, чтобы дать вам понять, насколько неразумным был этот шаг.
Я пинаю его ногу, и Гарпия съёживается. Он закрывает глаза, но слёзы всё равно выскальзывают из-под век.
Я улыбаюсь.
– Ты назовёшь своим друзьям моё имя? – я медленно опускаю взгляд вниз и направляю ствол винтовки на его лицо. Несколько раз качаю головой вверх и вниз, пока он не понимает, что я имею в виду.
– Да?
– Скажи это более уверенно.
– Да! Да, назову!
– И ты расскажешь им, что произойдёт, если они покинут эту дыру и попытаются зайти на мою территорию, не так ли?
– Я расскажу им! Клянусь! Я им всё расскажу!
Я медленно киваю, а затем становлюсь рядом с ним на колени. Осматриваю его ногу и засовываю палец в одно из пулевых отверстий. Он кричит и пытается увернуться от меня, но он застрял под телом своей подружки. Я немного прокручиваю палец, прежде чем вытащить его и вытереть кровь о его рубашку.
– Убедись, чтобы они узнали, что здесь был только я, – говорю я ему. – Напомни им, что всё это сделал лишь я один. Если я когда-нибудь решу привести сюда остальных моих парней, не останется никого, кто бы вспомнил, что здесь произошло, капиче?
– Да, я скажу им, – кивает он, пытаясь контролировать своё дыхание.
– Ты счастливчик, да?
Он смотрит на меня и громко сглатывает, когда я поднимаюсь.
– Можешь ползти отсюда.
После быстрого осмотра места в поисках других выживших, и никого не найдя, я бросаю его в окружении тел и гильз от пуль. Мой уход оставляет после себя кровавые следы.
Когда я опускаюсь на сиденье, «камаро» внутри до сих пор тёплый. Проверяю своё отражение в зеркале заднего вида и спокойно уезжаю прочь.
У меня такое ощущение, что мне не нужно будет туда возвращаться.
Глава 5
Непростые товарищи
Единственный звук – это рёв двигателя «камаро». Надеюсь, Алина не попросит остановиться у аптеки, потому что я хочу поскорее добраться до своей квартиры. Я не был там несколько дней. Ринальдо решил, что мне лучше затаиться, пока бандиты на юге немного не расслабятся, поэтому я остановился в отеле на севере.
Сегодня днем Дуэйн «Джунко» Киверс пришёл в офис Ринальдо. Он назвался кузеном Марчелло и принёс извинения. Их банды останутся к югу от сорок седьмой улицы, как и было раньше.
Ринальдо принял извинения вместе с украденными пушками при условии, что в следующем году он получит десять процентов от продаж героина. Джунко был бы глупцом, если бы не принял предложение, и, видимо, у него есть немного мозгов.
Я проводил своё время поочередно то глядя в окно отеля, то рассматривая потолок номера. Получив сигнал отбоя, я немедленно направился на юг в поисках Алины.
Первый раз проехав мимо перекрёстка, где встретил девушку раньше, я нигде её не увидел. Кружится голова, и мне трудно сосредоточиться на дороге. Останавливаюсь на заправке неподалёку и обдумываю ситуацию, потребляя кофеин. Я действительно надеялся сегодня ночью немного поспать, поэтому решаю от него отказаться. Последнее, что мне нужно, это банка кока-колы, чтобы не заснуть. Вместо этого беру себе бутылку воды и пачку сигарет. Стою, опершись на капот «камаро», и выкуриваю две сигареты, а затем возвращаюсь обратно к перекрёстку.
На этот раз Алина там, и я подзываю её.
– Ты сегодня ночью свободна? – еле заметно улыбаюсь я и вскидываю голову.
– Не свободна, – отвечает она, – но доступна.
– Это почти одно и то же.
Она забирается внутрь, и я направляюсь к Вэккер-драйв. Голова будто набита свинцом, и я немного притормаживаю. Уже почти полночь, и, к счастью, практически нет пробок. Думаю, что немного виляю на дороге.
– С тобой всё хорошо? – спрашивает Алина.
– Я в порядке.
Меняю полосу движения и собираюсь повернуть налево. В то же самое время, как я начинаю свой маневр, какая-то фигура вдруг появляется прямо передо мной. Я бью по тормозам, «камаро» заносит, и мы, перед тем как остановиться, скользим боком.
– Какого хера! – кричу я и оглядываюсь назад через плечо, пытаясь обнаружить пешехода.
Посреди улицы, тупо уставившись на меня, стоит Ральф.
– Дерьмо, – бормочу я, на секунду опустив голову в ладони. Я смотрю на Алину. Она крепко сжимает дверную ручку, смотря прямо вперёд с открытым ртом. – Я сожалею.
Подумываю о том, чтобы свалить вину за свои действия на галлюцинацию, но это, вероятно, не очень хорошая идея. Я тянусь рукой вниз, хватаю рычаг переключения передач, а затем останавливаю машину на обочине, чтобы прийти в себя и сориентироваться.
– Хочешь, я поведу? – спрашивает Алина, успокоившись. – Я помню дорогу.
Моя первая мысль сказать «нет». Никто не водил эту машину с тех пор, как я её заполучил, и не думаю, что хочу это изменить. С другой стороны, сейчас у меня кружится голова, и Ральф болтается прямо перед капотом автомобиля.
Видимо, лучше будет согласиться.
– Ты умеешь водить машину с механической коробкой передач?
– Умею.
Я киваю и открываю дверь со стороны водителя. Мы меняемся местами, и Алина мягко возвращает «камаро» обратно на дорогу. Ральф ухмыляется мне по другую сторону окна.
– Урод, – бормочу я.
Алина кидает на меня взгляд, а я просто качаю головой. Она не спрашивает, и я ничего не объясняю. Некоторые вещи лучше не озвучивать, и степень моего безумия, вероятно, одна из них.
Дорога до парковки под зданием, где я живу, занимает всего несколько минут, но к тому времени мои ноги так дрожат, что Алине в итоге приходится помочь мне выйти из машины. Я чувствую себя немного по-дурацки, но также понимаю, что единственный способ получить хоть какое-то облегчение – это лечь в постель вместе с ней, поэтому позволяю ей подвести меня к лифту и помочь подняться в квартиру. Она ведёт меня прямо к кровати и помогает сесть.
Алина становится передо мной на колени, и мой член реагирует на такое её положение. Когда она начинает снимать мои ботинки, я ещё не до конца пришёл в себя, но мне, тем не менее, хочется, чтобы она перед сном немного поработала. Когда она снимает мои носки, её ладонь касается внутренней стороны бедра, и мои пальцы тянутся к её руке, чтобы переместить её выше.
Я успеваю всего пару раз моргнуть – или мне так кажется – и вот она уже снова на ногах. Мои ботинки, носки и рубашка сняты, но я не могу точно вспомнить, как это произошло. Я всё ещё в джинсах, но мне кое-как удаётся их с себя стащить.
Алина поднимает джинсы с пола и бросает в корзину вместе с остальной грязной одеждой. Она открывает ящик, где хранятся мои футболки, и выбирает одну. Кладёт её на кровать рядом со мной и начинает раздеваться.
Сегодня вечером, когда она снимает одежду, я смотрю на неё более внимательно. Её волосы распущены, и мне нравится, как они струятся по спине и плечам, когда она стягивает через голову свою майку. Я подумываю о том, чтобы помочь ей снять остальную одежду, но сам едва стою на ногах.
Если я потребую мне отсосать, то, вероятнее всего, не выдержу и засну по ходу действия.
Алина идёт через холл в ванную, а я ложусь на кровать. Когда она возвращается и устраивается рядом со мной, я даже не открываю глаза. Но мой нос обнаруживает её, вернее аромат лаванды, окутывающий меня. Я утыкаюсь лицом в местечко, где соединяются шея и плечо, и глубоко вдыхаю.
– Нравится? – спрашивает Алина.
Я открываю глаза, чтобы сосредоточиться на её лице.
– Лаванда? Да.
– Надеюсь, это поможет.
Я не могу подобрать слова, чтобы ей ответить. Меня немного трясёт, хотя и не чувствуется холод. Она гладит рукой моё плечо и прижимается щекой к моей макушке. Кончиками пальцев другой руки прослеживает контуры моих татуировок.
– Когда ты в последний раз спал? – спрашивает Алина.
– Прошлой ночью.
– Как долго?
– Может, час.
– Когда ты по-настоящему спал в последний раз?
– Когда ты здесь была. – Я не совсем уверен, достаточно ли ясны мои слова, чтобы она могла их понять, но у меня нет сил повторить их.
Она замолкает, прежде чем снова заговорить.
– Это было почти неделю назад.
– Да.
– Господи, – шепчет она, сжимая меня на мгновенье.
Мне кажется, что она продолжает ещё что-то говорить, но я засыпаю до того, как её слова доходят до моего сознания.
Когда я просыпаюсь, мне тепло. Не так жарко, когда мне снится пустыня, просто приятно тепло. Аромат лаванды исчез, но он, должно быть, сделал своё дело. Я вообще не помню, чтобы просыпался ночью. Опять позднее утро. Прежде чем открыть глаза я чувствую, как через окно проникает солнечный свет.
Алина рядом со мной, одна рука на моём предплечье, другая под моей головой. Мы заснули почти в этом же положении, и мне интересно, неужели мы проспали так всю ночь. Алина уже проснулась, и когда я смотрю на неё, она начинает выводить пальцами маленькие круги на задней части шеи прямо около затылочной части головы. Тело реагирует без какого-либо указания мозга, и моя спина выгибается от её прикосновений. Тело напрягается до кончиков пальцев ног и вытягивается в струнку. Думаю, я даже чуть слышно стону.
Встретив её взгляд, я немного смущаюсь своей реакции. Она улыбается, и её пальцы продолжают массировать мою шею. Ощущения просто фантастические, но как только в моём воображении возникает образ Лиа, делающей мне массаж у камина, я отстраняюсь от Алины.
Выбравшись из кровати, молча направляюсь в ванную. Сделав воду такой горячей, что с трудом можно вытерпеть, я стою под струями и позволяю им свободно стекать по телу. Моя голова пуста. Даже пытаясь определить, что чувствую, я не могу найти никаких слов.
Не хочу думать о Лиа. Я даже не хочу вспоминать её имя.
Выйдя из душа, снова чувствую аромат приготовленной Алиной пищи, и мой желудок урчит. Быстро натягиваю чистую одежду и присоединяюсь к ней на кухне.
– Опять блинчики?
Она поднимает на меня глаза, и я улыбаюсь ей.
– У тебя на кухне практически ничего нет, – жалуется она. – Мне приходится готовить из того, что есть.
– Ладно, – говорю я, – может, мне просто сходить за продуктами?
– Я составлю тебе список.
Я сижу за столом с чашкой кофе и наблюдаю за ней. Ей, кажется, вполне комфортно в моём присутствии, что странно. Все остальные боятся встречаться со мной по утрам. Может, мне удастся провести ещё одну ночь без снов.
Она приносит полные тарелки и садится рядом со мной. Я сразу же приступаю к делу. Блинчики прекрасно приготовлены, и бекон приятно хрустит. Алина медленно ест и наблюдает за мной. Когда я всё съедаю, она берёт мою тарелку и споласкивает её в раковине, прежде чем снова сесть.
– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает она тихо.
– Со мной всё в порядке, – я смотрю на неё, удивляясь, к чему она клонит.
– Я не уверена, хорошо ли ты спал, – она облизывает губы и смотрит на меня из-под ресниц. Её волосы спадают с плеч, когда она поворачивается ко мне и кладёт свою руку на мою. – Тебя постоянно мучают кошмары?
Ну, это и есть ответ на её вопрос о сне.
Её прямота застаёт меня слегка врасплох, и я не могу ответить сразу. А просто смотрю на её лежащую сверху моей руку.
– Какое-то время, – наконец, признаю я.
Выражение её лица говорит, что она мне не верит, и я, вздохнув, отвожу взгляд.
– Ты помнишь их?
– Чаще всего, да.
– Должно быть, они очень страшные.
Я вытаскиваю свою руку из-под её, встаю и иду налить себе кофе. Ральф с самодовольной физиономией скрестив руки на груди сидит на столе рядом с кофейником.
– Они не реальны.
– Конечно, нет, – откликается Алина. – Но это не значит, что они на тебя не влияют.
Я не заметил, что говорил вслух.
Алина подходит ко мне сзади и гладит мою руку.
– Это не просто кошмары, ведь так? Это воспоминания.
У меня перехватывает горло, и кофе грозит выплеснуться. Я закрываю глаза, мои мышцы становятся вялыми, а ноги угрожают подкоситься от слабости. Держась рукой за столешницу, я заставляю лёгкие вобрать в себя воздух.
– Да, это так, – моё подтверждение не является для неё сюрпризом.
– Прости, – шепчет она, обнимает меня за талию и прижимается щекой между моими лопатками. Когда я чувствую, как её грудь вздымается и опадает за моей спиной, я стараюсь подстроиться под её дыхание.
Прикрыв глаза, отклоняюсь назад, чтобы получить больший контакт. Я начинаю слишком ясно осознавать, что её рука лежит на моём животе, и что так легко было бы сдвинуть её чуть пониже. И вот её прикосновение становятся вместо успокаивающих возбуждающими, и я поворачиваюсь к ней лицом.
Провожу ладонью вверх по её руке, потом по плечу. Останавливаюсь, когда добираюсь до щеки, и обхватываю её ладонью. Она поднимает на меня ясные голубые глаза и пробегается язычком по губам. Бросает взгляд на мой рот, и я чувствую её предвкушение.
Это то, чего я хочу? Это то, что мне нужно?
Понятия не имею, но знаю, что сейчас это кажется правильным. В данный момент это всё, о чём я могу думать. Другой рукой обнимаю её за талию, притягиваю к себе и наклоняюсь вперёд.
Мой телефон начинает звонить.
– Гадство, – бормочу, отпуская Алину и хватая телефон на барной стойке. Это Ринальдо, и он немедленно вызывает меня к себе в офис.
– Извини, – говорю я, протягивая ей немного денег. – Мне нужно бежать. Надеюсь, ты сможешь найти дорогу домой.
– Я в порядке, – она дотрагивается до моего предплечья и смотрит на меня. – С тобой всё будет хорошо?
Я выдаю ей самую убедительную улыбку, на какую только способен.
– Всё будет просто отлично.
***
Ещё слишком раннее утро, чтобы заняться делами в выходные, и я не могу вспомнить, когда в последний раз у меня не болела голова. Солнце в восточном окне офиса Ринальдо уже высоко над горизонтом. Я здесь уже час, и на самом деле мне очень хочется снова найти ту проститутку и вернуться в кровать.
– Итак, чего не хватает? – спрашиваю я.
Бекка передаёт мне ещё одну таблицу со списком оружия, которые мы так и не получили от Джунко и других уцелевших членов банды Марчелло. Бо́льшая часть была возвращена, но значительное количество исчезло совсем.
– Это пистолеты, – говорит Бекка. – Больше всего Ругеров.
– Дюжина Ругеров и четыре глока, – я бросаю список ей обратно. – Ругеры хороши, и их легко спрятать. И они точные.
– Думаешь, они их оставили себе? – спрашивает Бени.
– Только если они идиоты, – я смотрю на него и выгибаю брови.
– Они что, идиоты? – интересуется Бекка.
– Так и есть, – я вытаскиваю свою Беретту и проверяю обойму. Знаю, что она полная, но всё равно чувствую необходимость в этом убедиться. Возможно, скоро я направлюсь на юг.
– Итак, что будем делать дальше? – Бекка складывает бумаги в большой конверт и закрывает его металлическим зажимом.
– Джонатан, какая информация у тебя уже есть?
– Ну, ни один из них больше не появлялся на улице, чтобы торговать, – говорит он. – Я в этом уверен. Я отследил фургон, который перевозил некоторых из них на железнодорожную станцию. Угол обзора камеры не позволяет увидеть, что там происходило, но они встретились с двумя другими парнями, разговаривали в течение примерно десяти минут, а затем разошлись в разные стороны.