355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеррилин Кеньон » Поймать ночь (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Поймать ночь (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:25

Текст книги "Поймать ночь (ЛП)"


Автор книги: Шеррилин Кеньон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)

Глава 10

Табита задыхалась от охватившей ее боли. Она никогда не испытывала ничего подобного. Как будто что-то вторглось в её тело.

Эш с проклятиями запустил в нее заряд.

Табита закричала от боли удара, чувствуя, как что-то пытается разорвать её на куски.

Не в силах выдержать это, она начала падать, и тут же поняла, что кто-то прижал ее к сильной груди.

– Я поймал тебя, – произнёс Валериус, подняв на руки и прижав к себе.

Сердце Табиты дрогнуло от его близости. Она не знала, как он смог вовремя здесь оказаться и успеть поймать ее, но была ему очень благодарна.

– Берегитесь, – произнесла она сквозь сжатые зубы, стараясь не стонать от переполняющей ее боли.

Глаза наполнились слезами. Она боялась, что призрак теперь попытается завладеть либо Эшем, либо Валериусом.

– Забудь об этом, – сказал Ашерон.

Призрак засмеялся и затем исчез.

Эш моментально оказался возле неё.

– Дыши спокойно, – прошептал он.

Табита больше не могла говорить, уткнувшись носом в шею Валериуса, и вдыхая теплый запах его кожи. Она бы никогда не подумала, что может испытывать такие чувства к кому-либо.

Она ощущала себя странно защищённой, несмотря на то, что не могла постоять за себя.

– Надо доставить ее в безопасное место, – резко сказал Валериус.

Эш кивнул.

В одно мгновение они оказались за пределами дома Кириана, а в следующее – уже в комнате Валериуса.

Валериус вздохнул с облегчением, осторожно опуская Табиту на матрац.

– Ты в порядке?

– Думаю, да, – прошептала она, так как боль понемногу начала отступать.

Он одарил ее теплой улыбкой, но при взгляде на Эша его лицо ожесточилось.

– С чем мы столкнулись?

Эш глубоко вздохнул, задержав дыхание на несколько секунд, очевидно обдумывая ответ.

– Этот призрак около дома Кириана – Десидериус. Хорошие новости в том, что он не материален… пока.

– Но когда я с ним боролся, он был в физической форме, – ответил Валериус. – Он нападал на меня ранее.

– Когда? – ее ужас возрос десятикратно. – Я не видела его.

– Тот самый, кого призрак защищал в конце сражения. Помнишь?

Табита покачала головой.

– Это был не Десидериус. Поверь мне, я помню лицо этого ублюдка.

Она коснулась шрама на своей щеке.

– Нет, – ответил Эш. – Это был его старший сын. По словам Юриана, у них одинаковые имена.

Табита закатила глаза.

– Да что с вами такое, люди античности? Одно имя на всех? Три имени на всю родословную и все используют их повторно?

– Такова была традиция, – ответил Валериус. – Я только рад, что она нарушена. Поверь, я вовсе не в восторге от имени, которое напоминает тебе о попсовой песне и парне, который творит нечто отвратительное в спортзале средней школы. Но с учетом всех обстоятельств, я полагаю, «Валериус» определенно лучше, чем «Новая бомба извращенцев».

Табиту рассмеялась от неожиданного комментария, удивляясь, что он все-таки понял её намек о фильме «Голливудские Рыцари».

– Зная Табиту, я даже не буду спрашивать, о чем это вы, – сказал Эш, потирая бровь.

Внезапно, он застыл. Табита чувствовала его страх.

– Эш?

– Что случилось? – прошептал Эш, обращаясь не к Табите, словно говорил с кем-то еще.

– Эш?

– Вы двое оставайтесь здесь и больше не покидайте дом этой ночью, – и он мгновенно исчез.

Табита посмотрела на Валериуса, чей хмурый взгляд напоминал её собственный.

– Что это всё значит?

– Не знаю, но чувствую, что ничего хорошего.

Эш вихрем ворвался в свой дом в Катотеросе. Звук захлопнувшейся пятнадцатифутовой мощной дубовой двери отразился эхом, угрожающе задрожав. Он только пересек изящный порог, как его одежда сразу сменилась с современной готической, на древнеатлантическую. Швы джинсов превратились в плотную тканую шнуровку крест-накрест, поддерживающую облегающие черные кожаные штаны идеально сидящие на стройном теле. Вместо куртки и рубашки его гибкое тело облегало длинное одеяние из тяжелого черного шелка, царственно спадающее складками до полка. Спина была украшена вышитой эмблемой золотого солнца, пронизываемого тремя серебряными молниями.

Это был его личный знак власти, им отмечалось все, чем он владел.

Не останавливаясь, Ашерон прошёл через широкий, облицованный черным мрамором холл с таким же узором в центре пола.

В этом круглом холле не было никакой мебели, но на каждой из шестнадцати колонн, которые поддерживали золотистый куполообразный потолок, были высечены изваяния самых могущественных богов Атлантиды.

Богов, однажды назвавших это королевство своим домом. В те времена они радостно собирались в этом зале, общаясь друг с другом, наблюдая и защищая человечество.

Но те дни давно минули.

Древние боги давно исчезли.

Эш направился в тронный зал и остановился у главных дверей. По бокам дверного проема располагались изображения Аполлимии Разрушительницы и ее мужа Архонта Косметаса, чье имя означало «Порядок». Когда-то они вдвоем контролировали параллельные миры Катотерос и Калосис, но в приступе гнева Аполлимия уничтожила всех, кто обитал здесь.

Всех.

Ни один атлантический бог не остался в живых, когда она пронеслась через этот храм в неистовой ярости. Эш никак не мог понять, что могло подтолкнуть её на такие действия.

– Юриан! – прогремел он, вызывая своего подчинённого, едва войдя в тронный зал древних богов.

Юриан тут же появился в зале Атлантов, сердитый как черт. Он резко остановился, заметив, что Эш находится в своем истинном обличии. Темный Охотник стоял перед позолоченным возвышением с двумя золотыми тронами в форме драконов.

Юриан все еще имел проблемы, общаясь с Эшем в таком виде. Пылающих кроваво-красных глаз было вполне достаточно, чтобы заставить полубога Юриана съежиться от страха, да еще и эта переливающаяся синева его мраморной кожи…

Брр…

Но больше всего смущал ужасный, глубокий шрам, проходящий от пупка до горла, где выжженным клеймом виднелся отпечаток руки. Похоже, кто-то сжимал горло, в то время как остальные резали на части.

В тот день, когда Юриан прибыл в Катотерос, он узнал от Алексиона, что отпечаток руки может появляться и исчезать, но вертикальный шрам виден только в этом царстве, и ему строго наказали никогда и ни при каких обстоятельствах не реагировать на это.

Конечно, если ему дорога жизнь.

Эш был вне себя, что проявлялось в громе и молниях, сверкающих и вспыхивающих за свинцовыми окнами храма.

Мало что могло напугать Юриана, но этот весьма могущественный мужчина мог.

Даже домашние любимцы Эша, птерозавры, боялись подойти к своему хозяину, когда он в таком настроении. В отличие от Юриана, маленькие, крылатые, драконоподобные создания мудро спрятались.

– У тебя есть, что доложить? – спросил Ашерон с ярко выраженным акцентом атлантов.

– Главным образом то, что в Аду все сорвались с цепи.

Ашерон выглядел весьма недовольным такой новостью. Еще больше молний рассекали небо за высокими от пола до потолка окнами, озаряя весь тронный зал и придавая телу Ашерона жуткое сияние. Гром зловеще рокотал, сотрясая пол храма, где стоял Юриан.

– Что происходит?

Юриан удержался от очередной колкости, так как заметил, что погода в Калосисе зеркально отражает погоду здесь, в Катотеросе. Весьма вероятно, что это было бы самоубийством.

– Я не знаю. Десидериус вернулся в коридор совсем недавно, вместе со своим сыном. Мне сообщили, что он о чем-то переговорил со Страйкером, и тот наделил его способностью перевоплощаться. Аполлимия Разрушительница заперта в своём храме и никому не позволено навещать её. Видимо, кто-то совершил нечто плохое, поэтому она отправила своих демонов Шаронте на кровавую охоту по всему Калосису, с целью найти нарушителя. Спати в страхе разлетелись как мухи, и очень многие наделали в штаны, боясь ее ярости.

– А твой отец?

Юриан напрягся при упоминании Страйкера, главы Спати даймонов, которого контролировала породившая его Разрушительница.

– Я не знаю. Когда Десидериус ушёл, он психанул в верховном зале, расколов его на части. – Его лицо ожесточилось. – Он продолжает выкрикивать мое имя, и я не могу понять почему. Возможно, он узнал, что я жив.

Ашерон отвёл взгляд в сторону.

– Что происходит, Эш? Уверен, что ты знаешь.

– Нет, не знаю. Разрушительница молчит. Я ничего от нее не слышу, и меня это больше всего беспокоит. Она никогда не молчала в наших сражениях.

Юриан ругнулся, понимая, к чему ведет эта ситуация.

– Что могло одновременно их так разделить?

Ашерон выразительно заиграл желваками.

– Предполагаю, что Страйкер послал Десидериуса, чтобы испытать меня. Однажды Деси увидел, что это действует, и доложил об этом Страйкеру, тем самым, дав так нужное ему подтверждение.

– Подтверждение чего?

Ашерон внимательно прошелся по нему взглядом.

– Кто он на самом деле для Аполлимии.

Юриан присвистнул.

– Да уж, это свёло его с ума. Может нам повезёт, и они с Разрушительницей убьют друг друга.

Тот бросил на него такой взгляд, что Юриан шагнул назад.

– Извини, – быстро произнес он.

Ашерон начал расхаживать взад и вперед. Его одеяние мрачно развевалось, серебристые каблуки цокали по чёрному мраморному полу. Смотрелся он устрашающе.

– Зачем Десидериус пытался захватить тело Табиты?

– Что ты имеешь в виду? – спросил Юриан.

– Он пытался завладеть ею, когда я был рядом. Когда я выбил его из нее, он накинулся на меня.

Бессмыслица. Это же было так глупо… хотя, ведь это был Десидериус.

– Почему он предпринял попытку, зная, кто ты?

Эш тихо и зловеще засмеялся.

– Не думаю, что Страйкер поделился с ним такой информацией. Он бы не посмел. Иначе бы подорвал свой авторитет в Калосисе.

Дельное замечание.

– Я так полагаю, главный вопрос в том, кто станет донором тела.

Ашерон приподнял голову, словно только что догадался о чем-то.

– Он гонится за Кирианом или Амандой. Так как он не смог добраться до тела Табиты и моего, то наверняка будет искать того, кого они знают и кому доверяют. И это следующее, что тебе надо выяснить. Страйкер меня блокирует, поэтому я ничего не чувствую относительно Десидериуса.

– К твоему сведению, я начинаю чувствовать себя тут пушечным мясом. Многие в Калосисе будут радоваться тому дню, когда Страйкер перережет мне горло. Если кто из них узнает, что я шпионю за ними, то отправят назад к тебе по частям.

Ашерон криво и зло усмехнулся.

– Ничего. Я просто снова тебя соберу.

– Спасибо, босс. И эта мысль тревожит меня еще больше. Надеюсь, Шалтай-Болтай не захочет свалиться со стены, ладно?

Лицо Ашерона снова ожесточилось.

– Иди, Юриан.

Склонив голову, Юриан шагнул назад и перенес себя в Калосис.

Прислушиваясь, Ашерон безмолвно стоял в своем тронном зале. Он по-прежнему ничего не слышал от другой стороны. Снова блеснули молнии, засвистел ветер за оконными стеклами.

– Поговори со мной Аполлимия. Что ты делаешь?

Но впервые за одиннадцать тысяч лет, она хранила полное молчание.

Единственно, что он услышал в тишине своего разума, так это слабый голос своей сестры. «Будь осторожен в своих желаниях, младший брат, они имеют свойство сбываться».

Табита повесила телефонную трубку после разговора с Амандой. В то время как она рассказывала ей о нападении Десидериуса прямо рядом с их домом, Кириан и Талон забинтовывали Нику рёбра.

– Я боюсь, Вал, – произнесла она, положив трубку. – Действительно, боюсь. Я все еще слышу голос Аманды, рассказывающей о сне, где они умирают. Я знаю, ты ненавидишь Кириана, но…

– Ты не права. Это он меня ненавидит.

Табита качнулась, когда Валериус заключил её в крепкие объятия, в которых она и вправду нуждалась. Он бережно прижал её к груди, одной рукой играя с её волосами.

Она вдохнула его пряный, приятный аромат, успокаивающий ее даже больше, чем прикосновения.

– Ашерон не даст ей умереть. Ты знаешь это, – утешая, произнес он.

– Очень на это надеюсь, но вот ее видение…

– Всё может измениться. Как всегда говорит Ашерон «Судьба бессильна перед волей человека». То, что она видела, было одним из возможных исходов.

Табита захлебнулась слёзами, представив, какой станет её жизнь без Аманды. Она не сможет этого вынести.

– Я не могу потерять свою сестру, Валериус. Не могу. Мы всегда были одним целым.

– Ш-ш-ш, – прошептал он и нежно поцеловал её в макушку. – Уверен, она чувствует то же самое по отношению к тебе. И клянусь своей жизнью, ни одна из вас не должна бояться потерять другую. Я буду начеку.

Табиту изумила его нежность, Валериус явно никогда ее не показывал, даже самому себе.

Она отстранилась, чтобы посмотреть на него.

– Как могли твои братья убить тебя?

Он мгновенно ее отпустил и сделал три шага назад. По его лицу, она поняла, что этот вопрос причинил ему глубокую боль.

– Извини, Вал. С моей стороны это было бестактно.

– Всё в порядке. В те времена все было по-другому.

Очевидно, это его стандартный ответ на любой вопрос, но этот вывод слишком прост, чтобы с ним согласиться.

– Мне нужно позвонить Отто, чтобы он привёз нам ужин. Не знаю как ты, но я голоден.

Табита кивнула, предоставляя нужную ему передышку. Не оглядываясь, Валериус вышел, оставив её одну в библиотеке.

– Что ты нашла в этом ублюдке?

Она быстро повернулась на неожиданно прозвучавший позади голос, и увидела высокого мужчину ростом с Вала, сердито уставившегося на неё. Одетый в чёрные джинсы и футболку, он был невероятно красив с аккуратной эспаньолкой, коротко стриженными чёрными, как смоль волосами и ярко-синими глазами.

– Кто ты такой, черт побери?

– Зарек.

Это неожиданное имя застало её врасплох. Так вот он, печально известный мальчик для битья, живший в доме Валериуса в Риме. На первый взгляд, братья были схожи только ростом и цветом волос.

Табита скрестила руки на груди, без страха глядя ему в лицо.

– Так значит, ты тот гад с молниями.

Он зло рассмеялся на её оскорбление.

– На твоём месте я бы поостерегся. Нет закона, запрещающего мне поджарить и твою задницу.

Она усмехнулась, не принимая угрозу всерьез.

– Уверена, что так оно и есть. Да только Эш убьёт тебя, если причинишь мне вред.

– Пускай попробует, но вряд ли у него что получится.

Табита втянула воздух сквозь зубы в ответ на его дерзкий тон.

– А ты самонадеянный, да?

Зарек равнодушно пожал плечами.

– Итак, что ты тут делаешь? – спросила она.

– Я наблюдал за вами.

Ей стало противно от его признания и от мысли, что он мог видеть. Она брезгливо вздрогнула.

– Ты сексуальный извращенец!

Его глаза опасно сузились.

– Вряд ли. Уверяю тебя, что вовремя отводил глаза, когда вы начинали свои дерьмовые любовные утехи. Однажды я уже был слеп, и не хочу возвращаться к этому.

– Тогда зачем ты наблюдал за нами?

– В основном из любопытства.

– А сейчас ты здесь. Зачем?

– Потому что мне интересно, с чего это свояченица Кириана трахается с таким, как Валериус.

Табита презрительно усмехнулась.

– Это не твоё дело, чёртов приду…

Она умолкла, так как комната завращалась вокруг нее.

Внезапно библиотека Валериуса исчезла, и она оказалась в зеркальном коридоре, где увидела отражение себя и Зарека.

– Где мы?

– На Олимпе. Хочу тебе кое-что показать.

Зеркало перед ней замерцало и изменилось. Они в нем больше не отражались.

Вместо этого оно показало ей прошлое.

Она увидела древнюю холщовую палатку, внутри которой находился привязанный к деревянному каркасу окровавленный мужчина, мучимый пытками. Он кричал, моля о милосердии на латыни, в то время как другой человек избивал его шипастой плетью.

Съежившись, Табита закрыла уши, пока избиение не прекратилось, и вперед вышел мужчина в римских доспехах.

Это был молодой Валериус. Его угрюмое заросшее лицо явно нуждалось в бритье, доспехи заляпаны пятнами крови. Он выглядел уставшим и неопрятным, как будто не спал несколько дней, тем не менее, его окружала аура королевского превосходства.

Он хлестнул водой в лицо мужчине.

– Скажи, где они будут переходить?

– Нет.

Слова Валериуса, приказывающего солдату продолжать избиение мужчины, эхом отозвались в ее голове.

– Твой любовник ослепил меня, – прорычал Зарек ей на ухо, а зеркало затуманилось и вскоре прояснилось, показывая двух маленьких мальчиков.

Один лежал на земле, свернувшись калачиком, пока другой избивал его плетью. Один из ударов попал мальчику прямо в глаз. Закричав от боли, он прикрыл глаз чумазой рукой.

– Я на земле, – сердито проворчал Зарек ей на ухо. – А Валериус – тот, кто безжалостно бьёт меня, а ты с ним трахаешься.

Не в силах смотреть на эту жестокость, Табита развернулась и натолкнулась на кого-то еще.

Она начала вырываться, но, подняв голову, увидела Эша, чей вид не предвещал ничего хорошего.

– Что ты делаешь, Зи?

– Показываю ей правду.

Ашерон покачал головой, глядя на бывшего Темного Охотника.

– Не могу поверить, что ты женат на нимфе правосудия и ничему от нее не научился. Зи, в любых воспоминаниях всегда есть три стороны. Твоя, их, и истина, находящаяся где-то между вами. Ты показываешь ей отдельные фрагменты, чтобы доказать свою точку зрения. Почему бы тебе не показать Табите полную картину?

Эш подвёл её к зеркалу.

– Табби, я не собираюсь лгать тебе или пытаться изменить твоё мнение. Это воспоминания не Зарека или Валериуса, а только подлинная, объективная реальность.

Она снова увидела Валериуса ребёнком и мужчину в тоге, удивительно похожего на Зарека, подходящего к нему. Должно быть, это их отец.

Смеясь, он похлопал Валериуса по плечу.

– Вот так, сын мой. Всегда бей по самому уязвимому месту. Когда-нибудь ты станешь хорошим полководцем.

Маленький Зарек так свирепо смотрел на них, словно готов был убить их прямо на месте. Отец выхватил плеть из рук Валериуса и снова приступил к избиению.

Выражение его лица ужаснуло Валериуса, и он выбежал из комнаты, задыхаясь от рыданий. Казалось, что его сейчас стошнит. Пробежав через римский внутренний дворик, он упал у огромного фонтана в центре атриума. Скрестив руки и прислонившись к краю фонтана, он опустил на них голову.

– Извини меня, извини, извини, – повторял он вновь и вновь, сквозь рыдания.

Его отец выбежал из дома, приближаясь к нему.

– Валериус! – прокричал отец, подойдя к ребёнку. – Что ты делаешь?

Валериус не ответил. Тогда отец схватил мальчика за волосы, подняв с земли.

Ужас на лице мальчика ожег Табиту.

– Ты жалкий маленький слизняк, – глумился он. – Мне стоило назвать тебя Валерией. Ты больше похож на женщину, чем на мужчину.

И тогда отец занес руку и ударил наотмашь с такой силой, что от прокатившегося эха несколько птиц в испуге взметнулись ввысь. Потеряв равновесие, Валериус упал на землю.

Нос и щека были в крови. Валериус попытался подняться на ноги, но отец хлестнул плетью поперек спины. Мальчик моментально упал.

Но отец продолжал стегать его.

Валериус прикрывал голову, пока удар за ударом осыпали его маленькое тельце.

– Вставай, – прорычал отец после двадцати ударов плетью.

Валериус плакал так сильно, что не мог говорить.

Отец пнул его по ребрам.

– Вставай, черт тебя дери, иначе дам ещё столько же.

Табита не могла представить, как ему удалось справиться, но он, дрожа и шатаясь, встал на ноги. Его одежда была изорвана в клочья, лицо в грязи и крови.

Отец схватил сына за горло и прижал разодранной спиной к шершавой, каменной стене так, чтобы ещё больше ободрать плоть.

Табита съежилась от боли и сочувствия, пытаясь представить, как мог такой юный ребенок, держаться на ногах и не падать.

– Ты будешь стоять здесь до наступления ночи и, если хотя бы согнешь колени, я прикажу бить тебя каждый день, пока не научишься терпеть боль. Ты понял меня?

Валериус кивнул.

– Маркус! – закричал отец.

Из дома выбежал другой мальчик, чуть постарше и похожий на Валериуса.

– Да, отец?

– Следи за братом. И зови меня, если он присядет или хотя бы пошевелится.

Маркус улыбнулся в ответ, как будто ему только что преподнесли подарок.

– Да, господин.

Отец развернулся и ушел. Едва он скрылся с глаз, брат со смехом повернулся к Валериусу.

– Бедный маленький Вал, – сказал он с издевкой. – Интересно, что отец сделает с тобой, если ты упадёшь.

Маркус ударил ему прямо в живот.

Валериус застонал от боли, но не сдвинулся с места.

Маркус только сильнее разозлился.

Рыкнув на Валериуса, он начал избивать его. Валериус пытался сопротивляться, но без толку. Маркус в два счета повалил его опять на землю.

– Отец! – позвал Маркус и побежал к двери, за которой скрылся их отец. – Он упал!

Табита отвернулась, боясь очередного наказания. Она уже видела живьем его спину. Проводила руками по этим шрамам, которые он сносил с достоинством и грацией.

Этот мужчина должен люто ненавидеть своего отца, но всё же Табита ни разу не слышала от него ни одного плохого слова. Он просто продолжал жить, выдержав все испытания и держа при себе эти мучительные воспоминания.

Для нее он был исключительным.

Зеркало померкло.

– Это ничего не меняет, – сказал Зарек, скривив губы. – Да, его тоже избили, но это не отменяет тот факт, что он пытал…

– Греческого солдата, чья армия напала на римское поселение, – перебил его Эш. – Всех женщин и детей заперли в храме Минервы и сожгли дотла. Валериус явился с армией, чтобы остановить их, пока те не убили еще больше невиновных людей.

Зарек презрительно усмехнулся.

– Не все были невиновными.

– Нет, – произнесла Табита, её горло сжалось. – Но он был военачальником в жестокое время.

– Да, – спокойно подтвердил Эш. – И делал то, что должен был.

Зарек фыркнул.

– Да, конечно. Валериус всю свою смертную жизнь пытался угодить своему отцу, пытался вызвать за себя гордость у этого животного.

– И когда вы были детьми, он настолько боялся вашего отца, что каждый раз в его присутствии заикался, – ответил Эш, опровергая слова Зарека.

– Чтобы понравиться семье, он никогда не противостоял их жестокости.

– Никогда?

Табита опять посмотрела в зеркало, отображающее спящего маленького Валериуса, примерно восьми лет. Ее сердце учащённо забилось от вида мирно посапывающего ребёнка.

Но потом дверь его спальни распахнулась.

Валериус подпрыгнул, когда свет от лампы упал на него.

Отец стащил его с кровати и буквально швырнул на пол. Валериус взглянул на отца и затем на того, кто держал лампу.

Это был Маркус.

– Что это? – спросил отец, кидая в него попону.

Валериус побледнел.

– Что это за покрывало, Зарек? – спросил Эш.

Синие глаза Зарека похолодели.

– Это дерьмовая попона для старой лошади, которую одной зимней ночью мне дал этот маленький ублюдок и за это меня избили.

– Валериус! – выкрикнул отец, дав пощёчину сыну. – Отвечай мне.

– П-п-попона.

– Я видел, как он дал её рабу, отец, – сказал Маркус. – Так делал Мариус. Он не хотел, чтобы раб замёрз.

– Это правда?

Валериус казался испуганным.

– Это правда!

– Ему было х-х-холодно, – он сглотнул.

– А как ему теперь? – ухмыльнулся отец. – Что же, пусть лучше страдает раб, а не ты, не так ли? Возможно, пришло время выучить этот урок, мальчик.

Не успел Валериус пошевелиться, как отец сорвал с него одежду и, схватив за тонкую руку, вытащил из комнаты. Совсем голого Валериуса крепко привязали к столбу на улице. Было настолько холодно, что от их дыхания исходил пар.

– П-п-по…

Мольбу Валериуса оборвал еще один беспощадный удар наотмашь.

– Мы римляне, мальчик. Мы ни у кого не просим пощады. За это тебя изобьют утром. Если ты переживёшь эту ночь.

Дрожа от холода, Валериус прикусил губу, чтобы зубы так сильно не стучали.

Маркус засмеялся над ним.

– Я думаю, что вы слишком добры, отец.

– Не подвергай сомнению мои решения, Маркус, если не желаешь присоединиться к нему.

Смех моментально прекратился. Не говоря ни слова и не оглядываясь, они вернулись в дом, оставив Валериуса одного на улице.

Маленький мальчик упал на колени, пытаясь развязать руки, но без толку.

– Я клянусь, что буду хорошим римлянином, – тихо прошептал он. – Клянусь.

Изображение померкло.

– Ты не переубедишь меня, Ашерон. – холодно сказал Зарек. – Я все еще считаю, что он – безжалостный ублюдок, который ничего не достоин.

– А как насчёт этого?

На этот раз, когда зеркало просветлело, Табита увидела весьма искаженную версию преследования своего отца повзрослевшим Зареком в их древнем римском доме.

Мужчина средних лет истекал кровью, лицо выглядело избитым.

Он ворвался в комнату, похожую на обеденный зал, где за столом сидел одетый в доспехи Валериус и писал письмо. Он хмуро поднялся с места, как только увидел обезумевшего отца.

Он упал возле сына, хватаясь за металлические ремни его кирасы.

– Ради Юпитера, помоги мне, мальчик. Спаси меня!

Зайдя в комнату, Зарек резко остановился, увидев Валериуса в полном воинском обмундировании. Свет горящих свечей сиял на его золотой броне, контрастируя с кроваво-красным плащом.

Валериус с грозным видом оттолкнул отца в сторону и медленно вытащил меч из бордовых кожаных ножен, словно готовясь к схватке с Зареком.

– Вот так, мальчик, – злобно усмехнувшись, произнёс отец. – Покажи ничтожному рабу, чему я тебя учил.

– Вперед, ублюдок, – вызывающе рыкнул Зарек. – Я здесь для мести, и ты не можешь убить того, кто уже мертв.

– Я и не собирался, – просто сказал он.

– Валериус, – зарычал отец. – Что ты делаешь, мальчик? Ты должен помочь мне.

С совершенно невозмутимым лицом, Валериус смотрел на отца, как на абсолютно незнакомого человека.

– Мы римляне, отец, и я уже давно не мальчик. Я военачальник, которым вы меня сделали. И вы хорошо научили меня тому, что мы не просим пощады ни перед кем.

Валериус вручил свой меч Зареку рукоятью вперед.

Не говоря ни слова, он отдал честь брату, вышел из комнаты и закрыл двери.

Крики отца разносились эхом, когда Валериус медленно шёл по коридору.

Табита с трудом перевела дух, став очевидцем трагедии их жизни. С одной стороны, она не могла поверить, что Валериус оставил своего отца умирать, но с другой стороны, она все прекрасно понимала.

Бедный Валериус. Бедный Зарек. Они оба стали жертвами одного человека. К одному сыну относились с презрением, потому что он был рабом, а к другому, потому что не был равнодушным и бесчувственным. По крайней мере, до этого момента.

Она взглянула на Зарека, в его глазах еще плескалась боль и ненависть прошлого.

– Зарек, если ты так сильно ненавидел Валериуса, почему не убил и его тоже?

– Пардон за каламбур, но слепой временами близорук.

– Нет, – прошептала Табита. – Ты знал, ведь так? Ты знал, кто заслуживает ненависти, а кто нет.

Ухмыляясь еще более холодно, Зарек перевел грозный, свирепый взгляд с Табиты на Ашерона.

– Это ничего не меняет. Валериус все равно не заслуживает покоя. Он не заслуживает ничего кроме презрения. Он – сын своего отца.

– А ты? – спросила Табита. – Для меня очевидно, что тебя отравляет ненависть, не дающая тебе жить спокойно. Валериус не набрасывается на других. Никогда. По мне, он гораздо больше мужчина, чем ты.

Зарек пронзительно взглянул на нее.

– А ты думаешь, что такая особенная. Что он стоит твоей защиты. Скажу тебе вот что, милашка. Если хочешь узнать, кого действительно любит Валериус, сходи в его солярий. Представляю, как много значит для него Агриппина, что он на протяжении двух тысяч лет хранит ее каменную статую.

– Зарек… – предупреждающе прогремел Эш.

– Что? Это правда, ты сам прекрасно знаешь.

Зарек отошёл назад, будто пытаясь исчезнуть.

– Что за..?

Эш одарил его насмешливым взглядом.

– На будущее, Зарек, если ты когда-нибудь причинишь вред Табите, я убью тебя. Будь прокляты все боги и богини.

Зарек открыл было рот, чтобы возразить, но исчез не успев сказать ни слова.

И в следующий миг Табита вернулась обратно в библиотеку, на то место, где изначально стояла.

– Табита? – позвал Валериус, заходя в комнату. – Разве ты не слышала мой вопрос?

Табита прикоснулась к ближайшей полке, чтобы удостовериться, что она действительно здесь. Да, она на месте. Но чувствовала она себя довольно таки странно.

– Нет, – ответила она. – Извини, прослушала твой вопрос.

– Отто хотел узнать, нравятся ли тебе грибы.

– У меня к ним весьма противоречивое отношение.

Валериус удивленно посмотрел на нее и передал ее слова Отто. Заказав ужин, он положил телефон в карман.

– Ты в порядке?

Нет, она не в порядке. Показанное и сказанное Зареком и Эшем привели ее мысли в беспорядок.

Хотела бы она знать, кому верить.

– Где у тебя здесь солярий?

Дурное предчувствие волной окатило Валериуса.

– Мой, что?

– Солярий. У тебя же тут есть один?

– Я…эээ, да. Есть.

По крайней мере, он не лгал.

– Могу я его увидеть?

Он застыл.

– Зачем?

– Мне нравятся солярии. Такие прекрасные комнаты. – Табита вышла из библиотеки, направляясь в другую часть дома. – Сюда идти?

– Нет, – сказал Валериус, выходя за ней. – Я все же не понимаю, почему ты хочешь…

– Доставь мне удовольствие. Я только взгляну, хорошо?

Валериус задумался. Что-то было с ней не так, он чувствовал это. И все же он не мог утаить прошлое и по каким-то непонятным ему причинам не хотел ничего скрывать от неё.

Царственно склонив голову и шагнув назад к лестнице, он произнёс.

– Изволь следовать за мной.

Поднявшись наверх, они подошли к комнате, расположенной рядом со спальней Валериуса. На ее двери была клавиатура цифрового замка.

Табита наблюдала, как он набирает код. Замок щелкнул. Валериус глубоко вздохнул и широко распахнул дверь.

Сердце Табиты сжалось, как только она увидела посреди солярия статую молодой красивой женщины. Возле нее пылал вечный огонь.

Она взглянула на Валериуса, но он уставился в пол, отказываясь встретиться с ней взглядом.

– Так вот почему ты так волновался о масле для лампы. Ты должно быть, действительно её любишь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю