Текст книги "Скандалы не дремлют (ЛП)"
Автор книги: Шелли Брэдли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)
Он наклонился и коснулся ее губ. Боже, это было так хорошо.
– Увидимся через несколько часов. Не выходи из здания.
Она и не собиралась. Технически, гараж был частью здания. Она взглянула на часы. У нее еще было время.
В офисе царили тишина и покой.
Эверли подошла к сейфу и вытащила SD-карту, которую убрала ранее. Усевшись на свое рабочее место, она начала загружать фотографии. Она хотела, чтобы они хранились в ее ноутбуке. Совершенно ясно, что ее рабочий компьютер не безопасен.
Девушка посмотрела на третье фото. Она могла увидеть Мэда через окно ее лофта. Он улыбался и держал стакан ее дерьмового виски.
Ее брат. Какой бы была ее жизнь, если бы она выросла рядом с ним?
Девушка скачала еще две фотографии, прежде чем на экране выскочило сообщение о том, что на жестком диске не хватало места для хранения файлов. Что-то съедает ее жесткий диск. Она знала, что у нее проблемы с этой проклятой системой.
Эверли застонала. У нее не было возможности исправлять и восстанавливать ее, как она планировала. Когда ее ноутбук начал барахлить, она планировала переустановить систему, надеясь, что это устранит проблему. В понедельник она не один час копировала все файлы на внешний жесткий диск, но не смогла все закончить.
Она не собиралась тратить весь день на реанимацию компьютера, но подозревала, что эти улики очень важны, и ей нужно было еще раз на всякий случай скопировать все фотографии. С мрачной решимостью, она дважды проверила, все ли сохранила на своем жестком диске, прежде чем продолжила удалять систему подчистую и форматировать диск. Как только все было сделано, она наконец смогла, начать переустанавливать операционную систему, что займет весь чертов день.
Спустя тридцать минут пришел Скотт с бутербродом в руке. Они говорили о несущественных вещах, как будто Скотт знал, что она не может обсуждать Габриэля. Он поддерживал легкую болтовню. День пролетал за множеством разных дел.
Прошло несколько часов, прежде чем она подняла голову и поняла, что пришло время встретиться с ее тайным осведомителем. Ее немного потряхивало от волнения. Наконец-то она сможет что-то сделать. Она чувствовала себя такой беспомощной последние несколько дней, как если бы события управляли ею, а не она событиями. Шанс действовать принес облегчение.
Она извлекла SD-карту. С резервным копированием этих фотографий придется подождать, пока она не сможет привести ноутбук в рабочее состояние. Она не собиралась рисковать потерей этих доказательств, поэтому засунула диск и ноутбук в сейф, а затем достала пистолет. Последние несколько дней без него она чувствовала себя голой, но подумала, что брать огнестрельное оружие на встречу со своим новым боссом или в полицейский участок не лучшая идея, поэтому оставила его в сейфе. Теперь она проверила обойму и сунула пистолет в сумочку. В гараже должно быть безопасно, но она не была идиоткой. Если она не могла взять кого-нибудь с собой, то ей следует иметь подстраховку.
В полной готовности получить ответы на некоторые вопросы, Эверли позвонила в охрану и позвала к телефону одного их охранников. Он будет наблюдать за ней через камеры и подаст сигнал, если она попадет в беду.
Теперь у нее будет кто-то, кто присмотрит за ней. Эверли могла встретить неизвестность лицом к лицу.
Пришло время выяснить, кем был ее информатор, и что, черт возьми, он знал.
*
– Так ты говоришь, Мэда убили из-за денег? – Дэкс покачал головой. – Я всегда думал, что он упадет с крыши, пытаясь улизнуть из дома замужней дамы. Или его застрелит какой-нибудь ревнивый муж.
Гейб посмотрел на квитанции, которые принес с собой Дэкс. Его другу потребовалось несколько часов, чтобы собрать необходимые им доказательства, обсудить ситуацию с Коннором и пересечь город. Он хотел бы, чтобы Эверли нашла время пообедать с ним, но она утверждала, что слишком занята. Он потратил несколько часов, разбирая квитанции организации и документы Валери из отдела кадров. Тавия была права… И в то же время ошибалась. Заказы и чеки на поставку выглядели убедительными на бумаге, но недостаточно убедительными, чтобы обличить Валери, если бы Мэд решил выдвинуть ей обвинения. Но, возможно, у него был туз в рукаве. У Габриэля было над чем подумать, но он был рад появлению Дэкса.
– Не уверен, было ли это только из-за денег, но они определенно вовлечены в дело. По-видимому, какое-то время до встречи с Сарой он трахался с Валери. Подозреваю, что он обнаружил, что она присваивала деньги из бюджета «Кроуфорд», которые предназначались на организацию концерта фонда. После обеда я нашел больше информации. Он собрал довольно весомые улики против нее. Его секретарша дала резервную копию данных с его компьютера. По ее словам, он передал их ей в запечатанном конверте в вечер своей смерти, как раз перед тем, как ушел из офиса.
– Откуда он узнал, что погибнет? – Дэкс нахмурился.
– Хилари сказала, что он часто так делал, когда уезжал из города, потому что во время своих путешествий не раз терял или ломал ноутбук. Он отказался использовать систему резервного копирования, которую использовали все остальные работники, потому что не хотел, чтобы у кого-то был доступ к его конфиденциальным файлам. Поэтому он часто делал резервное копирование на флэшку и запечатывал ее в конверт. Когда я спросил Хилари, с чего мне начать знакомство с компанией, как Мэд управлял этим место и какие у него могли быть планы, она вручила мне флэшку.
Дэкс покачал головой.
– Так значит, мы можем собрать воедино его дело против Валери?
– Именно. Я нашел целую папку о ней. Он сравнил три последних благотворительных концерта фонда. Валери занималась организацией питания двух последних. По сравнению с концертом три года назад и прошлогодним, расходы выросли почти на сто пятьдесят процентов.
Дэкс присвистнул.
– Разве она не думала, что привлечет к себе внимание? Если она не глупая, то должна была знать, что все раскроется.
Гейб кивнул, обдумывая слова Дэкса. Он был прав; Валери не была столь проницательна. Эверли говорила, что она не так умна. Ей удалось украсть деньги, но не бесследно. Однако она проявила достаточно творчества, чтобы ее стало трудно отследить. А это требовало ума. Тем не менее, чтобы в одиночку взорвать самолет Мэда, просто быть умным мало. А значит, где-то должна быть разгадка. Где-то ведь должен быть дымящийся пистолет?
– Не знаю. Мэд знал больше, чем я думал сначала. Я нашел дополнительные файлы, но они защищены паролем. Мне нужно, чтобы Коннор их взломал.
Он попробовал все очевидные пароли. Однако он знал, что Коннор мог их взломать. Так как он не был уверен, что найдет, он не хотел, чтобы в этом участвовала Эверли.
– Выдвигать обвинение против сотрудника за кражу может сослужить плохую службу репутации компании.
– Мне плевать. – Он все обдумал и решил, что плохая огласка стоит того, если эта женщина окажется в тюрьме. Если он был прав, то она убила его лучшего друга.
И ему на самом деле не понравилось, как она смотрела на Эверли. Он мог узнать ревность, когда видел ее. Некоторые женщины просто ехидничали, но другие, как Вал, готовы пойти дальше.
– Деньги были украдены у «Кроуфорд Индастриз», а не у фонда. Это было злоупотребление щедростью компании, и до тех пор, пока я выступаю с заявлениями в поддержку фонда, с ним все должно быть в порядке.
Гейб не беспокоился об этом. Но как ему, черт возьми, удержать Эверли поблизости, если непосредственная опасность прошла? С прессой он мог получить максимум пару недель. Если он не сможет изменить ее решение к тому времени… Габриэль выругался себе под нос. Ему нужно больше времени, потому что он не собирался становиться для нее дружелюбным незнакомцем. Он не собирался становиться тем, с кем бы она здоровалась только на днях рождения малыша или на деловых встречах.
– Я написал Коннору. Он уже работает над досье Валери. Несколько помощников Романа собирают досье на всех работников. И кстати, я разговаривал с мамой Эверли после обеда. Она настоящая болтушка. Подтвердила информацию, которую дала нам Эверли. Я знаю, что твоя девушка не хочет еще большей огласки, поэтому я пригрозил ей на случай, если она обратится к прессе, и как раз вовремя, по-видимому. Она была готова заработать деньги на новой известности своей дочери.
– Если она скажет хоть слово, я ее уничтожу.
Дэкс хмыкнул.
– Я так и думал. Я провел некоторое время с сотрудниками Эверли. Они очень ей преданы. Парочка из них признались, что сначала подозрительно отнеслись к ней, потому что у нее…
– Есть грудь? – он мог себе представить, что некоторые члены команды кибербезопасности думали о миниатюрной женщине-начальнице.
– Ага. Последним главой кибербезопасности был пожилой мужчина, бывший военный. Должно быть, Эверли была для них кардинальным изменением. Она очень быстро проявила себя. Теперь они называют ее королевой команды гиков. Они чертовски ее любят. Они беспокоятся о ней. Ты должен быть готов, что они заставят тебя попотеть. Тебе придется смотреть фактам в лицо, Гейб. Она здесь счастлива.
Черт побери, он предпочел бы, чтобы она работала с ним в «Бонде». Рабочие отношения способствовали бы укреплению их личных, но она не станет менять ради него работу. Он уважал это, хотя его это и раздражало. Но она не дала ему выбора; он собирается иметь дело с тем, что есть, потому что она была умной, компетентной и заслуживала собственную карьеру. Сара, скорее всего, поддержит в этом Эверли, так что он окажется в меньшинстве.
– Что еще ты узнал? – Гейб не волновался по поводу каких-либо скелетов в ее шкафу.
– Она трудолюбива. Она нравятся всем в команде.
Эверли была такой женщиной, которая выделялась. В отличие от него, у нее не было многомиллионной компании, откуда можно черпать средства. Нет наследства. Нет тепленького рабочего места или ждущего ее целевого фонда. У нее никогда не было ничего, кроме стойкости и усердия, чтобы добиться успеха.
У него сжалось сердце. Он встречался со многими девушками, но она могла бы стать его первой настоящей женщиной.
Что он с ней делал? Играл? Защищал свою временную территорию? Потому что ничего, из того что они разделили, не было на это похоже. Он чувствовал себя настолько чертовски серьезным.
– Она именно такая, как и говорила, – подытожил Гейб.
Дэкс кивнул.
– Да. А ты мудак.
– Знаю. Я должен был поверить ей, когда она сказала, что не была еще одной зарубкой на спинке кровати Мэда. Но я не могу взять свои слова обратно. И я не могу ее отпустить.
Его одолевали сожаления. Ему хотелось бы иметь больше времени, чтобы убедить ее в том, что у них есть совместное будущее. Он сам пришел бы к правильным выводам о ее платонических отношениях с Мэдом, но теперь у него не было такой возможности.
Дэкс кивнул, согласившись.
– Нет, не можешь. Ты нужен ей. Мужик, рядом с ней ты становишься более сдержанным.
– Ну ты и мудак. – Но он улыбался, потому что получить одобрение своего друга было приятно. Эверли понравилась Дэксу. Мэд любил Эверли. Да, это тоже имело значение. Он задавался вопросом, почему Мэд не доверял ему, не рассказал, что у него есть сестра.
Его телефон загудел. С глубоким вздохом он поднял трубку. Он признавал, что к бизнесу «Кроуфорд» относился не с таким энтузиазмом, как к своему собственному. Он любил строить самолеты и вертолеты. В детстве его привлекало все, что может летать. «Бонд» был его неотъемлемым наследием. «Кроуфорд Индастриз» может принести ему больше денег, но ему плевать. Но Эверли любила это место. Он не мог уговорить ее или заставить уйти с ним в «Бонд Аэронавтикс», независимо от того, как сильно этого хотел. Она принадлежала этому месту.
– Бонд.
– Кто-то из охранников хочет с вами поговорить. Он говорит, что у него есть информация о записях с камер безопасности.
Дерьмо.
– Пригласите его.
Глаза Дэкса расширились.
– Что происходит?
– Кто-то ворвался в офис Эверли после ее последнего посещения. Она попросила ребят из охраны промотать записи, чтобы попытаться выяснить, кто это мог быть. По-видимому, они что-то нашли. – Он пересек комнату и открыл дверь.
Пожилой джентльмен, одетый в голубую форму «Кроуфорд Индастриз», вошел внутрь. Он держал ноутбук и хмурился, когда кивнул Гейбу.
– Мистер Бонд, я подумал, вы захотите это видеть.
Гейб серьезно кивнул пожилому мужчине.
– Вы нашли записи, как кто-то входит в ее кабинет?
– Да. Дверь была заперта, но, видимо, у женщины была ключ-карта. Теперь у всех уборщиков и рабочих есть карты, которые могут открыть почти каждую дверь, но запертые офисы они убирают только дважды в неделю. В тот день кабинет мисс Паркер не должны были убирать, тем более главный уборщик – мужчина.
– Какая женщина?
Охранник поднял крышку ноутбука и нажал клавишу, чтобы запустить видеозапись. Отснятый материал был черно-белым, но можно было ясно увидеть коридор перед офисом Эверли. Уборщик, невысокий человек в наушниках появился в кадре, чистя пылесосом бежевый ковер. Он немного пританцовывал, пока работал.
А потом Гейб увидел ее. Она засунула волосы под бейсболку и оделась в голубую форму уборщиц, хотя та болталась на ней как на вешалке. Она оглянулась по сторонам, явно нервничая, но не смотрела вверх, словно точно знала, когда и куда будут направлены камеры безопасности. Но это бы знал любой более или менее подготовленный грабитель.
– Кто это? – спросил Дэкс.
У него было предчувствие, что узнать это будет трудно. В «Кроуфорд» работало много худых, высоких женщин. В конце концов, это Нью-Йорк. Полиция будет утверждать, что это может быть любая из них. Гейб наклонился, пытаясь разглядеть особенные черты.
Потом она подняла руку к дверной ручке, и он увидел то, что никакой бы настоящий уборщик не стал бы надевать на работу – белые часы с тонким ремешком. «Шанель», если он не ошибался. Конечно, они могли быть подделкой, но почему кто-то, кто постоянно имел дело с чистящими растворами, стал бы носить ювелирные изделия, которые не были водонепроницаемыми? Он видел такие же часы раньше, когда их хозяйка делала все возможное, чтобы испепелить Эверли взглядом.
Теперь у него было хоть какое-то доказательство, что Валери не чиста на руку. Проникновение в офис Эверли было противозаконным. Гейбу больше не нужны доказательства.
– Это Валери из бухгалтерского отдела, и она уволена. Давайте выпроводим ее. Убедитесь, что она не возьмет с собой ничего, кроме личных вещей. А потом передадим ее полиции. – Они смогут удерживать ее, пока он не отыщет остальные доказательства, необходимые для обвинения в растрате.
– Да, сэр. – Охранник кивнул.
Теперь, когда он сможет избавиться от этой женщины, Гейб почувствовал себя лучше. Что-то в ней кричало ему, что она чокнутая сука. Он достаточно часто встречал таких, чтобы поверить своей интуиции. Некоторые женщины сладко пели, в то время как другие были бы счастливы вырезать своих врагов. Гейб держал пари, что Валери относилась к последней категории, и хотел, чтобы она как можно дальше держалась от Эверли. Может, его девушка и знает, как защитить себя, но он не хотел, чтобы ей приходилось это делать.
– Дэкс, присоединишься к нам на случай…
– Если она превратится в сумасшедшую истеричку? Хорошо. – Дэкс шел прямо позади него.
Гейб вскочил. Ему было плевать, если все наблюдали за ним и задавались вопросом, не сошел ли их новый генеральный директор с ума. Его беспокоила только безопасность Эверли.
Когда он достиг офиса Валери, его охватил страх. У него не было причин думать, что она уже начала действовать или нанесла вред Эверли, за исключением ужасного предчувствия. С колотящимся сердцем Гейб распахнул дверь кабинета женщины. Пусто. Она ушла.
Он повернулся к помощнику Валери.
– Где она?
Женщина четко услышала настойчивость в его голосе. Она сразу же повернулась, забеспокоившись и начав заикаться.
– Я… я… ну, она, гм… мисс Ричардс ушла во второй половине дня.
У Гейба было плохое предчувствие относительно планов Валери.
Он повернулся к сотруднику службы безопасности.
– Найдите Валери. Сейчас же.
Глава 14
Эверли просканировала взглядом пустой уровень парковки, а затем нервно взглянула на экран телефона. 15:10. Было ощущение, будто она прождала уже целую вечность. Ее нервы были натянуты до предела.
Может быть, тайные письма и сообщения, которые она получала, были чьей-то злой шуткой. Может быть, тот, кто послал их, был шутником. Или больным ублюдком.
Она находилась на минус третьем этаже, где каждый звук отдавался эхом от бетонных стен. Каждый визг шин или звук внезапного удара по тормозам усиливались под землей. Все вокруг гудело от напряжения.
Поэтому, когда Эверли услышала позади себя эхо шагов, спускающихся по лестнице, она чуть было не подпрыгнула.
Девушка порылась в сумочке, чтобы удостовериться, что пистолет все еще лежал внутри, а затем отошла от лифта, на котором приехала. Она искала источник шагов. Ее таинственному источнику явно нравилась драма, и он хотел держать ее в напряжении, так что спускался в гараж по лестнице. Несмотря на это, он, казалось, решил выйти на свет.
Если этот человек окажется репортером, она изольет на него свое разочарование и не будет сдерживаться в выражениях. Если же он говорил всерьез… Эверли не знала, что сделает.
Когда она увидела мужчину, у нее не осталось сомнений: он был тем, кто так загадочно вышел с ней на связь. Мужчина подошел, его отполированные ботинки ослепительно сверкали. Его лицо было почти полностью скрыто козырьком фетровой шляпы. Несмотря на необычно теплый день, он был одет в пальто с поднятым воротником для лучшей маскировки.
Хотя, его прикид из фильма про гангстеров почти заставил ее закатить глаза, Эверли оставалась настороже. Да, он был примерно на пол фута выше нее, но она не могла серьезно относиться к человеку, когда тот был одет как для роли в Голливуде.
Ей было сложно рассмотреть его лицо, особенно учитывая тусклый свет, но по её меркам ему казалось лет пятьдесят. Парень находился в удивительно хорошей форме, так что он, судя по всему, следил за собой. Он мог быть вооружен, но и она тоже. Принимая во внимание отсутствие предательской выпуклости в кармане пиджака, она выхватит свое оружие гораздо быстрее, чем он, ведь ему придется дотягиваться до кобуры.
Он не сводил с нее взгляда, сокращая расстояние между ними, но молчал до тех пор, пока не вышел на бетонную площадку возле лифта, оказавшись вне обзора камер слежения.
– Мисс Паркер, рад видеть, что вы можете следовать инструкциям.
Он впечатлен ее способностью читать? Потрясающе.
– Почему я здесь?
Он поднял бровь.
– Не любите долгие разговоры, а?
У нее не было времени. Габриэль скоро зайдет за ней, и она бы предпочла не объяснять ему эту встречу.
– Я предпочитаю сразу переходить к делу.
Он кивнул.
– Я рад, что вы выбрались живой из особняка Кроуфорда.
– Как и я. Ваших рук дело?
Он признал ее нетерпение с лукавой усмешкой.
– Если вы еще не знаете, то полагаю, скоро узнаете, что мужчина, погибший в пожаре, был наемником русской мафии; его использовали, когда не хотели сами марать руки.
– Мы уже это выяснили. – Этот человек не сказал ничего, чего нельзя было бы прочитать на новостных сайтах в Интернете или в полицейских отчетах. Любой, кто понимает, как работают русские, заподозрил бы преступника в причастности к Брайтон-Бич. – Полиция ищет второго человека. Он сбежал.
Информатор послал ей сочувствующий взгляд.
– Им придется поспешить, иначе они не найдут мистера Холла живым.
– Мистера Холла? – насколько она знала, полиция еще не выяснила, кто был другим нападавшим. Они изъяли некоторые записи с камер видеонаблюдения, где тот сбегал, но до сих пор не смогли соотнести лицо с именем.
– Если моя информация верна, то вы скоро узнаете, что второй человек, участвующий в преступлении, Лестер Холл.
Она замерла. Нападавший, который погиб в огне, называл своего подельника Лесом. Возможно ли, что этот человек знал это?
– Он известный сообщник Братвы и друга детства Джейсона Миллера, – продолжил ее информатор. – Уверен, он думал, что сможет уйти в подполье, но я абсолютно уверен, что люди, которые его наняли, предпочли бы, чтобы он никогда не заговорил. Скорее всего, они наняли обоих мужчин поджечь дом Кроуфорда и планировали позже убить их. Те русские умеют хранить секреты. Через несколько дней тело Холла найдут, и полиция, скорее всего, отнесет ваш смертельно опасный опыт к единичному случаю поджога и закроет дело.
Эверли не понравилось то, что она услышала.
– С чего бы двум людям, не связанным с Мэддоксом, поджигать его особняк?
Она не упомянула, что они с Габриэлем видели, как головорезы что-то искали, девушка только не знала зачем: чтобы украсть это или уничтожить. Она была здесь не для того, чтобы давать информацию ее информатору.
Мужчина пожал плечами.
– Для полиции это не будет иметь никакого значения. Они – мелкие преступники. Никто не будет их оплакивать. Их легко осудить и забыть.
Она отшатнулась.
– Это жестоко.
– Такова реальность. Миллер и Холл не принесли обществу никакой пользы, а человек, чей дом превратился в кучку пепла, все равно мертв, так что на самом деле, никакой жертвы преступления нет. Пока есть тот, на кого полиция и общественность может возложить вину, и все говорят, что преступление было раскрыто… – Он пожал плечами. – Почти все будут счастливы.
– И тем не менее не все? – уточнила Эверли. Она еще не совсем поняла, был ли ее собеседник нормальным. Может быть. Вероятно. Но что, если он действительно знал второго поджигателя? Что еще он может знать?
– Ну, вам то радоваться не стоит. В ближайшие несколько часов власти закроют дело о смерти Мэддокса Кроуфорда. Они либо вообще исключат вероятность убийства или объявят имя козла отпущения. В любом случае, они прикроют это дело.
Человек был похож на параноика… но разве это значило, что он сумасшедший?
– Почему? Его ведь убили, верно?
– Конечно, – невозмутимо ответил он, словно это очевидно. – Он слишком много знал, и ему не могли позволить оставаться в живых.
– Слишком много знал о чем? – Когда мужчина заколебался, Эверли посмотрела на него. – В своих письмах вы говорили, что у вас есть ответы на все вопросы. Если это правда, то скажите мне, за что умер Мэддокс.
Он наклонил голову и смотрел на нее из-под козырька, пока говорил. Она не могла видеть его лицо, но его низкий рык было хорошо слышно.
– Хорошо. Вы умны и желаете докопаться до истины. Все остальное – ерунда. Возможно, его убила ошибка пилота? Или на самолете была бомба? А что насчет внезапного появления этого видео, где Бонд угрожает Кроуфорду смертью? Из-за него ваш парень выглядит ужасно виноватым, а общественности есть о чем раздуть скандал. Но это все лишь малая часть того, что происходит на самом деле. Вы пытаетесь, но едва ли вам хватит сил самостоятельно проникнуть под этот глянец.
– Что вы имеете в виду?
– Вы узнаете все больше, но улики кажутся несвязанными, словно не подходят друг к другу, верно? Не сдавайтесь. Доказательства создают ложные впечатления по отдельности как простые обособленные истины. Когда вы соберете все факты воедино и заглянете глубже, то поймете.
Она действительно хотела описать этого человека, как сумасшедшего. Но хоть и все, что он говорил до этого момента, казалось дикостью, она нутром чувствовала, что что-то во всем этом было.
– Прекратите говорить загадками и скажите мне, что, черт возьми, происходит.
– У меня нет вещественных доказательств. Вы должны будете сами их найти. Но поверьте, если я выложу всю правду, вы назовете меня лжецом. Или впадете в панику.
– Меня не нужно спасать.
– Не нужно, – послушно согласился он. – Но на кон поставлено многое. Невероятно многое. Вы можете мне не верить, но попытайтесь. От этого может зависеть ваша жизнь.
Эверли хотела бы назвать все это чепухой, но после убийства Мэда и преднамеренного пожара в его доме, ей, возможно, стоило бы поверить.
– Проведите свое собственное расследование, – продолжил он. – Если вы узнаете то же, что и я, и продолжите задавать вопросы, даже если они кажутся безумными, – вы поймете это.
Почему ставки в деле о смерти ее сводного брата были так невероятно высоки? И откуда она узнает, какие правильные вопросы ей задавать?
Эверли нахмурилась.
– Я не понимаю. Я поняла бы, если бы Мэда захотели убить ревнивый муж или отвергнутая любовница, но вероятно, они бы захотели сделать это своими руками, а не подстраивать падение самолета.
– Думайте шире, мисс Паркер, – издевался он. – Еще шире. Кто извлек наибольшую выгоду от его смерти?
– Если вы намекаете, что Габриэль Бонд убил его ради насле…
– Конечно, нет. Здесь замешано что-то большее, чем просто жадность. – Он посмотрел на нее. – У кого достаточно власти, чтобы скрыть убийство такого человека, как Кроуфорд? Подумайте об этом и выйдите за пределы обычных подозрений. Сейчас я не скажу ничего больше. На вас и так свалилось слишком много бездоказательной информации. Но я не оставлю вас без зацепок. Вы можете доверять одному человеку.
Эта драматичная речь мало что прояснила, но Эверли наконец получила намек, с чего начинать.
– Вам? – она насмешливо подняла бровь.
Он раскатисто рассмеялся.
– О, Боже, нет. Мне бы я вообще не доверял. Нет, я говорю о Ларе Армстронг. Она в Вашингтоне. Найдите ее. Сравните свои записи. Она дергает за несколько ниточек, но еще не поняла, какие из них стоящие. Когда она все поймет, то окажется в опасности, потому что никому не нужно, чтобы эта информация стала достоянием общественности… мистер Кроуфорд испытал это на собственной шкуре.
Она ощутила разочарование. Почему он не мог просто рассказать ей, что знал?
– У меня нет времени отгадывать загадки, это не совсем мой профиль. Просто скажите, кто убил моего брата.
Когда он покачал головой, его улыбка стала еще шире.
– Я был удивлен, что вы обнаружили информацию так быстро. Скажите, мистеру Бонду стало легче, когда он узнал, что спал не с любовницей своего лучшего друга? – выражение лица мужчины стало более серьезным. – Он не виновен в убийстве, но что бы вы ни делали, не доверяйте Гейбу Бонду.
Эверли подозревала, что ей и не следовало. Она всегда будет задаваться вопросом, что случилось бы, если бы он не узнал о ее настоящей связи с Мэддоксом. Продолжил бы он считать, что она просто грела постель Мэда? Или решил бы, что не может довольствоваться объедками друга и бросил бы ее? Несмотря на все это, ей не понравилось, что незнакомец плохо говорил о Габриэле.
– Не думаю, что мои отношения – это ваше дело.
– Если ваши отношения стоят на пути к истине, то мое.
«Кем, черт возьми, он себя возомнил?»
– Вы позвали меня сюда, чтобы рассказать…
– Нет, я позвал вас сюда, чтобы дать вам направление. До сих пор, вы плохо ему следовали.
Он говорил расплывчато, и это чертовски ее раздражало.
– Скажите, что вы собирались мне рассказать. Сейчас вы смахиваете на чокнутого, который помешался на заговорах.
– Ах, ну наконец-то девушка вышла из себя. Не понравилось, как я ругаю Гейба Бонда, верно? Вы сильно к нему привязались.
– Опять же, это не ваше дело. – После того, как они выяснят, кто убил Мэддокса, они с Габриэлем будут видеться только изредка и только ради ребенка Сары. Она могла бы снова выйти на работу и вновь смотреть триллеры по вечерам, как и привыкла. Он мог бы вернуться обратно к своей роли мужского эскорта Манхэттена.
Почему эта мысль так ее ранила?
– В целом я ничего не имею против Гейба. Просто он связан с людьми, которые похоронят всю правду так глубоко, что она никогда не увидит свет. Несколько групп соревнуются за первое место, а некоторые даже не понимают, что существуют другие команды. После того, как до них дойдет, и вы начнете складывать все кусочки вместе, то окажетесь в опасности. Поверьте мне, картина только начинает проясняться. То, что вы знаете, лишь одна деталь этой головоломки.
– Как это связано с кражей денег?
Он нахмурился.
– Пропали деньги?
Так ее тайный информатор знал не все. Может быть, в действительности он вообще ничего не знал. Эверли покачала головой. В конце концов, этот парень может оказаться чокнутым.
– Ладно, в чем подвох? Вы работаете на Лару Армстронг, кем бы она ни была? Знаете что? Это не имеет значения. Мне надоело это слушать. – Она повернулась, чтобы уйти.
– Подождите. Я докажу, что знаю достаточно. Скажите, вы нашли фото пропавших девочек в сейфе в тайной комнате?
Она замерла. Даже полицейские не знали о том сейфе. Они с Габриэлем не хотели, чтобы его забрали в качестве вещественного доказательства и начали выдвигать какие-либо предположения о пристрастиях Мэддокса, выворачивая все наизнанку.
– Откуда вы узнали об этом?
Он улыбнулся.
– С вашей стороны было очень умно найти этот выход во время пожара. – Он знал, что привлек ее внимание, Эверли почти ощущала его удовлетворение. – Не смотрите так потрясенно. Я знаю много того, что не должен. Вот почему вы должны меня слушать.
– Почему бы вам самим не обратиться к властям?
Он покачал головой.
– Меня бы дискредитировали и сбросили со счетов. Как я уже сказал, я многое знаю, но у меня нет весомых доказательств. Но вы, мисс Паркер, молода и серьезна, люди вам поверят. Не сомневаюсь, вы найдете, чем подкрепить свои слова. А я постараюсь направить вас в правильном направлении.
– Но почему я?
– Потому что вы его сестра, – объяснил он. – Потому что у вас есть таланты, необходимые для разгадки его убийства. Потому что он бы хотел, чтобы вы были в безопасности и счастливы.
У нее было очень много вопросов, но она сомневалась, что незнакомец ответит хоть на один из них.
– Кто вы?
– Не имеет значения. Я пешка в этой игре. Я скрыл свою личность, чтобы спасти свою голову. Вы не сможете раскрыть ее. Не тратьте драгоценное время, пытаясь. Просто знайте, как я отношусь к вашему брату и к вам.
– Но не к Габриэлю.
Он слегка покачал головой.
– Я бы так не сказал. Я восхищаюсь всеми друзьями Мэддокса. Просто думаю, не в ваших интересах им доверять. Эти мальчики серьезно относятся к своей дружбе. Не позволяйте себе даже на секунду поверить, что вы встанете между ними. Если Габриэлю придется выбирать между вами и своими друзьями детства, он выберет их. Может, он будет крайне сожалеть, что потерял вас, но так он и поступит.
На парковке вдруг стало намного прохладнее. Да, у Габриэля были влиятельные друзья, но она не совсем понимала, что пытался сказать ее таинственный друг.
– Почему он должен выбирать?
Черты лица мужчины заострились, а взгляд заледенел.
– Потому что они ввязались в это глубже, чем даже представляют, и это еще одна причина, почему я не могу просто рассказать вам все, что знаю. Даже если бы у меня были все доказательства, и все бы мне поверили, они бы все равно попытались все скрыть в собственных интересах. Истина должна быть раскрыта.