355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шари Тапскотт » Лес огней (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Лес огней (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 октября 2021, 10:30

Текст книги "Лес огней (ЛП)"


Автор книги: Шари Тапскотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

– Конечно, – и повернулся ко мне: – Прошу, непременно зайдите ко мне, пока вы ещё в Солете.

Я подавила желание прижаться ближе к Ризу и ответила неопределённым кивком.

Чтобы не портить легенду, Риз завёл меня в лавку. Я держала Эмбер рядом, мысленно умоляя её вести себя хорошо, а сама огляделась по сторонам. Внутри было представлено множество разнообразных клинков.

Риз изучал ассортимент, пока мы проходили вдоль ближайших витрин.

– Добрый день, – радушно встретил нас мужчина за стойкой. – Меня зовут Тревон. Я могу вам чем-то помочь?

Риз кивнул, бормоча что-то приветственное.

– Мы выбираем кинжал.

Мы?

– Кинжалы находятся здесь, – хозяин лавки показал на витрину слева. – Пожалуйста, дайте знать, если что-то привлечёт ваше внимание.

Я рассеянно отметила, что здесь нет медных клинков. Кинжал Риза, скорее всего, был сделан на заказ.

– Ну что, какой? – спросил меня Риз, обводя рукой ряд маленьких кинжалов.

– Что какой?

– Выбери себе по вкусу.

Тяжело сглотнула, теперь глядя на представленное в витрине товар с ужасом. Мой взгляд всё время возвращался к кинжалу с гравировкой на рукоятке. Выглядело красиво… Но для Риза это наверняка не имело значения.

– У меня никогда не было оружия, – призналась я. – Боюсь, если я когда-нибудь решу воспользоваться кинжалом, то соперник просто выбьет его из моей руки и обернёт против меня же.

– Я научу тебя.

По его упрямому виду я поняла, что он, так или иначе, купит мне кинжал, и его предложение обучить меня явно не было пустой болтовнёй.

– Хорошо, – я уступила. – Пусть будет этот.

Показала на простой маленький кинжал, унылый и непримечательный. Но взгляд всё равно скользил к соседнему.

Риз усмехнулся себе под нос, после чего обратился к терпеливо ожидающему торговцу за прилавком:

– Мы бы хотели взглянуть на кинжал с гравировкой.

– Тот, что я выбрала, вполне сойдёт, – тихо возразила.

– Как и этот.

Несколько минут спустя мы вышли с красивым кинжалом. Риз отдал за него приличную сумму, но его невозможно было отговорить.

– Думаешь, он мне понадобится? – спросила его по пути обратно в лазарет.

Риз бросил на меня взгляд.

– Обязательно, если у тебя его не будет.

– Я попрошу Гейджа отдать тебе деньги за него, как только ему станет лучше.

Глядя вперёд, Риз ответил:

– Это подарок.

– Спасибо, – хотя сомневалась, стоило ли принимать такой подарок.

То он меня сторонился, то спасал от тирейтов и покупал красивые клинки. Я его не понимала.

Риз оглянулся на меня:

– Взамен я могу попросить тебя об услуге?

Ах, значит, подарок с условиями. Не уверена, лучше это или хуже.

– Хорошо, – неохотно согласилась.

– Не говори Триндону.

Его просьба так удивила меня, что я остановилась посреди улицы. И, смеясь, спросила:

– Почему?

Он заглянул мне в глаза с абсолютно серьёзным выражением лица.

– Пожалуйста, просто… не надо.

– Я ничего ему не скажу.

Успокоенный моим обещанием, Риз кивнул и продолжил путь.

Гейдж всё ещё спал, когда мы снова заглянули в лазарет, поэтому я решила вернуться в поместье. Риз сказал, что хочет ещё раз проверить весь дом до заката. От одной только мысли, что здесь мог оказаться ещё один тирейт, у меня пробежали мурашки по коже.

Я последовала за ним, когда он вышел из дома. Не знаю точно, что именно он искал. В итоге его внимание привлекла сломанная дверь подвала. Пока он чинил её, я сидела рядом, скрестив ноги под юбкой. Я подозревала, что смогу немного успокоиться относительно своего решения остаться здесь ночевать не раньше, чем на новую дверь будет повешен крепкий замок.

Эмбер бегала вокруг поместья, преследуя белок и бабочек, радуясь, что её лапу разбинтовали. Счастливая, как никогда.

Вечером прилетела стайка красных цапель. Они стояли на мелководье недалеко от нас, похожие на статуи. Самцы были ярко-красные, а самки имели более приглушённый окрас, скорее рыжевато-коричневый. Я улыбалась, глядя на них. В этот момент мне казалось, будто Бритон смотрит на них вместе со мной.

– Готово, – объявил Риз, закончив работу. – Больше никаких незваных гостей.

Оглянулась на деревья вокруг.

– Думаешь, там сейчас есть ещё?

Он проследил мой взгляд и помотал головой.

– Я ничего не чувствую. По крайней мере, не в это время суток.

Желая сменить тему, я встала, отряхивая грязь с юбки.

– Пойду помою волосы в источнике.

Риз поджал губы, словно ему не нравилась эта затея. Но мне было плевать. У меня не было такой возможности, с тех пор как мы покинули Бэйшор. Риз проводил меня в поместье, и я сказала ему подождать в коридоре, пока буду переодеваться.

Я достала свои вещи из сумки, пытаясь решить, что нужно надеть для купания в источнике. Я могла бы раздеться до сорочки, но это казалось несколько неприличным. Достала штаны, которые взяла сама не знаю зачем, и бросила взгляд на свой новый кинжал.

Несколько минут спустя приоткрыла дверь и выглянула в коридор в поисках Риза.

– Только не смейся.

Он нахмурился.

– С чего бы мне смеяться?

Я вышла в штанах, которые только что обрезала до колен, и в старой рубашке Кира.

По всей видимости, вышло то ещё зрелище, потому что Риз едва сдержал ухмылку.

Я закатила глаза, спускаясь по лестнице.

Когда мы подошли к своеобразному бассейну, я заглянула в него, чувствуя внезапную нервозность.

– Как, по-твоему, там может кто-то жить?

– Маловероятно.

– Воняет немного, тебе не кажется?

– Это просто минералы.

– Как думаешь, там растёт что-нибудь на дне?

Риз всё-таки не выдержал и рассмеялся, качая головой, будто я вела себя нелепо.

Подойдя ближе к краю, я осторожно опустила одну ногу в воду. Как и сказал Риз сегодня утром, вода горячая, но не совсем кипяток… Идеально. Вздохнув, опустила вторую ногу.

– Кажется, здесь неглубоко.

– Тебе будет где-то по талию.

– Уверен? – нервно оглянулась на него. – Я не умею плавать.

Риз смотрел на меня несколько секунд, а потом отошёл, осматриваясь вокруг в поисках чего-то. Он нашёл длинную палку и вернулся обратно, опускаясь на колени рядом со мной.

– А это ещё зачем?

Ничего не отвечая, он погрузил палку в воду, строго вертикально, и достал, показывая точную глубину источника. Он вскинул бровь, как бы спрашивая, могу ли я погибнуть в воде, где может спокойно стоять ребёнок.

– Что ж, вероятно, я не утону, – торжественно заключила я.

Риз отбросил палку в сторону, лёгкая улыбка коснулась его губ.

– Я бы не стал тебя недооценивать.

Его настроение заметно улучшилось, он казался намного более расслабленным, чем вчерашний Риз. Мне стало страшно, что я могу сказать или сделать что-то не так, и он вновь помрачнеет.

Тем временем рыцарь добавил:

– Но если что, я тебя спасу.

Я встретилась с ним взглядом и затем вошла в воду, которая действительно доходила мне лишь до поясницы. Со вздохом присела и откинула голову назад, чтобы намочить волосы. Камни на дне были скользкие и неровные, но горячая вода снимала напряжение в мышцах.

– Можешь передать мне мыло? – попросила его немного застенчиво.

Видела бы меня сейчас матушка – упала бы в обморок. Но всё было прикрыто и прилично.

Кивнув, Риз начал копаться в моей сумке. Как вдруг замер, глядя на что-то.

– Что такое? – спросила я, держа перевязанную руку над водой, а другой проводя по мокрым волосам.

Риз молча развернулся ко мне, в его руке был зажат знакомый лоскуток ткани. Он вопросительно поднял брови. Кажется, его это позабавило.

– Ох… – я чувствовала, как пылает моё лицо, но вряд ли это из-за температуры воды. – Я взяла это на случай…

На какой случай? На случай, если потеряю десяток других платочков, и мне понадобится потрёпанный кусок рубашки Риза?

Спасая меня от необходимости искать оправдание, он вернулся к поискам мыла и как только нашёл, присел у края источника, протягивая его мне.

Поблагодарила его, стараясь не смотреть.

Зачем я взяла с собой этот сувенир? Ну зачем?!

Отвернулась от мужчины и стала натирать мокрые пряди куском мыла. Как же мне не хватало жидкого мыла, которое было у меня дома как раз для этой самой цели.

Справиться с волосами одной рукой было практически невозможно. Я пыталась удержать кусок мыла на сгибе руки, втирая мыльную воду в волосы. Мокрое мыло выскользнуло, и я, взвизгнув, пыталась поймать его до того, как оно опустится на дно источника.

– Ты смерти моей хочешь, – угрюмо произнёс Риз. Его голос прозвучал немного… странно.

Оглянувшись на него через плечо, я чуть было не уронила только что пойманное мыло. Рыцарь снял свой кожаный дублет… и затем рубашку. Плечо, в которое попала стрела разбойника, было перевязано, как и моя рука, но мой взгляд задержался не на плече.

Риз не смотрел на меня, когда стягивал сапоги, и всё ещё не смотрел на меня, когда погружался в воду в одних только штанах.

Я вскинула подбородок, глядя на каменную ограду и едва дыша. Риз был привлекателен, когда одет, но ещё более…

Нет.

Подавила глупую улыбку, не позволяя себе додумать эту мысль.

– Дай мыло, – потребовал он, стоя за моей спиной.

Я неловко держала перевязанную руку поднятой перед собой, потому что не знала, что с ней делать. Зажмурилась, пытаясь сдержать нервное хихиканье, и передала ему мыло через плечо.

Как и недавно с расчёской, Риз коснулся моих волос. Его пальцы нежно провели по моей голове, и я на время потеряла дар речи. Его движения стали быстрыми и ловкими, чтобы управиться поскорее, но я бы не отказалась, если бы он делал это подольше.

Ой, я бы ни капельки не возражала.

– Откинь голову назад, – скомандовал он, закончив намыливать.

Я послушно опустила волосы в воду, закрывая глаза, чтобы не встретиться случайно с ним взглядом.

Риз смыл мыло, пробегая пальцами по моим прядям. Видимо, закончив, он вылез из источника. Ни о чём не думая, я схватила его за руку, удерживая на месте.

И мы замерли вот так, молча, на несколько мгновений: он стоял спиной ко мне, а я держала его за руку, умоляя остаться.

Спина Риза – само совершенство. Косая сажень в плечах, а талия, напротив, узкая. Жуткий шрам пересекал его левую лопатку. Когда-нибудь, если у меня будет такая возможность, я спрошу Риза, откуда у него этот шрам.

Медленно он повернулся. И мы встретились взглядами.

Я отпустила его руку, нервничая.

– Ты же умеешь плавать?

– Да…

– Научишь меня?

Он посмотрел скептически.

– В этом лягушатнике? В лучшем случае, я смогу научить тебя держаться на поверхности.

– Давай.

Мимолётная улыбка, полная неверия, мелькнула на его губах. Он потёр влажной ладонью свой лоб.

– Это просто смешно.

– Никогда не знаешь, что может случиться. Вдруг я окажусь выброшенной в море, – предположила я. – Просто скажи мне, что делать. И, возможно, когда-нибудь это спасёт мне жизнь.

– Если ты никогда раньше этого не делала, то на словах не объяснить.

– Тогда покажи мне.

– Ладно, – неохотно уступил он.

При этом на его губах всё ещё играла улыбка. Она зачаровывала меня и согревала куда больше горячего источника.

– Но я обычно сразу тону, – предупредил Риз.

Рыцарь откинулся на спину, раскидывая руки в стороны, а ноги соединил вместе. И вот он держится на поверхности воды… и затем уходит под неё. Рассмеявшись, он встал на ноги, стирая воду с лица.

– Я же говорил.

Я смотрела на него с глупой улыбкой, приклеенной к лицу, и уже не могла отрицать то, что, боюсь, поняла уже давно.

Бесполезно. Слишком поздно.

Мои чувства к Ризу были настоящие. Он нравился мне больше, чем телохранитель. Больше, чем друг.

Больше, чем стоило бы.

– Твоё плечо, – указала на его рану.

Он отмахнулся.

– Просто царапина.

Почему-то я ему не поверила.

– Теперь ты, – Риз развернулся ко мне и указал на воду. – Попытайся сама.

Задержав дыхание, я повторила его позу: раскинула руки, стараясь держать перевязанную ладонь над водой, легла на спину…

И начала тонуть.

Поднялась, захлёбываясь водой и размахивая руками. Риз смеялся, помогая мне вернуть равновесие.

– Я намочила её? – осмотрела перевязанную руку. Ткань немного увлажнилась, но вроде в порядке.

– Попробуй ещё раз, – сказал Риз, вставая рядом. – Я помогу.

– Как ты мне?..

Ой.

Он положил руки мне на корпус: одной обхватил плечи, другой – талию. И затем перевернул меня на спину. Я задержала дыхание, не потому что готовилась утонуть… а просто забыла, как дышать. Мой бок касался его живота, но я старалась смотреть вверх, на небо.

Там такие интересные облачка. О, и это деревце очень милое.

– Ты напряжена, – отметил Риз. – Расслабься.

– Проще сказать, чем сделать. Это я рискую захлебнуться и умереть, если ты решишь убрать руки.

Он усмехнулся и тут же, просто чтобы подразнить, немного опустил руки, оставляя меня в невесомости.

Инстинктивно замахала рукой и ухватилась за его шею, вцепившись в него, как кошка, которую окунули в ванну.

Он рассмеялся в голос, и я вместе с ним. А затем, в один внезапный момент, мы оба вспомнили, как близко находимся друг к другу. Я оказалась прижата к его груди, он обнимал меня. Я видела капельки воды на его ресницах, а его зелёные глаза казались ярче, чем раньше. А под левым глазом было крошечное пятнышко, которого я раньше не замечала.

Наш смех стих, и мы замерли вот так, глядя друг на друга: я смотрела в его глаза… а он в мои. И нам не нужны были слова.

Можно ли нам?..

Стоит ли?..

Решимся ли мы, если нельзя?

Мне казалось, в какой-то момент Риз ответил на все эти вопросы «нет», но я прижалась к нему сильней, не давая отстраниться.

– Я соврала тебе в Шейле, – прошептала ему, пока моё сердце билось, как сумасшедшее. – Я задала тот вопрос, потому что хотела, чтобы речь была о тебе. Я хотела, чтобы у меня была причина выбрать тебя.

Риз смотрел на меня, не отрываясь. Его выражение лица стало даже более непостижимым, чем обычно. От улыбки не осталось и следа.

– Не пойми меня неправильно, – поторопилась добавить. – Это не какая-то клятва вечной любви. Но… ты мне нравишься.

Его пристальный взгляд нервировал меня, как вдруг его выражение сменилось. Он выглядел так, будто своим признанием я всадила ему нож в сердце.

Я убрала руки, хихикая, чтобы скрыть неловкость ситуации, и посмотрела вниз, на бурлящую воду.

– Неужели сама мысль настолько неприятна тебе? Мне казалось, большинство мужчин были бы не против, если бы принцесса призналась им…

Я не успела договорить, как Риз притянул меня обратно, прижимая к своей груди. Моя здоровая ладонь упёрлась в его обнажённую грудь, а другая просто повисла в воздухе, чтобы не намокнуть.

– Должна сказать… – мой голос прозвучал неровно, пока подбородок задевал его ключицы. – Ты ведёшь себя очень противоречиво, и мне немного сложно тебя понять.

– Ты тоже мне нравишься, Амалия, – тяжело вздыхая, ответил Риз. – Но это не значит, что мы можем быть вместе. Давай не начинать отношения, у которых нет будущего. Пожалуйста, просто поверь мне, когда я говорю, что мы не можем пойти этим путём… И не трогай больше эту тему.

– Нет, – тихо возразила я, немного отстранившись, ощущая, как в груди начало нарастать раздражение. – Меня не устраивает такой ответ. Назови причину.

– Я не могу стать королём Реновы.

Из всех возможных причин эта была вполне весомая. Но мне казалось, за ней скрывается что-то ещё. То, что мне нужно было знать. Настоящее объяснение.

– То есть если бы я была простой девушкой из обычной семьи, а не принцессой?..

Рука Риза нашла мою талию, и он притянул меня к себе. Наши лица оказались ещё ближе, чем были до этого.

– Я бы ни на шаг тебя не отпустил, – он издал горький смешок, будто над самим собой. – Хотя о чём это я? Знаю, что нельзя, и всё равно не могу держаться вдали от тебя.

Моё сердце дало трещину. Почему жизнь так несправедлива? Почему она отняла у меня Бритона? Почему отправила меня на Реквимар? Я не хочу быть королевой… И не хочу выбирать короля.

Я просто хочу быть рядом с Ризом.

– Мы можем ненадолго притвориться, что у меня нет никакого титула? – прошептала я, касаясь пальцами мокрых волос на его затылке. – Или это было бы неправильно?

– Это было бы неправильно, – убеждённо подтвердил Риз.

И всё же его рука сжала меня крепче, притянула ближе, его действия полностью противоречили словам.

Его глаза не отрывались от моих. Мы стояли так близко, что было почти невыносимо.

– Но мне не хватит духу остановить тебя сейчас. Если тебе нужен я, тогда я в твоём распоряжении. Но только, прошу тебя, помни, что эти несколько минут – это всё, что у нас есть.

Я облизнула губы, и он взглядом проследил движение моего языка. Моё дыхание стало быстрым, отрывистым, а пальцы Риза впились в мою кожу самым волнительным образом.

Приняла решение, о котором, скорее всего, пожалею, и… медленно отстранилась. Разочарование мелькнуло в зелёных глазах Риза, когда я создала дистанцию между нами, но я старалась быть сильной.

– Если минуты – это всё, что ты можешь мне дать, то не хочу растрачивать их сейчас. Я сохраню их, надёжно спрячу. Для всех наши отношения останутся чисто платоническими, но однажды – когда мне это понадобится больше всего – я вернусь к твоему обещанию.

– Амалия… – в голосе Риза прозвучала боль.

Не в силах удержаться, я наклонилась вперёд и оставила мимолётный поцелуй на уголке его губ. На мгновение мне показалось, что рыцарь сомкнёт объятья, поймает меня в ловушку и убедит использовать обещанные минуты прямо сейчас.

Но он этого не сделал.

– Можешь вычесть секунду из общего времени, – слегка поддразнила его, снова отстраняясь. Затем выбралась из горячего источника, с меня стекала вода. Я собиралась сразу побежать в дом, но замерла на месте.

Сотни крошечных белых цветов, сверкающих так, будто покрыты утренней росой, покрывали берег озера, простираясь далеко за пределы поля зрения.

– Откуда они взялись? – прошептала я благоговейно. Их не было здесь раньше.

Риз поднялся из воды и встал рядом со мной. Он взглядом обвёл берег, а его рот сжался в узкую линию. Он ничего не произнёс, но слова здесь были излишни. Мы оба знали ответ.

Это магия.

36

Риз

Внезапное появление цветов обеспокоило меня. Судя по тому, как загорелись глаза принцессы, это явно нетипичное явление, даже для Реновы.

Мне бы очень не хотелось думать об этом, но я снова задавался вопросом – может ли быть дело в самой Амалии? Магия, хорошая и плохая, словно бы преследовала её с начала Реквимара. Что ей надо от принцессы? Почему её притягивало к Амалии, как магнитом?

Я никогда не слышал ни о чём подобном. Магия, она просто… существовала. В самой земле. Мы не могли прикоснуться к ней, не могли управлять ей и вообще как-либо контролировать.

Как я мог защитить принцессу, если не знал, почему магия к ней прицепилась?

С ноющей болью в самом центре груди понял, что это недолго будет моей заботой. Скоро это ляжет на плечи Эдвина. Амалия станет его королевой, его женой.

Шальная мысль не выходила из головы. Она засела там несколько дней назад, дразнила, мучала и звучала ещё громче после нападения тирейта. Что, если я не стану переводить Амалию через границу? Что, если я останусь здесь, вместе с ней? Смогу ли я повернуться спиной к своей семье и своему народу, просто чтобы не предавать женщину, чувства к которой крепли с каждым днём?

Я понимал, что эта безумная идея – совсем не вариант. Я уже предал Амалию. Это был вопрос времени, когда она узнает, кто я такой и что я совершил. Но разве это причина продолжать ступать по тёмному пути? Если я не смогу уговорить принцессу пересечь Разлом и пойти в мой мир добровольно, мне придётся похитить её.

Таков был план с самого начала: очаровать её, подружиться, завоевать доверие. А затем привести к брату – уговорами или силой.

Влюбляться в неё не было частью плана.

Изначально, до встречи с Амалией, я оправдывал себя тем, что Эдвин – хороший человек. Он будет добр к ней. Хотя кому какая разница, что будет с принцессой Реновы? Её народ проклял нас. В том, что их королевский род оборвётся, виноваты они сами.

Мой старший брат, однако, был против отцовского плана. Он говорил, что это слишком расчётливо, цинично… и просто неправильно. Но сложно было придерживаться своих принципов, когда люди кругом страдают, особенно если это твои мать и сестра.

Я согласился отправиться в Ренову, добровольно став орудием мести в руках семьи, сам вызвался выполнить грязную работу. Потому что я пойду на всё ради них, особенно ради Эдвина. Он всегда был для меня примером – герой, почитаемый нашим народом.

Я был готов на всё, но только Амалию отдать ему не мог.

Принцесса улыбнулась мне, когда мы снова въехали в город, не зная, какие мысли бродили в моей голове. Закатное солнце сверкало в её уже почти высохших волосах, придавая им золотистый оттенок. Она пленила моё сердце и даже не осознавала этого.

Я сосредоточил внимание на городских вратах, напоминая себе, что слишком далеко зашёл, чтобы поворачивать назад. Что сделано, то сделано.

Мне оставалось только идти дальше.

Гейдж уже проснулся к тому времени, когда мы вернулись в лазарет, но с ним было что-то не так. Лицо стало слишком бледным, а дыхание затруднённым. Но больше всего меня беспокоил сероватый оттенок кожи. Едва заметный, но я уже видел такое в Дрейгане. На ранних стадиях.

Он сел в постели, притворяясь, что идёт на поправку, но это было не так. Ему будет становиться только хуже.

Когда Амалия завела со своим кузеном разговор, я увёл Кента в сторону.

– Ты давно проверял его рану?

Врач бросил взгляд на принцессу и понизил голос:

– Кровотечения нет, но что-то не так.

– Кожа вокруг раны красная и воспалённая? Немного влажная по краям?

Брови Кента взлетели.

– Откуда ты знаешь?

Ужас сковал мои внутренности, я развернулся к Амалии. Взгляд зацепился за её перевязанную ладонь, и страх кольнул грудь иголкой.

– Нам надо уходить, – скомандовал ей.

– Что? – потрясённо откликнулась она.

– Тебе нельзя здесь находиться.

Она смотрела на Гейджа, собираясь возразить. Её кузен поймал мой взгляд и кивнул. Он понимал, что дело дрянь.

– Иди, Амалия, – согласился он. – Я всё равно хотел бы ещё поспать.

По понятным причинам, обеспокоенная моим поведением, Амалия оглянулась на него через плечо, пока я тащил её прочь из палаты. Кент вышел следом.

Как только дверь за нами закрылась, Амалия вырвалась из моей хватки.

– Что с ним?

– У него началась инфекция, – объяснил я. – Очень заразная.

– Инфекция? Что за инфекция?

Кент подошел ближе.

– Я бы тоже хотел это знать. Раньше мы не сталкивались ни с чем подобным, а сейчас в лазарете уже четыре таких случая.

Не стоило приводить сюда Гейджа, но откуда мне было знать? Мы в Ренове, а это болезнь, терзающая Дрейган.

Почему проклятье распространялось?

– Это магия. От неё нет лекарства, – я посмотрел на Амалию. – Здоровые мужчины и женщины в расцвете сил способны побороть заболевание. И многие живут. Но дети, старики, слабые здоровьем… Им не так везёт.

– Никогда не слышал о таком, – Кент был явно озадачен и расстроен. – Я учился вместе с королевскими врачами в Кенроу. Откуда тебе известно то, что неизвестно мне?

– Это новое заболевание, идущее с севера.

– Что мы можем сделать? – спросил Кент, которого судьба пациентов волновала больше профессиональной гордости. – Расскажи всё, что знаешь.

– Скоро у Гейджа усилится лихорадка. Постарайтесь охладить его, как можете, не взирая на его сопротивление – а он будет сопротивляться. Он начнёт бредить, вести себя агрессивно. Заболевание передаётся через открытые раны – даже самые крошечные, вроде укола иголкой, могут поставить жизнь под угрозу. Всех, у кого проявляются симптомы, нужно изолировать. Если не среагировать вовремя, эпидемия охватит весь город.

Амалия смотрела на Кента так, будто готова была разрыдаться:

– Кесс.

Я не сразу сообразил, но потом вспомнил, что у Гейджа есть невеста – девушка, которая ждала его в Кенроу, пока он сопровождал принцессу на её Реквимаре.

Кент положил руку ей на плечо и наклонился, заглядывая в глаза:

– Я не дам ему умереть, Амалия. Клянусь.

Принцесса кивнула, часто моргая, чтобы сдержать слёзы.

– Нам надо уходить, – я показал на её руку. – Тебе опасно здесь находиться.

Амалия взглянула на свою перевязанную ладонь. Её глаза широко распахнулись при осознании, как сильно она рисковала заразиться.

Когда я уже собирался выйти из лазарета, меня остановил Кент. Он понизил голос и заговорил с таким видом, будто хотел рассказать о чём-то неприемлемом:

– Есть одна женщина, живущая в Кальмонском лесу, примерно в полудне пути от Рок-Крика. Ходят слухи, что она владеет магией и способна вылечить неизлечимое.

– Это невозможно.

– Знаю, – он запустил руку в свои короткие волосы. – Но о ней много говорят в городе: сотни людей пересказывают истории о чудесных исцелениях.

Я скрестил руки, переводя взгляд на Амалию. Принцесса стояла на улице, обхватив себя руками, белая от страха и потрясения.

– Зачем ты рассказываешь мне это?

– Я прошу тебя сходить к ней, проверить, вдруг у неё есть что-то, что может спасти Гейджа. Я видел, как ты смотрел на него… Его шансы поправиться невысоки.

– И ты хочешь, чтобы я потратил четыре дня пути на визит к ведьме? – неверяще переспросил я.

– Амалия всё равно хочет увидеть этот лес. Увези её отсюда. Сам понимаешь, она не сможет держаться подальше от Гейджа, если вы останетесь в Солете.

Неохотно признал его правоту. Но если Гейдж умрёт, пока она в отъезде, то в списке вещей, за которые Амалия никогда меня не простит, станет одним пунктом больше.

– Ладно, – я уступил, хоть и понимал, что это дурацкая идея. – Просто… не дай ему умереть.

– Я сделаю всё, что в моих силах.

37

Амалия

– Мы покидаем Солет?! – я была потрясена. – Кент хочет, чтобы мы нашли ведьму? Да это же просто шарлатанка, зарабатывающая на отчаявшихся людях, цепляющихся за любую надежду!

– Я в курсе, – Риз остановил своего коня перед постоялым двором, где заселились его товарищи.

Я спустилась с лошади, не прекращая спорить, и пошла за ним внутрь здания.

– Ты же хотела увидеть лес, разве нет? – напомнил рыцарь. – В период цветения.

– Да, но не тогда, когда Гейдж… – я замолчала на полуслове, не желая заканчивать это предложение.

Насупив брови, Риз бросил на меня взгляд.

– Гейдж крепок и силён. Он справится.

– Тогда зачем нам к ведьме?

Вместо ответа Риз стремительно поднялся по лестнице и нетерпеливо постучал по первой двери слева.

Ему открыл Льюис – светловолосый мужчина с козлиной бородкой, который перевязал рану Гейджу после драки с разбойниками. Он выглядел так, будто хотел что-то сказать, но вдруг заметил меня и закрыл рот, ожидая, что Риз заговорит первым.

– Мы отправляемся в Рок-Крик.

– Когда?

– На рассвете. Передай остальным, – Риз сообщил ему, как добраться до поместья. А после краткого инструктажа спросил: – В какой комнате Триндон?

– Последняя дверь направо, – Льюис махнул рукой в нужном направлении. – Но он отправился в таверну в конце улицы вместе с Морганом.

Риз кивнул и спустился по лестнице, я шла следом за ним.

– Значит, мы идём в таверну в конце улицы? – недовольно переспросила я, когда мы вышли из постоялого двора.

Рыцарь слегка улыбнулся мне, но чтобы не понять его реакцию превратно, я напомнила себе, что обещала держать дистанцию, как он просил.

К сожалению, оказалось не так-то просто не думать о нашем недавнем разговоре, не прокручивать в голове всё до мельчайших деталей.

Я нравилась Ризу… Так же как он нравился мне.

В таверне пахло табачным дымом и тушёной олениной. Это было оживлённое место, где собирались городские рабочие. Большинство столиков оказались заняты людьми, у которых только закончились смены на работе. Несколько свободных стульев стояли только у длинной барной стойки в дальней части таверны. Здесь было так шумно, что почти невозможно расслышать, о чём пела женщина в углу.

Подавальщица несла поднос с кружками эля, прислонив его к бедру, но отвлеклась на флирт с парнями за столиком и врезалась в меня. Кружки опрокинулись, создавая жуткий беспорядок на полу.

– Смотри, куда прёшь! – выругалась она, окидывая меня презрительным взглядом.

Мне захотелось ответить, чтобы сама смотрела, куда несётся с подносом, но оглянулась на Риза, и тот пожал плечами, как бы говоря, что оно того не стоит. Наверное, он был прав.

Перебранка с подавальщицей – не тот опыт, который мне стоило приобрести в ходе Реквимара.

– У меня же теперь есть кинжал, – прошептала я Ризу, пока мы петляли между столиками и другими посетителями. – Я бы её уделала.

Он ухмыльнулся и положил руку мне на спину, чтобы мы не разделились в толкучке.

– Неужели?

Хихикнула себе под нос, радуясь тому, что мне удалось его снова развеселить.

Морган и Триндон сидели за столиком в дальней части таверны. Первый выглядел скучающим – похоже, это его обычное выражение, – а другой улыбался всему и всем. Ну, до тех пор, пока не заметил нас. Он смотрел на руку Риза и хмурился.

Отчего-то я почувствовала себя виноватой и отшагнула от Риза, делая вид, что ничего не заметила… и что меня это ни капельки не волновало. Разве это моя вина, что здесь такая суматоха? И какая вообще Триндону разница, что Риз прикоснулся ко мне?

Я смотрела на рыцаря, гадая, заметил ли он. Риз выпрямил спину и прожигал взглядом своего брата, словно они вели некий бессловесный разговор, который я не понимала.

– Здравствуй, Морган, – я попыталась улыбнуться. – Триндон.

Лицо брата Риза смягчилось, когда он повернулся ко мне, и показалось, его недовольство не связано с тем, что он имел что-то против меня.

– Добрый вечер, Амалия. Как там Гейдж?

– Болезнь добралась до Солета, – ответил Риз, не давая мне вставить слово. – Гейдж заразился.

Морган и Триндон в ужасе посмотрели на своего лидера. Я сжала рукой спинку стула и поспешила присесть, пока ноги ещё слушались.

Риз сказал, что с Гейджем всё будет хорошо. Он сказал…

Но лица его товарищей говорили об обратном.

– Как болезнь оказалась по эту сторону Разлома? – воскликнул Морган.

Как бы мне ни было страшно, мой мозг зацепился за эти слова, прокручивая их вновь и вновь. По эту сторону Разлома?

По эту?

Риз, помрачнев, помотал головой. Но не успел ответить, как я подняла руку, привлекая внимание. Посмотрела прямо на Моргана, озвучивая терзающий меня вопрос:

– Что ты имеешь в виду?

Он свёл брови и отсел подальше, медленно поворачивая голову к Ризу, как если бы спрашивал у своего командира, как ему исправить допущенную ошибку.

Я развернулась к Ризу:

– Скажи мне.

Риз выглядел взбешённым, но не из-за меня. Морган вздрогнул и опустил глаза. Взгляд Триндона метался между нами тремя, но никто ничего не говорил.

Вместо ответа мне Риз обратился к своему брату:

– Утром мы выдвигаемся на север. Ты уже переболел, поэтому я хочу, чтобы ты остался в Солете и присмотрел за Гейджем. Помоги врачам, насколько сможешь.

Триндон кивнул.

Затем Риз перевёл взгляд на Моргана.

– Ты уже болел?

Морган покачал головой, всё так же не поднимая глаз.

– Тогда тебе нужно будет держаться подальше от Триндона, пока нас не будет. Проследи за ростовщиком, убедись, что он не отправит никого следить за нами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю