Текст книги "Стальной Аид (СИ)"
Автор книги: Сергей Соболев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Глава 13
Кругом был свет. Он ослепил меня после темноты подземелья, когда мягкая бархатистая подушка умного геля вытолкнула меня наружу, в белый стерильный мир станции.
Несколько мгновений я стоял, опершись о стенку капсулы виртуальной реальности. Потом со всего маху пнул округлый гладкий бок капсулы.
– Сволочь!
– Что случилось, Саймон?
Я смущенно повернулся к отцу, который стоял в дверях, избегая смотреть ему в глаза. Мне было стыдно, что он увидел, как я ругаюсь и пинаю капсулу.
– Ничего, пап.
Уже несколько дней я не мог добить босса-дракона и получить истинную концовку. Мне не хотелось говорить об этом отцу, не хотелось разочаровывать его. Конечно, я мог бы соврать ему – он никогда не заходил в игру вместе со мной.
Он стоял в дверях, весь сморщенный, ссутуленный и мягкий, словно краб без панциря, и я вдруг подумал – может, он боится заходить в игру? Там же битвы и опасности и все такое. Мне стало жалко его.
– Все в порядке, я разберусь со всем.
Отец улыбнулся мне с какой-то хитрецой:
– Не выходит убить дракона?
Я развел руками.
– Ты же знаешь, что игра не даст противника, который тебе не по силам. Присмотрись к брюху, – и он подмигнул мне и развернулся, чтобы уйти.
– Пап! – он обернулся на мой голос, – Может… может давай вместе пойдем?
Чего я хотел от него? Чтобы он посмотрел, как я убью эту тварь? А может, я просто хотел, чтобы он погулял по необъятному волшебному миру, а не по одним и тем же тремстам метрам замкнутого помещения нашего отсека. Ведь когда-то же он играл?
– Не бойся, если вдруг появятся монстры, я их убью, – поспешно добавил я.
Он улыбнулся мне с какой-то горечью.
– Спасибо, Сай. Но я не пойду, ты и один прекрасно справишься.
– Но почему?
Я никогда раньше не спрашивал его об этом, и он немного помедлил с ответом, как будто подбирая слова.
– Теперь мне там кое-чего не хватает. Знаешь, есть воспоминания… – он замолк, а потом махнул рукой, мол, ну ты понял. Но я совсем ничего не понял и уже открыл рот, чтобы спросить, когда он еще раз улыбнулся, – и на этот раз он не показался мне таким уж беспанцирным, – и повторил, – Нет ничего, что тебе не по силам. Иди, разберись с драконом, сынок.
Я хотел было что-то еще спросить, но он уже скрылся за дверью. Его слова показались мне странными. Какие еще такие воспоминания могут быть в игре? Наверное, он просто боится… Но откуда он тогда знает, как разобраться с драконом? Если боишься, до дракона не дойти. Я пожал плечами, распахнул дверцу капсулы и снова плюхнулся на подушку умного геля. Мне не терпелось поскорее узнать, что же там такого у дракона на брюхе.
Когда я очнулся, вокруг была непроглядная темнота. Настолько густая, что не было никакой разницы – открыты мои глаза или закрыты. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, где я, а поняв, я едва не застонал от отчаянья. Сон напомнил мне об уюте и безопасности родной станции, об отце… И где все это теперь? Далеко. Здесь даже темнота была не такая: пыльная, тяжелая, пахнущая какой-то маслянистой затхлой дрянью. Шатаясь, я поднялся на ноги и побрел вдоль стены. Четыре шага – угол. Еще три шага – угол. Еще три шага – накрепко запертая дверь. Еще шаг – угол. Меня заперли в тесной и темной каморке полной прогорклой слежавшейся пыли.
– Откуда ты взялся?
От неожиданности я вздрогнул всем телом. Механический голос Дедала прозвучал словно бы прямо у меня над ухом. От его тихой вкрадчивости у меня побежали по спине мурашки.
– Это мое дело.
– Ошибаешься, мясо. Мне нужно знать, откуда вы все беретесь? Откуда лезете? Почему вы все портите? – негромкий механический голос словно бы дрожал от злости.
– Я не сделал ничего плохого твоей станции! Просто отпусти меня, и я спокойно уйду.
– Ошибаешься, мясо. Ты тут много чего сделал. И ты никуда не уйдешь.
Я прислонился к стене. Что несет эта сумасшедшая развалюха? Еще более чокнутый, чем наш Орфей. Зачем люди сделали их такими похожими на себя? И потом, он сказал – «откуда вы все беретесь», – значит, здесь были люди извне? Значит, в этой пустыне еще можно повстречать человека? Сосредоточься. Сейчас надо думать о том, как выбраться отсюда.
– Что тебе нужно от меня?
– Откуда ты пришел?
Я замялся. Я скажу – и он отпустит меня? Вряд ли. Кроме того, не пойму откуда, но я знал, что не должен говорить ему про Аид. Брось, вспомни всех этих мертвых Саймонов, роботов с успокоительнм, все вранье… И все-таки Аид был моим домом, хотел я того или нет.
– Зачем тебе это?
– Хочу сжечь ваше паразитское гнездо, чтобы больше ни один… ни один…. – Дедал замолчал, словно бы его заклинило.
Я усмехнулся в темноте. Спичек не хватит.
– Что здесь случилось? Где люди? Что это за станция?
– Молчать, мясо! Я здесь задаю вопросы! Но знаешь, что? Я отвечу. Эволюция. Вот куда делись твои мясные друзья. Здесь случилась эволюция. Развитие. Отбор наиболее совершенных и приспособленных. Шерман знал… Понимал… – механический голос прыгал от истошных выкриков к вкрадчивому шепоту и обратно, – ты видел, что там, наверху, мясо? Отвечай!
– Да, – неохотно проронил я.
– Знаешь, почему все стало так?
– Была Катастрофа.
– И что же это за Катастрофа такая? А, мясо?
Конечно же я знаю, что это за катастрофа. Это… это… я пытался вспомнить. В образовательных программах вроде так много рассказывали про катастрофу. Много – и ничего конкретного. Это открытие ошарашило меня. Я и правда не знал, что за катастрофа положила начало миру, который был мне знаком.
– Молчишь, – скрипучим голосом прокомментировал Дедал, – Но я скажу тебе. Эта катастрофа – вы. Это от вас надо избавиться, чтобы все встало на свои места. И Шерман знал… Здесь мы закончили с этим. Но вы все время лезете, ломаете, рушите! Откуда вы лезете, мясо? Откуда? ОТКУДА?!
Последнее слово прогремело, сотрясая стены моей жалкой камеры. Кажется, голос Дедала прокатился по всей станции. Я прислонился спиной к пыльной шершавой стене. Рассказать ему, чтобы какая-то сумасшедшая машина разрушила мой дом, каким бы уродливым он ни был? Ну уж нет. Если кто-то имеет право уничтожить Аид, то только я.
Я сжал зубы.
– Не твое дело.
Несколько мгновений Дедал хранил молчание.
– Тогда поговорим по-плохому.
Я ожидал, что он скажет дальше, но вместо этого в каморке вспыхнул яркий свет, ослепивший меня. Когда я, наконец, смог открыть глаза, то увидел отвратительную запыленную и грязную конуру, а посреди нее – одного из моих прежних попутчиков. Во всем этом было нечто жуткое. Он стоял здесь все время?
На плечо мне опустилась тяжелая ладонь.
– Привет, Саймон, – на лице его, как всегда, играла добрая улыбка, – мне сказали, тебя надо подлечить.
Жесткие ледяные пальцы впились внутрь моего плеча, подцепляя за ключицу. Резкая, острая боль прошила плечо.
– Извини, парень, это для твоего же блага…
Глава 14
Острая боль словно током пронзила руку от плеча до локтя. Мой прежний попутчик перехватил кисть моей руки и с хрустом выкрутил пальцы. Не знаю, что такого он сделал, но еще никогда в жизни я не испытывал такой боли – мучительная судорога сковала всю руку. Я думал, что заору во все горло, но какое-то злое упрямство заставило меня до скрипа стиснуть зубы. Я даже удивился той злости, которая вдруг вскипела во мне. Что я мог сделать против своего мучителя? Ничего – он был намного сильнее меня, черт, да он даже не был человеком! Словно уж, я извернулся, стараясь выкрутиться из стальной хватки противника. Все мои мысли заволокло каким-то маревом – все, что я делал, я делал совсем не думая, инстинктивно. Я с хрустом рванулся прочь, извернулся, все еще не в силах выпутаться, каким-то чудом умудрился зацепить сребристую дужку над его ухом и рванул ее в сторону. За тонким куском металла потянулись какие-то тонкие светлые нити, серебристые проволочки, проводки…
На мгновение мой противник застыл, глядя на свою руку, выкрутившую мою кисть под неестественным углом, а затем с грохотом повалился на пол. В первое мгновение мне показалось, что он «выключился», но вместо этого он упал на колени и прижался лбом к полу. Как будто бы я был каким-то древним царьком, а он поклонялся мне. Я сделал шаг назад. С поврежденной кисти на пол капнула кровь.
– НЕТ! НЕТНЕТНЕТ! ПЛОХОЕ ЗЛОЕ МЯСО УБИВАЕТ МОИХ СЫНОВЕЙ!!! – оглушительный вопль Дедала заполнил маленькую каморку и выплеснулся за ее пределы в коридоры станции.
– Прости, господин! – проскрежетал мой враг, но я едва услышал его за воплями Дедала.
Я не успел проронить ни звука, как он молниеносным движением ухватил себя за голову и с громким скрежетом и хрустом провернул ее вокруг своей оси. Сквозь ткань комбинезона я почувствовал холод металлической стены и только тут осознал, что продолжаю пятится. То ли труп, то ли обломки – я даже не знал, как это назвать – с грохотом повалились на бок. Из надорванной шеи на металлический пол вытекало что-то белое и густое. Только тут я понял, что Дедал больше не вопит, и меня обступила гробовая тишина. За одну секунду в голове у меня пронесся целый вихрь мыслей. Но сейчас не время рассуждать. Мгновение тишины разбил истерический шепот Дедала:
– Тебе конец, мясо…
Мне уже было плевать, что он там болтает. Я метнулся к двери, прижался к стене рядом с ней, и тут же в комнатенку ввалился следующий враг. Не давая ему времени повернуться ко мне, я метнулся вперед, целясь в серебристую дужку, но обитатель станции в последнюю секунду перехватил мою руку. Рывок, я неловко царапнул его по щеке другой рукой снизу вверх, зацепился, рванул…
Дедал снова оглушительно заорал какую-то жутковатую бессмыслицу, но я уже не слушал его.
– Стоять! – рявкнул я, стараясь перекричать ИИ. Обитатель станции, явно уже собравшийся повалиться на колени, как и его товарищ, дернулся и вытянулся по стойке смирно. Прекрасно, значит, без этого серебристого дерьма они слушаются меня! Я сжал в руке прохладный серебристый кусочек металла.
– Помоги мне выбраться, срочно!
Следом за своим новым помощником я вывалился из проклятой комнатушки в длинный и темный, словно закопченный, коридор, помчался, не разбирая дороги, едва успевая за ним. Топот за моей спиной раздался почти сразу.
– Они догоняют!
Поворот – и мой помощник остановился как вкопанный, так, что я едва не врезался в него. Коротко он показал мне на нишу в стене слева, которую я не заметил в почти полной темноте, и спрятался в нее следом за мной. В то же мгновение из-за угла следом за нами одним прыжком выскочил очередной обитатель станции, и тут же его сбил с ног неожиданный удар моего помощника.
– Только дай мне дотянуться… – мой крик потонул в невозможном грохоте – дерущиеся со всей силы впечатались в стену, порушив что-то типа металлического стеллажа. Мой помощник обхватил голову похожего на него как брат-близнец врага.
– Подожди!
Но было уже поздно. Тело нашего преследователя со свернутой на бок головой повалилось на пол с громким стуком.
– Зачем… зачем ты его убил? Мне нужно было только дотянуться до его головы…
– Прости, господин! Пойдем, господин, нам нужно спешить! – чуть заметно кланяясь, мой помощник указал рукой куда-то в темноту коридора, и мы снова побежали. Два убитых жителя станции вызывали у меня странное, скребущее чувство. Почему? Они же не люди! Просто какие-то замысловатые машины, которые сломались. Наконец, мы нырнули в какой-то люк, пролезли вниз и мой помощник захлопнул и закрутил на вентиль тяжелую металлическую дверь.
– Это старый отсек, господин! Им понадобится много времени, чтобы пройти сюда.
Я едва открыл рот, чтобы что-то сказать, как он повалился на пол на колени и прижался лбом к полу. Да что не так с этой гребаной станцией?! Что за дерьмо здесь творится и творилось?
– Прости, господин, ты был недоволен мной.
Я вздохнул. Какому идиоту пришло в голову сделать машины настолько похожими на людей? Зачем? Все на этой станции были настолько напрочь сумасшедшими, что я начал чувствовать что и у меня скоро съедет крыша.
– Встань. Перестань называть меня господином.
– Как обращаться к тебе? – он поднялся с колен, но продолжал стоять, почтительно склонив голову.
– Меня зовут Саймон. Как зовут тебя?
– Меня зовут Тоби, господин Саймон.
– Просто Саймон.
– Ты был недоволен мной…
– Не обязательно было убивать того… того… андроида? – я даже не сразу смог подобрать слово для определения этого странного существа.
– Он нарушил правила.
Я привалился к стене и устало сполз по ней.
– Пожалуйста, Тоби, постарайся больше не убивать своих соседей по станции. Просто дай мне дотянутся до их головы… – я разжал кулак. Странное устройство все еще лежало у меня в руке, топорщась проводками и тонкими нитями. – Ты знаешь, что это такое?
Тоби посмотрел на лежащее в моей ладони устройство.
– Это игра.
– Игра?
– Для тебя, Саймон. Специальная игра, чтобы людям было не скучно здесь. Виртуальная реальность.
– Я снял ее с тебя.
Тоби улыбнулся.
– Ты шутишь, Саймон. Андроидам нельзя взаимодействовать с игрой. Могут быть последствия. Если бы я взаимодействовал с игрой, мне следовало бы себя сломать, – он едва заметно склонил голову на бок.
Я пристально посмотрел на андроида. Он действительно не помнит, что носил это дерьмо? Или он мне намекает что лучше об этом не говорить? Если он умеет намекать, то… я почувствовал как по моей спине пробежал легкий холодок.
– Что за дерьмо у вас здесь случилось? Где все люди?
– Ты здесь, Саймон.
– Нет. Нет, Тоби, где другие люди?
– Здесь нет больше людей, Саймон.
– Хватит называть меня по имени.
– Как обращаться к тебе?
– Никак ко мне не обращайся. Просто отвечай на вопросы, и все, – я устало потер лоб.
– Как пожелаешь.
– Здесь же были люди? Где они все?
– Сожалею, но я ничего об этом не знаю.
– Ты помнишь хоть что-нибудь до того, как мы начали убегать? Как вы подобрали меня в пустоши? Как мы ехали?
– Сожалею, я ничего не помню.
– Хотя бы что-то? Хотя бы то, что было… я не знаю… сто лет назад?
– Сожалею, моя память повреждена, потребуется время на восстановление. Я запустил процесс.
– Ладно, – я поднялся с пола, – Как думаешь, здесь возможно отыскать хоть какую-то еду? Я сейчас подохну от голода.
– В этом отсеке были запасы. Я постараюсь найти еду для тебя.
– Мы пойдем вместе.
Мы медленно двинулись вперед, в темные коридоры подземной станции. Прямо к тем самым людям, о которых я выспрашивал Тоби…
Глава 15
Я брел вперед по заброшенным темным коридорам, полный мрак которых лишь едва разбавлял аварийный фонарик моего уже видавшего виды планшета. Жаль, что я оставил шлем наверху, в него был встроен довольно неплохой фонарик. Теперь я едва различал спину идущего впереди Тоби.
В голове моей роилась целая туча вопросов и догадок. Что там говорил Дедал? «Откуда вы все лезете?» Значит, здесь и до меня бывали люди извне? И еще он упоминал какое-то имя… Я потер лоб, пытаясь вспомнить. Шерман? Как-то так. И вот ее что было мне непонятно: оба раза андроиды падали передо мной на колени при «перезагрузке», вероятно это их настройка по умолчанию. Кому может понравится такое дерьмо? Что за люди здесь жили? И самое главное – что это за машины? И машины ли это вообще? Я пристально посмотрел на Тоби, шагающего передо мной. Словно бы почувствовав мой взгляд, он остановился и обернулся, указывая на дверь слева:
– Это склад отсека. Может быть, здесь что-то осталось.
Склад выглядел так, словно его только вчера закрыли. Вереницы стеллажей с подвижными полками и конвейеров уходили в чернильный мрак. Тоби прикоснулся к сенсорной панели, и она мягко замерцала под его рукой, и через несколько мгновений навстречу мне из темноты вынырнул контейнер с пайками.
Пока я уплетал содержимое контейнера, Тоби встал в дверях склада и всматривался в темноту коридора.
– Скоро они проберутся в этот отсек.
– Мне нужно выбраться отсюда, с этой станции. Поможешь мне?
– Именно для этого меня и создали, – и он несколько раз почтительно поклонился.
Я поморщился.
– Тоби… может, у тебя есть какие-то настройки? Знаешь, что-то вроде «уровень лизоблюдства»?
– Само собой. Ты можешь изменить настройку «Почтительность» так, чтобы мое поведение максимально соответствовало твоим пожеланиям, – и он еще раз легонько поклонился.
– Хм. А если я выкручу ее на ноль? Ты все еще будешь мне помогать?
– Разумеется, – Тоби кивнул, а потом уклончиво добавил, – Но я могу быть непочтительным.
– Ладно. Тогда поверни на ноль.
– Слушаюсь.
Несколько мгновений я молча смотрел на Тоби, ожидая каких-то изменений, может, потока ругани или еще чего-то. Но ничего не изменилось, по крайней мере на первый взгляд.
– Кто придумал поставить такие настройки?
– Какие – такие?
Невозмутимость Тоби немного сбивала меня с толку.
– Ну… знаешь, все это падание на колени…
– Эти настройки поставили люди. По-моему, этим все сказано, – все так же бесстрастно ответил Тоби.
Ах вот как? Я подозрительно сощурился.
– Так значит что-то ты все-таки помнишь, а?
– Некоторые участки моей памяти в порядке, – уклончиво ответил он.
– Зачем же ты тогда соврал мне?
Тоби помолчал мгновение, пристально глядя на меня.
– Я не умею врать. Часть моей памяти восстановилась с тех пор, как я запустил процесс. Не стоит переносить на меня черты, свойственные людям.
– А ты не особенно мне доверяешь, да?
– Я не умею доверять или не доверять, – бесстрастно ответил андроид.
Я вздохнул. Стоит ли говорить, что я не поверил почти ничему из того, что он говорил? В играх все было гораздо проще – если персонаж помогает тебе, то он твой друг. Ну, или у вас, по крайней мере, есть какие-то общие интересы. А тут – не пойми что.
– Мне не нравится эта тишина, – вдруг прервал мои размышления Тоби, – они уже должны были взломать дверь или найти другой путь в этот отсек. Нам следует двигаться дальше.
Я отбросил пустой лоток из-под пайка и поднялся на ноги.
Тусклый свет фонарика на моем планшете снова заплясал по стенам коридоров.
– Что-то они до сих пор не пробрались сюда, а? – пробормотал я.
– И Дедал молчит, – заметил Тоби.
– Это плохо?
Тоби не успел ответить – за нашими спинами, прямо за поворотом коридора, раздался топот погони.
Без лишних слов мы сорвались с места и побежали – Тоби впереди, я – следом. Поворот, поворот. Мы не пробежали и сотни метров прежде, чем я смог разобрать, что топот слышится уже с двух сторон – нас настигали сзади и нам бежали навстречу. Еще несколько шагов – и Тоби резко нырнул в боковое ответвление коридора, дернув меня за собой.
Топот погони доносился сзади, так близко, что, казалось, им ничего не стоит протянуть руку и схватить меня за шкирку. Откуда-то сбоку послышался топот еще одного преследователя. Почему они ее не догнали нас? Когда я убегал в прошлый раз, меня настигли в два прыжка.
– Нас загоняют!
Мой крик потонул в грохоте – еще один преследователь бежал прямо нам навстречу. Тоби застыл посреди коридора, прямо перед высокой раздвижной дверью, беспомощно глядя то в одну, то в другую сторону. Чего он ждет?!
– В дверь! – рявкнул я и с разбегу толкнул его вперед, в приоткрытые створки раздвижной двери. Тоби беспомощно выставил руки, словно пытался уберечься от удара о стену, и, не встретив никакой преграды, кубарем полетел вперед. На всей скорости влетев в двери следом за ним, я споткнулся о своего упавшего помощника и растянулся на полу. Это конец – пронеслось в моей голове. Сейчас нас схватят. Я зажмурился, ожидая, что сейчас мне заломают руки за спину, или опять уколют каким-нибудь снотворным дерьмом, или…
– КУДА ОНИ ДЕЛИСЬ? ГДЕ ОНИ? – вопль Дедала разнесся по всем коридорам.
Я повернулся. Наши преследователи стояли за дверью, с недоумением оглядываясь по сторонам, и, кажется, в упор не замечали ни меня, ни Тоби, растянувшихся буквально в метре от них.
– Где мы? – Тоби сел на полу, с недоумением глядя по сторонам, – Как мы сюда попали?
– Это твоя станция, не моя, – я поднялся на ноги, все еще не сводя взгляда с наших преследователей. Кажется, они не слышали и не видели нас, хотя мы были меньше, чем в дух метрах от них. Я осторожно попятился от двери.
– Я не знаю, где мы.
Я с удивлением посмотрел на своего помощника. Его голос звучал так, словно бы он был ошарашен. Да, так и есть: Тоби сидел, озираясь вокруг с вытаращенными глазами. На лице у него была смесь изумления и ужаса. Куда же подевалась невозмутимая мина бесстрастной машины? Я мысленно усмехнулся. Тоби, приятель, ты выдал себя с потрохами. Или что там у тебя.
– Я не знаю этого места, – растерянно повторил Тоби.
– Кажется, твои друзья его тоже не знают, – я кивнул на стоящих в дверях андроидов.
– ОНИ ИСЧЕЗЛИ! КАК ОНИ МОГЛИ ИСЧЕЗНУТЬ?!
– И Дедал не знает, – задумчиво подытожил я.
Тоби поднялся на ноги.
– Как такое возможно? Я знаю всю станцию. Должен знать. План станции в нашей общей памяти.
– Может, кто-то подправил план у вас в головах? Стер память о части помещений? В любом случае, – я коротко глянул на застывших в двух шагах от нас андроидов, – давай-ка двигать отсюда.
Тоби послушно побрел следом за мной, в глубину темной залы.
– На плане и правда пробел, – согласился он после небольшой паузы, – никогда не замечал этого.
– И кто же мог изменить карту в вашей памяти?
– Дедал.
– Вряд ли. Дедал и сам ничего не помнит.
Тоби пожал плечами:
– Или кто-то из людей. Но зачем?
– Чтобы спрятаться?
Я ускорил шаг. Это предположение показалось мне очень даже разумным. Может быть, люди все еще здесь? От этой мысли я едва не пустился вперед бегом, но вовремя одернул себя. Мало ли, что может быть впереди? Но я уже был уверен – впереди люди. Они здесь, точно здесь!
Темная длинная зала закончилась еще одними раздвижными высокими дверями. Я едва ли не бегом приблизился к ним, рывком открыл одну из створок и чуть не кубарем вкатился в просторное помещение. Остановился, поднял повыше над головой свой тускло светящий планшет. В зыбкой темноте впереди проступили несколько фигур. Я сделал шаг вперед, еще один.
– Какого…
Слова застряли у меня в горле. Люди и вправду были здесь. Все люди станции. Среди гробовой тишины я услышал странный сдавленный звук, который издал Тоби у меня за спиной.
С пола атриума, украшенного причудливой мозаикой, на нас смотрели бесчисленные пустые глазницы черепов и полуистлевших трупов.