355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Недоруб » Тайна Полтергейста » Текст книги (страница 4)
Тайна Полтергейста
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:06

Текст книги "Тайна Полтергейста"


Автор книги: Сергей Недоруб



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)

– Не в этот раз, – прокомментировал он, вставая и вытирая лицо полотенцем.

Борланд сокрушенно покачал головой.

– Как тебе удается ловить нож в полете? – спросил он, беря в руки автомат и оглядывая его на предмет неисправностей.

– Честно сказать? – произнес Технарь. – Нужно просто поймать.

– Исчерпывающая теория.

– Практика важнее, – ответил Технарь и метнул нож в живот брату-сталкеру.

Инстинктивно заслонившись автоматом, Борланд отскочил назад.

– Э-эй, ты с ума сошел?! – изумленно выдохнул он, глядя на лезвие, вонзившееся в приклад.

– Вот видишь, – улыбнулся Технарь. – И ты так можешь.

Патрон от стены прокомментировал:

– Парни, вы не слишком увлеклись?

– Мы уже закончили, – сказал Борланд, вытаскивая нож и убирая его подальше. Посмотрел на Технаря с опаской. – А если бы я не поймал его?

Технарь изучающе оглядел напарника с ног до головы.

– Если бы ты не поймал нож, – ответил он, – я бы его не бросил.

Пока Борланд вникал в смысл этого утверждения, Патрон отложил двустволку в сторону и поднялся.

– Злые вы, – сказал он. – Вот обижусь и уйду.

Третий товарищ забрался по лестнице к люку в потолке и нажал рычаг, скрытый в стене. Наверху послышался гул, бетонный блок отъехал по рельсам в сторону. Патрон откинул крышку, впустив в убежище поток свежего воздуха, и вылез наверх.

– Оставь открытым! – крикнул ему вслед Борланд. – Проветрим немного.

Он повернулся к Технарю. Напарник стоял напротив Борланда, уперевшись руками в пояс. В камуфляжных штанах и белой футболке, обтягивающей мускулистый торс, элегантный сталкер выглядел воплощением надежности. Ткнув пальцем в направлении ножа, Технарь сказал:

– Есть множество методов самообороны. Все они очень разные, зачастую несовместимые. Для любого человека наиболее оптимальным является единственный вариант. Для каждого он свой. Все зависит от подсознательной реакции, на основе которой строится обучение. Например, существует целая система защиты от нападения собаки, базирующаяся на ответной атаке. Но если при виде нападающего пса твоей инстинктивной реакцией является бегство, то для тебя в этой системе нет смысла. Придется менять метод и развивать удобные маневры для уклонения или же коренным образом ломать себя как личность.

– С ножом то же самое, – сделал вывод Борланд.

– Да. И с ножом, и с огнестрельным оружием, и с гранатой. Я видел, как ты хоть и отскочил назад, но все же поймал нож. Значит, ты способен так сделать, это заложено в тебе. Имеет смысл обучать тебя деталям. Хотя самое главное я уже тебе сказал.

Борланд уважительно склонил голову. Затем резко поднял ее и выбросил правый кулак вперед. Технарь увернулся, его рука взметнулась, чтобы перехватить кисть Борланда, но тот уже вернулся в исходное положение. Еще несколько боковых ударов наткнулись на умелые блоки Технаря, выполненные серединами предплечий. Тогда Борланд молниеносным выпадом произвел проникающий удар, который почти достиг цели… но его локоть тут же был взят в "замок".

– Проворачивай руку, когда бьешь, – объяснил Технарь. – Это увеличивает скорость.

Симулировав боковой удар в голову второй рукой от подбородка, Борланд отвлек внимание Технаря и высвободился. Он задвигался быстрее, помня, что при ударах руками куда большее значение имеют ноги. Полностью напрягаясь в моменты ударов, сталкер тут же расслаблялся после их проведения. Скоро он вошел в нужный ритм. Технарь удерживал позицию, внимательно следя за движениями партнера. Затем он перешел в контратаку, но его атакующие удары также не достигли цели. Борланд коварно провел фронтальный выпад ногой. Технарь подсечкой попытался сбить спарринг-партнера на землю, но Борланд предвидел маневр и попросту перекатился через него, схватив за шиворот.

Технарь высвободился, отбив руки Борланда своими блоками. Поменяв позицию, Борланд вернулся на среднюю дистанцию боя. Несколько боковых ударов ребром стопы встретили блокировку голенью, а перемежающиеся выпады руками также прошли мимо. Затем Технарь резко присел и ударил Борланда ногой по щиколотке. Тот подпрыгнул, произвел ответный удар ногой в голову, вперед и вниз, но Технарь, ухватив его за стопу и провернув, вынудил Борланда упасть на пол.

Смягчив падение, ученик продолжил вынужденное круговое движение ногами, отбив встречный удар инструктора. Поджав колени к груди, Борланд резко распрямил позвоночник и вскочил на ноги. Он обогнал Технаря на долю секунды и отыграл несколько очков. Высоко взметнув ногу, ударил инструктора каблуком ботинка сверху, попав в ключицу. Технарь зашатался, Борланд прочно встал на полусогнутые, изогнул верхнюю половину тела вперед и атаковал сразу двумя кулаками по грудной клетке.

Отшатнувшись назад, Технарь выпрямился в стойку и выставил перед собой ладонь.

– Хорошо! – сказал он. – Хватит.

Борланд, чувствуя, как его наполняет ликование, медленно разжал кулаки и не произнес ни слова. Бойцы кивнули друг другу. Технарь схватил себя за ключицу и повел плечом.

– Это было достойно, – сказал он. – Ты меня приятно удивил.

Ладони мужчин встретились в воздухе, сжались в мощный захват. Разомкнув рукопожатие, Технарь вернулся к своему месту и принялся готовиться к завтрашнему путешествию.

– Скажи мне, – произнес Борланд, стараясь не показать сбившегося дыхания. – Ты вымуштровал стольких людей. Неужели ты ко всем относишься, как ко мне? Держишь за равного себе? Обычно инструкторы соблюдают дистанцию.

– Я тоже соблюдаю, – ответил Технарь, осматривая карманный компьютер. – Со всеми, кроме тебя. Ты особенный.

– Чем?

– У мудрых восточных народов есть много хороших высказываний, – объяснил Технарь. – Согласно одному из них, ученик должен быть благодарен за любой полученный в жизни урок. Все, что вытворяет с ним учитель, пойдет ему лишь во благо. Это надо понимать.

Борланд кивнул, ожидая продолжения. Технарь поднял на него ясные глаза.

– В этом суть, – сказал он. – А ты не видишь в этом особого секрета потому, что для тебя это – норма. Терпеть, все фиксировать и брать на заметку. Ты идеальный ученик и самый способный из всех, кто попался мне за мою жизнь. Всем, кто был до тебя, приходилось вкладывать это понимание искусственно. С помощью длинных речей и коротких ударов.

Борланд ощутил прилив радости и гордости за себя, сердце его забилось сильнее.

– Спасибо, учитель, – сказал он серьезно. Технарь протянул ему руку, которую Борланд, подойдя поближе, еще раз крепко пожал.

– Тебе спасибо, друг, – поблагодарил инструктор с неподдельной теплотой во взгляде. – Восточная мудрость также говорит, что хороший учитель должен учиться у своих учеников.

Проснувшись, Борланд не сразу даже сообразил, где находится. Затем рывком поднялся, стараясь понять, что его разбудило. Но дело было в обычном биоритме. Никаких признаков опасности не ощущалось, все спокойно. Встряхнувшись, Борланд посмотрел на часы. Приближалось время рассвета. Пора отправляться в Бар.

Ему хватило нескольких минут, чтобы провести необходимые физические упражнения, заменяющие полноценную зарядку. В ней сейчас не было необходимости, так как Борланд чувствовал себя вполне хорошо. Поднявшись по лестнице к люку, сталкер нажатием рычага откатил внешнюю маскировку тайника в сторону и впервые подумал о том, что бы он делал, если бы налаженная Технарем система вышла из строя. Хватило бы ему боеприпасов схрона, чтобы пробиться наверх, не похоронив при этом себя самого?

Лучи утреннего солнца осветили выбравшегося из-под земли сталкера. Не хватало только пения птиц, которого в Зоне никогда не услышишь. Борланд вылез наверх, привычно притаился в строительных блоках и внимательно оглядел окрестности в бинокль. На вид все чисто.

Опять спустившись вниз, за "грозой" и рюкзаком, Борланд покинул убежище окончательно. Через минуту он уже шагал по дороге от Агропрома к Свалке. Проходя по местности, где состоялась вчерашняя перестрелка со снайпером, Борланд замедлил шаг и на всякий случай еще раз осмотрелся. Нечего было и надеяться найти гильзы от винтовки нападающего.

На подходе к Свалке, возле тоннеля, он увидел людей. Первых за этот день.

Двое стояли вполоборота к нему и друг к другу, сжимая в руках автоматы. Борланд сначала даже не понял, какой модификации. Затем, когда подошел поближе и разглядел, то неподдельно удивился – до такой степени, что даже не сдержал появления на лице соответствующего выражения. Бельгийские FN-2000, наиболее дорогие и серьезные стволы в Зоне. Не меньшее недоумение вызвал факт, что обладатели красивых "игрушек" одеты были в самые банальные сталкерские комбинезоны.

Ему мерещится, или странная парочка в этой точке ждала именно его появления? Хорошо, если просто показалось.

– Мир тебе, сталкер, – сказал один из встречающих. Коренастый и плотно сбитый парень с задорным огоньком в глазах. Повадки и манера держать себя наводили на мысль о настоящем мачо, хотя и без нарочитого позерства. Девчонки от него явно балдеют. Только в Зоне польза от этих качеств равна нулю. Борланда больше интересовал уровень его боевых навыков, который при первоначальном осмотре нет возможности оценить.

– И вам привет, – обратился сталкер к другому парню, долговязому, который своим видом заинтересовал даже больше. Этот выглядел как типичный студент со способностями, у которого все получается всегда и легко. Такие люди обладают не просто обширным интеллектом, но и здравым пониманием того, чем обладают. Этому конкретному студенту не хватало только элегантных очков в тонкой оправе.

Незнакомцы не были похожи на обыкновенную зашуганную молодежь, которой в Зоне полно. Борланд озадачился: что подобные люди делают в этих богами и людьми проклятых местах?! Самым вероятным ответом казалась их принадлежность к богатому, пресыщенному и потому скучающему бомонду. Дорогие стволы служили тому доказательством. Поразвлечься пришли молодые люди.

– Меня зовут Уотсон, – представился невозмутимый студент. – Моего друга – Фармер.

– Как жизнь? – задал "мачо" Фармер вопрос, которому суждено было остаться риторическим.

Борланд кивнул ему и обратился к тому, кто назвался Уотсоном:

– Вы кто такие будете, ребята?

– Мы сталкеры-нейтралы, – ответил Фармер. – Добываем артефакты, если других дел нет.

– Вот оно что, – потер подбородок Борланд. – Значит, когда делать больше нечего, добываете хабар? Ну, когда мне тоже станет скучно, я, пожалуй, прогуляюсь по Зоне, подышу свежей радиацией, подсоберу артефактиков на лужайке. Конечно, настоящий сталкер всегда сильно занят, чтобы отвлекаться на такую ерунду.

Фармер не нашел, что ответить, и слово взял Уотсон:

– Все нормально, сталкер. Просто у нас и в самом деле случаются дела поважнее.

– Вы, ребятки, не рассчитывайте, что я изображу атомную заинтересованность, – насмешливо сказал Борланд. – Во всяком случае, если каждому из вас в кайф отвечать, когда я обращаюсь к другому валяйте.

И он обругал молодых идиотов. Ясное дело, мысленно.

– Вежливее было бы в ответ представиться, – заметил Уотсон.

– Простите, люди дорогие, – сказал Борланд, настраиваясь на окончание разговора. – Вы не настолько тронули мою душу, чтобы я называл вам имя. Совет могу дать бесплатный. Вернулись бы вы домой, право слово. А если хотите себя угробить собственным пафосом, то предупредите, где вы намерены это сделать. Я подберу ваши винтовки. Обычно я подобного не вытворяю, но ради таких редкостных красавиц сделаю исключение.

Ответная реакция Фармера полностью перевернула мнение Борланда о встреченных "туристах". Держа на вытянутых руках свою бельгийскую "красотку", он преподнес ее Борланду.

– Можешь взять, если хочешь, – преспокойно предложил "мачо".

– В смысле? – спросил Борланд, предчувствуя, что ответит ему опять Уотсон. Так и случилось.

– Ты сталкер Борланд, – как ни в чем не бывало выдал студент. – Мы здесь для того, чтобы тебя охранять.

Борланд потратил пару секунд на то, чтобы удержать в себе всплеск эмоций, не позволить ему проявиться внешне.

– Знаете что, парни, – начал он, умиротворяюще поднимая раскрытые ладони на уровень груди. – Мне, конечно, сейчас очень хочется съездить вам по мордам и согнуться в приступе дикого хохота…

Фармер и Уотсон озадаченно переглянулись.

– Ну везет мне по жизни на разных придурков, которые с какого-то хрена знают, кто я такой, – пробормотал Борланд. – Так, дайте подумать. В последний раз меня после таких слов хотели четвертовать. Вы же в ответ дарите самый навороченный ствол в Зоне. Я, знаете ли, в замешательстве.

– Все объяснимо… – начал было Уотсон, но Борланд его прервал:

– Так как я оптимист, все это мне кажется достаточно, м-м-м… гротескным. Но чтобы отдать должное вашему представлению, я, по идее, должен предварительно вас обезвредить и уже потом подумать, какого черта здесь творится. И знаете что? Я, пожалуй, так и поступлю.

Рванув на себя FN, Борланд выхватил оружие из рук Фармера и, продолжая движение, приложил Уотсона прикладом. Затем он ткнул Фармера стволом бельгийского производства в живот и выхватил из кобуры парня пистолет, оказавшийся "фортом-12". После этого опытный сталкер уронил захваченную винтовку в траву, его правая рука нашарила собственный "вальтер", и Борланд отступил назад, держа в каждой руке по пистолету.

– Дернетесь, и вам конец, – честно предупредил он. – Я давно не стрелял с двух рук. Честно говорю, это у меня получается плохо. Но в вас не промахнусь.

– Нет никаких причин для насилия, – сказал Уотсон.

– Не будет, если ты медленно снимешь с себя оружие и бросишь в траву.

Уотсон, облизнув губы, подчинился. Аккуратно опустил свою винтовку наземь, придерживая за ремень.

– Я доволен, что ситуация повернулась таким образом, – сказал он.

– Ты больной? – спросил Борланд.

– Нет, но теперь ты наконец готов слушать. Если для этого необходимо пожертвовать личной безопасностью, мы готовы.

Фармер кивнул, сохраняя на лице серьезное выражение. Только Борланд собрался было что-то спросить, как Уотсон продолжил:

– Еще один момент. Ты можешь задавать любые вопросы, но мой долг тебя предупредить, что ты находишься под прицелом снайпера.

– Снайпера… – эхом повторил Борланд. На душе скреблись кошки. Предчувствие все-таки не обмануло, они выпасали именно его. – Вы почти попали в точку, ребята. Снайпер мне сейчас многое бы объяснил. Этой ночью мне как раз из-за снайпера пришлось понервничать. Но он, очевидно, немножко близорук, если не замечает, что я держу под прицелом вас. Если бы и сидел где-то поблизости снайпер, который должен вас прикрывать, то он уже застрелил бы меня.

– Посмотри на себя, – устало сказал Фармер. – На грудь.

Борланд скосил глаза к солнечному сплетению, увидел крохотную точку лазерного указателя… И непроизвольно судорожно вздохнул.

– Ну, – сдавленно бросил он. – Слушаю. Думаю, у вас есть, что сказать.

– Мы тебе не враги, – сказал Уотсон. – Я докажу. Снайпер к нам спустится.

"Студент" поднял руку и помахал ею. Лазерная точка, приклеившаяся к груди Борланда, исчезла. Опытный сталкер напряженно всматривался в лица необычных парней, пока не услышал приближающиеся шаги. Откуда-то справа.

– Познакомься, – невозмутимо сказал Уотсон, показывая рукой в ту сторону. – Наш третий участник.

Борланд повернул голову и чуть не выронил пистолеты. К нему, в защитном комбинезоне сталкеров, со снайперской винтовкой в руках, приближалась девушка, В глаза бросилась очень знакомая стрижка-каре.

– Здравствуй, – произнесла она смущенно.

– Ты?! – обалдело выдохнул Борланд.

Перед ним стояла Литера. Собственной персоной.

Глава 5
Стартовая решетка

– Я самая, – подтвердила Литера, держа тяжелую винтовку на весу двумя тонкими ручками. – Сестры-близнеца у меня вроде нет.

Борланд обнаружил, что опустил пистолеты, однако снова прицеливаться уже не стал. Он попятился назад и чуть не упал, споткнувшись о какую-то корягу.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, часто-часто моргая.

– В той гонке ты спас мне жизнь, – ответила девушка. – Я пришла, чтобы помочь тебе спасти твою.

После этих слов последовала немая сцена. Фармер и Уотсон настороженно смотрели на Борланда, но попыток подобрать свое оружие не делали.

– А ну, поди-ка сюда, – наконец велел Борланд, прерывая паузу, и махнул пистолетом. Литера без колебаний приблизилась, сталкер резко схватил ее и прижал к себе спиной.

– Назад! – крикнул он Уотсону, шагнувшему было к нему. Дуло "вальтера" коснулось виска девушки. Удерживая заложницу левой рукой, Борланд выронил трофейный "форт", однако не обратил на это внимания.

– Вы, двое, – процедил он. – Карманы и рюкзаки вывернуть!

Фармер посмотрел на него с мрачным лицом, чертыхнулся и выполнил приказ. Уотсон последовал примеру напарника. В траву полетели аптечки, патронные магазины, но больше всего у парней оказалось различных электронных устройств. Среди вещей Борланд приметил две пары блестящих наручников. Обычно в Зону их тащили только безмозглые пацифисты.

– Ты! – Дуло "вальтера" показало на Уотсона. – Кинь мне браслеты. Вторые нацепи на себя и на него. Через вон ту ветку.

– Больно, – тихо сказала Литера.

– Что? – не понял Борланд.

– Ты давишь мне в шею…

Сталкер даже растерялся на мгновение. В голосе Литеры проскальзывали неизвестные ему ранее нотки обреченности, и он перехватил ее за воротник комбинезона.

Через минуту Уотсон и Фармер сковали себя наручниками. Цепочка никелированных "браслетов" была заведена за ветвь причудливо искривленного дерева, вполне типичного для здешних мест. Чтобы освободиться, парням немало времени понадобится.

– Ключи где? – спросил Борланд.

– В траве, – ответил Фармер.

Быстро окинув взглядом снаряжение, Борланд понял, что ключи от наручников искать бесполезно. Тем хуже для странных молодых людей. Он отпустил Литеру и подтолкнул ее.

– Иди к тому оврагу, – велел девушке. – Если мне что-то не понравится, буду стрелять.

Она молча пошла впереди Борланда. Шагая за нею, сталкер оглянулся. Фармер и Уотсон смотрели им вслед. Их лица были невозмутимы, а глаза непроницаемы.

– А теперь говори, – бросил Борланд.

– Я обыкновенная… девчонка, – сказала Литера, немного поколебавшись. – Я никогда не видела тебя до гонки. Это был обычный заезд.

– Я бы так не сказал, – прокомментировал Борланд. – Кому ты помешала?

– Помешала? – переспросила Литера, переступая через груду камней. – Никому. Я никогда не была в этом месте.

– Чушь псевдособачья! – вспылил Борланд. – На тебя поставили "воронку"! А угодил в нее я! И поэтому требую объяснений!

Литера вздрогнула от его рычащего голоса.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – заговорила она чуть быстрее. – Я чуть с ума не сошла, когда увидела, как погиб тот голубь. Да еще и ты меня подрезал…

Борланд не сразу понял, что она говорит о гонке. Девушка продолжала:

– Я остановила машину и увидела, как ты влетел во что-то непонятное и попал в аварию. Растерялась, поехала домой. Пришла к тебе в больницу, поговорила с доктором… Борланд, впереди аномалия.

– Да ну? – Борланд прищурился и обнаружил в десятке метров "трамплин". – Пойдем в обход. Кстати, мы подошли к самому главному. Как ты попала в Зону и откуда вообще знаешь о ней?

Литера вздохнула.

– Я как раз собиралась об этом рассказать. Мой отец был военным, он участвовал в покорении Зоны после второго взрыва.

Борланд удивленно кивнул, глядя девушке в спину. Эта информация многое проясняла.

– От него я и узнала о Зоне, – добавила Литера. – Он постоянно рассказывал об этой территории, когда вернулся домой. Знаешь, так иногда люди, прошедшие войну, не могут думать ни о чем другом…

– Где он сейчас?

– Умер, – ответила Литера бесцветным голосом. – Лучевая болезнь.

Борланд поразмыслил.

– Из-за отца ты не захотела показывать документы в больнице, – предположил он.

– Да, – подтвердила девушка. – За тобой могли наблюдать, никто же не знал этого. Отец не имел права разглашать сведения, и если бы оказалось, что его дочери известно о Зоне и о сталкерах, то имя отца было бы втоптано в грязь. Наверное, тебе покажется смешным, но для меня это многое значит.

Борланд прикусил губу. Ему вовсе не было смешно. Он собирался втолковать Литере, что ее сказки подойдут разве что для умственно отсталых, но расклад получался очень даже правдоподобный.

– Кто такие Фармер и Уотсон? – задал он следующий вопрос.

– Они очень хорошие люди и мои друзья.

– И ты затащила их сюда?

– У меня нет от них секретов. После того как побывала в больнице и поговорила с твоим лечащим врачом, я поняла, что с тобой случилось. Отец неоднократно описывал симптомы направленных аномалий. Никто не знает точно, как они работают. Я жалела, что не смогла поговорить с тобой, и решила попробовать достать для тебя какое-нибудь лекарство. Было тяжело решиться прийти в Зону самой, но я чувствовала себя обязанной. Глупо, да? Рассказала все Фармеру и Уотсону, и они вызвались меня сопровождать. Я даже и не думала, что ты тоже явишься в Зону. Очень хорошо, что мы тебя нашли. Теперь мы сможем вместе поискать для тебя путь к выздоровлению.

– Подожди. – Борланд придержал девушку за плечо, опустив пистолет. Литера повернулась к нему, глядя большущими красивыми глазами. – Значит, лекарство все-таки существует?

Девушка кивнула.

– Да, – ответила она. – Это артефакт.

– Какой артефакт? Насколько редкий?

– Детали мне неизвестны, – ответила Литера. – Отец никогда не говорил этого. Для этого я и пришла сюда – узнать информацию и попытаться раздобыть артефакт, чего бы это ни стоило.

– Даже если для этого пришлось бы убивать? – спросил Борланд.

Девушка призадумалась, но ненадолго.

– Я не знаю, что такое убить человека, – сказала она. – У меня есть свои мысли по этому поводу, но это мысли городской девчонки, никогда не стрелявшей по живой мишени. Может, мне это будет тяжело.

– Лучше пусть это будет тяжело, – серьезно произнес Борланд.

Девушка потупилась. Сталкер отвел глаза в сторону. Он лихорадочно искал пробелы в ее рассказе. Ему очень хотелось уличить Литеру во лжи, но у него не было для того повода. К тому же Борланд ощущал, что для принятия решения отчаянно необходима хоть какая-нибудь рабочая гипотеза.

– Когда вы пришли сюда? – спросил он.

– Несколько часов назад, под утро.

– И сразу отправились на север?

– Уотсон спросил у Падишаха, где находится самый верный источник информации. Тот отослал нас в Бар. Мы шли на север и встретили тебя.

Миновала целая минута, в течение которой Борланд обдумывал все услышанное.

– К Бару я пойду один, – сказал он. – Вы будете ждать здесь. На случай, если вдруг мне понадобятся ответы на вопросы. За сведения большое спасибо, если я найду им подтверждение, то, возможно, за вами вернусь. Если ты меня обманула, я тоже вернусь, но уже буду не так вежлив.

– Лучше мы пойдем с тобой, – предложила девушка.

Борланд ухмыльнулся и продемонстрировал ей наручники.

– Я так не думаю, – сказал он.

– Что ты делаешь? – спросила Литера, когда Борланд защелкнул браслет на левом запястье девушки и повел ее к ближайшему дереву, по форме отдаленно напоминающему песочные часы. – Ты намерен оставить меня здесь?

– Обхвати дерево руками, – приказал Борланд. – Как плюшевого мишку. Вот так.

Он ловко защелкнул второй браслет.

– Побудь пока тут, – произнес он, отступая назад. Литера дернула рукой, и наручники звякнули.

– Освободи меня, – попросила она.

– Как только, так сразу, – ответил Борланд, оглядывая горизонт. Он поправил рюкзак и перетянул ремень висящей за спиной "грозы".

– Ты не можешь меня так оставить, – сказала девушка. В ее голосе прорезался испуг.

– Еще как могу, – отчеканил Борланд, разворачиваясь в сторону Бара. – А ты поразмысли, почему я это сделал.

– Я не смогу постоять за себя! – почти закричала Литера. Она начала дергать наручники, но они от этого лишь сильнее сжимались. – Мне так долго не выжить!

– Раньше надо было думать, – бросил Борланд и ушел, не оглядываясь. Однако через десяток шагов послышался истошный крик:

– Я ведь женщина!!

Сталкер резко остановился, словно о стенку ударившись. Целую четверть минуты решал, стоит ли вернуться и высказать этой стерве все, что он про нее думает, но вдруг понял, что последние слова были произнесены в совершенно другом контексте.

Словно угадав его мысли, Литера добавила:

– Здесь попадаются люди, которые очень обрадуются девушке, прикованной к дереву! Ты представляешь, что они со мной сделают?!

Ее голос сорвался, и Борланд, отбросив сомнения, все-таки развернулся и подошел к ней. Она смотрела на него с мольбой в глазах.

– Пожалуйста, сними их! – снова попросила она. Сталкер молча похлопал себя по карманам и только сейчас понял, что у него нет ключа.

– А не могу, – сказал он.

– Вернись к Уотсону и поищи ключ в траве, – посоветовала девушка, и Борланд в очередной раз мысленно оценил ее сообразительность.

– Да к черту, – пробурчал он, набрал побольше воздуха в легкие, коротко разбежался и мощным ударом ноги переломил ствол дерева в серединке "часов". Верхняя половина обрушилась, едва не погребя Литеру под собой, но девушка успела отскочить в сторону.

– Это было красиво, – непроизвольно сказала она.

– Дерево было сухое и тонкое, – пояснил Борланд. – Ты и сама сумела бы.

– Не сумела бы.

Она вздохнула и даже улыбнулась ему. Улыбка получилась жалкой, но хотя бы не слезы.

– Давай вернемся к Фармеру и Уотсону, – сказала она, но Борланд крепко взял ее за локоть.

– Зачем? – спросил он. – Тебе сделана скидка на правах женщины, а им она к чему? Ты не хотела отпускать меня одного, значит, пойдем в Бар вместе.

Литера показала ему скованные руки.

– С этим? – спросила она.

– А что? – невозмутимо произнес Борланд. – Тебе к лицу. Точнее, к рукам.

Литера покраснела. Больше она не просила сталкера вернуться к своим друзьям.

Спустя десять минут они уже подходили к выходу со Свалки. Туда, где располагался пост боевиков клана "Долг". Борланд снял с себя рюкзак и сунул его Литере.

– Держи так, чтобы наручников не было видно, – предупредил он. – И не раскрывай рта.

– Ты хоть представляешь, как это будет выглядеть?

– Легко. Больше ни звука.

Они подошли совсем близко к вооруженным людям.

– Мир вам, сталкеры, – поприветствовал их Борланд.

"Долговцы" смерили его безразличным взглядом, куда больше внимания уделив Литере.

– И тебе не болеть, – ответил главный. – Куда идете?

– В Бар, – сказал Борланд. – Артефактов набрали полный рюкзак, реализовать было бы неплохо. Заодно и даму вот угостить хочу.

Старший "долговец" внимательно всматривался в Литеру.

– Что за артефакты? – спросил он.

Борланд остановился в замешательстве. Обычно "Долг" не задавал таких вопросов.

– А-а, мелочь разная, – ответил он. – А что?

"Долговцы" переглянулись. Один из них достал карманный компьютер, нахмурился, подошел к старшему и что-то шепнул ему на ухо. Выражение лица последнего сразу сменилось на жесткое.

– Если ты сталкер, то почему не пеленгуешься? – спросил он.

– Что? – не понял сталкер.

Литера вдруг вопреки приказанию открыла рот и ответила за Борланда:

– У него батарея села. Работает только моя.

Борланд хотел было спросить, о чем речь, но вовремя прикусил язык. Командир "долговцев" озадаченно посмотрел ему в глаза.

– Открой рюкзак, сталкер, – сказал он. Борланд покачал головой.

– В этом нет необходимости, – ответил он машинально.

Старший только головой мотнул, и один из "долговцев" вырвал рюкзак из рук Литеры. Но открыть его не успел – взгляды всех бойцов прикипели к наручникам.

– А это что еще за хрень? – не понял командир. Сталкер только-только открыл рот, намереваясь соврать что-нибудь, как оказался на земле, сбитый с ног и обезоруженный.

– Вы чего беспределите?! – крикнул он, и в рот ему тут же набилась пыль.

– Отойди, Тигран! – приказал старший "долговец". Борланда отпустили, он перевернулся на спину. Бойцы обступили его, и Литера исчезла из поля зрения. Парень по имени Тигран наклонился над ним и впился в лицо черными глазами.

– Много днэй назад, – сказал он с легким акцентом, – один моральный урод хотэл обесчестить мою сестру. За пять минут я сдэлал из него урода физического. За это меня хотэли повязать менты, и я сбэжал в Зону. Потому что там справедливости нет и не будэт, а здесь за нее можно побороться. Я очень зол, что в Зоне тоже встрэчаются такие гады, как ты, которые надевают на жэнщину наручники. Признавайся, собака, ты обидэл ее?

– Что?! – прохрипел Борланд и откашлялся. Пыль попала Тиграну в лицо, тот взревел. Он хотел пнуть Борланда ногой, но бойца оттащили в сторону собственные товарищи.

– Прекратить! – крикнул старший. Он гневно взглянул на Борланда и приказал: – Встань!

Борланд поднялся, молча гладя на него. "Долговцы" все так же окружали пленника, но из автоматов не целились. Сталкер снова заметил Литеру, она внимательно смотрела на него из-за спин парней, стоявших кругом.

– Мужчине должно быть стыдно притеснять женщину, – сказал командир.

– Я не притеснял ее, – ответил Борланд. – Спросите ее сами.

Но тут же спохватился, что ссылаться на показания Литеры было опрометчиво.

– Можно, я просто уйду? – попросила Литера. Главный "долговец" продолжал смотреть на Борланда.

– Слышишь, девочка хочет уйти, – констатировал он. – Значит, она не хотела идти с тобой. И ты смеешь утверждать, что не принуждал ее к этому?

– Я не тронул ее, – попробовал заверить Борланд, но понял, что это бесполезно.

Литера снова подала голос:

– Вы можете снять с меня наручники?

– У нас нет ключа, – ответил кто-то из парней. – Но мы сделаем по-другому. Клади руки по бокам вон того бревна. Вот так…

Борланд и старший смотрели друг другу в глаза, когда послышался выстрел и лязг металла. Литера подошла к командиру отряда, половинки перебитой надвое цепи наручников свободно свисали с ее запястий.

– Спасибо, – сказала она, улыбнувшись. – На первое время сойдет и так.

– Что нам делать с ним, красавица? – спросил главный.

Литера встала с ним рядом, плечом к плечу, и долго смотрела на Борланда.

– Ничего, – ответила она. – Дайте мне его пистолет, и я пойду назад.

– Это хорошо, – подтвердил командир.

Литере вручили конфискованный "вальтер" Борланда и пожелали счастливого дня. Вскоре девушка пропала из виду.

Выражения лиц "долговцев" не предвещали ничего хорошего. Борланд проклинал себя за допущенную беспечность. Надо же было так идиотски влипнуть!

– Тебе Зоны больше не топтать, – изрек предводитель отряда. – Ни этой, ни другой.

– Не тебе решать, – процедил Борланд, однако вывести старшего из себя не удалось.

– Она хотела, чтобы мы отпустили тебя назад безоружного, чтобы она сама смогла отстоять себя, – продолжил "долговец". – Но мы сделаем иначе. Тигран! Отведи этого подальше и тихо успокой навсегда. Анубис может в любой момент выйти из Бара. Я не хочу, чтобы он отвлекался на разную ерунду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю