355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Ковалев » Биотеррор » Текст книги (страница 9)
Биотеррор
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:34

Текст книги "Биотеррор"


Автор книги: Сергей Ковалев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

– Вы бросаете все? – он посмотрел на женщину с удивлением. – Даже не попытаетесь продолжить эксперименты после войны? В конце концов, и американцам и русским тоже нужны такие солдаты! Это же не последняя война, люди всегда будут воевать! Мы могли бы предложить эти данные в обмен на амнистию.

– Отстаньте, профессор, – буркнула Эльза, продолжая копаться в шкафу. – Мне некогда объяснять. Да и смысла нет.

Эберхард почувствовал слабость в коленях. Он хотел убежать, но на лестнице раздались тяжелые мерные шаги, и в лабораторию вошел Клаус. Его костюм был слегка помят, слева над лацканом виднелась круглая дырка, вокруг которой расплылось пятно крови. Громилу это, похоже, не беспокоило.

Эльза отвлеклась от своего занятия, посмотрела на Клауса. Тот кивнул.

– Ваш приказ исполнен в точности.

– Ты всех нашел?

– Двадцать четыре солдата на стене, двадцать в комнатах отдыха, девятнадцать в госпитале. Шесть офицеров в своих комнатах. Один в комнате с радиостанцией плюс один радист. Два повара в кухне. Снайпер в башне замка. Осталось двое здесь.

– Вроде, все, – кивнула Эльза, возвращаясь к шкафу. – Заканчивай, Клаус.

Громила спокойно, словно портсигар, достал из внутреннего кармана пистолет и, повернувшись к растерявшимся охранникам, прострелил им головы. Эберхард отступил к стене и закрыл глаза. Но третьего выстрела не последовало. Он опасливо приоткрыл один глаз. Эльза сложила отобранные папки в одну стопку, связала их бечевкой и вручила Клаусу.

– Выберешься из замка через подземный ход. Через лес выйдешь к условной точке. Там тебя будет ждать Цзы Сим. Отдашь папки ему, и будешь выполнять все его приказы до тех пор, пока я не вернусь.

Клаус кивнул и молча ушел.

– Вы… Неужели вы решили меня пощадить?

Эльза посмотрела на профессора. Ему показалось, что на лице женщины мелькнуло что-то вроде жалости. Но это длилось всего мгновение.

– Нет, Эберхард. Это невозможно.

Она взяла со стола пистолет, оставленный Клаусом, вынула обойму и выщелкала остававшиеся патроны в карман. Передернула затвор, протерла пистолет рукавом и протянула профессору. Тот машинально взял оружие, покрутил в руках и поднял на женщину вопросительный взгляд.

– Вообще, это излишняя предосторожность, – ответила на его невысказанный вопрос Эльза. – Не думаю, что кто-то будет здесь заниматься дактилоскопией. Но если можно что-то предусмотреть – лучше это сделать. Даже маленькая трещинка может разрушить большое здание. По этой же причине я не могу оставить вас в живых. Есть вероятность, что вас все-таки схватят, и тогда вы расскажете обо мне.

– Я клянусь…

– Ну, не будьте таким наивным! – фыркнула Эльза и достала из кармана френча бумажный пакетик. Взяла с полки стакан, наполнила его водой, всыпала желтоватый порошок из пакетика. – Чего стоят в нашем мире клятвы?

Профессора начало подташнивать от страха. Он подумал – не броситься ли к мертвым охранникам и попытаться завладеть автоматом. Или хотя бы попытаться убежать. Но он знал, что Эльза легко догонит его. Да и не уверен был, что знает, как стрелять из автомата. И драться с Эльзой бесполезно – она молода и сильна, а он… Он только сейчас осознал, насколько стар. Жизнь как-то незаметно пролетела в погоне за мечтой о возрождении Нибелунгов. И стоит ли теперь терять лицо, неприлично суетиться ради нескольких лишних лет? Он положил пистолет на стол, протянул руку.

– Вы смелее, чем я думала. Сядьте в кресло. В утешение я скажу вам, что смерть ваша будет легкой. Это сильный наркотик. Вы просто уснете и не проснетесь.

– Скажите, в чем был смысл всего этого? Зачем вам был нужен именно я?

Эльза посмотрела на него с некоторым раздражением, но все же ответила:

– Мы искали человека, подходящего под катрен.

– Катрен? – профессору показалось, что он ослышался.

– Новый Рим окажется на переломе судьбы. Ученый муж с обожженным сердцем выполнит последнюю волю мертвого владыки. Знак избранности – шесть – узришь на членах его. Потомку последнего рыцаря подчинятся семена смерти.

– Что? – Эберхард даже забыл на мгновение, что сидит в осажденном замке со стаканом яда в руке. – Что это за бред?

– Не бред, – вздохнула Эльза. – Это наша ошибка. Вы ведь знаете, что одним из ваших предков был Великий Магистр Тевтонского ордена, Максимилиан? Его еще при жизни называли последним рыцарем Европы.

– Да половина Германии возводит свои родословные к рыцарям! Конечно, отец любил поговорить о знаменитом предке, но я всегда считал это просто семейной легендой.

– Это не легенда. Мы выяснили, что вы действительно один из его потомков. И у вас на левой ноге шесть пальцев.

– Нет, это все-таки бред! Вы же ученый, в конце концов!

– Вы ошибаетесь, профессор. Но у меня нет ни времени, ни желания убеждать вас. Пейте.

– Знаете, – с кривой усмешкой произнес Эберхард. – Теперь я выпью яд даже с радостью. Похоже, этот мир окончательно сошел с ума.

Эльза дождалась, когда тело профессора обмякло в кресле, проверила пульс. Слабые редкие толчки еще прослушивались, но постепенно затухали. Она разделась, сложила всю одежду в лабораторную муфельную печь и включила ее на полную мощность. Достала из сумки простое белье и полотняную ночную сорочку. Одежда была дешевой и грязной, словно ее несколько месяцев носили не стирая. Эльза выгребла из печи золу, оставшуюся от ее вещей и старательно перемазалась ей и натекшей из убитых эсэсовцев кровью. Нанесла себе несколько жестоких ударов по лицу, нацепила обноски.

Спустилась по потайной лестнице из лаборатории в подвал замка, где держали подопытных. Пять человек из последней партии еще были живы, но Эльза знала, что они умирают. Уселась на нары в одной из камер и приготовилась ждать.

«…захвачена лаборатория. Ее руководитель – судя по обнаруженным документам – профессор медицины Эберхард Райзер был найден мертвым. В подвале обнаружены пять мертвых тел и одна живая женщина…»

24 октября 1982 года.

Владимир закрыл подшивку и застыл, опершись локтями о стол и сжимая ладонями виски. У него было еще два часа до закрытия библиотеки и около двадцати страниц с фотокопиями отчетов об экспериментах профессора Райзера. Но он больше не мог читать это.

Еще только узнав, какого рода документы ему предстоит изучать, Владимир предвидел, что ему будет плохо. Свидетельства жестокости одних людей по отношению к другим всегда перемалывали его, словно жернова. Даже вот так – удаленно во времени, через посредничество сухих строчек протоколов и черно-белых снимков – это было слишком тяжело для него.

Владимир знал эту особенность своей психики, знал, откуда произрастают ее корни, но ничего не мог с собой поделать. Он пытался отрешиться, читать строчки отчетов с холодным интересом профессионала, но это мало помогало. Воображение рисовало темные грязные камеры, напуганных людей, которые каждый день видят, как их близких уводят куда-то наверх, в лабораторию, из которой те возвращаются, только что бы умереть в мучениях.

Посидев несколько минут и немного придя в себя, Владимир решил, что на сегодня хватит. Свидание с Лизой было назначено на восемь часов, но он был даже рад, что у него будет пара часов, чтобы восстановить душевное равновесие.

Владимир долго бродил по старым улицам центра Москвы, прогоняя остатки жуткого наваждения. Но, видимо, справился с ним не до конца. Увидев его, Лиза сразу посерьезнела и спросила тревожно:

– Что-то случилось?

– Н-нет, все нормально, – попытался соврать Владимир, но тут же сдался. – Да, извини. Я немного в раздрае. Это из-за документов. Из-за фашиста этого.

Девушка заглянула ему в глаза, осторожно спросила:

– У тебя кто-то из родственников погиб на той войне?

– Нет… То есть, дед погиб, да. И его брат. По отцовской линии. И брат маминой бабушки. Но я не из-за этого. Извини, я не…

– Если тебе тяжело об этом говорить, то не надо. Не мучай себя.

Владимир кивнул.

– Спасибо, что понимаешь. Я пока не готов об этом рассказать. Как-нибудь потом.

Они некоторое время прогуливались молча. Потом женское любопытство, видимо, победило, и Лиза спросила:

– Но ты хотя бы нашел что искал?

– М-м-м… Я не совсем уверен, – задумчиво протянул Владимир. – Фашисты проводили какие-то эксперименты. Судя по отчетам, людям вводили нечто, что сам Райзер называет просто «препарат» и нигде не поясняет что это такое. После чего люди заболевали и умирали. Симптомы очень похожи на ту эпидемию, что убила членов экспедиции Эллингтона и экипаж «Крейзи Джона». Само по себе это ни о чем не говорит, конечно. Такие симптомы встречаются у многих заболеваний. Но если рассматривать этот факт вкупе с остальными – вырисовывается странная картина.

– Какими остальными?

– После заражения, когда человек заболевал, Райзер пытался его вылечить. Разными методами. Некоторые из них просто ужасны. Самое же жуткое в этом всем – такое впечатление, что он действовал методом тыка! То есть, он не знал, как лечить. Даже приблизительно не знал, в какую сторону двигаться. И нащупывал способ, заражая людей и испытывая на них разные способы. Это было все равно, что посылать людей на минное поле, что бы расчистить проход!

Он задохнулся и замолчал, подняв лицо к небу.

Почувствовал, как Лиза обняла его и гладит рукой по щеке.

Ледяные тиски на груди стали постепенно разжиматься.

– Прости, это была минутная слабость. Я такой нытик, да?

Девушка улыбнулась.

– Есть немного. Давай больше не будем об этом говорить?

– Нет, я уже в порядке. Да и рассказывать-то почти нечего. Те отчеты, о которых я упоминал – они все почти одинаковые. Разница только в методах лечения. Но есть один отчет исследовательский. И он… В общем, я бы счел его фантастикой. Или что Райзер был помешанным, и все записанное в этом отчете ему привиделось в бреду.

– Почему? Там было что-то необычное?

– Там все необычное! Точнее – невозможное. Прежде всего, метаболизм. Если обмен веществ обычного человека сравнить с костром, то у этого парня внутри паровозная топка. Организм не может выдержать такого метаболизма, но подопытный не только не умирал, но прекрасно себя чувствовал. Тесты показали, что подопытный гораздо сильнее и выносливее обычного человека. Райзер пишет об уникальной способность к регенерации подопытного. Впрочем, фактически, его тело только внешне выглядело как человеческое. Райзер описывает изменения физиологии, но я подозреваю, что все гораздо глубже. Просто тогда не было нужной аппаратуры для исследований. Но самое удивительное, что я уже читал про этого супермена.

– Серьезно?

– Парня звали Клаус Нойманн.

ГЛАВА 5

– Мастер? – Данила вскочил и коротко поклонился вошедшему. – А мне сказали, что вас нет в Цехе.

Главный Механик осторожно проверил рукой диванчик у стены и с недоверчивой миной на лице опустился на него. Раздался скрип, но ножки из армопласта выдержали. Собственно, такие диванчики с особо прочным каркасом из армированного пластика изготавливались специально для Главного Механика. Они были рассчитаны выдержать его чудовищный вес, и Мастер сам проверял все расчеты, но постоянно ждал от мебели подвоха.

Убедившись, что падения не предвидится, Главный Механик проворчал:

– Меня и не было. Но после твоего панического сообщения я прилетел. В следующий раз пиши яснее. Можно было подумать, что добрые люди привезли тебя разобранным на части.

– Извините. Но положение и впрямь серьезное.

– Положение серьезное всегда, – вздохнул Главный Механик. – Не помню ни одного такого года, что бы можно было сказать: все спокойно и хорошо… Так. Значит, ты нашел Ключ?

Данила помрачнел. Произнес, глядя в пол:

– Да. Есть, конечно, вероятность, что мне подсунули дезинформацию. Но старик был реально зол, и все выглядело так, будто он случайно проговорился.

– Ее саму-то посвятили, в то, что – Избранная?

– Если и нет, то посвятят в ближайшее время.

Гигант задумчиво кивнул.

– Да, тянуть они не станут. Какую реакцию прогнозируешь?

– Боюсь, она согласится. Ей там понравилось, да это и не удивительно. Даже мне там понравилось. Меня она слушать не станет.

– Ты должен был ее очаровать!

– Вы думаете, это так легко?

Механик раздраженно хлопнул ладонью по столу.

– А что тут сложного? В человеческих отношениях уже тысячи лет нет ничего сложного!

Данила пожал плечами.

– Не вижу смысла спорить. Давайте исходить из того, что у нас есть. Я предлагаю срочно вернуть ее в Москву и спрятать от луддитов.

– Ты же сам говоришь: ей там понравилось. Если мы ее похитим, она станет воспринимать нас как врагов. Не знаю, какая сила будет дана Ключу…

– Она очень сильна. Испугавшись, запросто устраивает короткие замыкания – неосознанно.

– Вот! Мало того, что луддиты бросят на ее освобождение все силы, так и сама она будет пытаться вырваться. Если она так сильна, то, в конце концов, освободится. Нет уж, пока она видит в тебе друга – постарайся перетянуть девчонку на нашу сторону! Пусть ищет центурию. Но отдаст ее нам.

– С какой стати? Если ее инициируют, то она станет нашим врагом – просто по зову крови. А если нет, то она ничего не сможет найти.

– Не обязательно врагом, – возразил Главный Механик. – Не каждый сид становится луддитом. Я ведь тоже сид. Она тебе доверяет, Данила. Ты еще можешь сделать ее нашим союзником.

Данила, наконец, поднял взгляд.

– Мне все это не нравится.

– Это уже не важно. Ты знаешь, что будет, если луддиты получат Тринадцатую центурию. Даже действуя вслепую, они сумели натворить дел. Страшно подумать, на что они будут способны, получив подробные инструкции. Ты понимаешь, в чем твой долг, регулятор?

– Да.

* * *

– Porca Madonna!

Антонио терпеть не может, когда при нем богохульствуют. Упадок нравственности печалит его, а когда Антонио «Краба» Эспозито что-то печалит, лучше ему под руку не попадаться. И Эрнесто Суза это прекрасно знает. Да все парни из профсоюза об этой маленькой слабости Антонио знают, потому при нем не сквернословят. Не из страха – упаси Господи – из уважения!

Но тут уж такой случай…

Когда Антонио навис над Сузой своими без малого двумя центнерами крепких докерских мышц, тот даже извиняться не стал. Лишь молча ткнул пальцем дрожащей руки вперед – в открытую дверь ангара. Здесь складировали гуманитарную помощь для лагерей беженцев в Африке. Порт Салерно с недавних пор стал одним из перевалочных пунктов. Здесь ручейки продовольствия и вещей со всего мира скапливались и сортировались добровольцами «Армии спасения» и прочих благотворительных организаций. Отсюда – через Гибралтар, в обход Исламского Союза – должен был отправиться сухогруз с гуманитарной помощью.

Антонио поморгал, давая глазам привыкнуть к полумраку ангара.

А потом случилось то, чего не случалось раньше никогда, и о чем Эрнесто поклялся не рассказывать даже на исповеди. Антонио Эспозито по прозвищу Краб помолчал несколько мгновений, а потом помянул не только Мадонну, но и большинство святых, связав их всех в своей прочувствованной фразе весьма причудливыми сексуальными отношениями.

Ангар был полон крыс. Столько крыс докеры не видели никогда. Это было настоящее нашествие, потоп из серых и бурых тушек, поглотивший плоды милосердия и трудов тысяч людей.

…нелепыми оправданиями. Очевидно, что спланировать и организовать такую крупную махинацию могли только люди, принадлежащие к высшим эшелонам власти. Удивительно, что они не позаботились о более-менее правдоподобной легенде. Не могли же столь беспринципные мошенники надеяться, что кто-то поверит в сказку о легионах крыс, одновременно опустошивших склады с гуманитарной помощью в разных точках земного шара…

Алиса

Алиса молчала, безуспешно подбирая слова для ответа этой милой заботливой и, увы, совершенно безумной женщине. Для себя девушка уже давно постановила избегать споров с верующими. Толку все равно никакого, все останутся при своем мнении, плюс – неприятный осадок в итоге. Но одно дело – абстрактные споры, а другое когда из тебя самой делают то ли пророка, то ли мессию. Тут уклониться труднее.

Радмила вздохнула.

– Вижу, убедить вас у меня не получается.

– Простите, но… – Алиса вновь замялась, подбирая слова: – Вы рассказали мне сказочную историю. Она слишком… она идет в разрез со всем моим жизненным опытом. И ничего в доказательство ее не привели кроме каких-то старых бумаг, которые легко могут оказаться подделкой. Да пусть даже не подделкой – катрен слишком туманный. Его можно толковать вообще как угодно.

Алиса еще изрядно смягчила впечатление от рассказа хозяйки гостиницы. Какое там «в разрез»! На самом деле можно было смело говорить «бред и чушь собачья».

Первым делом она узнала о великом и прекрасном мире, в котором жили предки. Жили они – как следовало из слов Радмилы – в гармонии с Мирозданием. Это слово, которое так любит Сим, хозяйка гостиницы произносила особо, как бы с большой буквы. В чем заключалась гармония, Радмила четко сформулировать не могла. Похоже, все сводилось примерно к тому образу жизни, который вели обитатели «Воробьиных полей». Толком не объяснив, что же эти дивные предки делали, Радмила почти все внимание уделила тому, чего они не делали. Не убивали зверей больше, чем нужно для еды, не вырубали леса, не истощали природные ресурсы, не загрязняли воздух и еще много разных «не». Алиса вынуждена была признать, что со многим согласна. И была бы рада жить в мире, где девственные леса занимают почти всю поверхность земли, воздух кристально чист, а воду из рек можно пить без фильтрации и кипячения.

Увы, этот мир был уничтожен.

Некто по имени Дагда – Радмила не смогла объяснить идет ли речь о человеке или каком-то божестве – принес людям знания, отравившие их души алчностью и жестокостью. Люди пожелали трудиться меньше, но при этом есть больше и вкуснее. Они стали изобретать всякие механизмы, облегчавшие работу. Потребовалось рубить деревья и выкапывать руды для их создания. Чтобы заставить механизмы работать понадобилось приручить тягловых животных, а потом и двигатели создать – сначала паровой, потом – внутреннего сгорания.

Алиса сообразила, что ей излагают краткую историю цивилизации.

Но история эта подана была с непривычного ракурса. Переход от собирательства и кочевого образа жизни к оседлому земледелию, одомашнивание животных, изобретение колеса, плуга – вообще все изобретения – признавались злом. Со слов Радмилы выходило, что не соблазнись предки легким путем, земная цивилизация достигла бы не меньших результатов, но была бы целиком естественной, близкой природе.

– Это все, конечно, прекрасно, – произнесла Алиса, выслушав хозяйку гостиницы. – Наверное, я и сама хотела бы жить в таком мире. Однако же говорят, что история сослагательного наклонения не имеет. Что произошло, то произошло. Остается только смириться…

– Но мы не смирились!

– Не обижайтесь, но вас – даже если учесть всех дауншифтеров на планете – едва наберется несколько процентов от остального населения. И большинство вовсе не стремится изменять мир, а хочет только, что бы их оставили в покое. Неужели вы верите, что копаясь в огородах, сможете что-то изменить? Да про ваши «Воробьиные поля» остальные люди даже не знают!

– Для этого ты и нужна нам! – Радмила перешла на доверительное «ты». – Ты поможешь нам изменить мир!

– Я? – Алиса даже рассмеялась от такой наивности. – Конечно, я с удовольствием напишу о вашем поселке. Но не возлагайте на статью слишком больших надежд. В современном мире поток информации такой мощный, что мою статью прочитают в лучшем случае несколько тысяч людей, да и те уже на следующий день забудут.

– Я не об этом! Я о пророчестве Нострадамуса.

Алиса едва сдержалась, чтобы не выругаться.

Эта часть рассказа девушку – если уж быть честной – пугала.

Радмила утверждала, что Мишелю Нострадамусу в самом конце жизни было видение, превосходившее все предыдущие его пророчества точностью и связностью. Он записал его в отдельную центурию, но опубликовать не решился. Это пророчество рассказывало, как изменить мир, заставить людей отказаться от плодов технического прогресса и вернуть на путь естественной жизни в гармонии с природой. Нострадамус побоялся доверить людям такую взрывоопасную информацию, но и уничтожить ее тоже не пожелал. Вместо этого он разделил рукопись между несколькими людьми, которым видимо особо доверял, с просьбой хранить ее в тайне. Несколько катренов удалось обнаружить, но основная часть до сих пор была неведомо где.

Собственно, поиск недостающих частей центурии и был предназначением Алисы.

Точнее, так считала Радмила и совершенно не понимала, почему Алиса не в восторге от такой перспективы. Как поняла Алиса, все экологическое поселение было своего рода группой поддержки. Их задачей было встретить Избранную и обеспечивать ей все: от крова над головой до чистых носовых платков, пока та будет выполнять свое предназначение. Ради этого они всем поселком снялись с насиженных мест где-то за Уральским хребтом и перебрались сюда. В общем, Алиса даже понимала отчасти, что на фоне такой безоговорочной преданности, ее сомнения выглядят странно. Любой из жителей «Воробьиных полей» был бы счастлив оказаться на ее месте.

Алиса тоже была бы счастлива при таком повороте – быть Избранной ей вовсе не хотелось.

И как сказать об этом «группе поддержки» она не знала. В том смысле, что люди, бросившие все и ехавшие через половину страны, что бы только помогать ей, вряд ли поймут и примут отказ.

– Но почему именно я? Я не чувствую в себе ничего такого. Я вообще сюда случайно попала.

– Разве же случайно? Это брат Сим тебя направил сюда.

– Так он не одну меня сюда отправлял, – не сдалась Алиса. – Он сам говорил, что многим советует у вас отдохнуть. Блин, вот уж отдохнула!

Радмила покачала головой.

– Тех он и присылал отдыхать. А про тебя отдельно предупредил. Верно тебе говорю, ты – Избранная. Уж больно много совпадений!

– Каких? – уже без особой надежды спросила Алиса.

– Ты знаешь, что была зачата в день затмения?

– Я… – Алиса замялась. – Ну, допустим. Но таких как я – тысячи!

– А дар слова? Ты же сама сказала, что пишешь.

– Да, только нет у меня никакого дара! И рада бы, а нет. Я обычный средненький журналист. Таких даже не тысячи, а десятки тысяч.

– И все они были зачаты в день затмения?

Алиса потрясла головой.

«Что я делаю? Я же принимаю ее логику! Нельзя всерьез обсуждать идеи больных, это верный путь в соседнюю палату! Надо оборвать разговор и уходить…»

И, несмотря на это, с неким болезненным любопытством продолжила спор:

– Допустим. Но что означает остальное?

– Про дракона мне не ведомо, – с готовностью откликнулась Радмила. – А что привез тебя сюда один из отступников, так вот же, сбылось! Прикатил на вонючей железяке.

– Но нас же сюда Сим послал. Он подстроил, что бы пророчество сбылось.

– И отступника он прислал?

Алиса запнулась.

Сим рассказал ей о «Воробьиных полях» еще до того, как она встретилась с Данилой. Точнее, они уже встретились, но в тот момент Алиса была уверена, что никогда больше Данилу не увидит. И даже не вспоминала о нем. Потом все стремительно закрутилось и ей пришлось бежать из столицы. Она позвонила Симу и попросила объяснить, как добраться в экологическое поселение. Но не сказала, что поедет с Данилой – забыла.

А их ждали! Двоих! Радмила приготовила две комнаты!

«Погоди, погоди… вот так и сходят с ума. Наверняка есть простое объяснение».

Простое объяснение ей совсем не нравилось. Самым простым было бы предположить, что Сим каким-то образом следил за ней. Например, подсунув в сумку «жучка». Правда, раньше он неоднократно демонстрировал полное неумение обращаться даже с бытовыми приборами – на этом они, кстати, с Алисой поначалу и сдружились. Или это было притворством?

– Радмила, скажите, только честно. Как вы узнали, что надо готовить две комнаты?

– Так а что тут узнавать? В пророчестве же написано, что ты не сама приедешь.

– Но ведь Данила по-вашему… э-э-э… отступник?

– Ну и что же, что отступник? Закон гостеприимства – один из самых важных. Пусть хоть сам Дагда явится гостем, принять его следует как родного. Вот я две комнаты и приготовила. Да и отступник твой посмотрел, как правильные люди живут. Глядишь, и поймет что-то об этой жизни.

– Но Сим когда позвонил и предупредил о моем приезде, что точно сказал? – продолжала давить Алиса. – Что я приеду одна или еще с кем-то?

– Да боги с тобой, деточка! Не звонил он нам. У нас и телефонов-то в селе нет. Здесь чистая земля, ее все изобретения отступников боятся. Это Златочка – ты ее видела сегодня, – она Сима слышит и отвечать ему может. И других. Еще бабка Любима есть, но она старая уже, ей тяжело на большом расстоянии.

Алиса уже не слушала хозяйку гостиницы. Телепатия? Да не может этого быть! Все это какой-то чудовищный сговор, во главе которого Сим. Но ради чего? Она не могла поверить, что Сим желал ей зла. Может быть, решил немного подшутить? Ничего себе «немного»! Да и должен бы понимать, что ей сейчас не до смеха. Но поверить в телепатию? Почему бы тогда не поверить и во все, что рассказывала Радмила?

– Да ты не мучай себя так, – улыбнулась хозяйка гостиницы. – Я же говорила тебе, что надо с нами пожить. Обвыкнешься и сама все поймешь… Ох, а время-то уже к обеду! Идем, я тебя таким пирогом угощу, какого ты в жизни не пробовала!

Данила

«Гик… это вы еще не видели настоящих гиков!»

Продавец даже подошел к двери и провожал меня взглядом, пока я не свернул на стоянку. Видать, гадал на кой дьявол мне такой странный набор электроники.

Я прямо на стоянке выпотрошил коробки – иначе покупки не умещались в кофры. Все равно гарантийный ремонт мне не нужен. Всякие мелкие поломки я и сам в состоянии исправить, а если обновки вновь поджарит милая хозяйка гостиницы, вряд ли это будет считаться гарантийным случаем. Интересно все же, как она это делает?

После разговора с Мастером, я спустился в рабочую зону Цеха и сделал мешки из экранирующей ткани внутрь кофров. Правда защиты это не гарантирует. Эксперты, которым я передал испорченную технику, пока ничего внятного не сказали. А ждать результатов некогда, надо возвращаться, пока Алису там не охмурили окончательно.

Ну и интересно же все-таки, что там за особое блюдо приготовила Радмила?

Черт! Что за мысли лезут в голову? Это совсем на меня не похоже. Или пока спал, луддиты меня незаметно обработали? Да ну, не может быть! Мастер бы заметил. И защиту от воздействия на психику он мне сам ставил. Конечно, врага не следует недооценивать, но и переоценивать его возможности тоже вредно.

А с другой стороны, с этими дикарями волей-неволей станешь от каждой тени шарахаться. Ведь вытворяют такое, что никак с научной точки зрения не объяснить. Зря некоторые из Мастеров призывают искать компромиссы. Мол, разумные люди всегда могут договориться. Так то люди! А у нас с луддитами даже если и были общие предки, то сейчас психология и даже физиология отличаются сильнее, чем между иными видами животных. Никакого понимания между нами быть не может – нет общей понятийной базы.

Я вспомнил Алису. Да, тут мои построения дают сбой.

Впрочем, она ведь не жила с рождения среди дикарей. Ее воспитывали нормальные люди, хоть и не сумели до конца интегрировать в современный мир. Может, конечно, и не пытались толком. Эх, если бы Мастер нашел ее раньше!

«Ты теряешь непредвзятость. И хладнокровие. Это опасно…»

Небо над столицей так со вчерашнего дня и затянуто тучами. Стоило выехать из города, и тут же серо-желтый шатер над головой просел, налился тьмой, и резко, без прелюдий обрушился ливнем и ураганным ветром. Струи воды били с такой силой, что толстая кожаная куртка промокла за пару минут. Деваться из крайней левой полосы забитого автомобилями шоссе некуда. Машины снизили скорость, впереди немедленно возник затор. Буквально за пять минут Дмитровское шоссе превратилось в сигналящий и матерящийся хаос. Особенно обидным было то, что встречная полоса была более-менее свободна, и по ней машины ехали с вполне приличной скоростью. Я подавил в себе желание вырулить на встречку и объехать пробку. По такой погоде это было бы натуральным самоубийством.

Водоотталкивающее покрытие визора не справлялось с тропическим ливнем, мир представлялся мутным расплывчатым пятном. Едва не «поцеловав» в очередной раз неожиданно вынырнувший из водяной завесы багажник, я поднял стекло так, что бы получился козырек. В шлем сразу стала затекать вода, но зато можно было видеть хотя бы метров на пятьдесят перед собой.

Воробьи.

Я проводил взглядом три мокрых комочка, каким-то чудом пробивающиеся сквозь дождевую шрапнель. Еще два пронеслись один за другим справа.

«Разве они летают в дождь?..»

Из дождевой завесы выныривает приземистый силуэт фуры.

На лобовом стекле грузовика расцветают на мгновение три розово-черных пятна. Дождь тут же смывает их.

Еще два воробья, даже не попытавшись изменить траекторию, врезаются следом.

А навстречу машине уже несутся десятки маленьких насквозь промокших комков перьев, разбиваясь, заливая стекло фуры плотным кровавым месивом.

Все это занимает лишь пару мгновений.

Испуганно ревет гудок фуры.

Я отчетливо представляю, как водитель грузовика от неожиданности давит на тормоз.

В следующее мгновение колеса фуры блокируются, и многотонную махину разворачивает на мокром асфальте. Прицеп из стальных балок, груженый бетонными плитами, сносит один из стоящих впереди автомобилей, словно пустую банку из-под пива. За ним – ничуть не замедлившись – второй.

Оцепенев, я смотрю на приближающийся ком смятого металла и пластика.

Развернуться не успеваю.

Не успеваю даже бросить мотоцикл и попытаться убежать.

«Если сомневаешься – прибавь газ…»

Руки действуют помимо сознания. Газ до упора, руль влево, бросить тормоз…

«Кобра» рвет с места, практически сразу заднее колесо соскальзывает на мокром асфальте, и мотоцикл ложится.

Но я успеваю уйти с пути заднего колеса и жуткого молота из сплющенных машин.

Кажется, днище прицепа проплывает надо мною медленно, словно во сне. Успеваю разглядеть наросты грязи и ржавые пятна, метки белой и желтой краской о датах проверки осей и рессор…

По лицу мазнуло ветром, и сверху вновь обрушился ливень.

Мир вокруг вновь обрел естественную скорость.

Над шоссе стоял сплошной ор автомобильных гудков. Фура, собрав прицепом четыре автомобиля, замерла метрах в двадцати от нас с «коброй». Туда бежали люди. Кто-то сунулся и ко мне, но я уже сам вытащил ногу из-под мотоцикла и помахал рукой в сторону грузовика – мол, там помощь нужнее.

Подняв «кобру», я некоторое время стоял рядом, приходя в себя и растирая ушибленное бедро. Джинсы потерлись, но выдержали. Если бы не водяная пленка на асфальте, так легко я бы не отделался.

«А ведь думал еще не надевать наколенники…» – проползла мысль. После выброса адреналина, все тело было как ватное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю