Текст книги "Кэтрин Эбдон и черный оборотень (СИ)"
Автор книги: Селина Танеева
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)
– Попробуй, – предложил Хагрид. – Только осторожно.
Кэти попробовала ещё раз, и ещё. Каждый раз, кубарем скатываясь на землю, она возвращала метлу Хагриду, тот опять что-то бормотал-напевал над ней вполголоса, и с каждым разом метла чуть-чуть, едва заметно становилась послушнее.
Наконец Хагрид отказался от дальнейших попыток:
– Я сделал, что мог. Лучше не получится. А всё же взяла бы ты вон ту, а то мне страшно смотреть, как ты кувыркаешься. Однажды ты не справишься с ней. Да и выглядит она… даже и без косичек смотреть страшно.
Итак, теперь у Кэти была метла, по скорости сравнимая с новейшим Нимбусом. А что до управления… Управлять этой метлой было трудно, очень трудно. Но возможно. И хоть Хагрид и продолжал ворчать, что она обязательно свернёт себе шею на этой сумасшедшей метле, Кэти уже успела приноровиться к ней, привыкнуть. И эта «сумасшедшая метла» начала ей нравиться. Ну что ж, что трудно управлять, зато скорость какая! Осталось только придумать название новой конструкции.
К полудню на стадионе появились Марк и Карл. Кэти показала им свою метлу.
– Это что?.. – оторопел Карл. – Это…
– Издеваешься? – возмутился Марк. – Тебе, может быть, завтра придётся играть за сборную, а ты развлекаешься! Ты же собиралась выбрать себе метлу. Где она?
– Вот.
Марк рассердился, Карл ухмылялся, глядя на непонятную плетёнку в руках Кэти.
– Не веришь? Смотри!
Кэти взлетела и показала, на что способна её обновка. Когда она приземлилась, на этот раз вполне прилично, Марк с горящими глазами подбежал к ней и протянул руку:
– Дай попробовать!
– Бери, конечно, только имей в виду: она жутко капризная. Очень осторожно…
– Не учи учёного! – отмахнулся Марк, оттолкнулся и взлетел.
К счастью, он не ожидал, что метла сразу рванёт с такой скоростью, потому что неизвестно, что случилось бы, улети он за облака, как это получилось у Кэти. А так, он на бешеной скорости пронёсся параллельно земле, вылетел за границу стадиона и врезался в большой куст боярышника.
Карл, Кэти и подоспевшая Алиса помогли Марку выдраться из колючек, и тот, в растерзанной мантии, поплёлся в больничное крыло, предупредив:
– Не расходиться! Сейчас вернусь!
Карл теперь не ухмылялся, теперь он с испугом смотрел на метлу.
– Как только ты с ней управляешься? Не дури, это же самоубийство – летать на этой… бешеной палке!
– А что, отличное название для моей метлы – «Бешеная Палка»! Или, может быть, лучше «Сумасшедшая Палка»?
– Ты и впрямь собираешься летать на ней? – спросила Алиса.
– Да, и уже летаю. А у меня нет выбора. Я же не могу соревноваться с Мери Трэй на обычной школьной метле!
– Почему с Мери Трэй? – удивился Карл. – Она ведь ловец нашей сборной…
– Вряд ли в этом году мне доверят хоть разок сыграть за сборную. А тренировки-то общие, так что если и придется играть, то против собственной сборной. А значит, против Трэй.
Тренировки в этот день не получилось. Марк, после возвращения из больницы, потребовал, чтобы Кэти ещё разок продемонстрировала свою метлу в действии. И Кэти продемонстрировала. За две минуты она трижды обогнула замок, потом сгоняла до железнодорожной станции и вернулась обратно, причём облетела при этом озеро над дальним берегом. Когда Квентин выпустил снитч, у того не было ни малейшей возможности скрыться. Пока он носился зигзагами над стадионом, Кэти забавлялась тем, что описывала вокруг него замысловатые фигуры, то залетая вперед, то облетая кругом. Наконец она ухитрилась выровнять метлу, и несколько секунд они мчались рядом, пока золотой мячик не вздумал улизнуть в сторону. Кэти тут же схватила его и, зажав в кулаке, снизилась и скатилась на траву – приземление всё ещё давалось с трудом.
Марк сиял: Малый Кубок наш!
Нейл с трудом перевёл дыхание: ему казалось, это он выделывал немыслимые фигуры на немыслимой скорости.
Карл был впечатлён: он прикидывал, что на такой скорости смог бы на выходные смотаться домой и вернуться обратно, да и до Австралии, оказывается, рукой подать.
Алиса и Том с восхищением пялились на уродливую конструкцию в руках Кэти, не в силах понять, как «это» вообще может летать.
Все были в восторге, но когда Кэти предложила покататься, вызвался только Квентин, с энтузиазмом тут же выскочив вперед. Но вмешался Марк и решительно запретил ему даже прикасаться к Бешеной Палке:
– Нет! Я сам удивлен, как это девчон… девочке удалось совладать с таким… такой… таким монстром. У меня не получилось. Не думаю, что получится у тебя. Нет. А Кэти хотела найти что-нибудь поприличнее, и нашла.
Глава 7
ВОЛШЕБНОЕ ЗЕРКАЛО
– …Итак, мы определили, что есть цель Великого Делания. И наконец, я сообщу вам самое главное. – Альбус Дамблдор окинул взглядом аудиторию. – У каждого свой путь к своему Камню – неповторимый. Задумайтесь над этим.
Завершил лекцию Дамблдор неожиданно:
– И на этом моя задача в основном выполнена. Я рассказал вам всё, что мог поведать об искусстве алхимии. Вы получили достаточно информации, чтобы определиться, браться ли вам за овладение Великим Искусством. И дальше вы будете заниматься самостоятельно. Но если кто сочтёт этот путь познания слишком сложным, не найдёт в себе готовности к полной самоотдаче – не страшно. Об искусстве алхимии известно всем. Пытаются заняться алхимией некоторые, достигают начального уровня познания немногие, становятся Адептами единицы. – Дамблдор сделал паузу, чтобы студенты могли осознать услышанное. – В Великом Искусстве нет учителей и учеников. Алхимик, получивший посвящение, обязан молчать, и я умолкаю.
Кэти не считала себя готовой к занятиям алхимией. Этот выбор определил бы всю её дальнейшую жизнь. В которой не нашлось бы места ни квиддичу, ни таинственным приключениям, ни множеству других занимательных вещей. К тому же по-прежнему неизвестно, как подступиться к этому самому Великому Деланию. Хотя, хорошо бы, конечно, иметь свой Философский Камень. Эликсир, золото, и всё такое… Вот только золото не самое главное. Если твоя цель – всего лишь золото, не алхимиком нужно становиться, а банкиром. Или вот! Менеджером! Маме понравилось бы. Только менеджеров в Хогвартсе не готовят.
Так что золото – это не та цель, ради которой можно отдать всю свою жизнь. Эликсир? Это гораздо привлекательнее. Однако… отдать всю жизнь ради получения бессмертия? В этом нет никакого смысла. Здесь, пожалуй, кроется какой-то подвох.
Искусство ради Искусства… А может быть, Кэти просто ещё слишком молода, чтобы понять прелесть полной самоотдачи ради неизвестного счастливого будущего? А счастливого ли? Ведь судьба тех, кто завершил Великое Деяние, – большая загадка.
Так рассуждала Кэти, спускаясь на обед. И она решила, что становиться Адептом алхимии её пока не тянет. Но профессор Дамблдор определённо дал понять, что дабы хоть в общих чертах представить себе Великое Деяние, нужно сначала запастись терпением и овладеть теорией, то есть засесть за книги. А поскольку читать Кэти всегда любила, она решила не отрекаться от будущего, посвящённого алхимии. Мудрость приходит с годами. Может быть, к окончанию Хогвартса ей надоест квиддич, а все тайны будут раскрыты? Тогда можно будет взяться и за тайну Великого Делания. Всё может быть. Так что, всё ещё впереди.
А пока у неё есть более насущная задача. Во время лекции Кэти показалось, что Дамблдор как-то особенно взглянул на неё. И этот взгляд кое-что напомнил. Именно его она как-то увидела в своем зеркальце. Это зеркало, подаренное Вилмой Обрайт, обладало волшебными свойствами. Оно должно помочь, если Кэти потребуется помощь. До сих пор зеркало лишь исправно отражало её собственную физиономию. Но и серьёзных проблем у неё вроде бы не было. И только раз зеркало показало Кэти не её отражение, а изображение совершенно другого человека. Профессора Дамблдора!
Кэти развернулась у самого входа в Большой Зал и побежала в башню Гриффиндора.
– Кэти, ты куда? – окликнула её Алиса.
Но Кэти не услышала. Она взлетела по лестнице и затормозила только перед портретом Полной Дамы, охраняющим вход в гостиную Гриффиндора.
Кэти отдышалась и принялась за декламацию:
Когда сумел ты терпеливо ждать,
На злобу злобой низкой не ответил;
Когда все лгали, не посмел солгать…
Полная Дама неожиданно для всех увлеклась поэзией. Поэтому пароль для входа в гостиную в этом году был не совсем обычным. Поэтому перед входом в гостиную частенько топталась небольшая толпа, хором декламирующая Киплинга. И поэтому многие студенты, дабы не терять времени, возвращались в спальни только поздно вечером, предпочитая проводить свободное время где угодно: на свежем воздухе, в библиотеке или в Большом Зале.
Но сегодня у Кэти была веская причина, чтобы вернуться днём.
Когда обман и происки плутов
Невозмутимо ты переносил…
Читать стихотворение следовало с выражением, а если ты ошибался хоть в одном слове, Полная Дама обычно велела начинать сначала. Кэти отбарабанила стихотворение без ошибок и, не слушая умиленных ахов и восторженных восклицаний благодарной слушательницы, ворвалась в гостиную.
Очутившись в спальне, она схватила с тумбочки зеркальце в перламутровой рамочке, зажмурилась и постаралась поточнее сформулировать, какая помощь ей нужна. Но мысли разбегались. Вопросов было множество: Что за тайну не захотели поведать им Основатели? Какой-то злой волшебник сделал – что? И какой цикл должен то ли начаться, то ли закончиться теперь, когда они принесли профессору Дамблдору таинственное блюдо, оказавшееся вовсе не блюдом, а тоже зеркалом, и, конечно же, тоже волшебным? И в конце концов, почему все всё позабыли?
Очень трудно было сосредоточиться и сформулировать тот единственно важный вопрос, на который требовалось найти ответ. И Кэти стала старательно вспоминать загадочные события, происшедшие весной. Загадочные потому, что совершенно выветрились из памяти непосредственных участников этих событий. Наконец, осторожно открыв глаза, она заглянула в зеркало. И оно не подвело. Вместо своего отражения Кэти увидела лицо Альбуса Дамблдора. Директор Хогвартса казался очень серьёзным, даже встревоженным, и смотрел на Кэти с надеждой, будто ожидал от неё помощи. Странно. Ведь это ей нужна помощь. И Кэти надеялась получить её от Дамблдора, а не наоборот. В самом деле странно. И тут есть, о чём подумать. И, пожалуй, обсудить с друзьями.
Но до конца перемены Кэти едва успела пообедать. После обеда она подкараулила Патрика. Они условились собраться вечером в знакомом тупичке рядом с библиотекой. Патрик пообещал привести Мэтью, а Кэти сейчас предстояло спуститься в подземелье на урок зельеваренья. Там она увидит и Джорджиану.
Перед уроком поговорить не удалось. Снейп сразу разогнал всех по рабочим местам, дал задание, и теперь сновал по классу, суя свой длинный нос в котлы, заглядывая в рабочие записи и направо и налево раздавая штрафы и замечания. Казалось, он был одновременно у каждого стола, стоял за каждой спиной и ухитрялся видеть сразу всё.
Пока Кэти толкла кровавик, в голову вдруг пришла такая мысль: а ведь однажды может потребоваться срочно связаться с друзьями. И как это сделать? Ведь все четверо учатся на разных факультетах, занятия у них совпадают раз-два в неделю, у всех свои гостиные. Что же, каждый раз дожидаться общей трапезы в Большом Зале? Рыскать по коридорам во время перемены?
Кэти вспомнила книги про Гарри Поттера и подумала: хорошо бы тоже придумать какой-нибудь способ для связи. Гермиона вот придумала, заколдовала монетки, навела на них Протеевы чары. Но второкурснику Протеевы чары не под силу. Что бы такое изобрести, чтобы при необходимости подать сигнал? Надо будет посоветоваться с Патриком. И Мэтью. И, конечно, с Джорджианой.
Несмотря на мрачный настрой профессора, урок прошёл успешно. Кэти удалось выполнить задание, у неё получилось отличное зелье, растворяющее любой предмет – она попробовала, капнула капельку на кусочек пергамента и с удовольствием наблюдала, как он исчезает. Правда, за это она заработала штрафное очко: откуда ни возьмись
Правда, за это она заработала штрафное очко: откуда ни возьмись рядом появился Снейп и заявил, что до проверок она ещё не доросла, а если считает, что доросла, пусть заглянет в учительскую после уроков – там уж Филч придумает для неё, такой большой и умной, занятие поинтересней. Кэти смиренно согласилась, что она ещё маленькая, и от визита в учительскую отказалась. Снейп не стал настаивать, и Кэти вздохнула с облегчением.
Сразу после занятия она окликнула Джорджиану:
– Джорджиана, привет!
– Привет, Кэти.
– Как поживает твоя кошка?
– Отлично поживает. Жизнь у неё интересная, не то что у некоторых.
– В самом деле?
– Ага! Она утром просыпается, завтракает. Потом просыпается и обедает. Вечером просыпается – я её опять кормлю – и ложится наконец спать.
– Действительно, жизнь, полная приключений, можно только позавидовать, – хмыкнула Кэти. – А как же миссис Норрис? Разве они больше не дружат?
– Наверное, поссорились, – пожала плечами Джорджиана.
Мимо прошествовал профессор Снейп, окинув девочек неприязненным взглядом. Он, кажется, хотел что-то сказать, но промолчал, только скривил губы.
– Пошли-ка отсюда, – Кэти поёжилась. – Мы решили собраться сегодня после ужина. Приходи, ты знаешь куда.
– Конечно. Надеюсь только, что это ненадолго. А то уроков назадавали, месяца не прошло, а уже завалили домашними заданиями!
– Я тоже надеюсь. А помнишь, как мы собрались на полчасика, и эти полчасика обратились целым месяцем?
– Ещё бы! Такое не забудешь! – воскликнула Джорджиана, и тут же осеклась. – А ведь забыли, надо же…
– Теперь уж не забудем! – уверенно заявила Кэти.
Когда все собрались, Кэти достала из сумки своё волшебное зеркало и продемонстрировала изображение Дамблдора. На этот раз не пришлось прилагать никаких усилий, чтобы оно появилось. Кэти даже показалось, что она вытаскивает из портфеля не зеркало, а самую настоящую фотографию директора школы. Такое постоянство было странно. Ведь даже портреты в Хогвартсе иногда уходили со своих полотен, однако волшебное зеркало упорно показывало лицо директора школы.
– Что это? – удивился Патрик. – Ты нарисовала портрет Дамблдора и поспешила нам похвастаться своим искусством?
– Это не портрет, – Кэти немножко обиделась: она никогда не хвасталась своими рисунками. Просили показать – показывала, но никому не навязывала. – Это зеркало.
Все по очереди подержали удивительное зеркало в руках и убедились, что оно неизменно отражает лицо Дамблдора.
– И что это значит? – Мэтью попытался заглянуть с обратной стороны.
– Это не обычное зеркало, – пустилась в объяснения Кэти. – Если у тебя проблема, оно покажет того, кто может тебе помочь.
– Надо же, – удивилась Джорджиана. – Ну-ка… – она зажмурилась, а потом опять заглянула в зеркало. – Нет, что-то не то оно показывает.
Кэти заглянула Джорджиане через плечо: зеркало отражало недовольное лицо подруги.
– А о чём ты подумала? Какой помощи ты ждала? – спросила Кэти.
– Я хотела, чтобы оно подсказало, как мне справиться с домашним заданием по теории магии.
Кэти расхохоталась:
– Всё правильно! Это значит, что ты сама можешь себе помочь!
– Как это?
– Видимо, это значит, что ты сама прекрасно справишься, – усмехнулся Патрик.
Кэти кивнула:
– Вот именно. Я уже убедилась: в повседневных проблемах помощи от него ждать нечего. А вот с нашей задачей мы сами не справимся.
– И нам может помочь Альбус Дамблдор! – просиял Мэтью.
– Вот именно, – сказала Кэти. – Я думаю, он единственный человек в Хогвартсе, который не забыл ничего.
– Вот и хорошо! Пошли! – Патрик рванул к выходу.
– Куда?
– Как – куда? К Дамблдору!
– К Дамблдору – это к кому, – рассудительно заметила Джорджиана. – А куда – вот вопрос.
Патрик почесал в затылке.
– К нему в кабинет, – неуверенно сказал он.
– А где его кабинет? – спросила Кэти.
– Я думал, кто-нибудь знает, – разочарованно протянул Патрик.
Кэти помотала головой и вопросительно посмотрела на остальных.
Мэтью пожал плечами, Джорджиана тоже покачала головой.
– Может быть, просто подойти после урока? – предложил Мэтью.
– После какого урока? Ты забыл, лекции по алхимии закончились! Теперь нам предстоит самим корпеть над этими пыльными манускриптами…
– А почему бы просто не подойти к нему на перемене, когда он возвращается после лекции? – предложила Джорджиана.
– Ты когда-нибудь видела его в коридоре во время перемены? – спросил Патрик.
– Не помню… Кажется, нет. Но…
– И я нет.
– Но как-то он должен перемещаться по школе!
– Я как-то видела, как перемещается профессор Консалье, – вспомнила Кэти. – Он исчезает из класса, и через некоторое время появляется в учительской. Причем появляется не через дверь, а выходит из-за занавески запертого окна.
Все помолчали.
– Да-а, – протянул Мэтью. – Вот уж не думал, что поговорить с директором школы окажется такой проблемой.
– Кэти, ты ведь разговаривала с Дамблдором в прошлом году, – вспомнил Мэтью.
– Это он со мной разговаривал. Дважды. И каждый раз он приглашал меня в учительскую.
– Не думаю, что всё время он проводит в учительской, – сказал Патрик.
– Можно ещё спросить у кого-нибудь из учителей, – предложила Джорджиана. – Лучше всего, у своего декана.
– Ты спросишь у Снейпа?! – поразилась Кэти.
– А что тут такого… И спрошу!
Кэти переглянулась со Мэтью. Она прекрасно знала, что он тоже натерпелся от преподавателя зельеделья.
– Вот и хорошо. Когда узнаешь что-нибудь, встретимся, ладно? – закрыл тему Патрик.
– Да, кстати, – вспомнила Кэти. – Я предлагаю придумать какой-нибудь способ для связи. Вдруг срочно понадобится встретиться? Как бы подать такой простой сигнал, чтобы сразу все поняли, что нужно собраться?
– Зачем нам сигнал? До сих пор ведь собирались, когда нужно, – возразил Мэтью.
– И сегодня собрались. Без всяких сигналов, – поддержала его Джорджиана.
Предложением Кэти заинтересовался только Патрик.
– А правда, это было бы здорово! Кстати, тебя я сегодня битый час дожидался, – обернулся он к другу.
– Когда это?!
– А после травологии. Что ты там копался после урока?
– И не час вовсе, минут пятнадцать всего. Профессор попросила помочь перетащить какую-то бутыль. Тяжёлая, зараза!
– В жизни не поверю, что профессор Спраут не смогла бы передвинуть тяжёлый предмет без твоей помощи!
Мэтью захлопал глазами и покраснел, потом пробормотал:
– Вот чёрт, не подумал. Я увидел, как она подступается к этой громадине и предложил помочь.
– Да ты у нас рыцарь, оказывается! – засмеялся Патрик.
– Оставь парня в покое, – тут же оборвала его Джорджиана. – Мы совсем о другом говорили.
– Да, вот если был бы у нас сигнал, не нужно было бы бегать по всей школе и ждать после уроков, – пришла на выручку и Кэти.
– Так и я же об этом! – возмутился Патрик.
– Ну ладно, убедили. Пусть будет у нас сигнал, – сдался Мэтью. – А какой?
– Я знаю только Протеевы чары…
– Ты знаешь Протеевы чары?! – в один голос вскричали Мэтью, Патрик и Джорджиана.
– Я знаю про Протеевы чары, – уточнила Кэти. – Но я так понимаю, применять их никто из нас не умеет.
– Нет, конечно, – Патрик ответил за всех.
– Кажется, я знаю ещё один способ, попроще, – сказала Джорджиана. – Есть такое колдовство, очень старое. В точности не помню, но суть его в том, что если заколдовать таким образом какой-нибудь предмет, а потом разделить его на части, и что-нибудь – всё равно, что – сделать с одной из этих частей, все остальные части тоже изменятся.
Кэти задумалась. Если Джорджиана права, то с помощью этого колдовства они в самом деле смогут подавать друг другу сигналы. Нужно теперь найти предмет, который можно разделить на части, потом…
– Никогда о таком не слышал, – сказал Патрик.
– А я, кажется, знаю, о чём речь, – отозвался Мэтью. – Нужно полистать Большую книгу друидов. Это оттуда.
– Верно! – обрадовалась Джорджиана. – Мне мама рассказывала, они так с папой общались, когда только подружились. Они ведь тоже учились на разных факультетах.
– А что они заколдовывали? – спросила Кэти. – Какой предмет?
– Да, кажется, просто лист пергамента разрезали пополам. Если один кусочек сжечь, другой тут же вспыхивает, – Джорджиана неожиданно рассмеялась. – Мама рассказывала, как однажды такой листочек загорелся прямо у папы в кармане!
– Нет, тогда нам такой способ не годится, – насупился Мэтью. – Я не хочу, чтобы у меня в кармане что-нибудь загорелось.
– Тогда… – размышлял вслух Патрик. – Что-нибудь на нем написать?
– И что, поминутно смотреть на свой клочок, не написал ли ты мне письмо? – продолжал упираться Мэтью.
– Смять? – предложила Джорджиана.
– А пожалуй… – согласилась Кэти. – Не так эффектно, как огонь, но безопасно и, наверное, заметно.
– Кажется, мы слишком увлеклись. Вы кое-что забыли, – вдруг опомнился Мэтью.
Остальные непонимающе уставились на него.
– Мы же ещё не знаем этого волшебства. Нужно ещё найти его описание. А я даже не помню, как называется это заклинание.
Тут Патрик посмотрел на часы и всполошился: времени до отбоя оставалось совсем чуть-чуть, едва добраться до своих гостиных. А Кэти ведь предстояло ещё и стихи читать!
Разошлись, договорившись, что Джорджиана попытается узнать у своего декана, профессора Снейпа, как им четверым встретиться с директором школы.
– Может, лучше я спрошу у нашего декана? – предложил Патрик. Он тоже недолюбливал Снейпа.
– А я – у нашего!
– Я к Реддлу даже подходить не буду! – заявила Кэти.
– Ладно. Но всё же три попытки лучше, чем одна, – заключил Патрик.
Мэтью, кроме того, пообещал поискать заклинание, которое позволит им сообщаться друг с другом. Пока, за неимением способа сигнализации, договорились встретиться здесь же завтра после ужина.
На следующий день на занятии по трансфигурации Кэти добилась наконец успеха. Как только она поняла, что мышка совсем не возражает против превращения в сыр, всё сразу получилось. А когда профессор МакГонагал вернула куску сыра первоначальный образ, мышка выглядела даже счастливой. А МакГонагал подарила Кэти одну из своих редких улыбок.
Кэти, вдохновлённая успехом, осмелилась обратиться к преподавателю. Ведь профессор МакГонагал – заместитель директора, подумала она. К кому же, как не к ней, обращаться с просьбой о встрече с Дамблдором?
– Зачем? – привычно нахмурилась МакГонагал.
Кэти растерялась. Они так долго обсуждали, как встретиться с Дамблдором, но ни разу не подумали, чего именно ждут от этой встречи.
– Вы должны понимать, мисс Эбдон, профессор Дамблдор весьма уважаемый в волшебном мире человек, поэтому он очень и очень занят. И я очень сомневаюсь, что его заинтересует досужая встреча с несколькими второкурсниками.
Перед уроком травологии Кэти встретила Патрика. На её вопросительный взгляд он покачал головой.
Вечером выяснилось, что неудача ждала и Джорджиану. Мэтью смог порадовать друзей только найденным Заклинанием единения-разделения.
Волшебство друидов оказалось очень простым, но трудоёмким. Они провозились часа три, но уже в тот же вечер сумели заколдовать лист пергамента.
Джорджиана аккуратно поделила лист на четыре части.
– Что будем делать? Комкать? Давайте, прячьте, а я попробую, – скомандовал Патрик.
Кэти и Джорджиана спрятали кусочки пергамента в карманы мантий, Мэтью засунул свой за пазуху. Патрик скомкал кусок, оставшийся у него в руках, и тут же Кэти ощутила, как в её кармане зашевелился, зашелестел пергамент, а потом неудобно встопорщил карман.
– Сработало! – закричала Джорджиана.
– Сработало… – Мэтью вытащил из-за пазухи скомканный пергамент и стал разглаживать его.
– Давай, помогу, – предложила Кэти. Свой кусок она быстренько разгладила заклинанием плано.
– Здорово! – восхищался Патрик. – А ведь это волшебство здорово напоминает Протеевы чары!
– Только результат, – поправила его Джорджиана. – Суть этих двух заклинаний совершенно разная.
– Да какая разница! Мы же не диссертацию тут пишем! Нам же нужен именно результат! И это единение-разделение гораздо проще!
– Да, это для нас очень удачно получилось. Ведь для Протеевых чар требуется уровень не меньше магистерского! – Мэтью тоже был доволен.
– А как это действует на расстоянии? – спохватился Патрик. – Давайте разойдёмся по своим комнатам, и я…
– Нет, – перебила Кэти. – Теперь я.
– В книге друидов написано, что расстояние не имеет значения, – сказал Мэтью. – Можешь хоть в Монголию улететь – от этого волшебства никуда не скроешься!
– Отлично! – сиял Патрик. – Ну что, как условимся? Давайте, если кто-нибудь добьётся встречи с Дамблдором…
– Или ещё зачем понадобится срочно встретиться, – добавила Джорджиана.
– Ну да, – согласился Патрик. – И если кто-то подаёт сигнал, значит встречаемся в тот же вечер после ужина. Здесь. Согласны?
– Нет, – Мэтью задумчиво наморщил лоб. – А если это срочно? Очень срочно?
– Давайте договоримся, что после сигнала встречаемся здесь во время ближайшей перемены, – предложила Кэти.
– Можно ведь писать записки на этом пергаменте, – напомнила Джорджиана. – Вот, например… – Она достала свой кусочек, что-то написала и скомкала в кулаке.
Кэти, почувствовав движение в кармане, вытащила скомканный листок, разгладила его и прочитала: «Пора расходиться, скоро отбой».
– Отлично! По-моему, ничего больше придумывать и не надо, отличный способ связи! – воскликнул Патрик.
– Пожалуй, – согласился Мэтью. – Да и верно, спать уже пора, пошли потихоньку, – и первым выглянул в коридор.
Глава 8
ЗЛОПОЛУЧНАЯ СУББОТА
Постепенно и Кэти, и её однокурсники втянулись в размеренный ритм Хогвартса. Они посещали лекции и практические занятия, готовили домашние задания. Оставалось время и на встречи с друзьями, и на другие занятия.
В команде произошла перестановка: Квентин изъявил желание играть вратарём, а Том, которому всегда больше нравилось забивать мячи, с радостью стал охотником.
Уроки астрологии всегда были очень интересными. В этом году они стали ещё интереснее. Профессор Аллен начал рассказывать про Венеру – вторую от Солнца планету:
– Венера – ближайшая к Земле планета. По данным магловских астрономов, Венера не имеет спутников. На самом деле спутников семь. В этом триместре мы будем изучать закономерности их движения и взаимодействия со своей планетой, возможную связь с земными событиями.
Квентин слушал, мечтательно жуя кончик пера. Кэти на досуге пыталась представить себе венерианский пейзаж, делала карандашные зарисовки и прикидывала, какие могут быть условия на загадочных спутниках Венеры: уместен ли будет розовый водопад и ярко-жёлтые леса.
Алиса безумолку болтала о сниджетах и их птенчиках. Но с огромным разочарованием узнала, что птенцы, трудами Хагрида и его добровольных помощников, давно покинули гнезда. А оказавшись в воздухе, приобрели присущие взрослым сниджетам золотое оперение и неуловимость. Теперь они ничем не отличались от своих родителей, и, как следствие, почти никто не мог их разглядеть.
Уроки по уходу за магическими существами были посвящены теперь мелкой лесной живности. На первом занятии профессор Граббли-Планк с увлечением рассказывала про липовых прожорок.
– Понятно из их названия, что эти удивительные существа обитают на липах. Впрочем, их часто можно встретить в кронах клёнов, буков и других деревьев. А замечательны эти животные вот чем…
Эти самые не-очень-липовые прожорки выглядели как обыкновенные гусеницы, мелкие, зелёненькие, противненькие. Но, если присмотреться, эти «гусеницы» имели малюсенькие, зелёные же, глазки и огромные для своих размеров клыки. По словам профессора, эти существа были млекопитающими хищниками. Они жили стаями, откладывали яйца в дуплах и отгоняли любопытных истошным верещанием, от которого закладывало уши и начинало тошнить. Чем эти прожорки питаются, Кэти прослушала – на опушке она заметила редкий вид плотоядного крыжовника. Пока Граббли-Планк описывала повадки этих волшебных, но крайне несимпатичных существ, Кэти, обмотав руку полой мантии, чтобы защититься от укусов кровожадных кустов, успела набить карманы крупными иссиня-чёрными ягодами.
– …поэтому прожорки и предпочитают всем остальным красный цвет!
Увлекшись, профессор Граббли-Планк всегда заливалась румянцем, рассыпала во все стороны чудовищные улыбки и беспорядочно размахивала руками. Старшие студенты иной раз посмеивались над преподавателем, но, поскольку Граббли-Планк отлично знала свой предмет и была фанатично предана всем своим, иной раз малосимпатичным, подопечным, её уважали и слушались беспрекословно. Уроки по уходу за магическими существами обычно были увлекательными и пролетали быстро.
В этот раз, однако, никто из студентов не поддержал восторга преподавателя. К счастью, зелёные хищники не нуждались в уходе, поэтому Граббли-Планк только предложила зарисовать прожорок, их гнёзда с кладками яиц, и на этом урок завершила.
– А в следующий раз мы займёмся более полезными и интересными существами, дальними родственниками липовых прожорок – лукотрусами, – порадовала она напоследок.
Почти ежедневно Кэти встречала знакомых первоклашек: Джейн Уайт и Роберт МакВерити были практически неразлучны, – Кэти постоянно натыкалась на них в гостиной Гриффиндора, и всегда задерживалась, чтобы перекинуться словечком-другим. Эти ребята, как и она, были из семей маглов. Правда, у Роберта ведьмой была троюродная бабушка. А вот Джейн волшебников в родне не имела. Но ей не пришлось столкнуться с теми трудностями, через которые прошла Кэти. Она вполне успешно осваивала азы магических наук, всерьёз увлеклась историей магии и училась летать на метле.
Фанни Амифорд, которая попала на другой факультет, Кэти видела реже. Эта неугомонная девчонка слыла задирой и не признавала никаких авторитетов. По слухам, её собственный декан, профессор Снейп, не раз наказывал её, а с мистером Филчем Фанни близко познакомилась ещё в первых числах сентября. Но с Кэти она разговаривала всегда серьёзно и с удовольствием. А Кэти с удивлением поняла, что пользуется авторитетом среди первокурсников Слизерина.
На уроках Тома Реддла Кэти по привычке была настороже, однако профессор, кажется, забыл свою неприязнь. Он перестал коситься на неё, как на вонючего гоблина, и терять самообладание при одном её виде. Кэти пришлось признать, что он в самом деле может казаться милым. Однако назвать своего декана Милашкой язык не поворачивался: слишком свежи были воспоминания о недавних событиях, несправедливых упрёках и откровенной ненависти.
Как-то раз Кэти смогла выкроить часок и полетать на своей «Бешеной Палке». Она с упоением носилась над Хогвартсом, наслаждаясь скоростью. Интересно, как Бен оценит её метлу? И что скажет Мери, когда Кэти продемонстрирует высший пилотаж на умопомрачительной скорости?
В целом, уроки были увлекательны, учителя, за одним исключением, приветливы, отношения с однокурсниками – вполне дружеские. Впереди маячила увлекательная загадка, порой снились победные матчи по квиддичу, а Мелисса Грамен в каждом письме скрупулезно подсчитывала сумму, которую перечислила на счёт, который открыла на имя Кэти в Гринготтсе. Чего ещё желать? Кэти была счастлива.