355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саймон Грин » Искатель смерти (другой перевод) » Текст книги (страница 20)
Искатель смерти (другой перевод)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:56

Текст книги "Искатель смерти (другой перевод)"


Автор книги: Саймон Грин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 43 страниц)

Фрост резко схватила его за руку.

– Раскройте глаза, капитан! Если склеп открыт, куда могли деться остальные Спящие? В первом склепе их было несколько тысяч. Как бы то ни было, я не думаю, что заглядывать туда благоразумно.

– Хорошо, – согласился Сайленс. – Что вы предлагаете?

– В живых остался один экстрасенс. Пусть он поработает своим биополем.

Сайленс и Фрост взглянули на единственного уцелевшего экстрасенса, но его решительный взгляд был красноречивее любых слов. Этот высокий, худой, светловолосый мужчина с измученными глазами твердо сжал губы и отрицательно покачал головой. Сайленс подумал, что не случайно именно он остался в живых.

– Ты можешь не делать этого, – тихо сказал капитан. – Сегодня ты поработал больше чем достаточно, и я отмечу это в своем рапорте. Но все же мы должны знать, что творится в склепе, и помочь нам сможешь только ты.

– Я знаю, – ответил экстрасенс, в голосе которого не было озлобления, только усталость. – Я знал, что в конце концов наступит и моя очередь.

Не дожидаясь ответа, он направился к входу в склеп и остановился на пороге. Его спина распрямилась, и с губ сорвался короткий вздох. Сайленс посмотрел на него, и экстрасенс, не оглядываясь, махнул ему рукой:

– Я в полном порядке. Я не совсем был готов к этому, когда раскрывал свое сознание. Не думал, что увижу только пустое пространство во всех направлениях. Никаких признаков жизни. Мы пришли слишком поздно. Что бы здесь ни происходило, все уже кончилось…

– Но, может быть, ты сможешь как-то восстановить картину событий?

– Пространство слишком огромно. Я чувствую себя мухой, ползущей по витражу готического собора и пытающейся представить, как он выглядит издалека.

– Происходившие там события должны были оставить какие-то следы, – не успокаивалась Фрост. – Направь свое биополе в самую глубину склепа. Мы должны узнать, что произошло с другими Спящими.

Экстрасенс захрипел, на его шее вздулись вены.

– Следы насилия… Смерть, бойня… Этим покрыты все стены. Там были тысячи пришельцев, бессчетное количество, они скопились, словно пчелиный рой в улье. Они спали. Ждали своего часа. А потом кто-то вторгся в склеп и разбудил их. Это воины-призраки!

Сайленс и Фрост переглянулись. Воины-призраки были живым оружием, камикадзе, управляемыми искусственным интеллектом с планеты Шуб.

– Они наводнили весь склеп и стали сражаться с пришельцами, используя странное оружие, которое я прежде никогда не видел. В конце концов они одолели Спящих благодаря огромному численному перевесу и увезли пленников с собой. Поврежденные и убитые воины-призраки тоже были эвакуированы, чтобы впоследствии использовать их органы для трансплантации. Город не оказал на них никакого воздействия, потому что система их управления была за многие тысячи километров отсюда, на планете Шуб. Возможно, с ней не удалось бы совладать и здесь: искусственный интеллект мыслит не так, как люди.

Экстрасенс сделал долгую паузу. Сайленс покашлял:

– А почему же они все-таки оставили одного пришельца?

– Чтобы он мог встретить незваных гостей. Искусственный интеллект хотел, чтобы вы знали о его победе. Из Спящих будут созданы новые воины-призраки, которые обрушатся на Империю. Дайте мне ваш дисраптер, капитан!

Сайленс шагнул вперед, а экстрасенс неторопливо повернулся и взял из его рук дисраптер. Бросив беглый взгляд на внутреннее пространство склепа Спящих, Сайленс быстро вернулся обратно. Экстрасенс был прав. Склеп оказался фантастически огромным. Тем временем экстрасенс положил дисраптер себе на руку, словно оценивая его вес. Возможно, он первый раз в жизни держал оружие: экстрасенсам не разрешалось иметь его. Он спокойно посмотрел на Сайленса.

– Я увидел то, что властитель Шуб замыслил сделать с нами. Это ужасно. Я не хочу дожить до того дня, когда это произойдет на самом деле. Прощайте, капитан. Экспедиция была… интересной. Я проклинаю вас и вашу Империю – вам не миновать ада.

Он приставил ствол дисраптера к своей голове и надавил на гашетку. Сайленс с проклятиями подбежал к упавшему на пол обезглавленному телу, встал перед ним на колени и поднял дисраптер.

– Черт возьми! Это не украсит мой рапорт… Надо было подумать, прежде чем давать ему оружие.

Фрост пожала плечами:

– Экстрасенсы! Все они очень нежные.

Сайленс встал и спрятал дисраптер в кобуру.

– Спящие, трансформированные в воинов-призраков… С ними никто не совладает. Но зачем они собираются вновь прилететь сюда? Планируют новое вторжение? Если так, то когда и где? Нам надо немедленно возвращаться на корабль. В Империи должны знать обо всем этом.

– Есть и еще кое-что, заслуживающее внимания, – сказала Фрост. – Как воинам-призракам удалось нарушить карантин – и остаться при этом незамеченными? Капитан «Непокорного» уверял нас, что это невозможно. Единственный допустимый ответ – искусственный интеллект с планеты Шуб разработал какую-то уникальную технологию маскировки, которая делает слепыми наши сенсоры. Вот это действительно плохая новость. Это значит, что воины-призраки смогут обойти все заслоны и мы впервые узнаем об их вторжении, когда звездолеты начнут взрывать наши города. Мы даже не сможем дать отпор: какой толк будет в импульсных пушках, если сенсоры не обнаружат противника?

– Если вы намерены окончательно подорвать наш боевой дух, то я не буду отставать от вас в этом, – сказал Сайленс. – Нам придется проверять все другие склепы на Грендель, один за другим, чтобы убедиться, что они вскрыты и опустошены воинами-призраками. А вы уже знаете, чего может стоит одна такая акция.

– Присоединяемся к флоту и выходим в космос. Мы не должны падать духом, капитан. У нас в запасе всегда есть установка Стелмаха.

– Если, конечно, в этих условиях она не выйдет из строя. Сейчас ничему нельзя доверять. Решительно ничему.


***

Снова оказавшись на капитанском мостике «Бесстрашного», Сайленс тяжело опустился в свое командирское кресло и с трудом удержался от того, чтобы не уснуть. Фрост стояла рядом с его креслом, как всегда спокойная и сосредоточенная. Она выглядела такой свежей и подтянутой, словно только что заступила на дежурство, но так было всегда. Сказывалась подготовка разведчицы. Все прочие члены экипажа были в отвратительном состоянии. Несколько уцелевших морских пехотинцев после изрядной дозы транквилизатора спали в медицинском отсеке, восстанавливаясь от шока, смертельной усталости и вредного воздействия биополя мертвого города. Сайленс испытывал сильное желание присоединиться к ним, но на него сразу же навалились текущие заботы. На борту еще оставались сто двадцать морских пехотинцев, но он не хотел подвергать их риску при новой попытке проникновения в подземный город, пока отряд не будет обеспечен надежной защитой. Все экстрасенсы и вампиры погибли. Его мучила совесть, что он не заботился об этих участниках экспедиции так же, как о морских пехотинцах. Сайленс покачал головой. Забот у него не убавилось и здесь, на корабле. Например, надо было проследить, как шли деда у Стелмаха, занятого обследованием захваченного пришельца в корабельной лаборатории. Сайленс вызвал Стелмаха по каналу командирской связи. Офицер выглядел уставшим и озабоченным.

– Чем можете порадовать нас, Стелмах?

– Почти ничем. Спящий настолько отличается от всех других пришельцев, с которыми я имел дело, что добрая половина моих приборов непригодна для его исследования. Однако той информации, которую я получил, достаточно, чтобы вы поседели. Одна вещь ясна как белый день. Спящие – это продукт генной инженерии. Живая машина-убийца, представитель класса совершенных воинов. Практически непобедимая во встречном бою. Мы одолели ее хитростью.

– Их одолели и воины-призраки.

– Да, но, как утверждал экстрасенс, их оружие и численность намного превосходили наши. Планета Шуб всегда опережала нас по крайней мере на два десятилетия, если не больше. Как только я получу какие-нибудь новые результаты исследования, сразу сообщу вам. Конец связи.

Его физиономия едва успела исчезнуть с экрана командирского монитора, как на нем появилось суровое лицо офицера императорской связи с планеты Голгофа. Сайленс выпрямился и изобразил подчеркнутое внимание.

– Капитан Сайленс, получите новый приказ. Им отменяются все предыдущие распоряжения. Вы переправляете Стелмаха и его пленника на звездолет «Непокорный», а сами берете курс на планету Шандрэйкор. Изменник Оуэн Искатель Смерти отправился туда вместе с другими врагами Империи, включая небезызвестного Джека Рэндома. Шпион, проникший к ним на корабль, сообщил нам точные координаты планеты Шандрэйкор. Вам надо взять этих людей живыми. Им известно точное местонахождение «генератора тьмы». Вы уполномочены предпринимать любые действия, чтобы завладеть этим генератором и доставить его в Империю. После завладения генератором можете казнить пленников. Данная информация носит конфиденциальный характер. Конец связи.

Лицо офицера исчезло с экрана. Сайленс посмотрел на Фрост.

– Для официальных лиц: вы этого сообщения не видели.

– Конечно, нет, капитан. Жаль, что мы покидаем Грендель в такой интересный момент. Хотя гоняться за Искателем, Рэндомом и «генератором тьмы» – это тоже подходящее задание.

– «Генератор тьмы», – повторил Сайленс. – Я не могу поверить, что этот кошмар снова возник на моем пути.

– Будем надеяться, что так и случится, – сказала Фрост. – Мне кажется, это единственное, что может остановить искусственный интеллект с планеты Шуб, если за него будут воевать Спящие. Да, Джек Рэндом и лорд Искатель Смерти… Мне доставит удовольствие прикончить их.

– Я знал, что это вас заинтересует, – сухо сказал Сайленс. – Но помните, что сперва мы должны заполучить у них генератор. Мертвые не раскроют нам своих секретов. Так что берем курс на Шандрэйкор. Я всегда считал, что эта планета существует лишь в мифах и легендах, наподобие Мира вольфлинов. Ну что ж, это выяснится…

– Что?

– Простите?

– Выяснится – что?

– Я не знаю, – пробормотал Сайленс. – Что-нибудь да выяснится.

– Очень глубокомысленно, – сказала Фрост. – Но рекомендую вам подумать еще над одной проблемой. Стелмах, кажется, совершенно уверен, что Спящие – это продукт генной инженерии, созданный с определенной целью. Или даже для определенного врага. Кто же мог быть таким смертельно опасным врагом, на которого собирались натравить Спящих? И не затаился ли этот враг где-нибудь в космосе, готовый в любую минуту обрушиться на нас?

Сайленс молча посмотрел на нее:

– Я не знаю, почему вас включаю в свой экипаж, разведчица. Вы способны вогнать меня в депрессию, когда только захотите.

Фрост с безразличным видом кивнула головой:

– Это мой дар.

Глава 7
СВАДЬБА

От света прожекторов на арене было, как всегда, жарко. Таинственный Гладиатор лежал спиной на окровавленном песке и смотрел на ангела, парившего над ним на широких крыльях. Наверное, наступал его смертный час. Тяжело застонав, он резко повернулся на бок, и когтистая лапа ангела всего в пяти сантиметрах от него взрыхлила песок. Гладиатор встал на ноги, снова взял на изготовку меч и бесстрастным взглядом смерил парящего ангела. Тот, кто разработал генетический код ангела, проявил удивительную изобретательность. Широкие, хорошо оперенные крылья и способность к психокинезу позволяла ангелу без особых усилий маневрировать в воздухе, а значит, он мог с огромной скоростью атаковать противника со всех возможных направлений. Когти на его руках и ногах были длинными и крючковатыми, ими можно было прорвать даже стальную кольчугу. Их было более чем достаточно, чтобы вспороть противнику живот или разорвать горло. Гладиатор следил за парящим ангелом, обрисовавшимся смутным силуэтом на фоне слепящих огней арены. Воздух был сухой и горячий, словно в преисподней.

Ангел заходил то с одной, то с другой стороны, опускался и снова взлетал вверх, но все время оставался вне досягаемости меча Железной Маски. Это хищное создание не могло не чувствовать усталости, но атаки оставались такими же стремительными, как и в начале поединка. Вот оно опять опустилось совсем низко, волна воздуха, поднятая мощными крыльями, снова бросила гладиатора на землю. Ему все же как-то удалось опереться на клинок и встать на одно колено, но ангел уже схватил его сзади мускулистыми руками и взлетел в воздух. От этого стального захвата гладиатор начал задыхаться, но все же рука не выпустила меч. Песчаная арена удалялась с поразительной быстротой, и гладиатор поневоле отвернул взгляд.

Он слышал тяжелое дыхание ангела за спиной. Примерившись, он что есть силы ударил затылком туда, где должно было находиться лицо противника. Он не только почувствовал, но и услышал, как хрустнул сломанный нос ангела. По шлему и плечам гладиатора полилась теплая кровь, но ангел не ослабил хватку. Гладиатор пытался понять, что эта тварь собирается с ним сделать, и только потом увидел неясно вырисовывающееся перед ним знамя на остром стальном флагштоке. Ему все стало ясно. Все, что требовалось ангелу, – это сбросить его на стальное острие. Это была бы самая медленная и мучительная смерть. В распоряжении гладиатора оставалось всего несколько секунд. Он не мог нанести удар мечом позади себя или ударить по рукам, которые держали его. Оставался единственный выход. Гладиатор стиснул зубы, повернул меч острием к себе и вонзил в собственное тело – так, что клинок, пройдя насквозь мягкие ткани его спины, вонзился прямо в живот ангела.

Ангел закричал, из ран обоих бойцов хлынула кровь. Они камнем полетели вниз и тяжело ударились о песчаную поверхность. Гладиатор упал первым, и от удара о землю меч еще глубже вошел в тело ангела. Ангел резко оттолкнул своего противника, и гладиатор выдернул меч, торчавший теперь лишь из его раны. Ангел громко вскрикнул, они откатились друг от друга, кровь окрасила песок, но гладиатор воткнул в себя меч так, чтобы не задеть жизненно важных органов, и хотя после этой раны он истекал кровью, все же сохранил способность сопротивляться. Его рана не была смертельной. Благодаря длительным тренировкам, он заставил себя не чувствовать боли и с мечом наперевес устремился на ангела. Противник лежал на песке и зажимал руками кровоточащую рану. Его крылья беспомощно били по песку. Меч вошел очень глубоко, и теперь в животе ангела открылась широкая и, скорее всего, смертельная рана. Гладиатор взялся за рукоять меча обеими руками и, собрав оставшиеся силы, обрушил его на шею ангела. Клинок перерубил позвоночник, и тело ангела забилось в предсмертных судорогах.

Гладиатор взглянул на агонизирующего противника, и на его лице, скрытом под глухим стальным забралом, появилась мстительная улыбка. Теперь ангел уже не выглядел таким грозным и неуязвимым, как минуту назад, но гладиатор все же на всякий случай отсек ему голову. Он с трудом сдерживал дрожь в ногах, но выпрямился и показал отрубленную голову зрителям. Красивое лицо ангела было обезображено болью и ужасом, из перерубленной шеи по руке гладиатора струилась кровь. Она была теплой, обволакивающей. Гладиатор медленно повернулся, отгоняя пронизывающую все тело боль, и толпа начала безумствовать, криком и аплодисментами выражая одобрение. На большом экране над трибунами возникло огромное изображение отрубленной головы ангела.

Таинственный Гладиатор сдержанно поклонился трибунам и, почувствовав приступ головокружения, оступился. Спектакль явно затянулся, надо было уходить с арены, пока его не унесли на носилках. Он все еще не чувствовал боли, но видел, как ручьем льется по его ногам кровь. Пошатываясь при каждом шаге, он направился к ближайшим воротам, все еще держа в поднятой руке отрубленную голову. Ее можно было забальзамировать и оставить в качестве трофея…

Толпа провожала его овацией – высокого и мускулистого героя, без герба или эмблемы на доспехах, в глухом шлеме, закрывающем лицо. Как всегда, оставшегося мистической загадкой арены. На трибунах нашлось бы немало таких, которые выложили бы огромную сумму просто за то, чтобы знать, чье лицо скрывается под шлемом, но еще больше зрителей впадали в экстаз от этой тайны и всеми силами старались сохранить ее, не подпуская к любимцу даже агентов службы безопасности.

Гладиатор прошел через ворота. Силовой экран был на это время поднят, а потом вновь опустился, невидимый и непреодолимый. Гладиатор пошел по ярко освещенным коридорам, прикрывая одной рукой рану. Он сдержанно кивал бойцам и тренерам, которые встречались у него на пути, хладнокровный, спокойный и собранный. Он вовсе не собирался рассказывать каждому встречному, что серьезно ранен – к тому же своей собственной рукой – и что это обеспечило победу. Даже здесь, в коридорах под ареной, нашлись бы негодяи, захотевшие использовать его затруднительное положение. У Таинственного Гладиатора было немало врагов. В основном это были люди, делавшие ставки на его противников. Он шел, морщась при всплесках боли, которую уже не мог смирять, и его сознание уплывало все дальше и дальше. Отрубленная голова ангела билась о его ногу, оставляя в коридоре прерывистый кровавый след, но гладиатор совершенно не обращал на это внимания. Пусть служители арены отрабатывают свои деньги.

Он не помнил, как добрался до двери в раздевалку. По другую сторону порога он уже был в безопасности. Владельцы арены гарантировали, что без его разрешения сюда никто не мог попасть. Кроме того, он открыто заявил, что убьет любого, кто попытается шпионить за ним или хотя бы побеспокоит его. Гладиатор приложил к специальной панели палец, и управляемая компьютером дверь открылась. Он вошел в комнату, и дверь тотчас же автоматически закрылась. Его наставник и тренер Георг Маккрэкин торопливо бросился ему навстречу, на его лице было написано беспокойство. Гладиатор улыбнулся и бросил ему голову ангела:

– Привет, дорогуша. Наконец-то я дома…

И тут его ноги подкосились. Георг уронил на пол трофей и успел подхватить подопечного до того, как он рухнул на пол.

Сознание вернулось к нему только тогда, когда Георг стал вытаскивать его из регенерационного контейнера. На нем все еще были доспехи, но боль в боку и спине стихла, а раны затянулись. Скорее всего, после них не останется даже шрамов. Гладиатор облегченно вздохнул. Замечательное приспособление. Вполне стоит тех немалых денег (почти целого состояния), которые пришлось за него отдать. Гладиатор улыбнулся тренеру, расстегивавшему его панцирь, а потом взглянул на свое отражение в большом настенном зеркале. Как он сам любил говорить, вид был чертовски залихватский. Постояв так несколько секунд, он постепенно вышел из роли Таинственного Гладиатора и принял свой естественный, известный всем облик. Затем он снял шлем, из-под которого открылось спокойное лицо одного из самых известных щеголей Империи – Финлэя Кэмпбелла.

Если бы его видел отец, старого лорда хватил бы удар. Эта мысль никогда не переставала занимать Финлэя. Он уже так долго жил двойной жизнью, что перестал удивляться этому, но, вспоминая об отце, никогда не мог обойтись без иронической улыбки. Полностью разоблачившись и отдав доспехи Георгу, он встал нагишом перед зеркалом и медленно, по-кошачьи потянулся. Его грудь и руки были покрыты потом, он не глядя взял у Георга полотенце и машинально стал вытираться, сосредоточившись на своих мыслях.

Георг Маккрэкин служил ему наставником уже много лет, и это было традицией. До Финлэя маску Таинственного Гладиатора носил он сам, пока не сошел с арены и не отдал шлем и легенду своему ученику и последователю. Никто не был посвящен в их тайну. Георг вытер спину Финлэя вторым полотенцем, глуховато бормоча при этом о бессмысленности неоправданного риска.

– Я всегда чувствую себя превосходно, убив врага, – рассеянно сказал Финлэй. – Это очищает нервную систему, освобождает от темных мыслей и ненужных движений души.

– Ну как всегда, – поморщился Георг. – Если ты не способен утолить жажду крови даже на арене, Империя не может спать спокойно. Тебе дать волю – ты истребишь на дуэли весь цвет аристократии. Когда я первый раз увидел тебя в бою, то понял, что ты прирожденный убийца.

Финлэй ответил ему недоверчивым взглядом:

– Уж не забыл ли ты, как сам свирепствовал на арене, когда носил этот шлем?

– Нет. Но я отвечал на вызов, а ты дерешься, чтобы пощекотать себе нервы. Это разные вещи. Именно поэтому тебе будет гораздо труднее уйти с арены. Но в конце концов даже твоя страсть угаснет и тебе придется отдать шлем и легенду какому-нибудь молодому глупцу с налитыми кровью глазами и дьяволом в сердце.

– Возможно, – неохотно согласился Финлэй, Не желая начинать спор на эту тему. – Во всем виноват мой отец. Я с детства стремился стать воином. Я готов был драться насмерть из-за любого намека на оскорбление, от кого бы оно ни исходило. Почти из всех драк и потасовок я выходил победителем. Я готов был поступить на службу в любой род войск, лишь бы сражаться с врагами Империи. Но – нет, я был старшим сыном, наследником и поэтому не мог рисковать своей бесценной жизнью. Конечно, мне позволяли вволю упражняться в фехтовании и стрельбе из дисраптера – это естественно для аристократов, но мне этого было мало. Вовсе недостаточно. Для того чтобы разогреть кровь и обострить чувства, мне нужно было еще кое-что.

Я вышел на свою первую дуэль, когда мне было пятнадцать, и сделал из того несчастного ублюдка котлету. После этого я чувствовал себя на вершине блаженства. Но потом за мной стали ходить по пятам телохранители, которых заставляли выступать от моего имени на дуэлях. Можешь себе представить, как на это отреагировали мои приятели! Я и прежде не был среди них большим авторитетом, а теперь они просто стали считать меня отребьем. И за все это надо было благодарить отца.

Прошло много времени, прежде чем я впервые появился на арене. Я ускользнул от телохранителей, дал взятку служителям арены и провел свой первый бой под голографической маской. Это был довольно простой и безыскусный поединок на мечах. Когда бой окончился и мой противник остался лежать мертвым, у меня было такое чувство, что я словно возвращаюсь домой после дальнего путешествия. На людях я стал изображать из себя изысканного щеголя, чтобы никто не разгадал мою тайну. Если бы это получило огласку, разразился бы скандал: наследник одной из самых благородных фамилий готов сражаться с любым ублюдком на арене! Моего отца тут же хватил бы удар!

– Ты никогда не рассказывал мне об этом раньше, – покачал головой Георг, – Хотя многое мне было известно. Я должен был знать твои секреты, ибо я – твой наставник. Но ты не заводил разговор на эту тему, а я не хотел тянуть тебя за язык. Интересно, почему ты сейчас так разоткровенничался?

Финлэй пожал плечами:

– Сам не знаю. Наверное, потому, что сегодня я по-настоящему почувствовал вкус смерти.

Георг невесело усмехнулся:

– Самое время. Если ты до сих пор не проигрывал, это не значит, что тебя нельзя победить. В последнее время ты стал чересчур задирист. Как бы ты ни был силен, на свете всегда найдется кто-нибудь посильнее – это закон арены.

– Кого ты имеешь в виду? – нахмурил брови Финлэй и, отбросив полотенце, стал переодеваться.

– Ну, например, есть Кит Душегуб. К нему сейчас перешел титул лорда Саммерайла. Он просто сумасшедший, тебе лучше с ним не связываться.

– Сумасшедший – не значит непобедимый.

– Как правило, да. Ему не важно, что его убьют, главное – утащить на тот свет противника. Единственный раз в жизни послушай, что я тебе говорю. Я сделал из тебя бойца не для того, чтобы ты погиб от руки гениального безумца, подсознательного самоубийцы.

– Я тебя понимаю. – Финлэй сел на скамейку и стал натягивать сапоги. – В последнее время я действительно чересчур увлекся боями. Мне кажется, что на арене нет тех козней и интриг, которыми пропитана вся светская жизнь. Там каждое слово имеет десять разных значений. Шагу не ступишь, не наткнувшись на какого-нибудь шепчущего интригана или предателя. К счастью, в моей семье, да и вообще в высшем обществе, меня считают не только щеголем, но и трусом и не посвящают в эти вонючие интриги. Вовсе нет желающих сразиться со мной на дуэли, а вовлекать меня в заговоры не решаются из-за моей «глупости». Я всегда считал, что моя роль очень удобна. Она ставит меня вне интриг, сохраняет мою тайну и, кроме всего, по-настоящему развлекает меня. Да, Георг, жизнь забавна. Хотя еще забавнее – смерть.

– Я рад, что ты в хорошем настроении, – сказал тренер. – Сегодня для тебя это очень полезно. Возможно, ты забыл – наверняка забыл! – но сегодня ты приглашен на свадьбу. Это очень серьезное мероприятие – приглашены только твои ближайшие родственники. Людей попроще, вроде меня, не пустят даже на порог.

– Не переживай, – коротко отреагировал Финлэй, поправляя на себе одежду и придирчиво глядя на свое отражение в большом, в полный рост, зеркале. – Тебе все равно это не пришлось бы по вкусу. Скука, никаких развлечений, все говорят вежливым тоном, не очень сытная еда и скверное шампанское. Это действительно важное событие для тех, кто видит тут какой-то прок. Мой двоюродный брат, Роберт Кэмпбелл, собирается жениться на Летиции Шрек и объединить этим два родовитых клана. Конечно, это брак по расчету, продиктованный денежными и политическими интересами. Все помнят, что эти два клана люто враждовали друг с другом, но сейчас каждый из них нуждается в поддержке, потому что имеет общих врагов. Так что все кровные обиды перечеркиваются брачными узами. Все кончится горькими слезами, но сейчас никто не хочет думать об этом. Никого не беспокоит, что жених и невеста никогда не будут жить вместе – просто сдадут сперму и яйцеклетку в донорский банк и останутся супругами только на бумаге. Бедные Роберт и Легация! Насколько я знаю, они даже никогда не видели друг друга.

Георг улыбнулся:

– По сравнению с сегодняшним развлечением на арене это кажется обыденным и скучным.

– Вовсе не обязательно. Бывали случаи, когда семейные праздники становились более опасными и непредсказуемыми, чем поединки на арене.

Георг пожал плечами:

– У меня всегда все было проще. Младший сын незнатного рода, слишком бедного, чтобы его заметили, – вот как было со мной.

– Если бы они только знали! – сказал, улыбнувшись, Финлэй. – Рано или поздно тебе надоест вести благопристойную жизнь и ты снова вернешься на арену. Ты не сможешь противостоять этому, это зов крови!

– Нет, – возразил Георг. – Я уже очнулся от кошмара и нашел свое место. Пока ты здесь, я останусь тренером, но не больше того.

– Тогда тебе еще долго придется ждать, – спокойно сказал Финлэй. – Я бы не смог уйти с арены, даже если бы очень захотел. Только она спасает меня от безумия.

Георг недоуменно поднял брови:

– Для тех, кто занимается нашим делом, здравый ум – очень относительное понятие.

Тут они оба вздрогнули, потому что входная дверь медленно приоткрылась. Это казалось совершенно невероятным. Система безопасности, которой была оснащена дверь в раздевалку Финлэя, была просто чудом техники. Финлэй протянул руку к своей «моргане», все еще испачканной кровью ангела, а Георг достал откуда-то импульсный пистолет. В комнату вошла монахиня – со сложенными для молитвы руками, в колышущемся черном одеянии и скрывающем лицо капюшоне. Финлэй посмотрел на нее жестким неприветливым взглядом, Георг тоже не отложил дисраптер. Сестры ордена милосердия были частыми гостьями в коридорах арены, но при всем этом ни одна из них не смогла бы проникнуть в комнату Финлэя. Она остановилась на почтительном расстоянии от мужчин, дверь за ней глухо затворилась, и на несколько секунд все замерли в выжидающих позах. И тут монахиня подняла свои тонкие аристократические руки и откинула капюшон. Финлэй и Георг облегченно вздохнули. Кэмпбелл отложил меч, а его тренер вновь спрятал дисраптер в укромном месте.

– Еванжелин! – воскликнул Финлэй, делая шаг навстречу женщине. – Ты же обещала мне не приходить сюда больше. Это слишком опасно!

– Я знаю, – сказала Еванжелин Шрек. – Но я не могла не прийти. Я должна быть с тобой.

Она шагнула в его объятия, и они слились в таком жарком поцелуе, который, казалось, разогрел воздух в маленькой раздевалке не хуже хорошей жаровни. Георг бросил на них укоризненный взгляд, покачал головой, а потом вышел в смежную комнату, чтобы не нарушать интимность встречи. Оставшись наедине, возлюбленные прильнули друг к другу, словно дети, застигнутые бурей. У Финлэя защемило сердце, и он с трудом сохранял ровное дыхание. Так происходило всегда, когда он сжимал ее в своих объятиях. Финлэй никогда не мог поверить, что такая божественная женщина могла так же стремиться к нему, как он стремился к ней. Да, арена горячила его кровь, но Еванжелин сжигала его сердце самым жарким пламенем. Знакомый запах ее духов дурманил сильнее любого наркотика, но она при этом оставалась реальной, живой и осязаемой, ее руки с такой силой обнимали его плечи, как будто она боялась в любой момент потерять возлюбленного. Она была его единственной любовью, и ради нее Финлэй был готов на убийство, на смерть, да и на все другое, чего бы она от него ни потребовала.

Они знали, что у этой любви будет несчастливый конец, ибо это было тайное и запретное чувство. Финлэй был наследником клана Кэмпбеллов, она наследовала фамильный титул Шреков – а эти семьи уже многие десятилетия вели непримиримую борьбу. Свадьба между двумя второстепенными отпрысками этих родов, которая была назначена на сегодня, мало что значила в сравнении с десятком недавних кровавых разборок. О браке же двух главных наследников никто не посмел бы даже думать. В этом случае один дом был бы неизбежно поглощен другим, причем не без кровавых жертв с обеих сторон. Он был из рода Кэмпбеллов, она – из рода Шреков, а значит, им суждено было остаться непримиримыми врагами по гроб жизни.

Встретились они случайно, на маскараде, не видя лиц друг друга, а потом было уже поздно: они почувствовали, что без ума влюбились. Все это произошло очень быстро, но навсегда изменило их жизнь. Теперь они жили ради коротких, скрытых от посторонних взглядов свиданий, зная, что, если их тайна раскроется, последствиями будет несмываемый позор, а может быть, и смерть. Виновники таких скандалов не получали прощения.

Финлэй еще крепче обнял Еванжелин и погрузил лицо в ее волосы. У них был чудесный запах. Она казалась такой маленькой и беззащитной, доверившейся великой всесокрушающей силе, которая не щадила ее, – силе любви. Финлэй не раз говорил, что ему лучше было бы куда-нибудь скрыться и, мучаясь от тоски, жить отшельником, чем подвергать ее опасности, но он не мог переубедить Еванжелин. Она была всем, о чем он мечтал и на что надеялся, и потерять ее значило вырвать свое сердце и жить так всю оставшуюся жизнь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю