355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сара Шепард » Потрясающая (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Потрясающая (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:03

Текст книги "Потрясающая (ЛП)"


Автор книги: Сара Шепард


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

11
ДОБЕЙСЯ ЭТОГО

Вечером того же дня Ханна прошла через запотевшие двойные двери Накачки, спортзала типа «мышцы без мозгов» в торговом комплексе King James.

В воздухе тренажерного зала стоял запах пота, пролитой Gatorade, и неидентифицируемый, но совершенно точно мужской запах возрастающего уровня тестостерона, от которого Ханну всегда тошнило.

За стойкой регистрации сидел парень словно из главного кастинга в Джерси Шор с гладко зачесанными волосами, потягивая протеиновый коктейль и читая журнал о бодибилдинге.

Напротив него была гигантская фреска гориллы, поднимающей штангу, мышцы его пресса хорошо определены, его бицепсы были выпуклыми.

Она предположила, что это должно было вдохновлять людей работать больше, но кто хотел выглядеть, как горилла?

Ханна заплатила за дневной пропуск и вошла в главную комнату упражнений, обстановка которой состояла из стоек с гантелями, рядов скамеек-тренажеров для пресса, и длинного ряда зеркал.

Стоял оглушительный лязг ударов штанг об стальные стойки.

Когда Ханна посмотрела в угол у окна, ее сердце бешено забилось.

Джеймс Фрид и Мейсон Баерс подтягивались на соседних турниках.

Рядом с ними, одетый в старую футболку Филлис с отрезанными рукавами, стоял Майк, задумчиво глядя на что-то в другом конце комнаты.

Ханна повернулась и проследила за взглядом Майка – он был направлен на большой класс физических упражнений.

На двери была табличка, гласившая ТАНЦЫ У ШЕСТА, 6:30.

Множество металлических шестов было равномерно распределено напротив зеркал.

Несколько женщин среднего возраста, одетых в облегающие трико, кокетливые мини-юбки и шаткие высокие каблуки стояли в комнате.

Располагавшаяся в самом центре, идеально балансирую на острых каблуках стриптизерша, была Колин.

Новая девушка Майка пропускала волосы сквозь пальцы.

Она не была такой уж и серой мышкой сегодня, и ее тело выглядело пышным и в то же время гибким в узких шортах из спандекса и желтом бюстгальтере.

Когда Колин заметила отражение Майка, она обернулась, помахала рукой, и послала ему воздушный поцелуй Майк послал поцелуй в ответ.

Ханна сжала кулаки, думая о них в постели вместе.

Она ворвалась в раздевалку, опустила вещевые на пол, и шагнул в обрезанный топ с тигровым принтом в стиле стриптизерши, который она нашла в торговом центре ранее в тот же день.

Втиснувшись в него – она купила на размер меньше, чем обычно для максимального эффкта – она проверила свое отражение в зеркле.

Благодаря целой тонне лак ее волосы выглядели свободными и растрепанными.

На ней было в три раза больше макияжа, чем обычно, хотя она остановилась перед применением накладных ресниц.

Далее следовало ее коронное блюдо: пара серебряных сандалий Джимми Чу на невероятно высоких и невероятно острых каблуках.

Она одевала их их один раз, на выпускной прошлого года; Майк думал, что они были настолько сексуальными, что даже заставил ее надеть их с джинсами на вечеринку после церемонии .

Ханна надела их на ноги и повертела вправо и влево.

Они выглядели потрясающе.

Она лишь надеялась, что сможет танцевать в них у шеста.

Ее мобильный загудел, и она нервно посмотрела на него.

Одно новое сообщение.

К счастью, это был всего лишь от Кейт, с просьбой, если она была готова помочь ей, раздать листовки по маршруту 10k вокруг Розвуда утром в субботу.

Конечно, Ханна написал в ответ, стараясь не замечать трясущиеся, пока она печатала, руки.

Теперь, когда Спенсер и Эмили получили новые сообщения от Э, она весь день ждала свое.

Могла ли Гейл быть Э? Ханна не встречала эту женщину летом, она слышала о ней, только когда Эмили связалась с ней незадолго до ее родов, но телефонные сообщения, оставленные Гейл ночью, когда они помогли Эмили с ребенком сбежать из больницы, не выходили из ее головы .

Эти голосовые сообщения не были отчаянными, с рыданиями, которые оставило бы большинство людей, если бы они думали, что не получат ребенка, они бы надеялись и молились – ее сообщения были стальными и яростными.

Гейл была не из тех людей, которым переходят дорогу, и сейчас она была одной ногой в кампании Мистера Мэрина.

Этим утром во время завтрака Ханна села за столом рядом с отцом.

– Как долго ты знаком с Гейл? Вы давние друзья?-Мистер Мэрин продолжил намазывать маслом свой тост.

– На самом деле, я не знал её до прошлой недели.

Она позвонила мне и сказала, что недавно переехала в Пенсильванию и ей очень нравится моя политическая платформа.

Сумма денег, которую она пообещала, поразительна.

– Ты не навёл справки о ней? Что если она, не знаю, поклоняется сатане? – лицо Ханны разгорячилось.

Или безумная, преследующая твою дочь?

Папа любопытно посмотрел на неё.

– Муж Гейл сделал существенное денежное пожертвование в Принстон на постройку новой лаборатории для исследования рака.

Я не знаю так уж много поклоняющихся сатане, которые бы сделали это.

Обескураженная Ханна поднялась наверх и загуглила имя Гейл, но не отыскала ничего вызывающего осуждение.

Она имела влияние в бесчисленных благотворительных организациях Нью-Джерси и участвовала в подготовке к соревнованиям Шоу Лошадей Девона десять лет назад.

Опять же, что она могла отыскать? Гейл же не вела блог о том, как систематически мучает четырёх старшеклассниц, называя себя Э.

Дверь раздевалки со скрипом открылась, и с важным видом вошла мускулистая потная женщина.

Ханна уложила свою шерстяную кофточку в шкафчик, закрыла его на кодовый замок и, шатаясь, направилась в зал.

Мэйсон и Джеймс прекратили подтягиваться, когда она проходила мимо.

Они подтолкнули локтём Майка.

Ханна притворилась, что не заметила, как он повернулся и посмотрел, туда-сюда качая бёдрами и молясь, чтобы её задница выглядела изумительно.

– Добро пожаловать! – женщина в откровенном чёрном купальнике и леггинсах и с высокой чёлкой в стиле 80-х помахала рукой, когда вошла Ханна.

– Ты – новенькая, верно? Я – Трикси.

Инструктор жестом указала ей на запасной шест в центре зала, рядом с Коллин.

– На этом шесте написано твоё имя.

Ханна прошла к шесту и улыбнулась Коллин.

– О, привет! – прощебетала она поддельно-удивлённым голосом, как будто их встреча была совершенно случайной, и Ханна не составляла стратегический план с того момента, как услышала разговор мальчиков в школьной раздевалке.

– Ханна? – Коллин оглядела её с головы до пят.

– Божечки мои! Как забавно! Я и не знала, что ты танцуешь у шеста.

– Это не так сложно, – фыркнула Ханна, взывая к своей внутренней Эли.

Она проверила своё отражение в зеркале.

Её бёдра были тоньше, чем у Коллин, но у Коллин и грудь была больше.

– Ты полюбишь наши занятия, – сказала Коллин.

Конечно, если ты и раньше танцевала у шеста, то, вероятно, решишь, что это очень легко.

Держу пари, ты по-настоящему хороша.

Она наклонилась ближе.

– И я спокойна насчёт Майка, верно?

Ханна не была уверенна, была ли Коллин действительно мила и дипломатична, но, тем не менее, она втянула носом воздух.

– По-любому, – спокойно ответила она.

– Майк был просто слишком большой работой для меня.

Я сделала слишком много, чтобы стать похожей на хозяйку Хутерс.

И он всегда посматривает на других девушек на вечеринках—это сводило меня с ума.

Она одарила Коллин примирительной улыбкой.

– Я уверенна, что теперь он с тобой этого не делает.

Коллин открыла было рот, чтобы что-то сказать, выглядя взволнованной, и Ханна задалась вопросом была ли это маленькое замешательство в том, что её перекинули за борт.

В тот самый момент песня "Горячая штучка" заревела из динамиков.

Трикси прогулялась вдоль класса, зацепила ногу за один из шестов, подняла своё тело в воздух и совершила оборот с сальто в духе Цирка Дю Солей.

– А теперь все вместе, – пронзительно закричала она в наушники.

– Давайте начнём с нескольких низких приседаний!

Она согнула колени в стороны и опустилась к полу.

Класс последовал за ней, повторяя движения в такт.

Ханна глянула на Коллин; её приседания были ниже, более сбалансированными и совершенными.

Коллин посмотрела в ответ и подарила ей широкую улыбку.

– Ты двигаешься великолепно! – сказала она одними губами.

Ханна боролась с желанием закатить глаза.

Могла ли она быть чуть поменьше так противно уверенной?

Трикси заставили их выполнить несколько сбалансированных наклонов шеи, поднятий плеч и провокационных модных ударов.

Затем они исполнили серию танцевальных движений, которые заставляли их тело двигаться как у Джейн Келли в "Поющих под дождём".

Ханна старалась держаться очень хорошо и на высоком уровне, упорно выполняя всё лёгкие и трудные движения, отчего её лоб от напряжения покрылся бисеринками пота.

Сексуальный пот, конечно.

Когда Ханна в следующий раз оглянулась через плечо, мальчики сидели на матах перед залом, уставившись на девочек как голодные псы.

Питаемая их присутствием, она сексуально откинула волосы назад, которые мягко струились по спине.

Джеймс Фрид явно вздрогнул.

Мэйсон присвистнул.

Коллин заметила мальчиков и сексуально встряхнулась.

Мальчики одобрительно толкнули друг друга локтями.

Коллин заговорщически подмигнула Ханне.

– Они не получат нас совсем, ха!

Ханне захотелось выпороть её.

Она не осознавала, что они соперничают?

– Следующее движение только для продвинутых обучающихся, – объявила Трикси, поставив знойную песню Адель.

Она подошла к шесту, обхватила его руками и ногами и вскарабкалась на него как обезьянка.

– Используйте бёдра, чтобы ухватиться, девочки!

Коллин продолжила извиваться по шесту.

Держась одной рукой, она выгнула спину и на мгновение повисла вниз головой.

Мальчики зааплодировали.

Ханна стиснула зубы.

Насколько сложным может быть такое движение? Она обхватила шест и начала карабкаться.

Она не могла отвлечься и на мгновение, но вдруг её бёдра отстранились и она начала скользить вниз.

Она опускалась всё дальше и дальше, пока её попа не поцеловала пол.

Её отражение в зеркале выглядело нелепо.

– Хорошая попытка, Ханна, – прощебетала Коллин.

Это движение – очень сложное.

Ханна отряхнула зад, затем оглядела остальных девочек: все занимались любовью с шестами.

Внезапно они перестали выглядеть как стриптизёрши, всего лишь пухленькие женщины средних лет, выставляющие себя дурами.

Это было самым идиотским фитнес-занятием, которое она когда-либо брала.

Тут было намного проще привлечь внимание мальчиков.

Она снова повернулась к окну и взглянула на мальчиков.

Когда она удостоверилась, что они наблюдают за ней, то ка бы случайно стащила вниз свою леопардовую лямку, затем нижнюю майку, выставляя напоказ ажурную лямочку красного лифчика снизу.

По взглядам мальчиков она знала, что они увидели это.

У них отваливались челюсти.

Джеймс усмехнулся.

Мэйсон притворился, что падает в обморок.

Майк не проявил улыбки, но не мог оторвать от неё глаз.

Этого было достаточно для Ханны.

Она вышла из зала, рассекая бёдрами воздух под ритм стрип-клуба.

– Ты не останешься? – крикнул Джеймс, его голос был полон разочарования.

– Должна же я оставить что-то для вашего воображения, правда? – с напускной скромностью сказала Ханна.

Она говорила не оборачиваясь, зная, что Майк по-прежнему пялится.

Она также знала, что Коллин следит за ней через зеркало, вероятно, чувствуя себя немного запутавшейся.

Но, всё равно.

Она знала, что сказала бы Эли, если бы была жива: в любви всё честно, даже на шесте.

12
СЛОВА МУДРОСТИ

В ту ночь, Эмили стояла в прихожей церквы Святой троицы, где была ее семья.

Кучу строительства-бумажных воздушных шаров с псалмами и библейские стихи были прикреплены на стенах.

Длинная золотистая ковровая дорожка растянулась от одного конца холла до другого.

Пахло смесью ладана, крепкого кофе и резинового клея, а из-под двери шумно завывал ветер.

Несколько лет назад Эли сказала ей, что завывающий ветер – это вопли людей, похороненных на кладбище заднего двора.

Иногда Эмили верила, что это было правдой.

Дверь в дальнем конце зала открылась, и через нее выглянул седеющий мужчина.

Это был отец Флеминг – самый старый и самый милый священник в церкви.

Он улыбнулся.

– Эмили! Входи, входи!

В первую секунду Эмили подумывала развернуться и убежать обратно в машину.

Возможно это была огромная ошибка.

–Вчера,когда она вернулась с тренировки по плаванию,ее мать усадила ее за кухонный стол и сказала,что она и отец откладывают поездку в Техас.

–Почему?-спросила Эмили.

Вы месяцами планировали эту поездку!

– Просто ты сама на себя не похожа, – сказала миссис Филдс, снова и снова сгибая и разгибая тканевую салфетку.

Я беспокоюсь за тебя.

Я думала, со стипендией Университета Северной Каролины ты повернёшь за угол и оставишь всё позади.

Но это всё ещё тревожит твой ум, не так ли?

Неосторожные слёзы навернулись на глаза Эмили.

Конечно, всё то ещё тяготило её – ничего не изменилось.

Даже хуже: женщина, которая хотела её ребёнка, нашла её.

Если Э не расскажет всем о беременности, то это, вероятно, сделает Гейл.

И что тогда произойдёт? Будет ли Эмили по-прежнему жить дома? Родители когда-нибудь заговорят с ней снова?

Она закрыла лицо руками и пробормотала, что всё так тяжело.

Миссис Филдс похлопала её по плечу.

– Всё в порядке, милая.

Это заставило Эмили чувствовать себя ещё хуже—она не заслуживала маминого сочувствия.

–У меня есть идея.-Миссис Филдс взяла беспроводной телефон с подставки.

–Почему бы тебе не поговорить с отцом Флемингом в церкви?

Эмили сморщила лицо,думая об отце Флеминге.

Она всегда его знала.

Он выслушал её первое признание в семь лет, говоря ей не переживать и не потеть, называя Сэта Кардиффа моржом на школьном дворе.

Но признаться священнику, что у неё был добрачный секс? Это казалось таким неправильным.

Дело в том, что миссис Филдс не примет "нет" как ответ—фактически она уже организовала встречу с Отцом Флемингом на завтра, не спросив сначала Эмили.

Эмили уступила, если только она убедит родителей, что в порядке, они отправятся в Техас как и планировали.

Они уехали в аэропорт тем же утром, хотя миссис Филдс оставила длинный список необходимых телефонов на случай чрезвычайных ситуаций на кухонном столе и попросила зайти нескольких соседей навестить Эмили, пока они будут в отъезде.

Но теперь она была здесь, в комнате отца Флемминга, переминаясь с ноги на ногу.

Она повесила своё пальто на крючок, сделанной в виде растопыренной пятерни, и оглядела комнату.

Декор смущал её.

Керамическая голова Кёрли из "Трёх балбесов" (прим. участник комедийного трио) хитро смотрела с подоконника.

Ханжеский проповедник из Симпсонов стоял с надутыми губами рядом с лампой в виде гусиной шеи.

На книжных полках располагалось много религиозных текстов, а также детективов Агаты Кристи и триллеров Тома Клэнси.

На письменном столе лежали две крошечные гватемальские "куклы беспокойства" ручной работы (прим. используются людьми, зачастую детьми, плохо засыпающими: они рассказывают кукле свои тревоги, перенося на неё все беспокойства и страхи, благодаря чему сами успокаиваются).

Отец Флеминг заметил её взгляд.

– Нужно класть их под подушку, чтобы помогли уснуть.

–Я знаю.

У меня тоже есть несколько.

Эмили не смогла спрятать удивление в своем голосе.

Она не думала, что священники такие суеверные.

– Вам помогают?

– Не особо.

А тебе?

Эмили покачала головой.

Она купила 6 кукл беспокойства в альтернативном магазине Холлиса вскоре после того, что случилось на Ямайке, в надежде, что, поместив их под подушку, она обретёт спокойствие ночью.

Но те же самые мысли по-прежнему фокусировались в её голове.

Отец Флеминг сел в кожаное кресло и сложил руки на столе.

– Итак. Чем могу помочь, Эмили?

Она уставилась на ногти с отколовшимся зелёным лаком.

– Я в порядке, правда.

Мама просто волнуется о моём уровне стресса.

Ничего серьёзного.

Отец Флеминг сочувственно кивнул.

– Если хочешь высказаться, я здесь для того, чтобы выслушать.

И что бы ты ни сказала, это не выйдет за пределы комнаты.

У Эмили взлетела бровь.

– Вы не расскажете маме... ничего?

– Конечно нет.

Эмили пробежалась языком по зубам, секрет вдруг стал ощущаться как воспалённое нагноение внутри неё.

– Я родила ребёнка, – выпалила она.

Этим летом.

Никто из семьи не знает, за исключением сестры.

Даже то, что она сказала это вслух в таком святом месте, заставило её чувствовать себя дьяволом.

Когда она украдкой взглянула на Отца Флеминга, он, как ни странно, сохранял то же невозмутимое выражение лица.

– Родители и понятия не имеют?

Эмили кивнула.

– Всё лето я пряталась в большом городе, чтобы они не узнали.

Отец Флеминг водил пальцами по воротнику.

– Что случилось с ребёнком?

– Я отдала её на удочерение.

– Ты встречалась с семьёй?

– Да.

Они были очень милыми.

Всё прошло гладко.

Эмили уставилась на крест на стене за столом отца Флеминга, нервно надеясь, что крест не отскочит по кривой и не пронзит Эмили за эту ложь.

Её ребёнок был с Бейкерами, но всё прошло отнюдь не гладко.

После того, как Гейл встретилась с Эмили и Арией в кафе, Эмили не могла выбросить из головы предложение Гейл.

Бейкеры казались особенными, но то, что Гейл купила к столу, тоже было особенным.

Ария ругала Эмили за то, что она озаботилась деньгами Гейл, но она не хотела, чтобы её малышка росла так же, как и Эмили: слушала, как мама переживает о деньгах каждое Рождество, пропускала экскурсию в Вашингтон из-за того, что папа был без работы, или была вынуждена продолжать заниматься спортом, когда её это уже не интересует, только потому, что это её единственный билет колледж.

Эмили хотела сказать, что деньги для неё не имеют значения, но с тех пор она она всё время думала о деньгах, определённо.

Через два дня, после её смены в ресторане, Эмили позвонила Гейл и сказала, что снова хочет поговорить.

Они договорились встретиться в кофейне рядом с Храмом в тот же вечер.

Немногим ранее 8 вечера Эмили срезала путь через небольшой Филадельфийский парк, вдруг из темноты выскочила рука и обхватила её живот.

– Хэзер, – произнёс кто-то, Эмили вскрикнула.

Фигура вышла на свет, и ничто другое так не удивило бы Эмили, как улыбающееся лицо Гейл.

– Ч-что Вы здесь делаете? – потрясённо выговорила она.

Гейл пожала плечами.

– Такой прекрасный вечер, я подумала, что мы можем поговорить снаружи.

Но кое-кто нервничает, – сказала она со смехом.

Эмили должна была развернуться и уйти, но вместо этого сказала себе, что, возможно, она перенервничала.

Может, Гейл – просто игривая.

Поэтому она приняла принесённую Гейл чашку кофе без кофеина и осталась.

– Почему ты хочешь моего ребёнка? – спросила она.

Почему не идёшь в агенство по усыновлению?

Гейл похлопала по месту рядом с собой, и Эмили шлёпнулась на скамейку.

– В агентстве придётся ждать слишком долго, – сказала она.

И мы подозреваем, что потенциальные матери не выберут нас с мужем из-за того, что случилось с нашей дочерью.

Эмили вскинула бровь.

–Что с ней случилось?

Отсутствующий, стеснённый взгляд пробежал по лицу Гейл.

Левой рукой она стала массировать нижнюю часть бедра.

– У неё были проблемы, – тихо сказала она.

С ней произошёл несчастный случай, когда она была помладше, и она уже никогда до конца не оправилась.

– Не...счастный случай?

Вдруг Гейл обхватила голову руками.

– Мы с мужем до смерти хотим снова стать родителями, – резко сказала она.

Пожалуйста, отдай нам ребёнка.

Мы отдадим 50 000 долларов наличными за твои труды.

Эмили ощутила явный толчок удивления.

– 50 000 долларов? – повторила она.

Эта сумма может покрыть все 4 года колледжа.

Она не должна будет годами плавать ради стипендии.

Она сможет взять перерыв на год, чтобы попутешествовать по миру.

Или сможет пожертвовать всё на благотворительность, для других детей, у которых нет таких возможностей, какие будут у её малышки.

– Наверное, мы сможем что-нибудь придумать, – тихо сказала Эмили.

Лицо Гейл дёрнулось.

Она издала возглас восторга и крепко обняла Эмили.

– Ты не пожалеешь, – сказала она.

Затем она вскочила, отбарабанила информацию о том, как им встретиться ещё раз через несколько дней, и ушла.

Темнота целиком поглотила Гейл.

Задержался лишь её смех, западающее в память хихиканье отдавалось эхом через деревья.

Эмили сидела на скамейке ещё несколько минут, наблюдая за длинным, ярким потоком автомобилей 76 автострады вдали.

Она надеялась, что её не покинет ощущение утешения.

Вместо этого она почувствовала себя... странно.

Что она только что сделала?

Одинокая нота органной трубы разнеслась по церкви.

Отец Флеминг приподнял нефритовое пресс-папье со стола и поставил его обратно.

– Сложно представить, каким тяжким бременем это было для тебя.

Но, похоже, ты поступила правильно, отдав малышку в семью, которая действительно хотела её.

– Угу.

У Эмили чесалось горло – верный признак того, что она вот-вот расплачется.

– Это должно быть тяжело – отдать ее, – продолжал отец Флеминг.

– Но она всегда будет в твоем сердце, а ты – в ее.

Теперь, что насчет отца?

Эмили затрясло.

– Что насчет него?

– Он знает об этом?

– О боже, нет.

Лицо Эмили запылало.

– Мы расстались задолго до того, как я узнала, что... ну, знаете. Беременна.

Она задавалась вопросом, что подумает Отец, если узнает, что это был Исаак, член его церковного прихода.

Группа Исаака играла на нескольких церковных мероприятиях.

Отец Флеминг сложил руки.

– Ты не думаешь, что он заслуживает знать?

– Нет. Никоим образом.

Емили яростно покачала головой.

– Он будет ненавидеть меня вечно.

– Ты не можешь этого знать.

Он взял шариковую ручку и принялся щёлкать ею.

– И даже если он разозлится, ты могла бы почувствовать себя лучше, рассказав правду.

Они ещё какое-то время говорили о том, как Эмили выдержала все тяготы беременности, как она восстанавливалась, а также о планах по поводу колледжа.

Так же, как труба органиста выпускает долгую монотонную вариацию Канона в ре, зазвонил айфон Отца Флеминга.

Он доброжелательно улыбнулся ей.

– Боюсь, сейчас мне придётся покинуть тебя, Эмили.

У меня встреча с наставниками церковного совета через 10 минут.

Как думаешь, ты будешь в порядке?

Эмили пожала плечами.

– Наверное.

Он встал, похлопал Эмили по плечу и направился к двери.

На полпути к холлу он обернулся и посмотрел на неё.

– Не стоит и говорить, что сказанное тобой останется только между нами, – мягко сказал он.

Я по-прежнему считаю, что ты поступила правильно.

Эмили молча кивнула, удивляясь тому, что это было правильно.

Она вновь подумала об Исааке.

Он был таким милым в мэрии на собрании отца Ханны.

Возможно, отец Флеминг был прав.

Возможно, она должна ему это.

Это был и его ребенок тоже.

Со стучащим сердцем Эмили вытащила мобильный и набрала новое сообщение Исааку.

"Мне нужно тебе кое-что сказать. Мы можем встретиться завтра?"

Прежде чем передумать, она нажала ОТПРАВИТЬ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю