355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саманта Тоул » Находка Шторма (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Находка Шторма (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 мая 2021, 11:30

Текст книги "Находка Шторма (ЛП)"


Автор книги: Саманта Тоул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

– Ну что ж, по крайней мере, давай пока подберем тебе машину, на которой ты будешь ездить. Для тебя аренда будет бесплатной. Просто заправь ее как надо.

Бек смеется. Как и я. Нику же не очень весело.

– Это не «Maserati», но она доставит тебя туда, куда нужно, – говорю я.

Ник смотрит на меня.

– Не нужно. Я все равно не собираюсь уезжать отсюда.

Опять знакомое чувство в животе. А может, этот трепет все-таки говорит о расстройстве желудка? Расстройство желудка. Определенно. Воздух вдруг становится густым. Я хочу отвести от Ника взгляд, но не могу заставить себя даже пошевелиться.

– Ну, как дела? – появляется папа, его голос приводит меня в себя.

Слава Богу. Я смотрю на Бека, и он улыбается мне. Я показываю ему язык. Усмехнувшись, Бек поворачивается к папе.

– Он заправил ее не тем топливом.

Папа протягивает руку Нику, и представляется:

– Брайан Кавалли.

Ник берет его руку и пожимает.

– Ник Слейтер.

Папа поворачивается к автомобилю.

– Дизель? – спрашивает он у Бека.

– Да. Судя по тому, что сказал Ник, он не слишком долго гонял мотор. Таким образом, ущерб не должен быть серьезным. Но не узнаю точно, пока не залезу под нее и не посмотрю. Я предложил Нику машину взамен его, пока мы не решим, сколько времени потребуется, чтобы починить «Maserati»

– Как я уже сказал, в этом нет необходимости, – говорит Ник.

Я не решаюсь снова посмотреть на него, поэтому не отрываю глаз от отца.

– Ты местный? – спрашивает папа. – Стиви может подвезти тебя туда, куда тебе нужно.

– Я не местный, – отвечает Ник. – Я из Лос-Анджелеса.

При этих словах я бросаю на него взгляд. Сейчас он на меня не смотрит. Он из Лос-Анджелеса. Что он делает здесь, на озере Хавасу?

– Ты здесь в отпуске? – спрашивает папа, озвучивая мою мысль. – У нас тут бывает много туристов с марта по сентябрь. Они приезжают покататься на лодках. А студенты толпами приезжают сюда на весенние каникулы.

Именно на весенних каникулах член моего бывшего решил сделать крюк в другую вагину. Не то чтобы он когда-либо признавался в этом, но я думаю, что это было не первое отклонение от заданного курса в поисках неизведанных земель. Просто однажды я застукала его за этим занятием.

– Что-то вроде того, – неопределенно отвечает Ник.

– Значит, тебе есть где остановиться? – интересуется папа, и я знаю, к чему эти расспросы.– Потому что пока не известно, сколько времени потребуется на ремонт.

Папа похлопывает ладонью по заднему бамперу машины Ника.

– Надо ее осмотреть, но сегодня у нас есть еще пара дел. Мы постараемся взглянуть на нее сегодня вечером, прежде чем закроемся, но если нет, то обязательно сделаем это первым делом утром.

Ник снова смотрит на меня.

– Не проблема.

Почему он продолжает смотреть на меня?

– И, отвечая на ваш вопрос, – продолжает Ник, – нет, мне негде остановиться, так что если бы вы могли подсказать мне отель, я был бы очень признателен.

Папа сияет.

– А, здорово. – Он хлопает в ладоши. – Ну, Стиви – твоя женщина, если ты ищешь ночлег.

И вот что происходит после его слов.

Я так быстро поворачиваю голову, чтобы посмотреть на папу, что шею пронзает боль. Ник издает сдавленный звук. А Бек разражается смехом.

– Папа! – восклицаю я, потираю рукой затылок, который теперь болит.

Сейчас моя грудь начнется покрываться красными пятнами. Так всегда бывает, когда меня что-то смущает. Папа смотрит на меня в замешательстве. Затем его лицо вытягивается, когда он прокручивает свои слова в голове. У него отвисает челюсть, а глаза перебегают с меня на Ника и обратно, пока, наконец, не останавливаются на парне.

Это было бы смешно, если бы не было так неловко.

– Боже мой! Нет! – говорит он Нику. – Господи, нет! Я имел в виду, Стиви управляет отелем с моей матерью. Ты можешь остаться там. Только не в постели Стиви!

Я никогда не слышала, чтобы мой отец говорил так быстро, при этом еще и краснея. Бек так сильно смеется, что стоит согнувшись и держась за живот. Я же умираю тихой, медленной смертью, не осмеливаясь даже взглянуть на Ника.

– Господи, папа!

Папа игнорирует меня и просто продолжает говорить:

– Мы все живет там. В «B&B». Наши комнаты находятся в задней части мотеля. Значит, там будет не только Стиви. Мы все там будем.

Я просто жду, когда земля разверзнется и поглотит меня целиком.

– Ник все понимает, папа. – Бек смеется, похлопывая папу по спине. – Ты предложил Нику кровать в отеле «B&B», а вовсе не кровать Стиви.

– Э-э... – говорит Ник, чувствуя себя так же неловко, как и я. – Конечно. «B&B». Это звучит здорово.

Бек все еще смеется, направляясь к передней части грузовика. Он такой высокомерный осел.

– Клянусь, это самая смешная вещь, которую я когда-нибудь слышал от папы. – Бек хихикает. – Не могу дождаться, чтобы рассказать бабушке.

– Скройся отсюда! – кричу ему.

Но он продолжает смеяться. Придурок.

– Ну, я пойду, помогу Беку выгрузить машину из эвакуатора. – Папа отходит в сторону. – Стиви, ты ведь устроишь Ника в его собственной комнате, правда?

Сдерживая стон, мечтаю очутиться как можно дальше отсюда.

– Конечно.

Я заставляю себя повернуться к Нику. Он такой чертовски высокий. Мне приходится откинуть голову, чтобы посмотреть на него.

В его глазах мелькает веселье.

– Значит, ты управляешь отелем типа «B&B»? – спрашивает он.

– Да. Я и моя бабушка.

Я делаю маленький шаг в его сторону и понижаю голос.

– Э-э... послушай, Ник... не думай, что тебе обязательно нужно остановиться в нашем отеле, если ты не хочешь. – Я бросаю взгляд на его машину, прежде чем снова посмотреть на него. – В городе есть несколько хороших отелей, может, ты захочешь остановиться в одном из них. «Пятизвездочных» среди них нет, но это вполне приличные места. Из окон открывается вид на залив. К услугам гостей бассейн. Я могу позвонить в один из них и уверена, что они найдут свободный номер для тебя. Сейчас только начало февраля, так что сезон еще не начался и здесь все еще довольно тихо. Вот почему в нашем «B&B» пусто. В это время у нас почти нет гостей.

И дело не в том, что наш «B&B» хуже, чем другие отели. Это совсем не так. Он замечательный, и я люблю его. Но наши водные развлечения ограничены разбрызгивателем, который поливает наш небольшой участок с зеленью. Ник явно богат, а богатые люди любят хорошие отели с бассейнами. Не «B&B» с разбрызгивателем.

Между бровями Ника залегла складка. Он смотрит на свою машину, потом снова на меня. Хмурый взгляд становится глубже. Его руки сложены на груди.

– Ваш «B&B» будет просто отличным вариантом. Мне не терпится увидеть его.

О. Вот как. Тогда ладно. Я думаю, что у меня есть еще немного времени, чтобы провести его с красавчиком.

И я, честно говоря, пока не знаю, что чувствую по этому поводу.

Глава 12

Шторм

Стиви думает, что я обычный богатенький мальчик, привыкший к дорогим игрушкам. Она не знает, что автомобиль – моя единственная настоящая ценность, которую я испортил, заправив не тем топливом. Какой идиот зальет в любимую машину неправильное топливо? Я – тот чертов идиот. Меня беспокоит, что у Стиви сложилось обо мне превратное впечатление. Деньги для меня не имеют значения. Нет, они нужны, с ними многие моменты в жизни становятся легче, да и приятней. Но я жил без них, и мог бы жить без них и дальше.

Почему меня так волнует, что она думает? Просто она мне очень нравится. Честно говоря, в моей жизни ни разу не встретилась такая девушка, как Стиви. Она настолько уверена в себе, что ей практически безразлично, что о ней думают окружающие люди.

Стиви искренне любит многое в своей жизни. То, с кем или с чем она связана. И ей нравится быть самой собой. Если бы все люди были такими, мир бы стал намного лучше.

В малышке нет ничего фальшивого. Она настолько реальна, насколько это возможно. Многие думают, что мужчины ищут женщину-фантазию. Но я, честное слово, хочу настоящую женщину. А Стиви – настоящая. Она чудаковатая. Она веселая. Она – глоток свежего воздуха. И тот факт, что она еще и чертовски сексуальна – абсолютный бонус.

С ней было не только интересно разговаривать. Я просто не мог отвести от нее взгляд, выражение ее лица, мимика, смех – все привлекало меня.

Никогда раньше со мной такого не было. И меня совершенно не расстраивает тот факт, что я застрял здесь на время ремонта моей машины. Я рад, что смогу подольше побыть со Стиви. Свобода – вот то чувство, которое я испытал в душе, когда понял, что она не имеет понятия, чью машину будет эвакуировать.

Когда она вышла из грузовика и подошла ко мне, я был готов ко всей этой чепухе. Узнавание. Возбужденное хихиканье. Просьба сделать со мной селфи, подписать ее сиськи. И, наконец, предложение переспать. Так было всегда.

Но когда Стиви посмотрела, то не узнала меня. Ей определенно понравилось то, что она увидела. Я заметил проблеск интереса в ее глазах, прежде чем он исчез. Это был интерес к мужчине, а не рок-звезде. Ей действительно понравилось, как я выглядел. В этот момент я почувствовал, как тяжесть покинула мои плечи, а на смену ей пришла необыкновенная легкость.

И когда она начала поливать меня дерьмом из-за окурка, мне стало так весело, как не было уже много лет. Как это, бл*ть, трогательно?

Хорошенькая девушка, доставляющая мне неприятности – это непривычно и задорно.

Но первое, что мне пришло в голову – мне не будет легко. Когда вы живете своей жизнью среди легкодоступных девушек, готовых дать вам все, что угодно, встреча с той, кто ведет себя иначе, возрождает интерес к жизни. Я просто не хотел, чтобы это изменилось. Поэтому, когда она спросила как меня зовут, я солгал.

Ну, это не полная ложь. Мое второе имя – Николас. Когда я был младше, лет шести-семи, один из одноклассников высмеял мое имя. Говорил, что оно глупое. Я пошел домой и сказал маме, что хочу изменить свое имя на Ник. Я заставлял ее называть меня так целый месяц. Пока не понял, что этот парень из школы был маленьким придурком, и мне стало все равно, что он думает о моем имени.

Вероятность того, что Стиви может знать, кто я, или чем занимаюсь, кажется небольшой. Девушка сама сказала, что интересуется только музыкой восьмидесятых. Но я не хотел рисковать. Не хочу, чтобы ее отношение ко мне изменилось.

Люди имеют тенденцию вести себя по-разному со знаменитостями. Почти всегда, если кто-то узнает, что ты знаменит, у него, как правило, просто сносит голову. Это всем известный факт, такова болезнь современного общества.

Когда она упомянула, что у нее есть брат, я забеспокоился, что он может знать, кто я такой. Тогда бы об этом узнали все окружающие, но он, похоже, тоже не узнал меня.

Ясно, что брату с сестрой не нравится наша музыка. И это меня вполне устраивает.

Они кажутся хорошими, нормальными людьми.

И ее отец чертовски забавный. Когда он произнес эти слова о кровати Стиви, я чуть не проглотил язык. Как будто он прочитал все мои грязные мысли о его дочери, которые у меня появились сразу, как только я с ней познакомился.

Странно, что я знаю ее всего час. Мне кажется, что мы знакомы гораздо дольше.

– Тебе нужно что-нибудь забрать из машины, прежде чем мы поедем в отель? – спрашивает девушка.

–Нет, у меня все с собой. – У меня есть мобильник, бумажник, сигареты и солнцезащитные очки в карманах куртки. Я готов идти. Она бросает на меня любопытный взгляд.

– У тебя нет с собой сумки с вещами?

Зачем мне сумка? Я не цыпочка.

– Нет.

Ее голова склоняется вбок, обнажая шею. У меня возникает внезапное желание лизнуть ее там. Жар вспыхивает у меня в паху.

Уголки ее губ приподнимаются в улыбке.

– Я знаю, что ты не любишь носить одежду. – Она показывает рукой на мою грудь. – Но ты всегда путешествуешь без вещей?

Черт, да. Когда ее отец спросил, в отпуске ли я, моим ответом было «что-то вроде этого». Это создавало впечатление, что так и есть. А когда люди уезжают в отпуск, они берут с собой одежду.

Я смотрю на нее, не зная, что сказать. Она уже достаточно знает обо мне. Знает, что меня усыновили. О своем имени я солгал. Рассказать ей еще какие-нибудь подробности моей жизни? Не то, чтобы я хотел сохранить свое личное пространство рядом с ней. Но если мне не хочется выдать себя, мне нужно перестать трепать языком.

– Это была... незапланированная поездка. – Это лучшее, что я могу придумать.

Ее улыбка становится шире, глаза сияют. Боже, она чертовски красивая.

– Обычно самые лучшие – это неожиданные поездки. Ну, если только я не застряну в машине, слушая дурацкую музыку. Тогда это не так весело. Твоя поездка, должно быть, была утомительной. Сожалею об этом.

Улыбка превращается в ухмылку, и я смеюсь.

– Да будет тебе известно, у меня охрененный музыкальный вкус.

– Конечно, мистер «я не люблю веселую музыку». Ну, мы не можем позволить тебе разгуливать раздетым, так что я могу одолжить тебе футболку Бека, пока ты не раздобудешь себе что-то другое. Просто не стоит шокировать местных жителей своей голой грудью.

– Шокировать? – Я хихикаю, идя в ногу с ней, когда мы выходим из мастерской на улицу. Достаю из кармана темные очки и надеваю их. Сегодня не особенно солнечно, но они помогают мне немного скрыть мое лицо, чтобы меня не узнали.

– Угу, – отвечает она.

– Вы не привыкли к наготе в этих краях?

– К наготе, да. К такому прессу, нет. Ну, кроме моего брата, но он не считается, потому что противный. – Она вздрагивает, и я смеюсь.

– Значит... пресс, да?

– Да ладно тебе! Ты же знаешь, что у тебя есть великолепный пресс. По моим последним подсчетам, их было восемь.

Она сосчитала мои кубики? Несколько раз? Мило. Я должен продолжить тренировки.

– Наша соседка, девяностолетняя миссис Хиндли, увидит твой пресс и у нее будет удар. А ты ведь не хочешь нести ответственность за смерть милой старушки, не так ли?

Ну, я уже несу ответственность за смерть моего отца. Что меняет еще одна? Я понимаю, что притих.

Заставляю себя вновь заговорить:

– Нет, конечно. Я одолжу майку, если ты не против.

Она наблюдает за мной, но я не могу повернуться к ней. Если я это сделаю, она увидит в моих глазах все то дерьмо, которое крутится в моей голове. А мне это не нужно.

– Конечно. Я возьму одну, когда мы доберемся до отеля. Он совсем рядом, буквально в нескольких минутах ходьбы.

Дальше мы идем рядом в тишине. Если не считать моих нелегких мыслей, это действительно хорошая прогулка. Мы проходим мимо пары человек. Один выгуливает собаку, которую малышка останавливается погладить, а второй бегает трусцой. Они оба приветствуют Стиви по имени. Она явно нравится людям в этом городе. А кому она может не понравиться? Она потрясающая.

Я вижу брошенные на меня взгляды, но это понятно, я для них незнакомец. Или же из-за того, что на мне куртка, под которой ничего нет. Я хочу закурить. Мои пальцы крутят пачку сигарет у меня в кармане. Но я не хочу расстраивать Стиви. Хотя выводить ее из себя довольно забавно.

– Не возражаешь, если я закурю? – решаюсь наконец спросить ее.

– Я не против. Но те месяцы жизни, которые ты отнимешь у меня, будут возражать. И обитатель океана, которого убьет твой окурок, тоже вряд ли обрадуется. Но если тебе нестерпимо хочется курить, то пожалуйста.

Я ухмыляюсь. Она может много чего сказать по этому поводу, примерное содержание речи мне уже известно. Странно, но я получаю удовольствие от ее упреков? У меня явно есть проблемы.

– Откуда ты знаешь, что это будет он?

– Кто?

– Рыба. Это может быть она, – поддразниваю ее.

– Еще хуже, потому что она может быть беременна рыбьими детенышами, и ты убьешь всех этих невинных младенцев. Как ты спишь по ночам?

Я смотрю на нее сверху вниз, и веселье в ее глазах – это все, что мне требуется увидеть прямо сейчас. Ну, если не считать ее обнаженного тела, извивающегося под моим.

– Обычно голым, – отвечаю ей, желая обескуражить и развеселить ее. И я делаю и то, и другое.

Смех вырывается из ее груди, но лицо заливает краска смущения. Не то чтобы я долго пялился на ее грудь. Кого я обманываю? Конечно, пялился. У нее большие сиськи. И пока рассматривал их, заметил, что ее грудь краснеет, когда она смущается. Мне просто интересно, она так же краснеет, когда кончает?

–Тебе надо знать, – говорит она, прерывая мои жутко извращенные мысли о ней, – в отеле нельзя курить, если это для тебя проблема...

– Это не проблема, – обрываю ее. Я смотрю на нее сверху вниз, ей приходится задирать голову вверх. – Честное слово, – заверяю ее.

Мы замолкаем, и мне это не нравится. Мне хочется продолжать разговор, чтобы и дальше наслаждаться ее голосом.

– Значит, ты прожила здесь всю свою жизнь? – спрашиваю я.

– Да. Все мои двадцать четыре года прошли здесь.

–Так тебе двадцать четыре года? Мне тоже.

– Вот как. Я думала, ты старше.

Я смеюсь.

– Не знаю, считать это комплиментом или нет.

– Разве это комплимент, когда кто-то говорит, что ты выглядишь старше своих лет? – в ответ на мой возмущенный взгляд она смеется. – Я шучу! Это не из-за твоего лица. Это просто потому, что ты такой чертовски большой.

– Я большой. – Я выпячиваю грудь.

– Или, когда кто-то ездит на такой машине, как твоя, и у кого куча денег, думаю, я просто ожидаю, что он будет старше. Или же ты вырос в богатой, но, судя по тому, как воспитан, правильной семье.

– Ты знаешь много богатых детей? – спрашиваю я ее, поддразнивая.

Она морщит нос в раздумье, и это чертовски восхитительно. Она очаровательна. И с каких это пор я начал думать, что женщины очаровательны? Определенно, с тех пор, как встретил ее.

– Нет. Только богатого парня без майки, у которого ужасный вкус в музыке.

– Ты даже не знаешь, какую музыку я люблю. – Я смеюсь. – Так откуда ты знаешь, что это ужасно?

– Неправда. Я знаю, что ты любишь хеви-металл восьмидесятых.

Верно. Я киваю.

– Итак, что еще тебе нравится?

Ты. Эта мысль поражает меня.

– Мне нравится... Джастин Бибер.

Я улыбаюсь ей, и она фыркает от смеха. Опять же, чертовски восхитительно.

– Но, серьезно, я люблю металл, – говорю я ей, пытаясь вспомнить другие группы, о которых она могла бы знать. – «Led Zeppelin»37, «Black Sabbath»38, «AC/DC», – ты ведь слышала о них? Они украшали восьмидесятые годы.

Она бросает на меня взгляд.

– Я слышала о них.

– А о более современных группах? Ну, тех, что появились в девяностые – «Avenged Sevenfold»39, «Slipknot»40, «Five Finger Death Punch»41?

Она качает головой.

– Ты действительно ничего не слушаешь, кроме музыки восьмидесятых?

Она бросает на меня взгляд.

– Там действительно есть группа под названием «Five Finger Death Punch42»?

Я смеюсь.

– Да. Ужасное название, но отличная музыка. Я как-нибудь сыграю ее для тебя.

– Хочешь послушать Мадонну вместе со мной?

– Ну, я никогда не имел ничего против Мадонны.

– Неужели? – у нее все лицо светится.

– Просто к твоему сведению, ты же знаешь, что Мадонна сделала кучу классной музыки после восьмидесятых?

– Я в курсе, – чопорно говорит она. – Мне просто нравятся ее ранние песни.

– Мне очень нравится ее эротический образ.

– Конечно, нравится. – Она закатывает глаза, и я смеюсь.

– Значит, ты признаешь, что знаешь еще о кое-какой музыке?

– Я никогда не говорила, что не знаю о ней, я просто не слушаю ее.

Остается только радоваться, значит, она на самом деле ничего не знает обо мне.

– Так ты из Лос-Анджелеса? – спрашивает Стиви меня через минуту.

О, да, я сказал это, когда мы вернулись в гараж.

– Да. – Можно было бы остановиться на этом, но мои губы продолжают двигаться. – Но я родился в Куинсе43, а в Лос-Анджелес переехал, когда мне было тринадцать.

– Когда тебя усыновили? – спрашивает она чуть тише.

Я киваю. Она не выспрашивает больше никаких подробностей, и я рад этому. Стиви, кажется, знает, когда мне не хочется говорить. Это черта, которую я ценю. Особенно, когда все постоянно лезут в мои дела и задают вопросы о моей жизни.

– Мы пришли, – говорит она несколько мгновений спустя.

Я следую за ней по ступенькам к большому двухэтажному дому с серыми кирпичами и голубыми панелями. На втором этаже есть балкон над входом в дом.

Это напоминает мне те дома, которые можно увидеть в одном из семейных фильмов студии «Hallmark»44. Ну, типа, парень из большого города приезжает в маленький городок, где хочет скупить всю недвижимость. Но потом, вместо того, чтобы начать переделывать дома под офисы, влюбляется в горячую женщину, владелицу этой недвижимости. Не подумайте, что я целыми днями смотрю эти фильмы. Но они нравятся Тру, и ты поневоле тоже погружаешься в жизнь на экране. Эти, казалось бы, скучные фильмы затягивают так же, как наркотик. Но вы никогда не услышите от меня публичного признания в этом.

Я игнорирую боль, которую чувствую в сердце, когда думаю о Тру. Не хочу думать об этом сейчас. Иначе пропадет легкость, которую я испытываю рядом со Стиви.

Она впускает нас в парадную дверь, закрывая ее за нами.

– Бабушка, – зовет она, направляясь к стойке администратора в коридоре. Берет со стола какой-то листок бумаги. – Я оставила ей эту записку перед уходом, значит, ее еще нет дома.

Она обходит стол и бросает листок в ведро для бумаг. Я прислоняюсь бедром к столу.

– Я только быстренько тебя оформлю. И принесу ту футболку, что обещала. А потом покажу твою комнату. Может, у тебя есть какие-то предпочтения? У нас большой выбор. Последний гость уехал сегодня утром, и мы никого не ждем в ближайшие дни.

Я пожимаю плечами.

– Пока есть горячая вода и удобная кровать, я счастлив.

Она смеется.

– Тебе легко угодить.

Опираюсь о стойку и наклоняюсь ближе. Явственно чувствуется легкий запах вишни. Это естественный запах малышки, который чувствовался, когда я сидел рядом с ней в кабине эвакуатора.

– Иногда да. Но определенно не всегда. – Я многозначительно приподнимаю бровь, флиртуя с ней.

Ее щеки розовеют, и она опускает взгляд на регистрационную книгу. Снова незаметно заглядываюсь на ее грудь. Она тоже покраснела.

– Я отведу тебя в «Бэйвью», – говорит она, не глядя на меня. – Там самый красивый вид. Отсюда и название. «Бэйвью».

Она всегда что-то бессвязно бормочет, когда нервничает. Это чертовски мило.

– Звучит неплохо. – Я отхожу от стойки, освобождая ей место.

– Давай я схожу за твоей майкой. Дай мне пять минут. – Она исчезает в коридоре, и слышно, как где-то открывается и закрывается дверь.

Я жду в тишине, просто наслаждаясь этим. Это приятное место. Уютное. Оно напоминает мне о доме моих приемных родителей. Нет, не стану думать об этом.

Через несколько минут появляется Стиви с черной футболкой в руке.

– Надеюсь, подойдет. Это все, что я смогла найти в шкафу у Бека, на чем не было масляных пятен. Хотя они могут быть и тут, просто они не видны.

Я беру у нее футболку.

– Это здорово. Спасибо.

– Нам нужен ключ от двери номера. – Она вернулась за стойку и присела на корточки, потом поднялась с ключом в руке. – Пойдем, покажу тебе комнату.

Я следую за ней по широкой дубовой лестнице, не сводя глаз с ее задницы. Она так соблазнительна, что хочется сжать ее руками, а потом заняться с ее хозяйкой сексом.

Мы поднимаемся еще на один лестничный пролет и идем к двери в конце коридора. Стиви вставляет ключ и отпирает дверь, открывает ее и впускает нас. Я следую за ней внутрь. Это хорошая комната. Большая, просторная, много света. Огромное окно, из которого виден залив. Мой взгляд притягивает большая двуспальная кровать в деревянной раме, очень удобная. При виде ее я подавляю зевок.

– Ванная пристроена, – говорит Стиви, открывая дверь в маленькую ванную комнату. – Душ, туалет, но нет ванны.

– Подойдет. Я не из тех, кто принимает ванну. – Я бросаю майку на кровать и подхожу к окну, выглядывая наружу.

–Я тоже. Не понимаю, почему люди хотят мыться в собственной грязи. – Обернувшись, я вижу недовольное лицо.

– Сколько таких людей ты знаешь?

Хихикаю в ответ.

– Я живу с двумя вонючими механиками. А ты что думал?

– Хороший ответ.

– Ну что, комната тебе подходит? Есть и другие, если хочешь, можешь посмотреть.

Я поворачиваюсь к ней лицом, отвернувшись от вида из окна.

– Она идеальная.

«Ты идеальная».

Стиви застенчиво улыбается, как будто она может читать мои мысли.

– Ладно, хорошо. Что ж, оставляю тебя, чтобы ты мог устроиться.

– Прежде чем ты уйдешь, – говорю я, останавливая ее, еще не готовый к ее уходу, – не могла бы ты подсказать, где находятся магазин одежды и аптека? Мне понадобится кое-что, пока я здесь.

– О, конечно. Я имею в виду, что можно сделать еще лучше, если тебе это удобно. Я могу взять тебя с собой. В городе есть универмаг, где ты найдешь все, что тебе нужно. Это в тридцати минутах ходьбы отсюда, туда нетрудно добраться пешком. Но можно съездить на машине, если ты хочешь. Мне самой нужно кое-что забрать из города.

– Если ты не возражаешь?

Она мягко стряхивает головой.

– Я совсем не против. Когда ты хочешь поехать? Магазин закрывается в девять, так что мы можем пойти в любое время.

Я, наверное, мог бы принять душ и поспать прямо сейчас, но мысль о том, чтобы провести с ней больше времени, слишком привлекательна.

– Может, прямо сейчас?

– Прекрасно, – улыбается она.

– Здорово. Просто дай мне надеть эту майку, и я буду готов.

Я снимаю куртку, даже не думая о том, что она тоже находится в комнате. То ли это потому, что я чувствую себя комфортно рядом с ней, то ли просто привык раздеваться перед женщинами, не знаю. Но ей не очень удобно. Она издает тихий писк, закрывает глаза и крутится на месте, отворачиваясь от меня.

Я тихо смеюсь.

– Ты ведь не стесняешься, правда?

– Конечно, нет! – ее высокий голос заставляет меня улыбнуться. – Просто не хочу смущать тебя.

– Ты уже видела мою голую грудь.

– Только ее часть. И не по своей воле!

Я смеюсь над ее неловкостью, натягивая футболку через голову.

– Я оделся, – говорю я ей, берясь за куртку.

– Хорошо. Тогда ладно. – Она убирает руки от лица, но не оборачивается. – Ну что, пойдем?

Она исчезает за дверью прежде, чем я успеваю ответить. Посмеиваясь про себя, надеваю куртку и следую за ней. Стиви запирает дверь и протягивает мне ключ, даже не взглянув на меня. Я следую за ней вниз по лестнице. Спина у нее прямая, как шомпол. Ей явно неловко, это заставляет меня чувствовать себя мудаком.

– Прости, если я заставил тебя чувствовать себя неудобно.

– Ты этого не сделал.

Она так и не смотрит на меня. Я останавливаю ее, придержав рукой за плечо. Если не считать того, что пожал ей руку в грузовике, это единственный раз, когда я дотронулся до нее. И я испытываю то же самое чувство, что и в тот первый раз. Как будто все мои нервные окончания ожили, электричество от касания ее тела, зажигаясь, пробирается по моей руке и мчится по всему телу, возвращая меня к жизни.

Стиви смотрит на мою руку, потом на лицо.

– Мне очень жаль, – говорю я твердо, показывая, что сейчас совершенно серьезен. – Мне просто привычно раздеваться в присутствии людей. Поэтому не придал этому значения.

– Ты стриптизер? – шутит девушка.

От ее слов настроение улучшается, и мы возвращаемся к тому, что было.

– А тебе хочется это выяснить прямо здесь? – я ухмыляюсь, убирая руку с ее плеча.

– Ни за что! Ты же стриптизер! Просто чтобы стало понятно, это профессия, которую я полностью одобряю.

– Ого. Ты заплатишь, чтобы увидеть стриптизера, но покраснеешь, если я окажусь перед тобой без майки?

Ее грудь краснеет.

– Ну да... но я готова и знаю, что получу, когда иду на стриптиз. Ты же просто застал меня врасплох. Мы были в спальне, одни. Рядом с кроватью. А ты, – она показывает на меня рукой, – был без футболки. И татуировка. И мускулы.

Ах. Так я ее не расстроил, я ее возбудил. И это вывело девушку из себя. Любопытно.

– Ты же знаешь, что стриптизеры выступают раздетыми, у них тоже и татуировки, и мускулы, верно?

Она смотрит мне в глаза. Они выглядят такими большими и невинными. И вызывают желание испачкать ее прямо сейчас.

– Конечно, знаю. Но я ведь не останусь в комнате наедине со стриптизером, правда?

Теперь ее голос звучит мягче. Словно прикосновение. Если у меня и были какие-то сомнения в том, что ее влечет ко мне, то теперь их нет.

Но ей определенно неловко рядом с парнями, хотя она всегда так уверена в себе. Заставляет задуматься, почему.

– Я убежден, что вокруг тебя постоянно крутятся парни, готовые раздеться догола. – Теперь я говорю тише. Мне кажется, что мы становимся ближе, чем были еще минуту назад?

Она судорожно сглатывает, и у меня возникает внезапное желание проследить за этим движением своим языком, опускаясь вниз. Она качает головой.

– Мне трудно в это поверить. – Мой голос звучит хрипло.

Она высовывает язык, облизывая губы. Я не думаю, что она понимает, что делает. Она хочет, чтобы я ее поцеловал.

– Стиви? Это ты там наверху, милая? – женский голос зовет снизу, нарушая происходящее между нами.

Ну, я почти уверен, что с нами должно было произойти что-то вос-черт-хитительное. Но теперь все кончено.

Стиви двигается так быстро, что я удивляюсь, как она ничего не сломала.

– Да, бабушка. Это я. Сейчас спущусь.

Она несется вниз по лестнице, как будто ее задница горит. Я следую за ней, беззаботно веселясь. Она точно позволила бы мне поцеловать ее. Она хотела, чтобы я это сделал. Просто чертовски жаль, что у меня не было шанса. Но приятно знать, что можно попробовать еще раз.

Я ей нравлюсь. Даже не верится, насколько взвинченным чувствую себя сейчас. Даже наркотики не давали мне такого чувства свободного полета.

Спустившись вниз, вижу Стиви. Она разговаривает с женщиной, похожей на нее. Только она старше и гламурнее, в брючном костюме, на ней жемчуг, светлые волосы идеально уложены. Женщина смотрит на меня, и в ее глазах вспыхивает узнавание.

– Я тебя знаю. – Она показывает на меня отполированным ногтем. – Мальчик без майки с заправки. – Она щелкает пальцами.

Улыбка появляется на моем лице, и теперь я указываю на нее пальцем.

– Подмигивающая дама, которая пялилась на меня на заправке.

Она смеется.

– Виновна по всем пунктам обвинения.

– Вы уже встречались? – спрашивает Стиви, озадаченная нашим обменом репликами.

– Официально нет, – говорит женщина, поворачиваясь к Стиви. – Я заправляла машину, когда этот молодой человек решил устроить стриптиз на заправке. Конечно, я должна была посмотреть шоу. Было бы невежливо не сделать этого.

Мне приходится сдерживать себя, чтобы не рассмеяться над ее фразой, учитывая, что еще минуту назад Стиви считала меня стриптизером.

– О, это когда ты пролил на себя кофе, – говорит девушка, наконец разобравшись во всем.

– Ну, Ник Слейтер, разливающий кофе и снимающий одежду, познакомься с моей бабушкой. Стелла Кавалли, любительница смотреть на обнаженную мужскую грудь и подмигивать при этом, и владелица этого прекрасного заведения.

Представление Стиви заставляет меня улыбнуться. Оно такое забавное, мне это чрезвычайно нравится.

– Приятно официально познакомиться, миссис Кавалли, – говорю я, протягивая ей руку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю