Текст книги "Мэйв Флай (ЛП)"
Автор книги: С. Дж. Лид
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Сьюзeн Паркер, чью жизнь я должна была разрушить, которую, как мне казалось, я раздавила, полностью уничтожила, не была разрушена. Святоша Сьюзен Паркер, отмененная сторонница ККК... счастлива. Возможно, потрепанная жизнью, но в порядке. Не одинока. Она здесь, с этими детьми и мужем, которые, несмотря на то, что я с ней сделала, поддерживают ее. Я потерпела неудачу. Я не погубила ее. У нее есть семья. У нее есть люди, которые ее любят. Даже сейчас.
А я...
– Ну, это благословение Иисуса, если я когда-либо видел такое, – говорит Джоэл. – Брантли, иди и обними ее, – a мне он говорит: – Ты не поверишь, наша дочь хотела видеть тебя сегодня вечером, и когда мы сказали ей, что это только злодеи, она разрыдалась.
Маленькая девочка, действительно опухшая от слез, бросается всем телом на меня и душит меня в липких объятиях, отчаянно прижимаясь лицом к моему бедру.
– Я же говорил, что будет знак. Это знак или не знак! – говорит Джоэл Сьюзен, целуя ее в щеку.
Сьюзeн позволяет себе улыбнуться и говорит мне:
– Мы только что переехали сюда. Новый старт и все такое, – она смотрит на Джоэла и сжимает его руку. Между ними промелькнуло несказанное послание, что-то вроде прощения. Мой желудок вздрагивает. Она снова поворачивается ко мне со слезами на глазах. – Спасибо, возможно, это лучший Хэллоуин в жизни Брантли.
Возможно, они говорят мне больше, а возможно, и нет. Я больше не воспринимаю ни слов, ни смысла. Сьюзeн Паркер стоит передо мной, улыбается, живет своей жизнью. Не разрушенной.
Не брошенная.
Не одинокая.
Просто... счастливая.
* * *
В конце концов, я возвращаюсь к себе. Семья Сьюзен ушла, а у меня остались только размазанные остатки сопливых объятий ребенка и пустота и жуткая боль. Я думаю, не привиделось ли мне все это, но тут же ощущаю на своем платье грязь и тепло ребенка, тошнотворно задерживающееся на моей коже. Я потеряла контроль над своим разумом, над своим планом.
Я проверяю время и ругаюсь. Я оглядываюсь по сторонам в поисках Лиз и Андрэ, но их нигде не видно. Я бегу к служебному помещению, а в голове со всех сторон мелькают лица детей Сьюзeн. Сьюзeн и Джоэл, влюбленные как никогда.
Я добегаю до выхода для сотрудников и останавливаюсь, оборачиваясь назад к парку и всему его гротескному и чудесному волшебству, и отгоняю от себя образы Сьюзeн и ее семьи.
В последний раз я позволяю себе, заставляю себя принять красоту этого места. Кричащие дети, матери-алкоголички или изможденные матери, далекие или слишком увлеченные отцы. Чахлые двадцати-, тридцати– и сорокалетние, которые просто любят это место больше всего на свете. Они все крепче цепляются за мягкие и простые фантазии своего детства. Их тела разрушаются и увядают, а фантазии все равно остаются. Тыквы, магия Хэллоуина. Я ничего не могу с собой поделать. Я люблю этот парк. Люблю каждый липкий пластиковый дюйм. Возможно, мы с Лиз похожи больше, чем когда-либо признавались себе. Возможно, мы со Сьюзен похожи. От обеих мыслей мне становится плохо. Я закрываю глаза и качаю головой. Открыв их, я в последний раз оглядываю свои владения.
Это мое бывшее королевство.
Которое у меня отняли.
Я не готова уйти, не готова оставить его, но таков поворот моей жизни. И мне нужно многое успеть сделать до того, как закончится эта ночь. У нас впереди много работы, и меня охватывает новая ярость. Большая ярость, чем я чувствовала уже давно.
И в этот раз я ничего не делаю, чтобы заглушить ее.
* * *
Над головой висит толстая и тяжелая луна, проливая белый свет на фонарные столбы автостоянки, и мне все-таки немного везет. Лиз и Андрэ стоят возле машины Лиз, но она никак не может вставить ключи в замок. Возможно, потому, что это брелок, который она пытается как-то вставить, а они оба, похоже, об этом забыли. Андрэ покачивается на ногах.
– Привет, – говорю я.
Они не сразу понимают мои слова, но Лиз поднимает голову и смотрит на меня с прищуром.
– Что ты здесь делаешь? – говорит она, даже немного невнятно. – Тебя уволили.
– Я знаю, – говорю я, прислонившись к своей машине, припаркованной рядом с ее, между нами одно пространство. – Разве это не безумие?
Андрэ берет у нее брелок и пытается каким-то образом засунуть его в дверь машины.
– Зачем ты его надела? – говорит Лиз.
– Аx это? – говорю я. – Я взяла его в качестве прощального подарка. Мне очень идет, правда?
– Но ты не Золушка, – говорит Лиз и качает головой.
– Нет, – говорю я. – Нет, я не Золушка, – я скрещиваю руки перед грудью и через минуту говорю: – Ну, вам двоим спокойной ночи!
Я отпираю свою машину.
Я уже проскальзываю внутрь, когда Лиз говорит:
– Я неважно себя чувствую, – а Андрэ ворчит в ответ.
– О... Вам двоим нужна помощь?
Андрэ поворачивается ко мне, и по его губам течет слюна. Он напряженно моргает. Его мышиные ушки кривятся.
– Почему бы мне не отвезти вас домой?
* * *
Андрэ и Лиз сутулятся на заднем сиденье "Mустанга", когда мы разгоняемся по шоссе. Когда я уворачиваюсь от машин, их тела сотрясаются от каждого движения. Возможно, я виляю и петляю больше, чем нужно. Возможно, я еду чуть-чуть слишком быстро. Поворачиваю слишком резко.
– Очень жаль, что вы плохо себя чувствуете, – говорю я. – Ты не так уж часто болеешь, Лиз, и Андрэ, похоже, достаточно вынослив.
Лиз что-то бормочет.
Я задыхаюсь.
– Подождите... О, нет! Вы случайно не ели сегодня пончики в комнате отдыха?
Лиз нахмурила брови.
– Я имею в виду... Я очень надеюсь, что нет, – говорю я. – Потому что у меня просто ужасное чувство, что в этих пончиках была большая доза "Диазепама". Tак много... "Диазепама". О, ты не знаешь об этом? Я думала, ты разбираешься в наркотиках, Лиз. Ну, это бензонал, похожий на "Pогипнол", но он совершенно легален по рецепту и широко используется в паллиативной медицине. Разве это не... здорово?
Лиз что-то булькает, и слюна Андрэ скапливается у нее на коленях.
Я включаю радио.
– Ты знаешь эту песню, Лиз? Нет, полагаю, что нет. Насколько мне известно, она не входит в канон парка, хотя я могу и ошибаться. Может быть, мы могли бы подать петицию? – я подмигиваю ей через зеркало заднего вида. – Леон Пейн[22], «Слепой балладник» – так его называли, написал эту песню, скорее всего, имея в виду Эдди Ноака[23], который должен был ее исполнить, что Ноак и сделал, в конце шестидесятых. Знаешь, эти кантри-парни. Йуу-хууу! Говорят, что Пейна вдохновил разговор между его отцом и другом о серийных убийцах, но я предпочитаю верить, что он просто написал ее о себе. Божественное вдохновение, можно сказать. Версия Эдди Ноака – самая известная, но эта версия – единственная.
Я вздыхаю, желая провести руками по певцу, услышать его голос прямо у своего уха, внутри своих костей.
– Джек Киттел – так его зовут, – говорю я. – О нем почти ничего не известно, и, насколько я знаю, он больше ничего не записывал. Но он записал эту песню, единственную песню, в 1973 году в Маскегоне, штат Мичиган. Tы слышалa о Маскегоне? Раньше не слышала. То, как он использует свой голос, то, как он чувствует ноты и текст, накладывая их на эту витиеватую, мечтательную, лилейную стальную струну, – я дрожу. – Это действительно меня заводит. Заводит меня. Понимаешь, Лиз? Да, понимаешь.
Андрэ бормочет, пытается сесть и снова падает.
– О, ты знаешь эту песню, Андрэ? Я подумала, что ты, возможно, немного круче, чем ты думаешь. Знаешь что, я думаю, мы должны спеть под нее. Что скажешь? Разве это не весело?
Голова Лиз откидывается на стекло и ударяется о него с глухим стуком. Я прибавляю громкость и пою:
– Ты думаешь, я псих, да, мама?
Я только что убил щенка Джонни!
Ты думаешь, я псих, да, мама?
Тебе лучше позволить им запереть меня!
Слюни Андрэ стекают по его шее и попадают на промежность.
34
Сегодня я заехала в хозяйственный и винный магазины. Я оставляю Андрэ и Лиз в машине и иду в дом, чтобы позаботиться о бабушке и коте Лестере. Когда с этим будет покончено и я буду уверена, что в ближайшее время им ничего не понадобится, я вернусь к своим друзьям в гараж. Я планировала спустить Андрэ и Лиз в подвал, но Андрэ оказался слишком тяжелым для перемещения. Просто вытащить его из машины на пол гаража – это почти выше моих сил. Он слишком велик для меня целиком. В любом случае, поразмыслив, я не уверена, что пытки человека, который носит повседневный спортивный костюм и мышиные уши, принесут мне хоть какое-то удовлетворение. Просто... слишком грустно.
Поскольку я не могу сдвинуть его с места, я решаю перерезать ему горло и оставить в гараже. В спокойной задумчивости я крашу себя его кровью. Должна сказать, мне кажется, что это улучшило внешний вид.
Я долго и крепко целую его в губы и, наконец, краду его уши.
Тащить Лиз из гаража в дом и спускаться в подвал приходится дольше, чем хотелось бы. Возможно, дело в сиськах. Полагаю, мне не помешают физические упражнения.
Внизу, мускулы болят, а пот пачкает мое прекрасное окровавленное платье, я раскладываю ее среди костей, чтобы, когда она очнется, они были первыми, что она увидит. Я распаковываю купленные сегодня принадлежности, маленьких мышек – импульсивную покупку, потенциальный подарок коту Лестеру, который еще не простил меня за пропущенную дозу лекарства и пролежни. Они щебечут и пищат, шныряя туда-сюда в своем маленьком пластиковом контейнере с опилками на дне. Из сумки хозяйственного магазина я достаю гаечный ключ и плоскогубцы. Все равно мне нужны были новые наборы этих инструментов, а также конопатка, серная кислота, трубы, кабельные стяжки, крючки и медная проволока.
В винном магазине я купилa себе бутылку водки с праздничным тортом. Потому что я это заслужила.
Лиз никак не может очнуться, поэтому я смотрю хентай-порно и слушаю саундтрек к «Шоу ужасов Рокки Хоррора». Я выпускаю одну из мышей в гостиной для кота Лестера.
* * *
Пластинка проигрывается уже в третий раз, и я кончаю дважды, когда она приходит в себя.
– Привет, спящая красавица, – говорю я. – Готова повеселиться?
35
Глаза Лиз открываются, и она сонно осматривает комнату, нахмурив брови, в замешательстве.
Я крепко сжимаю в руке гаечный ключ, пока ее мозг проделывает тот же путь, что и мозг Хильды. Она дергается от веревок и скотча, которыми я привязалa ее к прикрученному винному стеллажу. Она вдыхает кровь, заливающую меня, пока рассматривает уши Андрэ на моей голове. То есть я отрезала настоящие уши Андрэ и прикрепила их к ободку в виде мышиных ушей. Я сделала это из кусочков ткани, оторванных от низа моего платья, продев их в отверстия, которые я просверлила в верхней части его хрящей, и в тканевые мышиные ушки. В завершение я прикрепила к ним маленькие бантики. Лиз кричит из своего неподвижного положения, сидя на полу, или пытается это сделать. Это трудно, потому что ее рот заклеен скотчем, так что в кои-то веки она не может говорить со мной.
– Я думала, что твое прежнее образование принцессы научило тебя лучше беречь голосовые связки, – говорю я.
Она брыкается, бьет ногами, ударяется затылком о стойку, опрокидывая бутылку вина, которая разбивается вдребезги на полу. Я огибаю стекло, тянусь вниз и поднимаю большой осколок, на котором осталась часть этикетки. Я качаю головой.
– Лиз, это был прекрасный винтаж.
Лиз плачет. Я подбрасываю гаечный ключ взад-вперед между ладонями, кручусь в своем красивом платье принцессы.
– Знаешь, ты права. Мы заслуживаем выпить. Тост за давнюю дружбу.
Я откручиваю крышку бутылки с водкой и выливаю ее на лицо Лиз, пока она не задыхается, а затем делаю несколько долгих крепких глотков сама.
Лиз корчится и кричит, ее глаза прикованы к моим ушам.
На нашей вечеринке раздается жужжание, и я подхожу к своему телефону, который, видимо, принесла сюда. Я смотрю на экран и медленно осмысливаю то, что вижу.
Он звонит и звонит.
ГОРЯЧИЙ БРАТ КЕЙТ.
Он звонит. В то время, как я просила его не звонить. Когда я думала, что он позвонит, а потом... И снова во мне шевелится эта штука, эта колючая растрепанная штука, чувство, опасно похожее на надежду, на желание, на...
Оно превращается в ярость.
То, что я должна чувствовать что-либо, кроме ярости, наполняет меня еще большей яростью, разжигает огонь, который, как я теперь понимаю, никогда не погаснет. Как он смеет так поступать со мной. Как он смеет думать, что может.
Я беру гаечный ключ и разбиваю телефон. Оттягиваю его назад и бью снова и снова, пока от него не остаются только стекло, микросхемы и детали. Бессмысленно. Не важно. Даже смешно, что такой предмет вообще может иметь какую-то ценность.
Я задыхаюсь, тяжело дыша. Я поправляю уши. Лиз все еще борется, трясется, плачет и так далее. Но я снова спокойна. Спокойна в своей ярости. Спокойна в своей жажде крови. Волк, обезьяна и я. В ярости есть такая простота, такая прекрасная неподвижность.
Но Гидеон позвонил. Моя грудь. Это давление, когти, тянущие меня. Гидеон на другом конце телефона, в моем сознании, проникший в мой разум и мой мир. Гидеон...
Крик банши проносится по подвалу, отскакивая от стен и возвращаясь к нам, оглушительный и полный жестокости. Лиз закрывает глаза и хнычет еще громче. Но крик принадлежит не только ей. Я – банши. Это я выкрикиваю свою ярость в этом нечестивом звуке.
А потом...
Я закончила. Я закрываю рот.
Я вдыхаю воздух в комнате, прочищаю горло и поправляю платье.
Я поворачиваюсь к Лиз и медленно, целеустремленно иду к ней.
Я сажусь напротив нее, бутылку кладу между ног.
– Я открою тебе секрет, – говорю я. – Раз уж мы здесь вдвоем. У меня уже давно не было девичника с ночевкой. И в детстве у меня их было не так уж много, – мой голос немного охрип от звука, который я только что издала. Я прислонилась спиной к стене винных стеллажей напротив ее. – Ты производишь впечатление человека, у которого было одинокое детство. Не пойми меня неправильно. У меня были друзья. Но... это еще более одиноко, понимаешь? Когда тебя окружают люди, даже много людей, но они просто не могут понять, кто ты такой. На самом деле, это мучительно. Невольно начинаешь сомневаться, в чем смысл, и стоит ли вообще ради этого задерживаться. Иногда я задаюсь вопросом, Лиз, бывали ли у тебя такие моменты между бесконечными просмотрами старых мультфильмов и поездкой на работу в твое любимое место на земле, когда ты не совсем понимала, почему все еще чувствуешь себя одинокой, не совсем понимала, чего тебе не хватает. Хуже, когда у тебя почти что что-то есть. Когда у тебя так много всего, что ты можешь назвать хорошим, и все же ты этого не чувствуешь, по-настоящему.
Лиз хнычет, и я наклоняюсь вперед. Она вздрагивает в ответ.
– Хочешь еще? – говорю я, протягивая ей бутылку.
Она качает головой, отворачивается от меня в сторону винного стеллажа и закрывает глаза.
– Ты нашла настоящее счастье с Андрэ, не так ли? – говорю я.
Она снова поднимает глаза к моим ушам – ушам Андрэ – и всхлипывает.
– Вот в чем дело, Лиз, – говорю я, снова садясь напротив нее и делая глоток, вытирая рот тыльной стороной ладони. – Мы с Кейт все усложнили для тебя. Отчасти. Конечно, мы делали то, что не должны были делать за кулисами, но когда дело доходило до работы, мы появлялись на каждой смене – кроме одной, и я действительно могу объяснить, почему, – и мы делали хорошую работу. Мы приносили людям настоящую радость, и никогда не было ни одной жалобы от клиентов. Мы с Кейт выкладывались по полной и никогда не подводили. Мы все могли бы стать друзьями, ты и мы, если бы ты только вытащила голову из своей зажатой корпорацией задницы и увидела это, увидела, что мы действительно принцессы во всех отношениях, которые имеют значение. Конечно, Кейт иногда может быть немного не в духе, но это часть ее очарования.
Лиз все еще плачет, но уже беззвучно. Она держится очень спокойно, как иногда делаю я, предчувствуя, что сейчас произойдет что-то гораздо худшее. Молясь на бессознательном уровне, чтобы эта неподвижность избавила ее от этого. Но сознательно понимает, что это не так.
– Ты уволила нас с Кейт не потому, что считала, что так будет лучше для Компании. Мы были полезны для парка. Руководство считало так же, иначе не держало бы нас здесь. Ты убрала нас, потому что была несчастна, одинока, тебе не хватало той дружбы, которую мы с Кейт нашли друг в друге, и потому что ты больше не могла быть принцессой. Ты чувствовала, что не можешь участвовать в этом, и поэтому отправилась разрушать. Я все это поняла.
Я делаю еще один глоток и поправляю платье на ногах так, чтобы было видно больше крови. Так красивее.
– Но потом ты нашла Андрэ, – говорю я. – И то, что мне показалось в те несколько мгновений, когда я видела вас вместе, было настоящим и неподдельным счастьем. И все равно ты хотела отнять у нас. Даже когда у тебя было что-то свое. Мы могли бы быть друзьями, Лиз. Мы могли бы вместе творить волшебство.
Лиз смотрит на меня. Слезы все еще текут из ее глаз, но она слушает.
– Это всегда было твоей проблемой, Лиз. Ты просто такая гребаная жертва. Честно говоря, меня от этого тошнит. Мне хочется делать ужасные вещи, на самом деле. Мне хочется доказать, что ты права. Ну, что ж. Теперь мы ничего не можем изменить. Что ты мне сказала? Ты помнишь?
Лиз молчит, окаменев.
– Я тебе напомню. Ты сказала, что я сделала свой выбор. Ну, Лиз... – я беру гаечный ключ и держу его между двумя руками, взвешиваю, поворачиваю. – Что ты сделала, когда мое счастье было в твоих руках?
Она качает головой, слезы текут ручьем. Глаза умоляющие.
– Правильно, – говорю я, останавливая движение гаечного ключа. Держу его крепко в одной руке. – Ты его раздавила.
Я подползаю вперед и бью гаечным ключом по ее лицу. Ее голова ударяется о винный стеллаж.
Она вскрикивает, и я обхватываю ее ноги своими, почти оседлав ее, но она все еще достаточно одурманена и скована, так что все равно мало что сможет с ними сделать. Я наклоняюсь к ее залитому кровью лицу и говорю:
– Я буду с тобой откровенна. Возможно, я тебе очень обязана. Ты была ужасно раздражающей коллегой, но в остальном ты хорошо выполняла свою работу, и это то, что я уважаю. Из уважения я скажу тебе правду. Это будет долгая ночь. Видишь вон те инструменты? Видишь эту трубку? Mожешь угадать, куда я воткну эту трубку, Лиз? Я не думаю, что ты много читаешь. Но для этого нужно лишь немного воображения.
Лиз вскрикивает и пытается отстраниться, но ей это не удается. Я сильнее упираюсь коленями в ее бедра.
– Ты ведь девственница, да? – говорю я.
Лиз всхлипывает, вскрикивает и откидывает голову назад.
– Да. Я подумала, что ты приберегала это для Андрэ, – говорю я, с жалостью качая головой.
Лиз вырывается из пут. Еще одна бутылка падает и разбивается об пол. Я отпускаю ее, подползаю и прижимаю руку к осколкам стекла на полу. Я поднимаю осколок бутылки, и по моей ладони струится кровь со слабым привкусом хорошего пино нуар. Я глажу ее по лицу.
– Очевидно, что сейчас это не произойдет, – говорю я. – И вот что. Если верить литературе, то эта трубка при ее размерах не поместится в твоей девственной "киске" без химической помощи. Вот тут-то и пригодится кислота, естественно. Нам придется выжечь часть тканей, чтобы она могла поместиться. По крайней мере, так я читала, но мы просто попробуем и посмотрим, что получится. Я не слишком боюсь испачкаться. И что такое труба без кого-то, кто может проползти, верно? Так что мы позволим кое-кому просочиться в трубу, и как только оно заползет внутрь тебя, мы его там замуруем, чтобы оно не смогло выбраться, хотя, я думаю, оно может быстро задохнуться само по себе. У нас есть несколько вариантов, с которыми мы можем попробовать. Опять же, это все предположения. Конечно, у меня также есть много других инструментов, назначение которых я не совсем понимаю, и, возможно, мы могли бы разобраться вместе. Как я уже сказала, это будет долгая ночь.
Лиз стала биться головой о винный стеллаж, снова и снова, вскрикивая.
– Я знаю. Это очень хреново, когда у тебя есть то, что ты любишь, а кто-то отнимает это у тебя. Это действительно хуже всего.
Я отхожу назад и улыбаюсь, слизывая кровь, вино и стекла со своей руки.
– Вот. Может быть, это принесет нам обоим покой, – говорю я. – Музыка умеет это делать.
Когда звучит песня, я закрываю глаза и вдыхаю мелодию фортепиано. Лиз поднимает голову и понимает, о чем идет речь. Даже ребенок поймет. Особенно ребенок. Я улыбаюсь, грустно, но серьезно. Это действительно не должно было быть так. Но тогда...
– Возьми мою героиню, – говорю я. – Мою прекрасную ледяную принцессу, настоящую королеву. Все в обществе советовали ей подавлять свою силу, заперли ее в замке и просили притворяться. Но потом она научилась. Подавление – это не выход. Страх, что нас будут бояться, ничего не значит. Мы должны признать, кто мы такие, Лиз. В какой-то момент жизни мы должны просто быть самими собой. И поскольку мы честны, потому что мы лучшие подруги, я думаю, что правда на самом деле такова. Ты отнялa у меня то, что я любилa, но...
Я улыбаюсь улыбкой женщины, говорящей свою главную правду другой женщине, владеющей своей силой, принимающей узы сестринства, и говорю ей:
– ...на самом деле, я все равно могла бы все это сделать.
Песня звучит во мне и через меня, и через нее, и через нас, и повсюду вокруг. Она наполняет меня таким же вдохновением, как и в тот раз, когда я впервые услышала ее, когда впервые надела этот костюм, когда впервые почувствовала себя королевой, обладающей властью. Прекрасная, непонятная, беспокойная принцесса, которая хотела и нуждалась в большем. Которая бросала вызов стереотипам, архетипам принцессы-героини, злой или услужливой старухи. Нет, она всегда была чем-то большим. В ней было всего понемногу. И благодаря ей я была всем понемногу. Герой и антигерой. Протагонист и антагонист. И она, в конечном счете, была принята. Ее видели и любили такой, какой она была.
– Знаешь, у всех нас есть мечты в этой жизни, – говорю я, – но иногда все получается не так, как мы хотим. Я думала, что навсегда останусь принцессой, а ты думала, что твоя вишенка будет сорвана Андрэ в бережной и любовной ночи, которая запомнится тебе надолго. Ты думала, что проживешь с ним всю свою жизнь. Но с твоей помощью, Лиз, – говорю я, – я получила большой урок.
Великолепный голос пресловутой песни кружит вокруг нас, заполняя пространство, как свежий искрящийся снег голливудской звуковой сцены.
– Мы думаем, что знаем, что имеем в жизни, и думаем, что будем иметь это и дальше, – говорю я, впитывая красоту всего этого, удивляясь ей. – Но у мира на нас другие планы, и нам приходится идти по головам. Мы такие, какие есть. И мы просто должны...
Я откидываю голову назад и пою:
– Let it go, let it go!
Я беру еще одну бутылку вина и разбиваю ее о стойку прямо над головой Лиз. Она вскрикивает.
Я тянусь за трубкой и кислотой, напевая песню, позволяя словам течь через меня, внутрь и наружу.
Я останавливаюсь перед Лиз, пораженная песней, тронутая ею, как всегда. Почти до слез.
– И последнее, – говорю я и, наклонившись, заправляю ее волосы за человеческие уши и поправляю мышиные ушки, чтобы она выглядела еще красивее.
Я бросаю взгляд на трубку и кислоту, а затем снова на нее, чтобы убедиться, что она точно поняла, что я собираюсь делать.
Лиз качает головой и плачет. В носу у нее образуется сопливый пузырь.
– Мы будем использовать мышь, Лиз, – говорю я и смотрю, как на ее лице отражается ужас.
Ужас, в самом прямом смысле этого слова. Она обмочилась. Она пытается оттолкнуться и освободиться, но мы обе знаем, что уже слишком поздно. Я вижу, что она понимает, что уже слишком поздно.
– Понятно? Мышь, – я улыбаюсь ей и подмигиваю.
Ее голова откидывается назад, и она тихонько всхлипывает про себя. Смирилась, окаменела.
– Ты прекрасно выглядишь, Лиз, – говорю я. – Прямо как принцесса.
36
Я привела себя в порядок и оставила Лиз в подвале. Тело, ранее известное как Лиз. Мне нужно привести в порядок мысли, поэтому я начинаю медленный демонтаж тела, ранее известного как Андрэ, и работа занимает меня большую часть оставшейся ночи. Когда гараж чист, а мясные части Андрэ варятся рядом с его любовью в подвале, я снова принимаю душ и навещаю бабушку.
Я не могу усидеть на месте. Я брожу по ее комнате, следя за тем, как поднимается и опускается ее грудь. Ярость, бушующая у меня в животе, не утихает ни из-за Лиз, ни из-за Андрэ. Чертова Сьюзен. Мужчина, который позвонил мне. Который не должен был мне звонить. Который не должен занимать мои мысли. Который не должен существовать. Утреннее солнце поднимается над горизонтом, начинает медленно проникать сквозь окна, растекаясь по полу, все дальше и дальше, пока не окутывает кровать и женщину, лежащую на ней.
* * *
В это время мы с ней молча встречаемся на кухне: я – за кофе, она – за своей утренней порцией из четырех миндальных орехов и одного маленького квадратика темного шоколада. Я никогда не виделa, чтобы она съедала больше того, что могла удержать в ладони. Я часто размышляю над фразой "существование на парах", думаю о том, могут ли эти пары принадлежать кому-то или чему-то другому. Возможно, ее поддерживал сам Голливуд.
– Мэйв, – сказала она мне однажды утром, глядя на Стрип, и свет раннего утра отразился на ее лице, выбив меня из привычной тишины, – люди будут пытаться забрать то, что принадлежит тебе. Как только ты обладаешь чем-то стоящим, кто-то другой неизбежно вылезет из щелей, чтобы пробраться внутрь и попытаться это украсть.
Я смотрела на нее, пытаясь определить, что именно у нее чуть не украли, и размышляя, что же у меня может быть такого, что кто-то может украсть.
Она повернулась и вперила в меня свой пристальный взгляд, от которого я научилась не вздрагивать, но никогда не теряла инстинкта. Неподвижность была уроком, который она мне подарила. Умение маскироваться, бороться с инстинктом во всех его проявлениях.
– Ты обладаешь многим, что стоит украсть, – сказала она в своей сверхъестественной манере, точно зная, что проносится у меня в голове.
Как будто благодаря моему пребыванию в этом доме ни одна мысль не принадлежала только мне. Все они были разделены с Таллулой, все они принадлежали ей. Как, возможно, и я сама. Это были ее владения, а я просто существовала в них.
– Идем, – сказала она, завязывая на талии шелковый халат. – Я хочу показать тебе кое-что. Я хочу рассказать тебе одну историю.
Я медленно спустилась за ней в подвал.
37
Вернувшись на Стрип, в то самое место между суши-заведением и музыкальной студией «Зеленая летающая тарелка», где я увидела девушку, я спряталась за деревом и плотно прижалась к задней стене ресторана, запах рыбы и карканье ворон пронизывают и пробивают вечерний воздух.
Темноволосая девушка, которая положила куклу в первом месте между домом моей бабушки и "Вавилоном", вернулась и забрала ее. Она вернулась на Стрип, в этот тайник в нескольких кварталах от дома, когда я ее увидела, чтобы оставить эту новую. Поэтому можно предположить, что в какой-то момент она придет, чтобы вернуть ее. Возможно, мне придется ждать несколько дней, возможно, ничего не получится, но даже если есть небольшой шанс вывести ее на чистую воду, это будет того стоить. После ночи в гробу я почти перестала спать. Похоже, мне это больше не нужно, учитывая все то, что бурлит во мне. Кроме того, у меня есть предчувствие. Она придет.
Я знала, что должна быть уверена в том, что смогу заманить ее, привлечь ее внимание. И меня до сих пор трясет от того, что я сделала. Если бы я протянула руку и прикоснулась к этой штуке, меня бы просто затошнило, но уничтожить ее, положить руки на куклу, а потом бросить ее на землю, как будто это не будет проклятием для меня до конца моих дней...
Я должна была это сделать. Осколки разрушенной куклы передо мной на асфальте.
Даже когда я в сотый раз говорю себе об этом из своего укрытия, мои руки дрожат, и я потею. Разбить идола, раздавить его на земле. Засохшая корка крови и пластик. Двойная фарфоровая голова куклы. Прекрасное, значительное создание.
Я должна была это сделать.
Проходит несколько часов. Солнце проходит свой полный путь и опускается за горизонт. Я провожу весь день неподвижно. Молчу. Жду и наблюдаю. Если она не придет, мне придется снова прикоснуться к этой штуке, придется заново ставить ловушку. Или я просто останусь здесь. Если понадобится, несколько дней. В такой близости от маленького существа, которое я осквернила.
И в тот самый момент, когда я убеждаю себя в том, что это глупое решение, после нескольких часов неподвижности, почти полного отсутствия, она избавляет меня от этой леденящей душу мысли.
Она приходит.
Я напрягаю мышцы, когда она приближается, эта девушка, похожая на меня, но темнее. Я готовлю свое тело к нападению.
Она подходит к сломанной кукле, лежащей на земле, и резко вдыхает, словно пораженная. Она останавливается, наклоняется вперед, чтобы взять ее, нежно погладить в руках, свое ужасное творение, свою отвратительную работу, то, что от нее осталось. И в одно мгновение она поднимает голову.
Ее взгляд устремляется на меня.
Я вскакиваю.
Она отшатывается, оставляя на асфальте рассыпавшееся в прах божество. Я бегу к ней так сильно и быстро, как только способно мое тело. Но она бежит так же быстро.
Мы бежим изо всех сил. Слышны только наши шаги, мое дыхание, стук сердца в висках. Руки напрягаются, ноги горят, легкие кричат. Я поймаю ее и убью. Подумать только, она может проникнуть на мою территорию и отметить ее такими ужасами, подумать только, она может существовать здесь, когда это делаю я. Волк облизывается. Его голод только усиливается.
Мы попадаем на перекресток, по которому движутся машины. Ей придется остановиться или повернуть. Я уже чувствую ее волосы в своих руках, треск ее черепа о тротуар, ее тело, прижатое к моему. Она видит машины и замедляет ход. Я почти настигаю ее, я в нескольких секундах от нее.
Она бросается в поток машин и делает движение, настолько быстрое, что мне приходится моргать, чтобы поверить в то, что я это вижу.
Секунды. Всего лишь секунды. Проходят две машины, три. А потом они замедляются. Свет меняется. Но девушки нет. Я перебегаю улицу и обыскиваю каждый угол, заглядываю в каждый проход. Напротив салона эпиляции лежит бездомный.
– Куда делась девушка? – спрашиваю я.
– Какая девушка? – отвечает он.
– Тут была девушка. Моего роста, моего возраста. Она просто побежала в ту сторону. Куда она побежала?
– Я не видел никакой девушки.
– Она была прямо здесь. Прямо перед тобой, – говорю я. – Она была одета как я.
– Ты уверена? – говорит он.
38
Ярость – это не то, что нужно.
Ярость. Неистовство. Дикость. Безумие. Злоба. Желчь. Гнев.
Нет слов для того, что наполняет меня.
Кричащая обезьяна, воющий волк.








