Текст книги "Обуздать ветер (СИ)"
Автор книги: С. Алесько
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
– Вам с Малинкой встречаться незачем! – я поднялся на ноги, закинул на плечо котомку. – Пошли, Эрика. Отведу тебя назад, в Зе… – осекся, внезапно сообразив, что в кошеле ни монетки, а по морю пешком не пройдешь. – Корень, у тебя деньги есть?
– Ага. Но получить их не расчитывай, – айр бесстрастно зашвырнул в море очередной камешек.
– Я захватила все свои золотые украшения, – сообщила Эрика, и не подумав подняться на ноги. – Их ведь можно… обменять на деньги?
– Можно. А можно просто отдать капитану вместо монет. Молодец, сестренка! Пошли искать порт.
– Я не стану отдавать их за дорогу домой.
– Да вы что, сговорились? – я бросил котомку на песок и с возмущением уставился на упертую парочку, только тут сообразив, что правые брови айров перестали отличаться от левых. – А у меня тоже лицо стало нормальным?
Корень оторвался от созерцания морского простора и так долго разглядывал мою физиономию, что я начал беспокоиться.
– Как думаешь, малютка, можно его лицо назвать нормальным? – наконец поинтересовался у Эрики.
– Не пытайся шутить, Хрен, – поморщилась та, живо напомнив Клевера. – Братец, это морок. Он накладывается на всякого, кто любым способом покидает Зеленя, и снимается при возвращении.
– Ага, – подтвердил друг, пропустив шпильку мимо ушей. – Удобно. С первого взгляда никто не заподозрит в нас айров. А чтобы не разглядели и со второго, запомни, малютка, что в человечьих землях меня зовут Корнем. И, Перчик, ей нужно усвоить язык северных стран, с гранитобрежским можно подождать. Тут, на Огненных островах, он не слишком в ходу.
– Ну, раз уж речь зашла об именах, то я предпочитаю оставаться при своем настоящем. Языку обучить могу, только долго это.
– Вовсе нет, – улыбнулась Эрика. – Мне нужно лишь заглянуть в сознание одному из вас, – перевела вспыхнувшие лукавством глаза с меня на Корня.
– К брату, – отрезал тот и, подобрав очередной камешек, швырнул в море.
Язык чесался напомнить айрице, что Клевер запретил не только помогать непутевому внуку с памятью, но и заглядывать тому в голову, так что пусть выкручивается, как хочет. Сестренке, видно, подумалось что-то похожее, потому как взглянула она чуть ли не виновато. Я ругнулся про себя, махнул рукой и уселся рядом с Эрикой.
– Спасибо, Тимьян, – она взяла меня за руку, заглянула в глаза, личико было очень серьезным. – Я прочитаю только язык, никуда больше не посмотрю.
– Да понятно, что Клевера не ослушаешься, – буркнул я. – Как же ты сподобилась из Зеленей утечь?
Эрика совсем смутилась и покраснела. Ну, может, через денек-другой сообразит, что раз ступив на кривую дорожку ослушания, нет смысла идти по ней крошечными шажками, лучше сразу широко шагать, гордо вскинув голову. Угу, как Тёрн. И куда придешь? Ведь и ты, Пе… Тимьян, мог бы добраться с сестренкой до людей, заработать денег на дорогу и проводить айрицу домой. Но нет, не хочется терять время, объясняться с Малинкой (что за подозрительно бойкая для десяти лет сестрица увязалась за тобой, Перчик?), да еще теплится надежда, что Эрика передумает и поможет…
Вот так и отправились мы в долгий путь к Багряному Краю втроем.
* * *
Малинки опять не было, уже третий раз за последние десять дней. Когда она появлялась, то говорила, что спать ей не дают заботы наместницы. Я всячески старался давить айрово чутье, но против природы не попрешь, и внутренний голос временами нашептывал что-то тревожное. В слова получалось не вслушиваться, зато тон улавливался безошибочно. Оставалось смириться: а что я могу? По-прежнему ничего. Иной раз накатывала тоска, ведь стремление стать достойным Малинки в последнее время заслонило собой едва ли не все остальное. Три болота, нельзя непрерывно думать о ней! Вероника права, я теперь не один, и, если справлюсь с даром, могу вернуться к айрам. Уверен, они с радостью примут родича, да и понравилось мне в Зеленях, по большому-то счету.
Поднатужившись и выкинув из головы ненужные мысли, я побрел в ковыльную степь. Дорогу туда нашли вместе со сладенькой на следующую ночь после моего отбытия из айровых земель, но заросли терновника обнаружить не удавалось. Не слышал я и плача, не видел тумана, и если б не искренний испуг моей девочки, решил бы, что ей померещилось. Но Малинку я знал неплохо и был уверен, что особе со столь трезвой головой не станут в каждом клочке тумана грезиться скорбные призраки.
Вся эта история казалась очень странной. Если предположить, что где-то здесь, в степи, запуталась в колючем кустарнике моя память, то, наверное, поблизости можно встретить тех, кто остался жить только в ней? Ягодку, к примеру. У нее имеются веские причины для безутешного плача.
Эх, Тимьян, вместо того, чтобы сокрушаться об отсутствии Малинки, лучше б поразмыслил о своем даре. Что бы ни говорили Клевер и старейшины, я уверен – с ветром совладать сумею. Удалось же уговорить его стихнуть тогда, на дороге, щедро политой кровью касов. Ну, а не получится, так, наверное, меня же первого ураган и прикончит… Три болота, щас живым в могилу улягусь! Что за мысли дурные?
За раздумьями не заметил, как вышел в ковыльную степь. Трава слабо колыхалась под ветром. Здравствуй, стихия. Я могу приказывать тебе? Или нужно просить?
Степь всколыхнулась сильнее, будто мои мысли были услышаны.
Ну что, ветер? Хочешь порезвиться?
Порыв взлохматил волосы, воздушный поток скользнул под рубашку, потом на мгновение стих и вдруг ударил навстречу с такой силой, что стало невозможно дышать. Миг-другой, и ветер успокоился, скатился к ногам, заперебирал ковыльные пряди у колен.
– Да ты, я вижу, шутник, – неожиданно для себя проговорил вслух. – Я тоже угрюмостью не страдаю. Слушай, а слабо перенести меня к терновому кусту?
Не успел договорить, как вокруг взвихрился средних размеров смерч, оторвал меня от земли и понес куда-то, по счастью, не вращая своего горе-повелителя. Ощущения были почти такие же, как при перемещении, с той разницей, что не пахло травой, а воздушные струйки шаловливо сновали в волосах и под одеждой. Огляделся вокруг (смерч передвигался не столь уж стремительно, позволяя рассмотреть окружающую степь) и заметил впереди что-то темное, будто подгоревший сухарь в топленом молоке.
Очень скоро я стоял перед мертвыми терновыми зарослями. Ветер, струясь сквозь густое переплетение колючих ветвей, завел чуть слышную тоскливую песню. Вид острых шипов едва ли не привычно вызвал тошноту, но я пересилил себя, подошел вплотную и стал вглядываться в чашу. В глубине и впрямь виднелось что-то светлое, похожее на кусок тончайшей ткани, кончик колыхался от малейшего дуновения.
Я обошел терновник кругом, прикидывая, с какой стороны начинать ломать ветки, чтоб побыстрее добраться до туманного клочка. Здесь, как будто, поближе. Ну, начнем…
Осторожно взялся за небольшую ветку, потянул вниз, пытаясь отломать. В тот же миг пара здоровенных колючек вонзилась в запястье, от неожиданности я дернул руку – какое там! Шипы глубоко вошли в плоть, и ничего, кроме очередного всплеска боли, я не добился. Ветер, будто почувствовав неладное, усилился, светлый кончик затрепетал сильнее, в голове закололо, в глазах помутилось.
«Приляг, отдохни, прямо здесь…» – раздался в голове смутно знакомый голос. Отец? – «Вместе мы заставим ветер стихнуть…»
Э, нет, заставлять его не надо, я могу просто попросить. Но сколько ни старался, и мысленно, и вслух, стихия не желала униматься, налетала на колючие заросли, будто пес, защищающий хозяина. Сухие ветви раскачивались сильнее и сильнее, грозя разорвать запечатанную память, в голове немилосердно кололо. Я даже на какое-то время позабыл о запястье, которое так и не сподобился освободить от шипов. В конце концов из последних сил дернул ветку обеими руками, попутно ранив еще и ладонь, раздался громкий треск, колючки покинули плоть, а острая боль сменилась тупым жжением.
Ничего не видя, упал на колени, держа раненые руки у груди и с облегчением понимая, что ветер унялся, а с ним и боль в голове. Когда в глазах прояснилось, глянул на сучок, от которого отломал ветку. К моему облегчению, на ее месте не вырос пяток новых, как на миг представилось. Место слома светлело мертвой древесиной, сама ветка валялась в траве, не выказывая намерения пустить корни. И то хлеб.
М-да, один я с эти кустом и за год не управлюсь. Дело даже не в шипах, дело в ветре. Мои чувства словно передаются ему, будь то страх перед проснувшейся мощью Зеленей или боль в исколотых руках, и стихия пытается оградить хозяина самым простым способом, не прислушиваясь к осмысленным приказам, подчиняясь неосознанным велениям тела. Так отдергивается рука, прикоснувшись к раскаленному предмету: быстрее, чем успеешь подумать. Но руку можно сознательно сунуть в огонь или кипяток, значит, и ветер можно заставить подчиняться. Угу, стоит лишь научиться управлять даром, а для этого требуется освободить память, чему столь упорно мешает воздушная стихия. Тупик, замкнутый круг. И сестренку упрашивать о помощи как-то совестно: ломать ведь ей придется, руки исколет… Хотя, может, айрице удалось бы заговорить мою боль, и ветер не стал бы трепать терновые заросли, грозя разорвать в клочья запутавшееся в них сознание. Да что рассуждать? Эрика не рвется помогать.
Я поглядел на куст, потом на израненые руки, морщась, пошевелил пальцами. Не, пожалуй, на сегодня хватит. Спешить вроде бы некуда, приноровлюсь потихоньку, глядишь, получится по нескольку веток за ночь выламывать. М-да, быстро выветрилось айрово трудолюбие. Так, глядишь, и жульничать снова начну.
Поднявшись на ноги, отправился назад, в цветочную степь. Спать рядом с мертвыми зарослями неуютно, да и позель не худо бы найти, руки залечить.
О том, что исцеление удалось, я узнал, лишь проснувшись. В степи, добравшись до тимьяна, я долго возил руками по цветущему ковру, уговаривал позель помочь, но ничего не происходило: боль не утихала, кровь продолжала сочиться. Утомившись окончательно, прилег и заснул, а утром оказалось, что от ран и следа не осталось.
А вот кровавые пятна с рубахи никуда не делись. Эрика заметила и пристала с расспросами, пришлось рассказать о терновых зарослях. Сестренка заметно погрустнела, но помощь не предложила, я не стал снова просить.
М-да, раз дурная гордость все еще играет, к жульничеству, похоже, возвращаться рановато…
* * *
Мы благополучно добрались до Цветущих островов, пересели там на другой корабль и теперь шли к Ветлужу. Путь оттуда до Багряного Края был длиннее, но капитан согласился взять с нас сущие пустяки, при условии, что мы с Корнем не откажемся помогать во время плавания и при разгрузке товаров по прибытии. Мне это было не впервой, друг, видно, жаждал собрать побольше новых сведений (в морском-то деле айры не сильны), так что по рукам ударили быстро. Шустрый морячок пытался и Эрику пристроить еду ему в каюту носить, она по наивности согласилась, но мы, узнав, послали мужика подальше.
Вообще-то, сестренка очень быстро освоилась в непривычной жизни и почти не допускала промашек. Вот и о намерениях капитана «Летуньи» айрица, оказывается, отлично догадывалась, но, как сама выразилась, легко заморочила б беднягу, и еще неизвестно, кто кому бы прислуживал.
Я только дивился, глядя на спокойные и уверенные манеры сестренки. Ее, казалось, ничуть не задевали сальные взгляды и нескромные шуточки мужиков. Малинка, помнится, тоже от этого не страдала, но она обычно осаживала подобные поползновения еще более откровенным жестом либо словом, частенько заставляя нахала смутиться. Понятное дело, никто не ждет от юной, неиспорченой на вид особы, что она в ответ на шлепок по попке прихватит тебя за что-нибудь. Эрика ничего подобного себе не позволяла (хотя, подозреваю, огонька б у нее хватило), вела себя, будто ничего не произошло. Я пару раз хотел было вступиться, но она мысленно запретила ввязываться. Друг, тот только посмеивался, наблюдая за соплеменницей.
К счастью, присутствие Эрики не заводила мужиков больше, чем положено при ее внешности. На Корешка, впрочем, бабенки тоже не вешались, пока он не начинал целенаправленно их охмурять. Возможно, задайся сестренка целью поразвлечься, все изменилось бы в худшую сторону, но айрица вела себя безупречно, ни разу ни с кем не пококетничав.
Малинка, появившись после двух ночей отсутствия, принесла туго набитый кошель.
– Извини, совсем забыла за делами.
– У нас пока есть деньги, но все равно спасибо, – буркнул я.
– Откуда? – удивилась сладенькая.
Я поведал, что Корню, как и всякому соглядателю, положено неплохое денежное довольствие на первое время, да и… Тут я в очередной раз чуть не проболтался про Эрику (скрывать сестренку становилось все трудней), украшения которой мы очень удачно продали купцу-ценителю. Работа айровых ювелиров привела его в неописуемый восторг, и мне пришлось плести байку про неведомый клад, найденный моим дедушкой в диких землях гранитобрежского приграничья. Купчина погрустнел и долго сокрушался, что не сможет договориться с мастером о поставках. Корешок после несколько дней нудил, что Зеленя из-за своего скрытого положения упускают немыслимые выгоды. Мы с Эрикой удивились, чего такого в айровых землях не хватает, чтобы на побрякушки выменивать, друг ничего придумать не смог, но и нытья не оставил, дабы не поступаться убеждениями.
Малинка не обратила внимания на мой угрюмый тон, и принялась выспрашивать, как продвигается дело освобождения памяти.
– Неспешно. Глядишь, к старости сумею навести порядок в голове. Батя, видать, относился к колдовству ответственно.
– Давай, я попробую помочь?
– Мы с тобой не кровники. К счастью, – невольно усмехнулся я.
– Тимушка, – сладенькая прижалась по-кошачьи в своей излюбленной манере, заглянула в лицо снизу вверх. – Плоть у нас с тобой давно едина.
Ну что ты будешь делать! От раздражения, вызванного ее отсутствием, не осталось и следа, я нагнулся и чмокнул сладенькую в веснущатый носик.
Мы отправились к терновым зарослям той же ночью. Вернее, я попросил ветер отнести нас туда. Малинка восторженно взвизгнула и вцепилась покрепче, стоило ногам оторваться от земли.
– Здорово! Я и не думала, что это так здорово! А повыше можно? – сладенькая вовсю вертела головой, поглядывая то в небо, то на землю, то вперед, то назад.
– Рад, что тебе нравится, – скромно и с достоинством ответил я, покрепче обнимая девочку за талию. – Можно и повыше.
Мысленно попросил ветер чуть-чуть поднять нас, и степь плавно отдалилась, травы слились в единое полотно.
– Ради того, чтобы владеть таким даром, я пошла б на что угодно, – прошептала Малинка. – Где он, этот куст? Я его мигом на лучинки разломаю!
– Да вон, уже виднеется, – кивнул я в направлении темного пятна внизу впереди. – Если б было возможно, ты отняла бы у меня дар? – вырвалось внезапно, я даже не понял, с чего. Наверное, из-за того что слова сладенькой мне почему-то сильно не понравились, хотя она, скорей всего, ничего серьезного в них не вкладывала.
– Отняла? У тебя? – девочка перестала оглядываться по сторонам и посмотрела на меня. – Что за глупости, Тимьян? Конечно, нет! Я имела в виду, что на твоем месте круглые сутки ломала б терновые заросли, чтобы поскорее стать настоящей колдуньей, вот и все.
Через пару мгновений мы стояли у куста. Малинка некоторое время разглядывала терновник, даже кругом обошла, но, как ни странно, никакого светлого клочка в середине не увидела. Долго дивиться этой странности мы не стали, решив, что его видно только владеющим даром.
Для начала сладенькая присмотрела не слишком толстую ветку, схватилась за ее основание и потянула. Несколько шипов тут же впились ей в плечо, девочка вскрикнула, а я со страхом смотрел, как куст начинает шевелиться, будто живой, и, щетинясь колючками словно сказочная злохидна, закрывает небольшой пролом, который я расчистил с таким трудом. Малинка испуга не выказывала, закусила губу, сощурилась и продолжала тянуть клятую ветку, а шипы все впивались и впивались в ее обнаженные руки.
– Все, хватит! – я подскочил к ней, попытался оттащить.
– Нет, Тимьян, оставь, ты делаешь мне больно!
– Я? Это колючки! Выпусти, наконец, клятый сучок!
– Я уже не держу, – в ее голосе вдруг послышались слезы, у меня по хребту потек липкий холод. Заставить Малинку плакать – это надо очень постараться. – Куст вцепился в меня и не отпускает. Он кровь сосет своими шипами…
– Хозяйка Небесная! – не сдержал вздох облегчения, ибо слова сладенькой были полной чушью, зато помогли разобраться в природе нахлынувшего страха: он принадлежал девочке, я его просто почувствовал. Принял чересчур близко к сердцу, что да, то да. Малинка-то боится духов, а куст двигался, это я и сам видел. Вот она и решила, что в него вселилось нечто. – Тебе только кажется. Погоди, не шевелись, я сейчас тебя освобожу.
Она замерла, даже дышала едва-едва, так и стояла недвижимая, пока я, ругаясь сквозь зубы, вытаскивал шипы из ее рук, попутно ломая мелкие веточки и мысленно уговаривая тут же разошедшийся ветер угомониться.
Когда последняя колючка была извлечена, Малинка едва ли не отпрыгнула от куста, как напуганная кошка. На лице – ни следа страха, только злость.
– Линочка, здесь нет никаких духов. Их, по-моему, вообще не существует. Сколько лет по свету брожу – ни разу видеть или чувствовать не приходилось. И кто тебе в детстве такую чушь в голову вбил? Ты же смелая, а стоит призраку померещиться, пугаешься хуже дикой селянки.
– Откуда ты знаешь, что я испугалась? Я отлично умею скрывать чувства! Любые. Никто ни разу не догадался.
Угу-угу, как обычно вопросы задает к месту и по существу. Не, ход бабских мыслей для меня непостижим. Лучше б дала исцарапанные руки залечить, вот чую, что сейчас получится. Про айрову связь рассказывать не хочется, ни к чему это. Решит еще, что я за ней подглядываю.
– Опять молчишь, Тимьян! Это какие-то нелюдские или колдунские штучки?
– Нелюдские, – вздохнул я, осторожно беря ее за руку, чтобы осмотреть ранки. – А уж о том, как ты умеешь скрывать чувства, я знаю лучше других.
– И на что же ты горазд? Мысли читать умеешь? – Малинка уставилась мне в лицо недобрым цепким взглядом.
Я объяснил, заодно сообщив, что не слежу за ней, поскольку считаю это нечестным. Все-таки соврал, но не выставлять же себя подозрительным трусливым дураком.
– Я. Тебе. Не. Изменяю, – отчеканила сладенькая, я неимоверным усилием воли представил, что ослеп и оглох. Нет, ее слова я отлично расслышал, но ничего другого не просочилось. Вспыхнуло было желание спросить, что ж тогда ягодка моя скрывает (недоговоренность-то я чувствовал по-прежнему), но, по счастью, как вспыхнуло, так и потухло.
– Послушай, хватит об этом. Дай руки тебе залечить.
– Ты сможешь?
– Надеюсь.
В этот раз мне даже глаза закрывать не понадобилось. Я смотрел на белоснежную кожу, покрытую сочащимися алой кровью царапинами и следами от вошедших в плоть колючек, представляя, как Малинка погружает руки в розовую пену цветов тимьяна, будто в воду. Пена медленно тает, унося боль, смывая дикую роспись…
– Все прошло… – удивленный голос вырвал меня из творческих грез. – Ни следа не осталось…
– Ну и отлично. Пойдем отсюда.
Мерзопакостный куст, на который я мельком глянул, уходя, и не подумал убрать ветки из проломанного просвета. Вот так, Тимьян, нечего пытаться объехать покойного батю на кривой. Или сам, или с помощью кровника. Может, колючки и впрямь кровь сосут, пробуют: родич потраву наводит или так, прохожий?
– У тебя ломалось легко? – спросила Малинка.
– Ломалось нетрудно, почти как обычный сухостой. Я же объяснял, что сложно из-за ветра, да еще тошнота накатывает, когда эти шипы вижу. Колются они вдобавок…
– Колются – ладно, можно стерпеть. У меня вообще не ломалось. Ощущения были такие, будто куст из железа выкован или из камня сделан. Ветка не гнулась, не пружинила. Верно, ты прав насчет кровных родичей.
* * *
Сойдя на берег в Усте, самом крупном приморском городе степного Ветлужа, мы направились на постоялый двор. Выбирал Корешок, потому как мне вовсе не хотелось, чтобы Эрика лично познакомилась с кем-то из моего прежнего окружения. Другу же (по его собственным заверениям) были ведомы лишь приличные гостиницы и прочие заведения. У меня чесался язык спросить, какой из устовых веселых домов достоин, по мнению айра, называться приличным, но при сестренке пришлось сдержаться.
Войдя под вывеску «Тихой гавани», я с трудом подавил смешок. Название, учитывая любовь некоторых кабатчиков к шутке, могло означать полностью противоположное (а с друга станется затащить дерущую нос творящую в злачное местечко, хотя бы ненадолго, чтобы спесь сбить), но мы очутились в столь же сонном и благопристойном заведении, как и памятные мне по Совиному Углу «Три удода». Пожилой хозяин, немолодые служанки, благообразные посетители – мы с Корнем в таком окружении выглядели сущими громилами. Эта мысль незамедлительно нарисовалась на лице кабатчика, полнотой и здоровым розовым цветом выдававшем единственную слабость, вполне простительную при его занятии – любовь к обильной трапезе.
– В «Тихой гавани» рады любым гостям, – заявил хозяин на наши приветствия. – Но как бы вам здесь не заскучать.
– Мы – люди мирные, почтеннейший, – ответил я. – Я к тому же путешествую с сестрой, – приобнял Эрику за плечи, – и веселья не ищу.
– Не беспокойся, хозяин. Посуда и обстановка не пострадают, – заверил Корень. – Равно как и постояльцы. Две комнаты найдутся?
Комнаты нашлись, даже по соседству. Вряд ли наши физиономии (вернее, моя физиономия и разбойничья стать айра) вызвали доверие кабатчика, но ладная фигурка Эрики вкупе с благообразной мордашкой оказали необходимое действие.
В Усте пришлось ненадолго задержаться. Не ради знакомства айрицы с очередным человечьим поселением, о чем сестренка твердила с самых Цветущих островов, а из-за ожидания каравана, следующего в нужном направлении. Поначалу Корень чуть было не ударил по рукам с купцом, едва ли не на следующий день отправлявшимся в Верещатник, город, стоящий на северных холмах, откуда до границы со Светаной была пара дней пути. Мне не слишком нравилась такая спешка. Нет, медлить незачем, но и бросаться очертя голову в путь, не подготовившись к дороге, глупо. Поэтому я и придержал друга за рукав, стоило краем уха услышать разговор о Светлогорье, столице той самой Светаны, что лежала много западнее, а значит, ближе к Багряному Краю.
– Ежели вам в Кленовые Кущи (так иной раз величали малинкину страну), то Светлогорье поближе, кто ж спорит, – и купчина отправился искать другого охранника, явно разочарованный, что упустил Корня.
Мы подошли к молодому мужику, только что поминавшему столицу Светаны, и предложили свои услуги.
– Мне одного охранника не хватает, – ответил купец. – А вас двое.
– Нас, вообще-то трое. Еще моя сестра. Но она, понятное дело, беречь твое добро не станет, да и я не рвусь. Работать будет только он, – хлопнул айра по плечу.
– Коли у тебя двое нахлебников, на большую плату не расчитывай, – обратился мужик к Корню. – Дать смогу не больше пяти золотых.
– Договорились, – кивнул тот. – С тебя кормежка и места в повозке.
– Кормежка для тебя, места для брата с сестрой. Идет?
– Идет, – быстро сказал я, потому как Корешок изобразил на лице напряженное раздумье. Мне же не хотелось торговаться, уж очень удачно все складывалось. Денег у нас пока было достаточно, а путешествие с караваном не грозило серьезными издержками. Зато шли в нужном направлении, да еще получили места в повозке, значит, я смогу дрыхнуть и днем. Вернее, не дрыхнуть, а отправляться в степь и ломать клятый куст не только по ночам.
– Заметано, – улыбнулся купец. – Отправляемся через два полных дня. Сбор послезавтра вечером, на подворье Кремня, это я. Живу у Северных ворот, там всякий знает, покажут.
– Я – Корень, это мой друг Тимьян.
– Зачем вам в Светлогорье? – прищурился Кремень.
– Да просто по пути. Нам дальше, в Багряный Край, – ответил я.
– Друг там девицу оставил, которую никак забыть не может, – ухмыльнулся Корень. – Вот, решил счастья попытать – вдруг и она по нем до сих пор сохнет? Сестренка у него малахольная, следом увязалась, на корабль потихоньку пробралась да спряталась. Мол, хочу земли чужие повидать. А мне приходится за двумя ненормальными приглядывать.
– Имей в виду, в пути тебе придется за моим товаром смотреть.
– Ну, если не доверяешь…
– Доверяю. Выправка в тебе видна, значит, дело разумеешь. Что до остального… Лихие люди поубедительней бы наплели, чем ты тут рассказал, – хмыкнул купец. – Значит, послезавтра вечером. Не опаздывайте.
Сестренка, узнав новости, не выказала бурной радости. Ей, видите ли, не хватит времени, чтобы посмотреть город. Мне тут же вспомнилась Малинка. Ну почему бабы такие любопытные?
– Жена хозяина взяла меня на рынок, и я выучилась, наконец, торговаться, – с гордостью поделилась айрица.
– Славная женушка кому-то достанется! – тут же высказался Корень. – Мало того, что творящая, внучка самого Клевера, так еще и человеческих штучек поднабравшаяся.
– Тебе счастье в моем лице уж точно не грозит! – огрызнулась Эрика.
Айр счел ниже своего достоинства отвечать, только хохотнул издевательски. Мол, всю жизнь мечтал.
– Ти-им, – сестренка присела рядом со мной на кровать и заглянула в лицо. – А в Светлогорье можно задержаться? Там, наверное, еще интереснее, раз это столица.
– Посмотрим. Может, и задержимся, – спорить заранее не хотелось. Я все еще не расстался с надеждой, что айры пришлют кого-то за беглой девчонкой. Может, ее как раз в эти два дня и заберут, что нам до отправления остались.
– Ты такой славный! – мнящая себя жутко хитрой мерзавочка обняла меня и чмокнула в щеку, заодно бросая из-под ресниц победоносный взгляд на Корня.
– Ну ты и тряпка, дружок! – зло бросил тот и вышел, хлопнув дверью.
Мне айровы дрязги успели надоесть до колик, и я старался поменьше обращать на них внимание. Пусть Корешок с Эрикой лучше друг друга подкусывают, чем меня. Друг, правда, иной раз срывался, вот как сейчас, зато сестренка после бывала особенно ласкова, что мне очень даже нравилось.
Избавившись от Корня, девчонка принялась щебетать о том, сколько нового увидела и узнала, как все было здорово да интересно.
– Ты говорил, мне нужно мужчин опасаться, а они оказались гораздо любезнее женщин. Почему?
Эрика не утруждалась пустячным враньем, впитанным большинством людей с детства. К примеру, если немолодая или не слишком привлекательная торговка глядела на нее мрачно, айрица тут же надувала губки и принималась цедить слова. Это, конечно, не улучшало настроения бабы, и без того раздраженной созерцанием юной красотки, поэтому сестренка, к моему неудовольствию, предпочитала общаться с мужиками.
Я попытался объяснить ей тонкости обращения с женским племенем, но она никак не могла взять в толк, что же такое зависть.
– Нет, Тим, я никак не могу понять, почему они, как ты выражаешься, за-ви-ду-ют моей молодости и красоте. Они, когда были моложе, возможно, выглядели гораздо лучше. Да и их дочери, внучки и правнучки будут молоденькими, когда я состарюсь. Это же естественный ход вещей. Чего тут злиться, досадовать, за… завидовать? – споткнулась на малознакомом слове. – У нас в Зеленях наоборот радуются чужой удаче, красоте, здоровью. Это же гораздо приятнее, чем дуться при виде кого-то, кто кажется тебе лучше, чем ты сам.
– Рассуждаешь ты правильно, но люди, увы, не таковы. Многие из них, кстати, находят великую приятность в наблюдении за несчастьями ближних и совсем непрочь навлечь на них эти самые несчастья. Так что уж будь добра, улыбайся и говори что-нибудь любезное, даже если на тебя волком смотрят.
Когда мы отправились делать закупки в дорогу, сестренка последовала моему совету и, надо сказать, небезуспешно. М-да, друг прав, так айрица скоро и врать научится… Если доведется еще с Клевером встретиться, дед точно меня убьет.
Корень с нами не пошел, он, мол, прихватил все, что надо из дому, и пока не обносился. Зато, когда мы вернулись, заявил, что маленьким девочкам пора спать, а мужики пойдут развлекаться. Эрика ядовито пожелала нам приятного вечера, и мы отправились.
Я, признаться, думал, что айр потащит меня в какое-нибудь веселое заведение, но он завернул в довольно спокойный кабачок, где подавали отменное пиво. Под копченые пряные колбаски употреблялось оно особенно хорошо.
Корешок, пропустив пару кружек, начал нудить, что я много позволяю своей сестрице.
– Думаешь, она замолвит за тебя словечко перед Клевером, когда домой вернется? Не дождешься! Она ж творящая. Сам посуди: в попутчицы навязалась, а помогать с памятью отказывается.
– Слушай, Корешок, чего ты на Эрику взъелся? Посмотреть на нее приятно, да и поболтать тоже, если не говорить одни гадости.
– Я на нее взъелся?! – возмутился друг. – Это она об меня так и норовит ноги вытереть! И я, кажется, понял, почему.
Я в очередной раз глотнул золотистого пивка, благоухающего летним лугом, и вопросительно уставился на Корня.
– Лет пять назад, еще до моего первого ухода в скитания, на праздник Заколосья к нам в Рослый Лес Клевер пожаловал. Было у него какое-то дело к Рогозу. С собой притащил не кого-нибудь, а девчонку-подростка, совсем еще зеленую, но уже тогда бойкую не в меру. Я, как ты понимаешь, ни дедом твоим, ни его спутницей не интересовался. Слышал, болтали, что это его внучка, да мне-то что? На празднике, как водится, воины да охотники свою силу и ловкость показывали…
– Угу-угу. Ты, небось, отличился, – прогудел я в кружку. Корешок, оказывается, знает толк в пиве. Сколько раз в Усте бывать приходилось, а такого душистого и вкусного не пробовал. Может, потому что раньше я в тихие местечки не заглядывал?
– Понятно дело, отличился, – отвечал айр в привычной самодовольной манере. Хотя почему самодовольной? Он действительно отличный воин. – Было ради чего. Ванда тогда ухажера выбирала, а она была девица видная. Высокая, статная, спереди… м-да… даже больше, чем полапать мечтается, сзади тоже… – взгляд Корня подернулся дымкой приятных воспоминаний, руки задумчиво поглаживали кружку.
– Ну и как? Тебя выбрала?
– А то! Только твоя сестрица-пигалица чуть было все не испортила. Когда Ванда ко мне с венком подошла, она, мелочь такая, тоже сунулась с поздравлениями. Пришлось осадить легонько.
Меня разобрал смех. Не, я, конечно, Корешка понимаю. Есть такие мелкие девчонки, которые чуть ли не с десяти лет мнят о себе – ого-го и все норовят к взрослым парням прицепиться. Сестренка, наверное, такой и была. Но я отлично знал, как мужику проще всего нажить врагиню: достаточно выказать пренебрежение в ответ на искреннюю и горячую приязнь.