Текст книги "Возложение (ЛП)"
Автор книги: Рут Карделло
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава семнадцатая
‡
Шерил
Провиденс, Род-Айленд
2024
Я просыпаюсь в одиночестве, что не должно казаться странным, потому что так было всегда. По мере того, как события последнего дня заполняют мой затуманенный разум, легко задаться вопросом, было ли что-то реальным или все это сон. Зная мою жизнь, то, что незнакомец накачал меня наркотиками в баре, было, вероятно, последним, что произошло на самом деле.
Обычно я не помню сны так ярко, как этот. Я переворачиваюсь на другой бок, зарываюсь лицом в подушку и стону, когда мой разум воспроизводит основные моменты этого.
Я трахалась с ложкой?
А потом с суперсолдатом.
Джек.
Боже, он был хорош в постели – определенно поднял планку для всех сексуальных мечт в будущем. Слушай, подсознание, если ты больше не сможешь устроить такой качественный сон, даже не утруждайся.
Я потягиваюсь, просыпаясь, и понимаю, что я голая. Полагаю, это имеет смысл, поскольку я помню, как голышом убирала рвоту с ковра.
А потом полицейский участок.
И иду к Мерседес, чтобы вернуть ложку.
А потом я поговорила об этом с Эшли.
О, черт, все это не было сном.
Я сажусь и оглядываюсь. Джек был рядом, когда я засыпала. Где он сейчас? Я прислушиваюсь к звукам из ванной и гостиной. Ничего.
Я сползаю с кровати и натягиваю футболку и шорты. Форма Джека аккуратно сложена стопкой на углу моего комода, а его ботинки стоят на полу внизу. Я не думала, что почувствую это, но разочарована, что его нет со мной. Я смотрю на время. Тьфу. Я должна была быть на работе несколько часов назад. Быстрый телефонный звонок боссу, во время которого приходится глубоким голосом сказать о дикой боли в животе, заканчивается тем, что я получаю пару выходных. В этом преимущество скучной жизни, ведь раньше я ни разу не отпрашивалась с работы. Все знают, что я не устраиваю вечеринок и не занимаюсь чем-то настолько захватывающим, чтобы не работать, поэтому слова о сильной диарее и рвоте принимают за чистую монету.
Я нахожу телефон Джека на столике возле дивана. Он все еще здесь. Черт, он снова ложка? Найти хорошего мужчину сложно, но я никогда не представляла, что буду искать вот так. Я обыскиваю свою квартиру, каждую комнату, под всей мебелью, даже снимаю подушки с дивана. Я даже проверяю ящик для столового серебра и посудомоечную машину, потому что… ну, для отношений с ложкой не прилагается инструкция. Я не знаю, спит ли он в кровати или чувствует себя более комфортно в ящике стола.
Частью отношений является принятие пунктиков партнера. Это определенно другое.
Я не собираюсь судить. В конце концов, я испытала с ним оргазм, когда он еще был ложкой. Я даже не знаю, была ли когда-нибудь нормальной, больше нельзя утверждать это с уверенностью.
Когда я смотрю на все приборы в кухонном ящике, я беспокоюсь, что больше не смогу есть ни с одним из них без чувства, что изменяю Джеку. Я помню, что очень не хотела, чтобы он чувствовал, что принадлежит мне, только потому, что я вернула его.
Боль, которая наполняет меня, когда я представляю свою жизнь без него… это за пределами того, что я могла бы выразить словами или объяснить, если бы меня попросили. Мы сблизились. Он не просто моя ложка. Он единственная ложка, которую я когда-либо захочу взять в рот или в любое другое место тела.
Вибраторы? Мой мужчина может вибрировать. Сколько женщин могут похвастаться этим?
Сумасшедше.
Дико.
Но неоспоримо.
Он мой.
И я принадлежу ему.
Я хожу из комнаты в комнату. Его здесь нет, но телефон остался. Я никогда не была из тех женщин, проверяющих телефоны мужчин. Я всегда думала, что если и дойду до этого момента, отношения уже будут на грани краха, и все, что я обнаружу, не будет иметь значения. Но это другое. Джек мог потеряться, пострадать или и то, и другое.
Последний звонок, который он сделал, был Хью. В этом есть смысл. Они друзья, и у них еще не было времени поговорить. Он там? С Хью?
Жаль, что Джек не разбудил меня. Я бы с радостью отвезла его повидаться с Хью. Боже, если мы с Эшли встретимся через восемьдесят лет разлуки, нам понадобится очень много времени, чтобы наверстать упущенное. Могу сказать, что понимаю, через что проходят Джек и Хью.
Я отправляю Мерседес сообщение со своего телефона. Чтобы сохранить рассудок, я хочу подтвердить, что Джек с ними и в безопасности. Она не отвечает.
И что теперь?
Я проверяю, какие приложения открыл Джек, и вижу, что он воспользовался приложением вызова такси. Окей. Пункт назначения? Дом Мерседес. Поездка была завершена и оплачена. Я делаю глубокий вдох и возвращаю телефон Джека туда, где нашла его.
Часть меня хочет снова позвонить Мерседес, но я этого не делаю. Я отказываюсь быть навязчивой. Джек пережил Вторую мировую войну, ему не нужна моя помощь в передвижении по столице самого маленького штата Америки.
Даже если правительство, возможно, все еще его ищет, а камеры теперь умеют распознавать лица. Нет, я не собираюсь накручивать себя.
Телефон издает сигнал входящего сообщения, и я чуть не роняю его, торопливо пытаясь проверить, не от Мерседес ли оно. Это не так.
Это Эшли.
Она: Напиши мне, когда у тебя будет перерыв.
Я: У меня весь день перерыв. Я сказала, что заболела.
Она: О нет. Что за гадость ты поймала?
Я не готова сказать ей правду, но и лгать тоже не хочу.
Я: Мне просто не хотелось работать сегодня
Мой телефон тут же звонит.
– Хочешь, я приеду к тебе? Ты хочешь приехать ко мне? Мы посмотрим старые фильмы и притворимся, что ничего не произошло, или поплачем и нажремся всякой дряни? Мне просто нужно знать, что надеть.
Я смеюсь. Возможно, остаток моей жизни перевернулся с ног на голову, но у меня все еще есть Эшли.
– Я в порядке.
– Сама то в это веришь? Ты говорила, что не веришь в концепцию больничных на удаленке в принципе.
Она слишком хорошо меня знает.
– Мне нужно было немного времени, чтобы кое с чем разобраться.
– Принять решение о работе?
Я не особо задумывалась над этим, но хорошо.
– Да, но я в порядке.
– Раз ты так говоришь. Технически, я сегодня работаю, но я научила команду сосредотачиваться на достижении целей, а не на продолжительности моих перерывов. Существуют веские научные аргументы в пользу того, как дофамин может стимулировать креативность.
– Подожди. Объясни мне, как именно это работает.
– Эм. Хорошо. Дофамин настраивает альфа-волны мозга, особенно в префронтальной коре, передней поясной извилине и темечке.
Я знаю, но мне нужно услышать это, чтобы иметь возможность связать все с тем, о чем я думаю.
– Как именно?
Она хихикает.
– К счастью для тебя, это то, о чем я много думаю, потому что я всегда ищу способы сделать роботов счастливее. Дофамин способствует синхронизации альфа-волн, что делает тебя более расслабленной. Это позволяет мыслям человека свободно течь, оставляя его при этом бдительным.
– И дофамин высвобождается во время оргазма, верно?
– Технически уровень дофамина начинает повышаться даже во время сексуального предвкушения и возбуждения, вот почему мой отдел неизменно превосходит остальные подразделения компании. Я не зря ношу короткие юбки и блузки на пуговицах. Всегда пожалуйста.
– Сосредоточься. Взаимодействует ли дофамин с тестостероном?
– Конечно, да. Он повышает выработку тестостерона. Эти два гормона на самом деле связаны, когда дело доходит до усиления друг друга. Когда присутствуют оба, это создает здоровую обратную связь для всего организма.
– Тестостерон диффундирует через клеточную мембрану и связывается с рецепторами андрогенов. Насколько я помню. Затем комплекс тестостерон-рецептор андрогена перемещается в ядро клетки. Боже мой, это может активировать гены в мРНК и стимулировать выработку белков. Триггером является дофамин. Так и должно быть. Дофамин запускает цепную реакцию, посылая сообщение о том, что каждая клетка нуждается в изменениях – эволюционно это было создано для быстрого заживления, и вот так циклично все и происходит.
– Вот почему они возвращаются, когда им грустно. Не могу поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это.
Боже, как я люблю иметь умных друзей.
– О чем ты говоришь?
– Я объясню позже. Мне нужно глубоко погрузиться во все исследования, которые я смогу найти по этой теме. Ты гений, Эшли, и ты, возможно, помогла многим людям.
– Даже не продемонстрировав свои подтянутые бедра. Это впервые, – отвечает она со смехом. – Рада, что смогла помочь.
– Мы поговорим позже, – прямо перед тем, как закончить разговор, я продолжаю. – О, и сделай мне одолжение. Не могла бы ты сказать Грегу и Лео, чтобы они перестали копаться в проекте «Чернильница»? Я объясню больше, когда увидимся, но лучше пока отложить это в долгий ящик.
– О, нет, Мерседес опять ведет себя странно?
– Вообще-то, нет. Я ошибалась на ее счет и должна перед ней извиниться. Об этом я тоже расскажу тебе позже.
– Я бы пытала тебя еще, но жена моего начальника направляется в офис. Ей не нравится мой наряд, и она убеждена, что я охочусь за ее мужчиной. Я пыталась объяснить, что круглые и лысые не в моем вкусе, но она чертовски ревнива.
– Может быть, пригласить Лео зайти? Пусть она увидит тебя с парнем.
– Фу, мы расстались.
– Нет.
– Да, это действительно твоя вина. Как только я представила его в виде чайной ложки, то не смогла выбросить этот образ из головы. Я даже чай не люблю. Я думала, что быть с кем-то лучше, чем быть одинокой, что кто-то должен быть рядом. Я не хочу остепеняться. Я хочу кого-то страстно желать. Я хочу, чтобы кто-то страстно желал меня. Неужели это так неправильно?
– Нет, – бормочу я. – В этом нет ничего плохого.
Мы заканчиваем разговор, и я ловлю себя на мысли, как мне повезло, что я встретила Джека. Независимо от того, как все обернется, он изменил мои ожидания от отношений. Я не хочу спать с мужчинами, которым все равно, увидят ли они меня снова. Я больше не трахаюсь с людьми, просто чтобы чувствовать связь с ними.
Если у нас с Джеком ничего не получится, я лучше проведу всю жизнь в одиночестве, чем соглашусь на меньшее, чем то, что у нас есть. И если бы его когда-нибудь смешали с кучей столовых приборов, я знаю, что трахнула бы тысячу… нет, миллион ложек, если бы это было необходимо, чтобы найти его снова.
Надеюсь, этого не потребуется.
Глава восемнадцатая
‡
Джек
Провиденс, Род-Айленд
2024
Мерседес и Хью сидят на передних сиденьях ее машины и везут меня обратно к Шерил. Я сижу сзади и наслаждаюсь тем, что могу хоть раз вытянуть ноги. Я переоделся у них дома, потому что, хотя на мне нет ни единой царапины, я не хотел объяснять Шерил наличие пятен крови.
Не на второй день нашей совместной жизни.
Голова идет кругом, когда мы паркуемся возле дома Шерил, это тревожит, но и удивляет. Я не думал, что возможно быть настолько взволнованным из-за кого-то. Зная, что через несколько минут она будет в моих объятиях, нос наполняется ее ароматом. Я закрываю глаза и наслаждаюсь предвкушением.
– Вылезай, Голубчик, – говорит Хью.
Я разворачиваюсь на тротуаре.
– Спасибо за сегодняшний день.
Он кивает.
– Ты хочешь, чтобы мы зашли?
Я открываю рот, чтобы сказать «нет», но прежде чем успеваю произнести хоть звук, Шерил выбегает из парадной двери здания. Она молчит. Я улыбаюсь, подхожу к ней и раскрываю объятия. Нас словно магнитом беспомощно тянет друг к другу, пока мы не встречаемся в месиве тел и ртов. Я поднимаю ее. Она обхватывает меня ногами за талию, и мы вместе в блаженстве теряемся во времени.
Позади нас Хью говорит:
– Нам пора.
Реакция Мерседес веселая и рассеянная.
– Подожди минутку, я хочу убедиться, что с Шерил все в порядке.
– По-моему, с ней все в порядке.
Из уважения и к Шерил, и Мерседес я неохотно прерываю поцелуй и ставлю Шерил обратно на землю. Однако, прежде чем отпустить ее, я говорю:
– Я скучал по тебе.
Она чмокает меня в щеку.
– Я рада, что мне не придется трахать миллион ложек.
Что?
– Ты находишь привлекательными другие ложки? – я всего лишь пошутил, когда упомянул о такой возможности.
Она ободряюще смеется.
– Нет. Только ты. Извини, я должна была сказать, что тоже по тебе скучала.
Я не мог избавиться от образа ее с другой ложкой.
– Как ты относишься к тому, чтобы впредь есть суп соломинкой?
Она склоняет голову набок, прежде чем ответить.
– Я подумаю об этом, если ты пообещаешь разбудить меня в следующий раз, когда будешь выходить из дома без телефона. Мне все равно, куда ты пойдешь. Я волновалась до того, как узнала, что ты с Хью.
– Тебе это сказал мой телефон?
– Окольным путем, да.
– Я не знаю, нужен ли мне телефон. Никто не любит крыс.
Ее глаза слегка прищуриваются.
– Ты так говоришь, как будто весь день занимался чем-то незаконным.
Врывается Мерседес, берет Шерил за руку и уводит ее. Я одновременно благодарен и впечатлен. Мерседес, возможно, умнее, чем она показывает. Она лучезарно улыбается Шерил.
– Итак, у тебя есть суперсолдат, и у меня есть суперсолдат. Как думаешь, Эшли захотела бы себе одного? Представь, как было бы весело иметь что-то общее. Раньше мы были друзьями, но это делает нас сестрами, тебе не кажется?
Не знаю, какой реакции от Шерил я ожидал, но она поворачивается к Мерседес и крепко обнимает ее. Достаточно крепко, чтобы это застало врасплох и Мерседес. Когда ее отпускают, Мерседес спрашивает:
– Ты в порядке, Шерил?
Шерил переводит взгляд с Мерседес на меня и обратно.
– Мерседес, я не была тебе таким другом, каким должна была быть. Я судила тебя сурово и мне жаль.
Улыбка Мерседес не дрогнула.
– Я знаю. И, честно говоря, мы очень разные. Ты супер умная, и я…
– Не говори этого, – Шерил кладет руки на плечи Мерседес и слегка встряхивает ее. – Я умна по книгам, но до сих пор была глупой по жизни. Я не поверила, когда ты рассказала мне о Хью. Я не могла представить мир, в котором возможны подобные вещи. Сегодня у меня было много времени подумать о том, почему мне было так трудно выбирать между работой, которая у меня есть, и работой, которую хотят для меня родители. И знаешь, что я поняла?
Ее глаза встречаются с моими, и я задерживаю дыхание, зная, что ее следующие слова также отразят то, что она чувствует ко мне.
Она продолжает.
– Я не хочу жить в мире, где возможны только эти два варианта. Я хочу удивляться и бросать вызов вещам, которых не понимаю. Я хочу делать больше, чем просто зарабатывать деньги для людей, которые и так богаты, – она протягивает мне руку, и наши пальцы переплетаются. – Я хочу того, что предлагает жизнь с Джеком – какой бы она ни была и куда бы она нас ни привела.
Я подношу ее руку к губам и целую костяшки пальцев.
– Я тоже.
Она возвращается к Мерседес.
– И я хочу быть кем-то, кто не судит о людях так легко, как я это делала в прошлом. Мы с тобой не похожи, Мерседес, но это не делает тебя менее замечательной. Мне повезло, что у меня есть такой друг, как ты, и мне бы хотелось думать, что ты, Эшли и я могли бы быть сестрами, – она подмигивает. – Предупреждаю, мои родители храпят, но они хорошие люди.
– Мои тоже, – говорит Мерседес, прежде чем прижаться к Хью и сказать ему. – Но они были бы рады познакомиться со всеми вами, когда вы получите полный контроль над своими переходами.
Шерил подпрыгивает, как от толчка.
– Черт, поверить не могу, что чуть не забыла. Кажется, я поняла, как вы меняетесь туда-сюда. Я не уверена, но в этой теории есть смысл, – она изучает мое лицо. – Я могла бы объяснить это за ужином, если все зайдут…
Хью отвечает первым.
– Звучит идеально.
Идеально.
Ужин включает в себя еду, и все мы знаем, что это значит. Итак, вместо того, чтобы провести следующие несколько часов, пробуя ее на вкус, дразня ее, будучи на ней и в ней, я буду наблюдать, как ее сладкий ротик смыкается вокруг других приборов.
Как будто прочитав мои мысли, Шерил говорит:
– Я могла бы приготовить тако или гамбургеры. Не знаю, как вы, но я на некоторое время отказываюсь от столового серебра, – когда мои глаза расширяются, она добавляет. – Кроме Джека.
– У нас чисто пластиковая семья, – щебечет Мерседес.
– И я ценю это, – Хью целует ее в щеку, и я понимаю. Это неизведанная территория для всех нас.
– Я закажу что-нибудь, – Шерил снова встречается со мной взглядом, и в ее глазах нет осуждения. Она понимает меня так, как мало кто когда-либо понимал.
Черный внедорожник притормаживает и паркуется на другой стороне улицы. Я не знаю, почему это привлекает мое внимание, но это так. Кажется, в машине только один человек – водитель. Как только я делаю движение в сторону машины, она срывается с места и мчится прочь. Мы с Хью обмениваемся взглядами. Если бы с нами не было женщин, я бы рванул за ней. Он слегка качает головой, и я решаю, что, возможно, он прав. Это может быть ерундой.
Похоже, это была не полицейская машина.
Мы с Хью сделали все возможное, чтобы избежать камер, и избавились от всех улик далеко за пределами города. Тем не менее, кто бы ни был в той машине, он надеялся наблюдать за нами, оставаясь незамеченным.
Мне это не понравилось.
– Пойдем в дом, – предлагаю я.
Глава девятнадцатая
‡
Шерил
Провиденс, Род-Айленд
2024
Ленивое воскресное утро. Джек и Хью вышли на пробежку.
Я расхаживаю по свободной комнате квартиры, расставляя все лабораторное оборудование, которым мы ее недавно наполнили.
Время никогда не летело так быстро. Я уволилась с работы и в настоящее время живу на свои сбережения, но у Джека есть немного денег, которые его семья отложила для него, и вместе мы оборудуем импровизированную лабораторию в моей квартире.
Мерседес не отличает вортекс от шейкера-инкубатора, но ее непоколебимый оптимизм укрепляет мою веру в то, что вместе мы сможем помочь освободить других мужчин. Не только избавить их от необходимости быть столовыми приборами, но и от нужды привлекать женщину к процессу возвращения.
Ни Хью, ни Джек не считают это необходимым, но я хочу, чтобы Джек был со мной, потому что он сам этого хочет, а не потому, что он химически зависит от моего присутствия. Он уверяет меня, что наша связь не в этом, но ученый во мне хочет дать ему все ответы, а не только те, которые лучше всего подходят.
Как там говорится? Если любишь ложку, освободи ее… или что-то в этом роде.
Джек научился превращаться в ложку по желанию, но все равно не может вернуться без посторонней помощи. Чем больше времени я провожу с ним, тем больше понимаю, что любить его – это совсем не то же самое, что владеть. Похоть – это легко. Она может быть навязчивой, контролирующей и ревнивой. Любовь добрее, сложнее и требует желать лучшего для другого человека, даже если лучшим для него в конечном итоге оказываешься не ты.
И я действительно люблю Джека.
Мне нравится, как он обращает внимание на то, что меня волнует, как активно меня слушает. У нас схожее чувство юмора. Мы оба любим читать и можем часами сидеть бок о бок, довольные тем, что находимся вместе, не произнося ни слова.
Секс просто потрясающий.
Я не могу представить себя более счастливой.
Тем не менее, я полна решимости получить реальные ответы для Джека, хотя кажется, что с каждым днем его все меньше беспокоит то, что произошло на ужине по случаю награждения. Я подслушала часть разговора между ним и Хью. Все началось с того, что Джек сказал, что готов отпустить свой гнев.
Хью ответил, что это означает, что пришло время вернуть другого мужчину, и спросил Джека, знаю ли я кого-нибудь, кто мог бы согласиться.
Джек спросил, кого рассматривает Хью. Хью упомянул мужчину по имени Эдвард, которого он считал самым умным человеком в подразделении. Меня так и подмывало броситься на защиту Джека, но этот комментарий, похоже, его не задел.
Джек не обращает внимания на мнение Хью, и я уважаю это. Хью не знает, что Джек происходит из высшего общества. Он не знает, что Джек получил образование в Лиге Плюща и насколько он начитан.
Хью – хороший человек, но принимает все за чистую монету. Ему комфортнее следовать плану. Джек позволяет Хью руководить, но ясно, что влияние Хью на него простирается лишь до определенного момента.
Также ясно, что в прошлом Хью полагался на Джека как на опору в любом плане. Джек выше, сильнее, быстрее и, на мой взгляд, умнее Хью – но он никогда бы этого не сказал.
Джек вырос скромным, и это одна из многих причин, по которым я бы полюбила его, даже если бы он был мужчиной, с которым я познакомилась на работе или в кафе. Я стала более приятной версией себя с тех пор, как он появился в моей жизни, и я никогда не думала, что признаю подобное изменение из-за мужчины.
Я заинтересовалась, когда услышала, как Джек сказал Хью, что он был прав насчет того, что Рэя пока не нужно возвращать. Он сказал, что все еще слишком много неизвестного, а Рэю не хватает терпения и самоконтроля, чтобы искать ответы, не подвергая всех нас опасности.
Итак, Рэй, по словам Джека, должен быть последним, кого они освободят. Зная, как Джек заботится о нем и как сильно ненавидит быть ложкой, принять это решение было непросто.
Хью рассказал о том, насколько осторожными они должны были быть при выборе столовых приборов для поиска пары. Некоторые метки были настолько похожи, что их можно было спутать.
Правда, не Рэя. Его тело было покрыто следами многолетнего жестокого обращения.
Мое сердце разбилось, когда Хью сказал:
– Только потому, что я не доверяю Рэю, это не значит, что у меня нет сострадания к тому, что сделало его таким, какой он есть. Я лишился пальца в результате несчастного случая. Ты родился слепым. Когда ты сказал, что отец Рэя был причиной того, что он был прикован к инвалидному креслу перед проектом «Чернильница», я понял его гнев – но ты был единственным, кто смог убедить его сдержать его. Без твоего участия я бы убил Рэя, или он убил бы меня. И, честно говоря, я не уверен, что он не несет ответственности за то, что с нами случилось.
– Не говори так, Хью. Возможно, он знает, что произошло, но мы дали клятву защищать друг друга.
У Хью не нашлось ответа на этот вопрос, и от всего разговора у меня мурашки побежали по коже, поэтому я отошла.
В кармане зазвонил телефон. Это Грег. Я переключила его на голосовую почту. Я должна поговорить с ним. Мы друзья, но между нами уже столько всего произошло, что легче избегать друг друга. Я чувствую то же самое к Эшли.
Что мне им сказать?
Как много можно сказать?
Я хочу выложить все, но я верна Джеку, и пока мое молчание не подвергает опасности друзей, я чувствую, что не должна им ничего говорить. Пока нет. По той же причине Джек до сих пор не связался со своей семьей. Нам нужно знать, что то, что мы делаем, не подвергнет опасности никого другого.
Мой телефон звонит снова. Это Эшли.
Она уже дважды написала мне сегодня. Я не могу позволить ей думать, что расстроена из-за нее. Я скажу ей… что-нибудь. Я не знаю что. Я отвечаю.
– Привет, Эшли.
– О, ты в полной заднице, – говорит она, но в ее голосе слышится юмор.
– Я? – я сажусь на подлокотник своего дивана. – Что я сделала?
Держу пари, она узнала, что я уволилась с работы.
– Я пошла повидаться с Мерседес этим утром, потому что… ну, она отвечает на сообщения. В общем, я думала о том, как ты сказала, что мы ошибались насчет нее, и я предложила ей несколько кексов и кофе в качестве небольшого извинения. И ты никогда не поверишь, что она мне показала.
У меня пересыхает во рту.
– Что?
– Ее коллекцию столового серебра…
Теперь я не могу дышать.
– И что?
– О, она показала это. И я подумала, что она сумасшедшая, когда она сказала провести по ним рукой и посмотреть, зовет ли меня кто-нибудь из них. Я имею в виду, это звучало безумно. Она действительно убедительна, и ты знаешь, что я люблю посмеяться, поэтому я сделала это. И ты не поверишь…
Я сейчас упаду в обморок.
– Во что я не поверю?
– Я стащила нож. Ложка все еще у тебя? Я знаю, я пошутила, что тебе стоит немного поиграть с ней, но теперь я думаю, что в этом что-то есть. Я не могу описать, насколько я чертовски привязана к этому ножу. Я вернулась в свою квартиру, и он у меня в сумочке, но я продолжаю думать о нем. Когда я держала его в руках… Я бы никому другому этого не сказала… но знаешь, когда герой романа говорит «МОЯ», и мы таем? Клянусь своей жизнью, я почувствовала, как нож сказал мне это. Нам нужно поговорить. Мерседес что, какая-то ведьма? Гипнотизер? Я что, только что присоединилась к культу столовых приборов?
В спешке я говорю:
– Что бы ты ни думала, что тебе следует или не следует делать с этим ножом, Эшли, ты не должна. Тебе нужно быть с ним очень, очень осторожной.
– Без шуток, это обеденный нож, но он на удивление острый.
Стараясь не паниковать, я спрашиваю:
– Этот нож, он покрыт маленькими отметинами?
– Это так.
О Боже. О Боже.
– Ты должна вернуть его Мерседес. Прямо сейчас.
– Я не хочу.
Я помню, что чувствовала точно то же самое. Связь была такой сильной.
– Эшли, ты должна доверять мне. Не трахай этот нож.
Она смеется.
– Ой, конечно, я не буду. За кого ты меня принимаешь?
– Поклянись мне. Поклянись. Не снимай одежду. На самом деле, погуляй на улице, пока я не приду. Не оставайся наедине с этим ножом, пока я не объясню тебе, почему тебе нужно его вернуть.
– Ты драматизируешь. Конечно. Хорошо. Я возьму нож на прогулку.
– Оставь его в своей квартире, Эшли. Уходи от него – прямо сейчас.
– Ты в порядке, Шерил? Я позвонила тебе только потому, что это забавно, но ты меня пугаешь.
Я вскакиваю на ноги и лихорадочно ищу ключи от машины.
– Я буду раньше, чем ты моргнешь. Встретимся в закусочной рядом с твоим домом. И не бери с собой нож. Пожалуйста.
– Ладно, ладно, неважно. Встретимся в закусочной рядом с домом.
– Прости, что не рассказала тебе всего раньше. Это все моя вина.
Я нахожу ключи, заканчиваю разговор и, выбегая за дверь, звоню Джеку. Как только он отвечает, я выпаливаю:
– Мерседес отдала Рэя Эшли.
– Что?
– Рэй у моей подруги Эшли. Он все еще нож, но у нее к нему уже есть чувства… ты знаешь, о каких чувствах я говорю.
– Это нехорошо.
– Я знаю, – у меня немного учащается дыхание, когда я завожу машину. – Я сейчас еду туда.
– Я тоже пойду. Хью ушел в магазин за водой. Как только он вернется, мы отправимся туда. Где ты?
– Нет. Она о тебе не знает, – я трогаюсь с места и почти врезаюсь в черный внедорожник, который выглядит так, будто ждет места для парковки, хотя свободных мест полно. Водитель не реагирует с той яростью, которую я ожидала, и это хорошо, потому что у меня на уме гораздо более насущные вещи.
Поверит ли мне Эшли, если Джека там не будет?
Я бы не поверила.
– Хорошо, – я даю Джеку адрес закусочной. – Тебе следует прийти, но Эшли еще ничего не знает. Для нее это будет шоком.
– Почему Рэй? Почему из всех приборов Мерседес выбрала его?
– Не она выбрала его, это сделала Эшли. Или Рэй выбрал ее. Я не знаю.
– Все будет хорошо, Шерил. Я позабочусь, чтобы так и было.
Мое дыхание успокаивается, и я вытираю слезу из уголка глаза. Мне страшно, но я не одна, и в этом вся разница.
– Я люблю тебя, Джек.
– Я тоже люблю тебя, Шерил.
– Мне не следовало этого делать, но я подслушала ваш разговор с Хью о Рэе. Насколько он опасен?
Джек на мгновение замолкает, достаточно надолго, чтобы я поняла, насколько это серьезно.
– Я не знаю, но я с этим разберусь.
– Нет, – твердо говорю я. – Мы с этим разберемся. Никто не тронет мою ложку.
– Мне нравится, когда ты становишься собственницей.
Я краснею и поражаюсь, как я могу одновременно нервничать и заводиться.
– Я пытаюсь не быть собственницей. Ты мог бы помочь в этом, если бы был немного менее потрясающим.
– Эй, после того, как мы потушим этот пожар, что ты скажешь, если мы возьмем галлон мороженого и немного повеселимся.
Я проскакиваю на желтый сигнал светофора и замечаю, что черный внедорожник проезжает на красный, как будто пытается не отстать от меня.
– Джек?
– Да?
– Мне кажется, за мной следят.
– Не езди на встречу с Эшли. Петляй по городу. Не сворачивай на проселочные дороги. Мне нужна машина. У меня в телефоне есть твое местоположение. Мы идем к тебе.
– Хорошо.
Через мгновение я спрашиваю.
– Джек?
– Да.
– Будь осторожен.
На этом все…
Подробнее о том, что произошло на ужине по случаю награждения, и о встрече с другим суперсолдатом читайте в первой части серии «Совилкупление»
Нравится мое чувство юмора? Я известна серией «Остро-сладкие миллиардеры». Начните с «Горничной для миллиардера»: в ней есть вся романтика эскапизма и юмор без столовых приборов. Это запойное чтение в лучшем виде, более 40 отдельных книг, действие которых происходит в одном и том же мире миллиардеров.








