412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руби Диксон » Варвар-пришелец » Текст книги (страница 13)
Варвар-пришелец
  • Текст добавлен: 25 июля 2025, 12:08

Текст книги "Варвар-пришелец"


Автор книги: Руби Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Слова Киры не лишены смысла. Я знаю, что она не может его снять, они хирургическим путем вживили его в ухо, но не знала, как сильно он ее беспокоит.

Мы продолжаем болтать, пока набиваем мою сумку предметами первой необходимости: набор для шитья, веревка, сушеные мыльные ягоды, теплые ботинки и меховые накидки, а затем нам ничего не остается, как попрощаться.

– Хотела бы я дать напутствие молодоженам, – говорит Кира с печальным выражением лица. – Мне кажется, это было бы уместно.

Выражение лица Джорджи в этот момент становится похожим на… мордочку кота, который слизывает сливки.

– У меня есть для тебя дельный совет.

– О? – спрашиваю я.

– Хочешь свести его с ума? Запомни два слова, – она показывает два пальца. – Поза по-собачьи.

Мои глаза расширяются.

– Но шпора будет упираться в… – и когда Джорджи медленно кивает, Кира открывает рот в изумлении. – Оох, – выдыхаю я. – Ты грязная, грязная девчонка, Джорджи.

– Грязная девчонка со счастливым партнером, – говорит она.

С этим не поспоришь.

* * *

Остаток дня пролетает незаметно. Заготовка припасов, проверка и починка оружия, штопанье одежды, прощальные объятия с людьми и Майлак, которая полна решимости прислать нам все виды целебных трав, которые у нее есть, вместе с инструкцией на случай, если нам что-нибудь понадобится. Охотники, переводит для меня Джорджи, привыкли обходиться без этого, но поскольку мы с Раахошем работаем в команде (а я беременна), все хотят убедиться, что у нас есть все необходимое.

Не успеваю опомниться, как заканчивается ужин и приходит Раахош, чтобы забрать меня от подруг, которые примеряли на меня новые туники. По-видимому, в женских пещерах любят шить, и теперь у меня есть две новые туники и две пары штанов, которые подойдут к прочным сапогам на меху.

– Пойдем, – говорит Раахош и мягко тянет за собой. – Мы выдвигаемся рано утром.

Обняв всех в последний раз, я ухожу со своей парой. Мы уходим не навсегда, а лишь на неделю, но это очередная перемена в нашей жизни, а у нас, людей, было столько перемен в последнее время, что я не виню девушек за то, что у них глаза на мокром месте при мысли о моем уходе.

Но я не грущу. Не могу дождаться, чтобы провести время наедине со своей парой. Не могу дождаться, когда смогу облизать его с ног до головы, пока он не начнет дергать меня за волосы.

Так странно, но мне нравится, когда он дергает за волосы.

К сожалению, воплощению моих сексуальных фантазий препятствует пещера охотников.

Мы останемся здесь на эту ночь и любую другую, по возвращению с охоты. Я думала, что она будет… Черт возьми, даже не знаю. Безлюдной? Уединенной? Особенной?

Но вместо этого – ряд кроватей без намека на личное пространство и немного вещей. Пещера маленькая, в ней живет большинство мужчин без пары. Раахош знакомит меня с ними: Эревен, Таушен, Кэшол и мой закадычный приятель Хэйден, который хмурится при виде меня. Затем мы с Раахошем бросаем наши сумки и устраиваемся на последней кровати, которая была приготовлена для нас с тех пор, как Золая съехался с Арианой.

Это часть нашего наказания, я знаю. Мы будем спать в «коммунальной пещере», пока не закончится изгнание. И это… дерьмово. Потому что я провела слишком много дней и ночей без Раахоша, и мне ничего не хочется так сильно, как заниматься с ним сексом вплоть до следующей недели.

Но у нас здесь нет никакой личной жизни.

Он ложится рядом и плотно укутывает нас одеялами, затем обнимает меня одной рукой. Мой паразит начинает мурчать, и я слышу, как паразит Раахоша подхватывает эту песню. Один из охотников фыркает, поднимается и выходит из пещеры.

Что ж, по крайней мере, на одного меньше. Осталось еще трое. Я вздыхаю.

Я лежу на боку, лицом к Раахошу, потому что хочу смотреть на него всю ночь. Провожу пальцами по каждому из шрамов, а затем скольжу по рогам, пока он не перехватывает мою руку и не целует ее.

– Перестань, или я возьму тебя прямо здесь, у всех на глазах, – бормочет он, прижимаясь ко мне.

Я чувствую его эрекцию. Его твердый член, настойчиво упирается в мое тело. Я так его хочу.

Гребаная пещера, набитая гребаными охотниками.

Мой паразит принимается гудеть еще сильнее, и я скольжу рукой по груди Раахоша. Мне нравится прикасаться к нему, и плевать, возьмет он меня на глазах у остальных или нет. Если только он возьмет меня хорошенько.

Но когда один из мужчин, громко вздохнув, переворачивается на другой бок, у меня возникает идея.

– О, Раахош, – громко стону я. – Сделай это снова своим хвостом.

Глаза моего мужчины расширяются в изумлении, а мне приходится сдерживать смех. Еще один мужчина поднимается и выходит, бормоча что-то на инопланетном, за ним следует другой. Кроме нас, остался только один охотник, и держу пари, я смогу его отпугнуть.

– Да, вот так, – кричу я, пока Раахош пялится на меня в ужасе. – Продолжай делать это своим бесстыжим хвостом!

Раахош зажимает мне рот рукой, чтобы заставить замолчать, но уже поздно. Последний охотник встает со своей кровати, и я вижу через плечо Раахоша, как Хэйден бросает на меня свирепый взгляд, прежде чем покинуть пещеру.

Мы остаемся вдвоем.

– В последнее время у тебя на уме одно озорство, – бормочет Раахош и притягивает к себе, чтобы укусить за шею. – Теперь они будут спрашивать меня, что я делаю своим хвостом, каждый раз при встрече.

– У тебя хорошее воображение, – поддразниваю я. – Используй его.

– Мне не нужно воображение, – в его голосе слышно рычание. – У меня есть руки.

Он толкает меня на спину и стягивает мои штаны с бедер. Я нетерпеливо развязываю шнурки, отчаянно желая оказаться обнаженной. Как только шнурки ослабляются, я стягиваю штаны и отбрасываю в сторону. Наступает очередь моей туники, Раахош в это время быстро снимает свою набедренную повязку. Мой паразит поднял бурю в груди.

Раахош кладет руку мне на грудь и проводит большим пальцем по соску. Я стону.

– Моя Лиз, – выдыхает он. – Моя пара.

А потом что-то скользит по моей киске. Я вздыхаю и смотрю вниз. Его хвост!

– Ты сказала использовать воображение, – бормочет он и тянется к моей киске. Раздвигает ее влажные складки и начинает скользить хвостом. – Хочешь, чтобы я использовал только свой хвост?

– Боже, нет, – я наклоняюсь и обхватываю его член, пока он дразнит мой клитор хвостом. – Хочу, чтобы ты пустил в дело его.

Он стонет и ложится на меня. Ощутить на себе вес его тела – то, чего я так долго ждала. К черту прелюдию, я хочу, чтобы он взял меня быстро, жестко и прямо сейчас.

Когда он раздвигает мои ноги и целует, вспоминаю совет Джорджи о том, как свести его с ума, и кладу руку ему на грудь, чтобы остановить.

– Эй, малыш, у меня есть идея.

Раахош отстраняется и озадаченно смотрит на меня.

– Какая?

– Хочу, чтобы ты вошел в меня сзади.

Он так комично наклоняет голову, что я едва сдерживаю смех.

– Но твой хвост…

– Его нет, – напоминаю я и поглаживаю его сосок. – Люди все время это делают. Ты можешь просто перевернуть меня и войти…

Не успеваю я договорить, как его большие руки переворачивают меня. Я хихикаю и встаю на четвереньки. Несложно переманить Раахоша на темную сторону.

Он гладит мою задницу, и вздох удовольствия срывается с моих губ. Я закрываю глаза.

– Так приятно.

– Ты такая… обнаженная, – он скользит своей большой рукой по моим бедрам, а затем проникает пальцами между ягодиц. – Это так…

– Порочно? – подсказываю я, чувствуя себя именно так.

– Красиво.

Эм. Я хочу сделать замечание относительно не совсем уместного выбора слов, но он погружает свои пальцы, и все мое тело содрогается. Я задыхаюсь. Господи, это слишком хорошо.

– Ты достаточно намокла, чтобы принять меня? – спрашивает он, продолжая входить в меня пальцами. Я так намокла, что слышу, как двигаются его влажные пальцы, и киваю в ответ. Возбуждение нарастает, когда он прижимает головку члена к моей вагине, и я наклоняюсь вперед, собираясь с силами.

– Пожалуйста, прямо сейчас, – у меня такое чувство, будто я ждала своего мужчину целую вечность.

Он входит в меня, и я вскрикиваю, потому что это потрясающе. Сантиметр за сантиметром он погружает в меня свой восхитительный член, а я извиваюсь и вбираю его, полная решимости ускорить процесс. И в тот момент, когда я думаю, что растянута до предела и не смогу принять ни сантиметром больше, что-то упирается в мою задницу.

О Боже.

Это, должно быть, его шпора.

Нет слов, чтобы описать это удовольствие. Я вцепляюсь пальцами в меха и снова вскрикиваю.

Раахош пытается заглушить мои крики, но безуспешно, и когда он снова входит в меня, я не могу сдержать стоны. С каждым движением члена шпора проникает в мою задницу ровно настолько, чтобы свести с ума от вожделения. Меня накрывает безумный оргазм, и я кончаю, выкрикивая его имя. Каждый мускул моего тела сжимается вокруг Раахоша, и его пальцы впиваются в мои бедра. Он продолжает интенсивные толчки, а потом кончает.

Со счастливым вздохом я тянусь назад и держусь за него, пока он укладывает наши сплетенные тела на бок. Он покрывает поцелуями мою шею и плечо, и я прижимаюсь к нему, потому что чувствую странное возбуждение от того, что его член (и шпора) все еще погружены в меня. Я устала и тяжело дышу, но… даже несмотря на то, что у меня подкашиваются ноги, готова ко второму раунду.

– Моя пара, я думаю, тебе следует вести себя потише, раз уж мы собираемся ночевать здесь. Твои крики наверняка разбудили всех детей на другом конце пещер, – переживает Раахош.

– Да плевать, – отвечаю я, опьяненная удовольствием. – Если они хотят, чтобы нас не было слышно, пусть выделят отдельную пещеру, – потому что эта поза по-собачьи… ух! Свела меня с ума.

– Нам следует дождаться окончания изгнания, – Раахош кусает меня за плечо. – Ты уверена, что хочешь сделать это, Лиз?

С затуманенным эндорфинами сознанием провожу рукой по его волосам, пока он ласкает мою грудь.

– В позе по-собачьи? Я только «за». И как можно чаще.

– Нет. Уйти со мной и разделить мое изгнание.

Что за глупый вопрос.

– На сто процентов. Мне здесь нечего делать без тебя.

– Придется много работать. С увеличением племени у нас появились новые рты, которые нужно кормить. Мы будем охотиться без отдыха, пока не станет слишком холодно, чтобы выходить из пещер.

– Значит, будем охотиться без остановки, – отвечаю я. – Я люблю охоту.

Он проводит рукой по моему животу. Он плоский и, вероятно, будет таким еще довольно долго, если эта беременность действительно длится три года.

– Тебе лучше остаться здесь.

Я качаю головой.

– Неужели ты не понимаешь, Раахош? Ты – мое все. Ты – смысл моей жизни. Когда пришельцы похитили нас из привычного мира, я почувствовала себя… потерянной. Но с тобой я счастлива и снова обрела себя. Мы стали одним целым, – говорю я, касаясь его щеки.

– Моя пара, – бормочет он. – Моя Лиз. Мое все.

– Я вся твоя, – подтверждаю я, и это правда. И пусть эту планету заносит снегом, племя взвалило на нас всю тяжелую работу, а мы вынуждены спать в охотничьих пещерах…

Пока я с Раахошем, я счастлива.

Бонусный эпилог
Игры

Лиз

Сегодня утром Раахош в паршивом настроении.

Я окидываю его взглядом, когда мы уходим из племенных пещер, но понимаю, что он не хочет разговаривать. Не то чтобы это когда-либо меня останавливало. Но сейчас я стараюсь быть понимающей. Я знаю, что ему нелегко. Несмотря на то, что мы вместе, я никак не могу смириться с фактом, что эти придурки, которых он называет своим племенем, «изгнали» его за безобидное похищение.

Плохой пример для племени, бла-бла-бла… да к черту все это! Он мой мужчина, и когда ему грустно, я злюсь на всех, кто заставил его грустить.

Я протягиваю руку и касаюсь его, когда мы идем по заснеженным тропам. Он несет обе наши сумки, лук перекинут через плечо, в руке – копье. Я несу только свой лук, потому что Раахош, как настоящий пещерный человек, бьющий себя в грудь, настоял на том, чтобы я не перетруждалась. Мои руки свободны, и поэтому я толкаю его мизинцем, не получив реакции на первое прикосновение.

Раахош оборачивается ко мне без улыбки.

– Дай угадаю. Ты уже сожалеешь, что застрял здесь со мной, потому что знаешь, что я охочусь лучше тебя, а ты ненавидишь, когда тебе утирают нос.

Я ожидаю увидеть, как его губы изогнутся в улыбке, но он только протягивает руку и проводит по моей щеке.

– Я рад, что мы вместе. Вот и все.

Черт. Сегодня я не могу добиться от него даже намека на улыбку.

Меня так и подмывает обогнуть его и спустить штаны, просто чтобы посмотреть на его реакцию. Любую реакцию. Я не возражаю против гнева или недовольства. Я люблю его смех и поддразнивания.

Но мне чертовски неприятно видеть его грустным.

Однако, поскольку мы вместе, моя задача – поднять ему настроение. Если мне придется быть «Клоуном Лиз», чтобы заставить его улыбнуться, я это сделаю. Если мне придется быть самой похотливой женщиной, которая когда-либо ступала на эту землю (и давайте будем откровенны, возможно, я уже та самая женщина), я это сделаю. Мы будем самыми счастливыми изгнанниками, которых когда-либо видела эта ледяная планета.

Но если ему нужно немного времени, чтобы поразмыслить, я позволю ему поразмыслить. Я снова касаюсь его мизинцем, и он бросает на меня раздраженный взгляд. Ррр.

– Я просто хочу держать тебя за руку, хорошо? Мне нравится прикасаться к тебе. Подай на меня за это в суд.

Он крепко сжимает мою руку в своей, как будто ему нужно за что-то держаться, и мое сердце обливается кровью. Не могу представить, как тяжело ему было каждый раз отправляться на охоту в одиночку, и мысль об этом заставляет меня сильнее злиться на остальных. Неужели они не понимали, каким чертовски одиноким он был? А потом его вышвырнул из племени лучший друг… Это не оставляет во мне ни капли симпатии к са-кхуйи.

Мы идем в тишине, погода такая хорошая, будто мир дает нам повод для радости.

– Мне жаль, Лиз, – говорит Раахош спустя какое-то время. – Из меня плохая компания.

Я сжимаю его руку.

– В этом и есть плюс отношений. Ты можешь быть полным придурком, но я все равно буду любить тебя. Хочешь верь, хочешь нет, но настанут дни, когда я не буду такой лучезарной, – я смотрю на него с ухмылкой. – Возможно, мне даже будет в тягость моя собственная компания.

Он фыркает, и это единственный ответ, который я получаю на свои поддразнивания. Ладно. Быть может, он воспрянет духом, как только мы уйдем подальше.

– Так каков наш план?

– Мы пойдем в горы, – отвечает Раахош. – Дичь там сложнее поймать в ловушку, потому что до нее нелегко добраться. Но это отличное место для охоты, за исключением того, что нам придется остерегаться метлаков.

Меня так и подмывает сказать, что мы должны оставить такие сложные задачи кому-то другому, но подозреваю, что он хочет бросить себе вызов и как можно дальше уйти от племенных пещер. Да и сама мысль о долгой, непростой охоте в некотором роде волнительна.

– Я в игре.

Мой большой пришелец смотрит на меня.

– Нам предстоит долгий путь. Уверена, что не хочешь остаться здесь?..

В моем мозгу проносятся тысяча ругательств, но мне удается выдавить улыбку.

– Я думала, мы это уже обсудили. Мне все равно, куда идти, пока я с тобой. Считаешь, я бы смогла сидеть у костра, ковыряя в носу в ожидании твоего возвращения? Ну, уж нет. Я прикрою твою спину на охоте, помогу расставить ловушки. И куда бы ты ни пошел, я последую за тобой. Вот как это работает, – я хочу рявкнуть вдогонку, что, если он попытается оставить меня, я выпотрошу его, как рыбу, но сейчас я пытаюсь быть «Милашкой Лиз», а не «Психопаткой Лиз».

– Я знаю, на что ты способна. Ни одна другая женщина не обладает такими талантами, как ты, – он замолкает, и мрачное выражение возвращается на его покрытое шрамами лицо. – Просто хочу, чтобы ты была уверена…

– Я уверена, что, если ты оставишь меня в пещерах, я подожгу их к чертовой матери.

Это не вызывает того смеха, на который я надеялась. Раахош хмуро смотрит на меня.

– Это образное выражение. Я все еще злюсь на них за то, как они с тобой обращаются. Ты мой мужчина. Я не хочу, чтобы кто-то заставлял тебя думать, что ты плохой. Ты потрясающий, и каждую минуту, проведенную с тобой, я чувствую себя счастливой. Тебе понравится охотиться вместе, вот увидишь.

Ему удается изобразить намек на улыбку, и она для меня как луч света во мраке.

Я заставлю его улыбаться, чего бы мне это ни стоило.

Раахош

Прошлой ночью меня переполняла радость от того, что моя пара присоединится ко мне в изгнании. Радость не от того, что нас изгнали вместе, а от того, что я не буду один. Мы будем вместе охотиться и проводить ночи у костра. Это лучшее, на что я мог надеяться в сложившейся ситуации.

Но на рассвете я начал задаваться вопросом, не поступаю ли безрассудно. Моя Лиз даже близко не так сильна, как самая слабая самка са-кхуйи. Она способный охотник, но не знает этот мир так, как я. Он жесток, неумолим и кишит хищниками. Ей тяжело будет идти, тяжело будет переносить эту погоду, к тому же… она вынашивает нашего ребенка. Этим утром, как только она проснулась, ее тошнило, поэтому она не позавтракала, только выпила воды перед уходом. Она клянется, что все в порядке, но у меня есть сомнения.

Возможно, мне следовало оставить ее в пещерах. Возможно, я поступаю эгоистично, забирая ее с собой.

Но Лиз – самый упрямый человек (и среди женщин, и среди мужчин), которого я когда-либо встречал. Попытайся я оставить ее, она бы последовала за мной и проклинала бы всю дорогу. Я бы причинил ей боль, и одна только мысль об этом разрывает меня на части. Поэтому я иду, крепко держа ее за руку. Я знаю, что у меня паршивое настроение. Я привык охотиться в одиночку, и мне трудно «развлекать» напарника. Когда мы были моложе, мы охотились с Векталом, но теперь нам с ним имеет смысл охотиться поодиночке, чтобы добыть больше еды. Обрести компанию – для меня это что-то… новенькое.

Когда два солнца направляются к горизонту, я начинаю осматривать холмы в поисках ближайшей пещеры охотника. За следующим утесом есть одна, но Лиз замедляется, силы покидают ее после целого дня в дороге. Она перекусила вяленым мясом, но съела не так много, как мне бы хотелось. Я должен позаботиться о ней и донести на руках остаток пути, но не уверен, пройдет ли с Лиз этот номер.

Моя пара может быть… настоящей занозой в заднице.

– Давай поиграем в игру, – внезапно говорит Лиз, поднимая на меня глаза.

– Игру?

Она кивает, изучая снег.

– Мы можем поиграть в «Я – шпион». Я буду называть тебе цвет предмета в поле нашего зрения, а ты должен угадать, что это.

Я указываю на заснеженные холмы, скалы и долины.

– Все это белое на белом. Поиграть не получится.

Она издает раздраженный звук.

– Это было всего лишь предложение. Мы можем сыграть во что-нибудь другое, если хочешь.

– Не хочу, – говорю я, указывая на утес вдалеке. – Мы остановимся там на ночь. Я понесу тебя.

– Что, прости? – она вырывает свою руку в варежке из моей и смотрит на меня с вызовом.

Я знал, что она обидится. Я останавливаюсь и изучаю ее румяные щеки, золотые пряди, которые выбились из косы и облепили завитками ее потное, раскрасневшееся лицо. Ее глаза сверкают голубым огнем, и по какой-то причине это заставляет меня улыбнуться. Моя пара так рассержена и свирепа. Мне это нравится.

– Ты устала и идешь медленно. Я должен понести тебя.

Она прищуривается. Кажется, Лиз не сдастся без боя. Я вращаю хвостом и, к своему удивлению, нахожу происходящее очень возбуждающим. Мне нравится ее нрав. Одно из качеств, которое я больше всего ценю в ней – то, что она не сдается… никогда.

– Я позволю тебе нести меня… если мы поиграем в игру.

Я сдерживаю стон раздражения.

– Отлично. Выбери игру, и мы поиграем в нее, пока я буду тебя нести.

– Давай поиграем в… «Назови ребенка», – и она с улыбкой бросается в мои объятия.

Ловлю ее, ворча, потому что Лиз хоть и маленькая, но крепкая.

– Я вижу, ты уже ешь за двоих.

– Сделаю вид, что не слышала этого, – весело говорит она и обнимает меня за шею, прижимая свое лицо к моему. – Унеси меня отсюда, мой ворчливый принц, и давай придумаем имя для нашего ребенка.

Странная игра, но, по крайней мере, она позволяет нести себя.

– Мы не знаем, будет у нас мальчик или девочка.

– Значит, мы придумаем два имени, – Лиз протягивает руку и убирает прядь с моего лица. Ее движение преисполнено нежности, несмотря на наши препирательства, и мое сердце ноет от того, как сильно я нуждаюсь в этой женщине. Я прижимаю ее крепче, ощущая себя защитником.

– Может, начнем с имени для мальчика? – спрашивает она. Когда я киваю, она наклоняет голову, размышляя. – Как тебе имя Брэнджи?

– Что такое Брэнджи? Это твой предок?

– Черт, я бы отдала за это все на свете, – бормочет она. – Это два самых красивых человека на планете Земля, и вместо того, чтобы называть их Брэдом и Анджелиной, все стали называть их Бранджелиной. После чего объединять имена вошло в моду.

В этом мы не так уж сильно отличаемся от людей.

– Са-кхуйи делают нечто подобное. Многие родители придумывают имя ребенка, сочетая имена матери и отца.

– Это мило. Итак, что ты думаешь о «Раахизе» для мальчика? Половина твоего имени, половина моего?

– Я думаю, это ужасно.

Она смеется, и у меня сжимается сердце. Мне требуется вся сила воли, чтобы не зарыться лицом в ее гриву и не прижать ее крепко, как влюбленный дурак. Это глупая игра, но я рад, что Лиз здесь. Очень рад.

– Ладно, значит, не Раахиз. Может Лош? Риззош? – она морщит нос. – Такое впечатление, будто имя нашему ребенку выбирает Снуп Догг.

– Еще один предок? – спрашиваю я, поддразнивая.

Она хихикает.

– Раззош? Риццо? Раахозо? Мое полное имя Элизабет, но это только осложнит ситуацию. Лиззара звучит как злодейка из мультфильма восьмидесятых.

Я не понимаю, о чем она говорит, но рад слышать ее голос и нести ее, пока она перебирает имя за именем. Обозвав все имена ужасными и так ничего и не выбрав, Лиз устает от игры к тому моменту, как мы входим в пещеру охотников. Возможно, ей надоест путешествовать со мной, и утром она потребует вернуться.

От этой мысли у меня замирает сердце.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю