355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рональд Лафайет Хаббард » Обреченная планета (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Обреченная планета (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:37

Текст книги "Обреченная планета (ЛП)"


Автор книги: Рональд Лафайет Хаббард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

Задолго до того, как стать главой Аппарата, Хисст применял провокационную тактику, позаимствованную у русского КГБ. Суть ее состоит в том, чтобы провоцировать людей на совершение преступлений, чтобы потом посадить их за решетку. Воспользовавшись опытом организации, известной под именем Schutzstaffel в стране Германия, созданной человеком по имени Гитлер, для службы в Аппарате мы начали набирать из тюрем осужденных преступников. Наши Батальоны Смерти сформированы именно таким образом. У ЦРУ в Соединенных Штатах Аппарат взял идею создания независимой милиции с помощью которой можно вести военные действия в обход правительства У ФБР из той же страны Ломбар научился, как можно править целыми странами, шантажируя не чистых на руку представите пей власти и держать их в постоянном страхе, угрожая им сфабрикованными Доказательствами преступлений, которых они никогда не совершали. Мы….

– Постой, – прервал его Мортайя. – Ты называешь имена о которых я никогда не слышал.

– Это имена с Блито-ПЗ, – Объяснил Бавч, – которая у местных жителей называется Земля. Вот откуда пошли методы и тактика работы Аппарата.

По залу пробежал ропот.

Надежды Мэдисона снова были уничтожены. Но может быть, ему удастся сыграть на этой неожиданной непопулярности Земли: возможно, получится представить Хелпера защитником этой планеты – извращение фактов, вот что ему было сейчзс нужно. И он снова затараторил в свой микрофон:

Преступник Хеплер целый предыдущий год провел на планете Земля, Хеллер, не зная о характере комментариев Мэдисона и даже не подозревая о присутствии Мэдисона в зале, снова постучал прикладом по столу, чтобы Мортайя мог продолжить говорить.

– Итак, Хисст, – сказал Мортайя, – интересовался планетой Земля для того, чтобы создать эту отвратительную организацию – Аппарат. Я…

– Нет, Ваше Величество, – перебил его Бавч, – Хисст интересовался Землей не по этой причине. Все это имеет отношение к истории фамильной династии Роксентеров. Их род пошел от человека, жившего около века тому назад, который был всего лишь простым слугой. Этот парень нажился на том, что продавал яд, называемый неочищенная нефть, в качестве лекарства от рака. Итак, он был выходцем из народа. Он решил позаботиться о своих сыновьях и дать им средство для пропитания и научил их воровать. Одному из них посчастливилось, и он, продолжив дело отца, начап проводить различные коммерческие операции с неонищенной нефтью, втираясь в доверие к банкам и ловко пользуясь разведывательными службами на Земле, и таким образом он фактически стап некоронованным императором всей планеты, обеспечив себе и своим потомкам безбедное существование на протяжении вот уже нескольких поколений. У Хисста, когда он узнал об этом, загорелись глаза. Раньше он и представить себе не мог, что такое возможно. Ведь он сам был выходцем из народа, из бедных кварталов Слам Сити, и он подумал, что если он будет следовать в жизни такой же схеме, то он сможет стать таким же императором здесь, на Воптаре. И ему это удалось, и даже, наверное, скорее, чем он сам предполагал.

– Ты говоришь, все это случилось, – спросил Мортайя, – на планете Земля? Немыслимо! Какая ужасная планета!

Мэдисон, опасливо озираясь, пробормотал в свой микрофон:

– Преступник Хеллер сделал головокружительную карьеру на Земле под псевдонимом Роксентер. Определенно, это еще раз доказывает его связи с преступным миром этой планеты.

Мортайя кивнул Бавчу, что означало, что он может вернуться к прерванной работе.

– Теперь, когда нам стало известно, как был создан Аппарат, я предлагаю вынести на общее голосование вопрос о роспуске этой организации и о запрещении криминальной тактики, позаимствованной у разведывательных органов на Блито-ПЗ.

К потолку зала протянулся целый лес рук, и все люди, наблюдавшие за ходом собрания на улицах, площадях городов, в своих квартирах, автомашинах – ответили на этот вопрос согласными криками.

В это время Мэдисон продолжал комментировать происходящее в зале Императорского дворца:

– Преступник Хеллер тщательно изучил деятельность разведывательных служб на Земле и стал настоящим специалистом в этом деле, и все время неукоснительно придерживается указанной тактики, Таким образом, на наших глазах Хеллер превращается в преступника межпланетного класса. Теперь Мэдисон снова почувствовал уверенность в собственных сипах. Он извратил факты, он утаил достоверную информацию, и тем самым вернул себе доверие масс.

ГЛАВА 8.

Парализованный клерк Великого Совета значился в списках Хеллера в его бортовом журнале. Хеллер наклонился к Мортайе и что-то прошептал ему на ухо,

– Ах, да! – сказал Мортайя, а потом громко объявил всей аудитории. – А сейчас пришло время избрать новый Великий Совет.

Один из генералов сказал.

– Только не будем включать в новый Совет никого из членов старого Все лорды, входившие в Великий Совет, теперь стали наркоманами.

Адмирал, стоявший у стопа, внес предложение:

– Полагаю, во избежание повторения подобного инцидента, необходимо запретить употребление наркотиков во всей Конфедерации.

Мортайя спросил:

– Кому-нибудь из присутствующих известно что-либо о наркотических веществах?

Адмирал, ответственный за медицинское обслуживание, сказал, – Мы никогда не применяли наркотики в Конфедерации, В хирургических целях мы использовали различные газы и тому подобное. Исходя из того, что мне известно о наркотиках, могу заключить, что они оказывают губительное воздействие на организм, говоря другими словами, наркотики – это яд.

– Мы не должны выращивать и производить наркотики на Волтаре, – сказал адмирал, ответственный за космическую таможню. – Наркотики появились на нашей планете из-за Ломбара Хисста. У нас есть приказ не пропускать на таможне подобные грузы. Это Ломбар доставил их сюда.

– Ну, и где же они производятся? – спросил Мортайя.

– Приемники на столах теперь работают, – сообщил Бис. – Я связался с лабораторией Разведывательного отдела Флота, и скоро у нас будут результаты анализа этого вещества, а также данные относительно использования наркотиков Аппаратом в своих криминальных целях.

Зажглись экраны, установленные на рабочих местах заседающих, а потом и большой телевизор в центре конференционного стола.

Мортайя, с высоты кафедры, взглянул на экран и прочитал, что там было написано.

– Это немыслимо! – сказал он наконец. – Целая планета сходит с ума по этим наркотикам?

– А вот данные анализа, Ваше Величество, – сказал Бис. – Наркотики принимаются в любое время суток, ими кормят детей, рабочих и стариков. Они даже давали их солдатам во время военных действий, чтобы они хорошо сражались.

– Ох, эта Блито-ПЗ! – воскликнул Мортайя

Хисст решил использовать наркотики в качестве секретного оружия для завоевания престола Волтара, – произнес Бавч, вылезая из-под стола. Вот поэтому он так и настаивал на скорейшем проведении операции по захвату Земли – ему нужны были наркотики, чтобы подчинить себе все население Конфедерации.

– Согласно Графику Вторжения, эта планета должна быть завоевана, – простонал Мортайя. – Но не для того, чтобы ввозить оттуда наркотики. Хеллер нажал несколько кнопок по краю стола, и на экране загорелась новая надпись.

– Ваше Величество, – сказал он, – уже существует указ Великого Совета, запрещающий производство наркотиков на Волтаре Мне показалось, что стоит проверить эту информацию, и вот – можете убедиться сами

– Значит, у нас одним делом меньше, – ответил Мортайя

– Нет, Ваше Величество В зтом-то вся и проблема Именно этот указ дал возможность Хиссту монополизировать эту область Закон запрещает производство наркотиков на

Волтаре, но таким образом настоящие наркодельцы избавлены от ненужных конкурентов, и следовательно правительство таким образом помогает процветанию их бизнеса Я предлагаю узаконить наркотики но предупредить всех людей о грозящей им опасности, тогда они не будут приносить такой прибыли, как сейчас, и люди утратят к ним всякий интерес

– Кажется, тебе известно кое-что об этом, – сказал Мортайя

– Да, немного, – ответил Хеллер – Наркотики – это грязный бизнес Но когда они запрещены законом, этот бизнес становится довольно прибыльным

– Ты хочешь сказать, что на Блито-ПЗ наркотики запрещены, и именно поэтому их там так много?

– Вы правильно меня поняли, Ваше Величество, – сказал Хеллер

– Преступник Хеллер, – поспешил шепнуть Мэдисон в свой микрофон выступает в защиту наркотиков

– Люди на этой планете все сумасшедшие, – с горечью проговорил Мортайя – Этот закон, Ваше Величество, – продолжал Хеллер, – был подготовлен и проведен Хисстом.

Этот довод стал решающим, и соответствующая статья была немедленно вычеркнута из законодательства.

– Что ж, давайте вернемся к началу нашего разговора, – сказал Мортайя – Нам нужно избрать Великий Совет.

Кто-то из аристократов, стоящих у дверей зала, прокричал

– Может быть, лорды и пристрастились к наркотикам, но у многих из них есть дети. Почему бы не избрать в Великий Совет сыновей лордов?

По залу пробежал шепот одобрения Бис что-то сказал своему адмиралу, и тот многозначительно заявил

– Джентльмены, Ваше Величество, у меня, к сожалению, для вас плохие новости Дело в том, что все без исключения сыновья лордов были совращены и дезориентированы в сексуальном плане

– ЧТО7 – не поверил своим ушам Мортайя – Откуда такая информация?

– Ваше Величество, – сказал адмирал, – мы с великой скорбью сообщаем, что они были совращены одной молодой девушкой весьма недостойного поведения, прибывшей сюда несколько месяцев тому назад, и которую, вне всякого сомнения, нужно предать смерти за обучение малолетних всякого рода извращениям, какие, если я правильно понял, являются обычным делом на ее родной планете Она уроженка Земли, то есть Блито-ПЗ

– Опять ЭТА планета! – воскликнул с негодованием Мортайя – Сначала уродцы, потом корумпированное правительство, наркотики и, наконец, извращенцы!

Сзади снова замахал руками один из аристократов

– Ваше Величество! – Человек, казалось, находился в таком возбуждении, очевидно, желая сообщить нечто очень важное, что Мортайя сделал ему знак подойти к столу

Хеллеру пришлось несколько раз успокаивать толпу, ^тобы Дать возможность высказаться этому человеку

– Ваше Величество, – начал аристократ, – я Нобль Артрит Чваннм, издатель "Дейли спикер" Я имею честь представлять здесь десятки газетных издательств Вы только что упомянули об уродцах Я пытался привлечь ваше внимание еще с того момента, как в этом зале прозвучало имя Кроуба. Этот преступник был выслан с Волтара, но потом вернулся и заявил, что овладел некими лженауками под названием психология и психиатрия. Я приехал сюда сразу же, как только мне стало известно, что здесь будет проводиться Конференция Офицеров. Мы требуем, чтобы был издан закон, запрещающий распространение и использование этих двух наук.

– Почему? – спросил заинтересованно Мортайя

– Ваше Величество, эти две науки базируются на том, что секс является мотивировкой всех человеческих поступков.

– Какая чепуха, – сказал Мортайя. – Такая идея могла прийти в голову только чокнутому.

– Вы ошибаетесь, Ваше Величество, – возразил Нобль Артрит Чванни. Эти науки состоят целиком из лживых положений и призваны подрывать моральные устои населения, совращать его, чтобы полностью подчинить его воле правительства, в состав которого входят душевно больные и морально нездоровые люди. Психология и психиатрия сыграли немаловажную роль в создании такого хаоса, в состоянии которого находится наша планета. Нужно немедленно запретить эти науки!

– Это очень странно, – задумчиво произнес Мортайя. – Я никогда не слышал о существовании таких наук. Где они были созданы?

– На Блито-ПЗ! – ответил Нобль Артрит Чванни – На планете Земля!

– ЧТО? Снова эта планета! – вскричал Мортайя.

– Да, Ваше Величество, Земные правительства очень ловко пользуются этими теориями, чтобы развратить население. Именно поэтому там так распространены наркотики.

– Вы можете дать мне какой-нибудь пример того, можно ли с помощью этих наук произвести правительственный переворот?– спросил Мортайя.

– Лучше не касаться этого вопроса на публике, Ваше Величество. Это информация особою характера, и нам, газетчикам, стоило немалого труда добыть ее. Если вы не желаете распространения наркотиков, пожалуйста, издайте такой закон!

Через боковую дверь в зал вошла графиня Крэк, Поднявшись по лестнице на кафедру, она шепнула Мортайе на ухо:

– Вы приказали мне доложить вам, если в состоянии вашего отца произойдут какие-либо изменения. Ваш отец попросил меня пожелать вам удачи и потом мирно заснул с улыбкой на лице. Кажется, он по-настоящему счастлив.

– Спасибо, – прошептал Мортайя в ответ. Затем, словно припомнив что-то, спросил: – Вы ведь были на Земле какое-то время. Вам известно что-нибудь о науках под названием психиатрия и психология?

– О, да, Ваше Величество, – ответила графиня так же шепотом. – Это ужасно. Правительства используют эти науки для того, чтобы калечить, убивать и сводить с ума неугодных им людей. В школах детей уча г, что они всего лишь животные, внушая им, чтобы они и вели себя подобно животным.

– Достаточно, – прервал ее Мортайя. – Садись рядом со своим другом. Тебе будет интересно послушать то, о чем здесь говорят. – Потом он сказал громко, обращаясь ко всей аудитории: – От своего имени вношу предложение запретить психиатрию и психологию как для применения на практике, так и для изучения в школах.

Вверх взметнулся лес рук, и единодушным голосованием соответствующий закон был принят.

– Пойдем отсюда, – попросил Флик Мэдисона.

– Они не могут доказать научным способом, что, как им это ни неприятно, люди стоят в одном ряду с животными. Не волнуйся, я держу ситуацию под контролем. Я заставлю их снова объявить охоту на Хеллера, не успеешь ты и глазом моргнуть.

Он подал сигнал директору, чтобы тот показал крупным планом лицо графини Крэк, и прокомментировал:

– Надеюсь, от вашего внимания, друзья, не ускользнуло, что эта проститутка, любовница преступника Хеллера, опутала своими чарами императора Неужели в воздухе попахивает скандалом? Или же это просто уловка Хеллера, чтобы похитить Мортайю? Время покажет Оставайтесь с нами, вы смотрите прямую трансляцию из конференционного зала Императорского дворца!

Мэдисон даже не подозревал, что он опрометчиво поставил под удар всю планету Земля!

ЧАСТЬ ВОСЕМЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ.

ГЛАВА 1.

Император Мортайя с кафедры оглядел круглый зал для заседаний Великого Совета. Хеллер, увидев, что император собирается говорить, постучат прикладом ружья по столу, призывая всех к тишине.

– Спасибо, Нобль Чванни, за вашу помощь в рассматриваемом нами деле. Теперь..

– О, Ваше Величество! – прокричал Нобль Чванни. – Мы прибыли на эту конференцию не только за этим!

Позади него началась возня, и к столу протиснулись еще несколько газетчиков и встали за спиной Нобля, собираясь поддержать его.

– Нобль Чванни, – сказал император, – единственная причина, по которой мы,

Император Волтара, собрали это совещание, что само по себе, вы должны это признать, является необычным явлением, – это вникнуть в самую суть происходящих в стране волнений Если просьба ваша не имеет никакого отношения к цели нашей Конференции, я бы предложил вам подождать до тех пор, пока не будет сформирован Великий Совет..

– О, Ваше Величество! – вскричал Нобль Чванни. – Мое дело имеет ПРЯМОЕ отношение к недавним восстаниям в Конфедерации Мы просим вас назначить Королевского Цензора.

– КОГО? – переспросил пораженный Мортайя – Не думал я, что наступит такой день, когда газетчики добровольно выступят с просьбой, чтобы им назначили кого-то, кто будет указывать им, что можно печатать, а чего – нельзя. Немыслимо!

– Да, Ваше Величество, – подтвердил Нобль Чванни. оглядываясь на своих коллег, немедленно обступивших стол, потеснив адмиралов. – Мы, работники прессы, под его руководством сформируем комитет и предоставим ему определенные полномочия. Видите ли, Ваше Величество, раньше в нашей среде не существовало борьбы за выживание: у каждой газеты был свой круг читателей со своей сферой интересов, и телевидение просто цитировало наши статьи, и мы были довольны и получали неплохую прибыль. Но с появлением так называемой желтой прессы, все газеты…

– Желтая пресса? – переспросил Мортайя. – Что это такое?

– Погоня за суперсенсациями, – объяснил Нобль Чванни. – И когда стало практиковаться такое отношение к журналистике, все газеты стали соперничать друг с другом, стараясь продать как можно больше экземпляров, и побеждала обычно та газета, в которой печаталась самая сенсационная ложь.

– ЧТО? – снова вскричал Мортайя – при этом его черная борода затряслась от негодования. Он всегда отличался вспыльчивостью и, зная это, старался по возможности сдерживать свои эмоции но сейчас то, что он услышал, переходило всякие границы.

– Да, Ваше Величество, – сокрушенно подтвердил Нобпь. – Сейчас ситуация совершенно вышла из-под нашего контроля. Наши репортеры постоянно лгут, передают грязные сплетни, излагают сфабрикованные факты, и наши редакторы даже поощряют их к этому. Это началось еще даже до суда над Грисом. Мы, издатели, бессильны что-либо сделать. Мы просим назначить учредить должность Королевского Цензора, чтобы он мог воспрепятствовать тому, чтобы наши газеты использовались в качестве инструмента в чьей то грязной игре.

– Я даже не знаю, что вам ответить, – сказал Мортайя, в нерешительности разводя руками. – Вы сильно упали в моих глазах, и, боюсь, я ничем не смогу вам помочь…

Видя, что обстоятельства складываются не в его пользу, Иобль Чванни умоляющим голосом произнес:

– Но, Ваше Величество, ведь именно средства массовой информации стали причиной народных восстаний!

– ЧТО? Это что – новая бомба? – Хуже, намного хуже…

У входа в зал поднялась суматоха, и головы всех присутствующих повернулись в эту сторону,

– Мне все равно! – кричал капитан морских пехотинцев Флота. Забирайте все свои мигалки и проваливайте отсюда! В зале и без того ТЕСНО! Здесь уже есть одна бригада телевизионщиков!

В том-то и дело, ты. идиот! – кричал в ответ человек в униформе цвета морской волны.

– Ребята, навались!

Тут же между морскими пехотинцами и людьми в униформах завязалась драка. Громким, властным голосом, Хеллер прокричал, стоя на кафедре:

– Смирно! – Морские пехотинцы сразу же застыли на месте. Один из ломившихся в зал людей выступил вперед. – Что все это значит? – грозно спросил Хеллер.

– Я директор телевизионной бригады, – объяснил человек, обращаясь к Хеллеру. – Менеджер из Города Радости спешно послал нас сюда, специально выделив нам самый скоростной аэробус, чтобы убрать отсюда того тупоголового идиота, посмевшего взять на себя роль комментатора, и самим вести трансляцию.

Не могли бы вы разобраться между собой, – прокричал ему Хеллер, – не мешая проведению Конференции?

Но это касается не только нас! – отвечал ему директор бригады. Осмотрев комнату, он подошел к одному из рабочих Мэдисоновской команды и внезапно поднял козырек чудо кепки. – Так я и думал! – воскликнул он и снова повернулся лицом к кафедре. – наш менеджер уже было решил, что сошел с ума: он не помнил, что уже послал сюда съемочную группу. Но это вовсе не представители нашего телевидения. Это Мэдисон со своей шайкой!

– ЧТО? – взревел Хеллер. – Капитан, – ХВАТАЙТЕ ЭТУ КОМАНДУ!

– В АТАКУ! – завопил вдруг Флик.

Реакция Мэдисоновской команды была молниеносной: они побросали свое операторское снаряжение и, вытащив ножи, бросились на морских пехотинцев.

Морские пехотинцы тоже не заставили себя ждать и пошли в атаку на псевдооператоров,

Стоящие рядом с криками ужаса и замешательства расступились вокруг коричнево-зеленовато-голубого клубка дерущихся людей; на пол с грохотом падали прожекторы и камеры.

– ПАРАЛИЗУЙ ИХ! ПАРАЛИЗУЙ! – кричал в пылу драки капитан морских пехотинцев Флота.

В воздухе рассыпали искры электрические кортики пехотинцев: они были приучены к тому, что на космических кораблях нельзя было стрелять, чтобы не нанести повреждения кораблю, что могло привести к катастрофе, и поэтому никогда не носили с собой бластеров. Их электрические кортики могли быть поставлены на более слабый режим электрошока в том случае, если желательно было избежать смертельного исхода, Но сейчас преимущество было на их стороне, но Мэдисон и его люди пытались извлечь пользу и из этого.

Звенели, скрещиваясь, кортики и ножи, в воздух взвивались фонтаны электрических искр.

Вдруг по команде Флика люди Мэдисона начали прорываться к зыходу, но таким образом они совершили огромную ошибку: там их уже ждал взвод пехотинцев, предвидевших такие действия со стороны врага.

Снова засверкали вспышки. Пехотинцев было вдвое больше, и скоро люди из шайки Мэдисона были крепко связаны и временно парализованы. Настоящие работники телевидения, не растерявшись, делали снимки, а когда драка была закончена, с триумфом прошли в центр зала и начали устанавливать свои камеры.

Морские пехотинцы Флота, с честью и незначительными потерями вышедшие из битвы, теперь складывали поверженных и связанных противников вдоль стены.

– Капитан, – позвал Хеллер, – обыщи пленников и, если найдешь удостоверения личности, выясни, есть ли среди них человек по имени Дж.Уолтер Мэдисон.

Вдруг в ярком луче света прожектора, чудом не рухнувшего на пол, появился человек.

– Если вам нужен Дж.Уолтер Мэдисон, – проговорил он, – то он перед вами. И, – продолжал он, шагая вперед и поднимая козырек своей кепки, – вы абсолютно заблуждаетесь насчет средств массовой информации.

Подойдя к краю стола под недоверчивыми взглядами толпы, он без всякого смущения посмотрел Мортайе прямо в глаза и сказал:

– Я не могу, Ваше Величество, оставаться в стороне и смотреть, как обливают грязью честных работников средств массовой информации.

Тем временем Мортайя с удивлением разглядывал Мэдисона, поражаясь той наглости, с какой себя вел этот человек.

– Средства массовой информации, – продолжал Мэдисон, – играют в деятельности правительства первостепенную роль, так как служат для связи правительственной верхушки с простыми гражданами. – Заметив, что его внимательно слушают, Мэдисон оживился, голос его окреп и повеселел, – С помощью средств массовой информации вы можете лепить, выкраивать, моделировать общественное мнение по вашему вкусу. Вы можете принимать любые решения и всегда можете полагаться на поддержку средств массовой информации.

– Вы можете делать все, что вам только ни заблагорассудится, и, при помощи прессы и телевидения, использующих самые прогрессивные методы влияния на широкие массы, у народа сложится о вас самое благоприятное впечатление. Вам совсем не обязательно быть объективными, и если вам, правящий суверен, будет доставлять беспокойство тот или иной человек, вы можете смело обвинять его в любом преступлении, даже если он его не совершал – просто предоставьте нам сочинить о нем душераздирающую историю, и этого будет вполне достаточно. Вам даже не придется затевать над ним суд.

– ЧТО? – взревел Мортайя в бешенстве.

– Конечно, – продолжал Мэдисон, – вы, по своей неопытности, можете быть немного удивлены, но то, что я сказал, – чистая правда. Влияя на общественное мнение посредством прессы и телевидения, вы можете полностью подчинить себе весь простой народ и впоследствии вертеть этим сбродом, как вам будет угодно. Приведу вам живой пример, я, искусно повлияв на ход недавнего судебного процесса по делу Гриса и осветив его должным образом в средствах массовой информации, сумел довести гнев народных масс, вылившихся в настоящие восстания, до кипения!

– О ЧЕМ ГОВОРИТ ЭТОТ ЧЕЛОВЕК? – снова не выдержал Мортайя.

– О средствах массовой информации. – спокойно ответил Мэдисон, ни капли не сомневаясь в силе воздействия своих слов. – На этом держится вся планета Блито-ПЗ. – Тут в голосе его зазвучала особая нежность. Средства массовой информации – это грандиозный подарок Вселенной от Земли.

От Хеллера не укрылся огонек бешенства, разгорающийся в глазах Мортайи, и, тихим голосом, он посоветовал воодушевившемуся оратору:

– Смотри, Мэдисон. Лучше тебе заткнуться! Мэдисон обиженно повернулся в его сторону.

– Заткнуться? Я НЕ заткнусь, и очень хорошо сделан). Хеллер-Уистер, я сделал из тебя то, что ты представляешь собой на сегодняшний день! Без средств массовой информации и моего гения ты бы сейчас прозябал, никому не известный, в какой-нибудь затхлой яме, в беспросветной тьме. Да кто ты на самом деле? Ты никто, ты – ничто!

Мортайя поднялся на ноги с лицом, искаженным гневом.

– Ты, мерзкий сопляк! – набросился он на Мэдисона. – Как ты смеешь обливать грязью самого храброго офицера из тех, кто когда-либо рождался на этом свете! Ты лицемерный трус и подонок! Тебе известно, что офицерам запрещены дуэли в присутствии монарха} Что ж, тогда я позабочусь об этом] – И с этими словами он поднял свой бластер, готовясь выстрелить в Мэдисона.

Мэдисон посмотрел на оружие и стал белым, как мел. Он никогда не слышал о таком своеобразном волтарианском обычае. Он думал, что его вынесут отсюда на руках. Но теперь похоже было, что его вынесут отсюда вперед ногами. Чуть живой от страха, он не спускал глаз с указательного пальца императора, дрожащего на спусковом крючке.

Вдруг Мортайя опустил бластер.

– Нет, – сказал он. – Те дни прошли. Теперь я император, и я не имею права позволить себе роскошь пристрелить подонка, как паршивую собаку. – Хотя Мортайя засунул бластер за пояс, но вид у него был такой, что он вовсе не отказался от исполнения своего намерения.

Глаза его все еще метали гневные молнии,

Мортайя продолжал смотреть на Мэдисона, и когда он заговорил, в голосе его звенела сталь:

– НАКОНЕЦ мы добрались до самой сути!

Жажда мщения, которой дышали его слова, передалась и всему залу.

– То, чго называется средствами массовой информации, послужило причиной гибели миллионов людей на улицах, привело к материальному ущербу в десятки миллиардов кредиток! ПТ.Барнум развлекает нас смешными уродцами! ЦРУ/КГБ дарят нам замечательную организацию под названием Аппарат! Две лживые науки – психиатрия и психология учат, как обмануть целую нацию! Наркотики расшатывают моральные устои общества, губят людей, развращают правительство! Два моих несчастных брата мертвы, серьезно подорвано здоровье моего отца, и сам я приговорен к пяти годам настоящего Ада!

И откуда все это взялось? Сжав кулак, он потряс им над головой. – С планеты, имя которой Блито-ПЗ, Земля! Мы собирались завоевать эту планету! Нет, ЭТА ПЛАНЕТА ЗАВОЕВАЛА НАС!

Мортайя выпрямился во весь рхт, лицо его было угрюмым, но он уже взял себя в руки и заговорил по-королевски величественным голосом: .

– Я знаю, какая болезнь поразила Волтар, и я знаю, откуда пошла эпидемия. Примитивные, упадочные, загнивающие на корню цивилизации могут представлять собой огромную опасность. Это все равно что поместить зачумленного человека в комнату, где полно здоровых людей. Высший пласт культуры может быть уничтожен обществом, стоящим на низшей ступени развития, История нашей Конфедерации знает подобные случаи, и мы сами еще очень далеки от совершенства,

Но никогда за всю мою сознательную жизнь, полную приключений и далеких путешествий, мне не приходилось сталкиваться с таким гнилым и дегенеративным обществом, какое существует на планете Блито-ПЗ, на Земле!

Он замолчал, взгляд его упал на портрет его отца, все еще висящий на почти голой стене; под ним было еще два портрета, на которых были запечатлены улыбающихся братьев, которых уже не было в живых. Глаза его заволокла дымка печали, но вдруг, встряхнувшись, будто отогнав от себя мрачные мысли, он резко повернулся к Хеллеру:

– Я не хочу никогда, никогда больше слышать о Блито-ПЗ! НИКОГДА! – Он перевел дыхание. – Ты назначаешься постоянным Вицекоролевским Председателем Великого Совета, лорд Хеллер. По традиции, я, император, не должен присутствовать здесь. – Хеллер заметил, что по лицу Мортайи струятся слезы, и он ищет предлога, чтобы удалиться и не дать людям увидеть своей минутной слабости, – От имени Короны, – продолжал он, с трудом сдерживая дрожь в голосе, – поручаю вам закончить это собрание. На досуге я составлю список лиц, которые покажутся мне наиболее достойными, и мы сформируем из них Великий Совет.

Он поклонился всем присутствующим, пытаясь скрыть ото всех свое состояние. Взяв шесть бланков для составления прокламаций, он быстро подписал их и, заверив королевской печатью, передал их Хеллеру. – Используйте эти бланки, – сказал Мортайя, – таким образом, чтобы все раз и навсегда забыли о существовании Земли. Можете действовать по вашему усмотрению. – И он повернулся к аудитории спиной.

Все поняли, что он собирается уйти, и весь зал застыл в удивлении, потом, один за другим, все немного запоздал поклонились

Но Мортайя не смотрел на присутствующих. Он спустился по ступеням и направился к выходу, Когда он убедипся, что его никто не видит, император вытер тыльной стороной ладони катящиеся по его щекам крупные слезы.

Графиня Крэк, незаметно подойдя сзади, взяла его за руку и повела по коридору, видя, что затуманенные слезами глаза Мортайи не могут разобрать, куда идти. Мортайя очень искренне и нежно любил своих братьев и был к ним очень привязан, И теперь, когда он узнал, что стало причиной их нелепой и преждевременной гибели, на него слова нахлынули воспоминания.

ГЛАВА 2.

Конференционный зал Великого Совета гудел. Старшие офицеры все еще продолжали стоять вокруг стола, но начали переговариваться друг с другом. Все до одного были огорчены, видя печаль своего императора. Хеллер пальцами провел по белоснежным бланкам королевских прокламаций. Он знал, как трудно добиться общего согласия офицеров, когда дело касается диспозиции войск, выбора места сражения, наступательной тактики и всякой другой путаницы, возникающей во время подготовки к операции завоевания планеты. К тому, собравшиеся находились в таком волнении, что трудно было назвать данный момент подходящим для принятия такого рода решений.

Мэдисон все еще продолжал стоять, боясь пошевельнуться в виду приставленного к его горлу длинного электрического кортика лейтенанта морских пехотинцев Флота. Его команда, сложенная в ряд у стены, теперь начала ворочаться, подавая первые признаки жизни.

Вдруг Хеллер заметил в толпе маленькое сморщенное личико Мэра Дворцового города он сразу узнал его, хотя с момента их последней встречи прошло уже немало времени.

Хеллер постучал по столу прикладом своего бластера.

– Джентльмены, – прокричал он, – сегодня вечером нам предстоит завершить много срочных дел. Но мне кажется, перед принятием ответственных решений нам стоит немного ПЕРЕДОХНУТЬ! Мэр Дворцового города только что дал мне знать, что он может предложить вам богатый выбор напитков и кушаний – в общем, из того, что ему удалось найти на королевских складах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю