355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рональд Колд » Воинство болот » Текст книги (страница 7)
Воинство болот
  • Текст добавлен: 28 декабря 2020, 09:30

Текст книги "Воинство болот"


Автор книги: Рональд Колд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

На песок постелили несколько клетчатых платков, ограничив пространство боя. На относительно небольшую площадку одновременно вступили двое мужчин, голых по пояс, с двуручными секирами в руках. Поклонившись в сторону короля, они подбоченились и принялись осыпать друг друга ритуальными оскорблениями. Каждую реплику народ встречал взрывами смеха. Можно быть уверенным – самые язвительные и тонкие замечания, высказанные не без применения площадной брани, станут достоянием молвы на многие месяцы, а наиболее талантливые имеют все шансы уйти в присказки и поговорки.

Некоторое время перепалка продолжалась с переменным успехом, но наконец один из молодцов, видно, потерявший чувство юмора или же задетый за живое едкой репликой, зарычал диким зверем и метнулся к оскорбителю, занеся секиру.

Его оппонент, сохранивший более холодную голову, успел не только мастерски отклонить топор, схватившись за опускающееся древко рукой, но и подшибить ногу противнику, заставив того кубарем покатиться по устланной тканью земле.

Новый громкий взрыв энтузиазма стал свидетельством того, на чьей стороне прочно закрепились симпатии большинства зрителей. Даже король, вскочив со своей скамьи, что-то голосил, потрясая кулаком и улыбаясь во весь рот, в котором не хватало одного переднего зуба, к полному неудовольствию королевы.

Метнувшиеся на поле боя люди в ливреях быстро дали каждому из бойцов по небольшому круглому щиту и стремительно выскочили за четырехугольное ристалище. Щиты не только позволяли отбивать удары. Кроме этого, они не давали пустить бойцам в ход вторую руку и наносить жуткие удары своими страшными секирами, иначе подобные бои обязательно заканчивались бы смертью дерущихся, или же, в лучшем случае, потерей конечностей. Орудовать в полную мощь большими топорами, насаженными на длинные древка с помощью одной руки могли немногие.

Теперь началась нешуточная схватка. С треском сошлись щиты, и один из сражающихся отлетел в сторону, успев подрубить колено своему противнику. Тот, однако же, ловко поднял ногу, пропуская секиру, и рванулся следом, вертя свой топор над головой. От его удара от щита соперника отлетел изрядный клок толстой кожи, наклепанной на плетеное основание. Тут же он сам получил удар древком в живот, согнулся пополам и вынужден был попятиться, выставив перед собой секиру.

Генерал с сожалением отвернулся от любимого зрелища и стал спускаться вниз. К нему подбежал один из гвардейцев.

– Всадники уходят.

– Это я и сам вижу. Куда, в посольский особняк?

– Нет, совсем уходят.

– Из столицы? – поразился генерал.

– Похоже, из Каллины вообще. Они, как говорят, сопровождали посла на случай нападения лемутов, сбежавших из Д’Алви при разгроме Черного Герцога. Как только они прослышали, что гвардия Дего Шестого прочесывает ближайшие леса, решили вернуться, выступив на турнире.

– А чего же они не досмотрели до конца? – спросил сам у себя генерал, сбитый с толку.

– Может, этим павлинам в перьях не по вкусу наши простые забавы?

– Может быть, – задумчиво протянул Лунь, и добавил, глядя через площадь из-под уставленной козырьком ладони: – Впрочем, десятка два дворян еще осталось. И с ними победитель конного турнира, если я не путаюсь в их замысловатых гербах.

У Луня несколько отлегло от сердца, ибо он знал, на что способны в бою кавалеристы Д’Алви. Тем не менее он строго сказал гвардейцу:

– Возьми человек двадцать, и двигайся за ними до самой границы. Если что – вот тебе мой перстень, включишь в свой отряд и пограничную стражу.

– Если – что? – ошарашенно спросил гвардеец, который откровенно пялился через плечо Луня на происходящее посреди ристалища.

Генерал посмотрел на него таким взглядом, что воин побледнел, вытянулся в струнку и отдал салют, отчеканив:

– Будет исполнено, мой генерал, – четко повернулся и припустил по кривой улочке бегом, так что взметенная его сапогами пыль еще долго стояла столбом между домами.

– Распустились, – бросил ему в спину генерал, однако тон его уже не был суровым, как утром. Он даже принялся насвистывать бравурную солдатскую песенку времен своей юности, а нецензурный куплет, порочивший одновременно небесного владыку и всех владык земных, пропел вслух, словно подгулявший в кабаке лейтенант, получивший первое жалование и не рассчитавший сил.

Вскоре явился взмыленный не хуже выступавших на площади хопперов скороход и отрапортовал, что в ближайших кабаках и среди глазеющих на представление толп он нашел добрых три дюжины морских головорезов, каковые вскоре будут здесь.

– Совсем пьяных отправишь назад, а кто еще помнит, с какого конца за абордажную саблю браться, держи здесь.

– Если вас не будет, расползутся, – с сомнением сказал скороход.

Генерал почесал в затылке, но тут взгляд его упал на дом купца из гильдии виноторговцев. Лицо Луня прояснилось.

– Бери двоих гвардейцев и мою печать. Взломай дверь, если что, прислуге по мордам, но аккуратно по мордам, не эфесами и сапогами, а так, пару оплеух для уважения к делам короны. Выкатишь бочонок вина и поставишь абордажников сторожить, намекнув, что я не расстроюсь, если они маленько отопьют.

Генерал развернулся, чтобы уходить. Но тут же повернулся к скороходу и наставительно воздел палец:

– Одну бочку, и не самую пузатую, ясно? Пропадет что из дома лишнее, сгною! Гвардейцам выдашь по чарке и велишь встать в дверях, чтобы другим неповадно было.

– А если хозяин явится?

– Мою печать поставь на дверях и на бочке. Расплачусь после турнира.

Весьма довольный своей выдумкой, генерал направился в сторону циркачей. Те спокойно смотрели на вторую пару топористов, уродовавшихся на ристалище. Ничего особенно подозрительного здесь генерал не углядел. Разве что морды у аллигаторов показались ему уж очень плотоядными. Но что поделаешь, решил он, крокодил, он и есть крокодил, траву жрать его не заставишь, все одно, на мясо косится.

В промежутках между сшибками, когда лекари осматривали раненых, а герольд вызывал из толпы нового смельчака, циркачи потешали публику то незамысловатыми акробатическими фокусами, то огневой потехой, то жонглированием дьявольски остро отточенными ножами.

Когда вдоль ристалища повели аллигаторов, делающих стойку на задних лапах, правда, не без помощи могучих дрессировщиков, поднимавших их за ошейники, генерал скосил глаза.

Возле дома виноторговца шумно обсуждала рептилий пестрая компания морских сорвиголов, а в сломанных дверях маячили угрюмые гвардейцы.

«Все идет как надо, – подумал довольный генерал, подходя к загадочным бочкам.

Оттуда действительно омерзительно тянуло тухлятиной. Заметив его интерес, вразвалочку подошел хозяин труппы, почесывая голый живот и зевая во всю глотку.

– Интересуетесь?

– Что тут у вас, – скривив нос, спросил Лунь. – Водоросли солите, или осьминоги протухают?

– А это самый главный наш подарок к вашему празднику. Скоро уже преподнесем.

– Хорошо бы, – пробурчал Лунь, отходя в сторону. – А то вся площадь, поди, провоняла.

Люди в ливреях поправили брошенные на землю платки, и на них вступил новый боец. К удивлению Луня, им оказался один из гостей, спешившийся дворянин, который после недолгих колебаний снял с себя камзол и рубаху и вступил в длинную дискуссию с церемониймейстером по поводу шлема. Толпа, поначалу притихшая при виде такой самоуверенности гостя, принялась улюлюкать. Тем не менее, устроитель турнира разрешил мужчине из Д’Алви остаться в шлеме.

Запели трубы, и один из самых известных в Каллине бойцов на секирах принялся осыпать своего противника оскорблениями.

Было скверно слышно из-за гула толпы, однако генерал знал своих земляков хорошо, и не сомневался, что мишенью для насмешек служит стальной шишак с плюмажем из петушиных перьев.

Не выдержав града насмешек, дворянин устремился вперед, умело отвел щитом секиру противника и с маху заехал ногой в живот обидчику. Тот упал, перекатился, успев нанести с земли не очень прицельный, но все же напугавший противника удар, и сам пошел в атаку.

Созерцая интересный поединок, генерал и думать забыл о скороходе, отправленном на поиски своего юного помощника.

А тот как раз пробирался мимо каменного забора, огораживающего особняк, предоставленный в распоряжение многочисленной свиты посла Эфрема.

Скороход казался напряженным. Костистое, слегка вытянутое лицо его излучало тревогу и озабоченность.

Он двигался так, чтобы все время оставаться в тени, отбрасываемой изгородью, и внимательно прислушивался.

Он был полукровкой, отец которого некогда оказался изгнанным из становищ му’аманов, а мать являлась коренной уроженкой столицы Каллины. Кроме умения бегать с невероятной скоростью и запоминать колоссальное количество информации, скороход отнюдь не был лишен сообразительности.

При первом же взгляде на спутников посла, кое-как завернутых в белесые тряпки он тут же смекнул, что имеет дело отнюдь не с кочевниками из Д’Алви. Родного языка своего отца он не знал, но ввиду специфики своей службы знал несколько десятков самых ходовых слов из торгового лексикона, которым пользуются купцы вокруг Внутреннего моря и по всем торговым артериям континента. На том же жаргоне в большинстве своем разговаривают и пираты, и наемники. Вряд ли кто из му’аманов стал бы употреблять специфические жаргонные словечки, некоторые из которых уловил чуткий слух скорохода, крадущегося вдоль забора.

«Куда же запропастился ординарец? – думал молодой человек, приглядываясь к часовому, маячившему у распахнутых ворот.

Некоторое время скороход размышлял, не подойти ли ему в открытую к высокому грузному мужчине, который небрежно опирался на алебарду, весьма специфическое оружие, пригодное лишь для того, чтобы рубиться в узких городских проходах или стаскивать всадников с седел. Эта замысловатая конструкция могла оказаться в руках степного кочевника еще с меньшей вероятностью, чем тонкий стилет, что выглядывал из-за голенища сапога часового.

«Что за сброд привел к нам посол Эфрема? Этому детинушке место в ватаге вольных наемников или в кабаке Намкуша, где собираются наемные убийцы или люди, желающие наняться на один из корсарских кораблей, а не в свите вельможи лантического королевства.»

В это время внимание часового привлекла стайка уличных мальчишек, которые принялись его разглядывать, раздумывая, стоит ли дразнить верзилу, или же следует спокойно шествовать мимо.

Часовой показал им кулак и что-то пробурчал, и тогда один из мальчишек показал ему язык, а другой, подняв с земли камень, запустил прямо в живот. Не ожидавший столь нахального нападения мужчина не успел уклониться, и булыжник угодил чуть выше ременной пряжки.

«Очень интересно», – подумал скороход, услышав характерный звук, говорящий о том, что под тряпичной одеждой пришельца была кольчуга. Му’аманы из свойственного им религиозного фатализма и презрения к смерти никогда не носили доспехов. Только командиры их иной раз делали исключения для поножей или легких наплечных щитков из плотной кожи.

Часовой, разозленный не на шутку, устремился за мальчишками, но не тут-то было – те разлетелись по закоулкам, словно стайка шаловливых воробьев. Громко выругавшись, фальшивый му’аман забухал тяжелыми сапогами вслед за своим главным обидчиком. Уличив момент и косясь в сторону могучей спины пришельца, затянутой в белое, скороход прошмыгнул в проем ворот, и тут же нырнул в пышные заросли кустарника. Оттуда он стал пристально оглядывать двор.

Большинство воинов находилось на рыночной площади столицы, но двое или трое возились с огромными крытыми телегами, стоящими посреди двора. Они разбирали дощатые крыши кибиток, призванные скрыть от любопытных глаз содержимое. Изнывая от жары, работающие скинули грязно-белые саваны, и теперь скороход обозревал короткие кожаные куртки с костяными пластинками, кольчужные рубахи и прочую снасть, излюбленную профессиональными солдатами и пиратами. Под тюрбанами, как и следовало ожидать, оказались плотные войлочные подшлемники, небольшие шлемы и кожаные колпаки, обшитые металлическими полосами. Однозначно выдавала принадлежность своего хозяина к сословию наемных убийц островерхая шапочка, к которой стальной нитью владелец пришил несколько десятков монет из серебра и золота, пробив в них дыры. Сражаясь и убивая за золото и серебро, наемники-изгои предпочитали внешне показывать презрение к деньгам.

Из дверей особняка показались еще семь или восемь пришельцев, которые также успели сбросить надоевшие им тряпки. Скороход узрел полный набор разнокалиберного доспеха, и даже одну кирасу с серебряной насечкой и инкрустацией в виде одного из самых известных аристократических гербов Д’Алви. Этот нагрудник, вне всякого сомнения, можно было снять лишь с мертвого владельца, ибо нынешний его хозяин никак не мог относиться к какому-либо дворянству. Ноздри его были в свое время безжалостно разорваны клещами, а жидкая борода не могла скрыть клейма, которое ставят в каменоломнях того же Д’Алви разбойникам и ворам.

«Что же делается в нашей столице?»

Крыша и стены ближайшей кибитки оказались сорванными, и скороход принялся раздвигать руками ветви кустарника, силясь разглядеть, что же скрывается от посторонних взглядов в недрах повозки. Тут его нога случайно коснулась какого-то предмета. Молодой человек наклонился и увидел широкий кожаный пояс, снабженный великолепным набором бронзовых блях и серебряных заклепок. Пояс был в крови, болтающиеся на нем ножны пусты.

Скороход слишком хорошо знал владельца. Им был ординарец генерала Луня. Пошарив в глубине кустарника, молодой человек вскоре обнаружил тело несчастного. Труп еще не успел окоченеть, но на краях многочисленных колотых и резаных ран уже черной коркой запеклась кровь. Ординарец, беспечно сунувшийся в ворота особняка, все же успел кое-что сообразить, и дал свой последний бой.

В это время внимание скорохода привлекли весьма странные звуки, доносящиеся со стороны внутреннего двора. Он вернулся к своему наблюдательному пункту, больно исцарапав лицо колючими ветвями.

Уже три или четыре повозки стояли разобранными, и рядом с ними прохаживались самые настоящие чудовища, потряхивая затекшими конечностями.

Это были невысокие создания на кривых коротких лапах, покрытые густой коричневой шерстью, морды которых отдаленно напоминали медвежьи. Они перемещались странной ломанной походкой, словно им более привычно ходить на четвереньках, но неведомая сила заставляет их держаться на задних конечностях.

В Каллине никогда не видели бойцовых Росомах, но скороход по маленьким, полным злобой глазкам, в которых светился отнюдь не звериный ум безошибочно определил, что имеет дело с творением Нечистого.

«Дело плохо. Нужно немедленно выбираться, и бежать к генералу.»

Быстроногий гонец никогда не носил с собой оружия и плохо умел с ним обращаться. Тем не менее, он вернулся к телу мертвого ординарца, пошарил вокруг и нашел обломок меча, который кто-то зашвырнул вглубь кустарника. Сжимая трофей в побелевшей руке, скороход прокрался на прежнее место.

Десятка полтора лемутов столпилось вокруг бьющего посреди двора фонтана. Они свесили морды в искристую воду, почитающуюся в Каллине лечебной, и шумно лакали, издавая визг и утробные стоны наслаждения. Двое наемников вынесли к повозкам связку окованных медью шипастых дубин, и напившиеся Росомахи принялись разбирать оружие.

В это время удары топора обрушили боковину последней кибитки, и оттуда хлынули гибкие тела крупных ласок, величиной с добрую охотничью собаку. Зверьки ринулись к тому же фонтану, и Росомахи поспешили уступить им место, сторонясь стремительных силуэтов лесных шпионов и разведчиков Зеленого Круга.

Одна из ласок внезапно оторвалась от воды, фыркнула и встала на поребрике столбиком, уставившись своими глазами-пуговками точно в переносицу скороходу, укрывшемуся в кустах. Раздалось негромкое тявканье, и несколько гибких фигур ринулись в ту сторону, где уже не скрываясь, ломился сквозь кустарник несчастных скороход. Он не успел добежать ни до ворот, ни до стены, когда оказался настигнут врагом.

Одна из ласок с голодным воем прыгнула ему на плечи, и тонкие, словно иглы, клыки рванули ухо, оставив от него жалкие ошметки. Скороход стряхнул хищника, повернулся и наугад ткнул обломком в летящее к нему тело. Гибкая фигура, мелькнувшая среди ветвей прямо в воздухе изогнулась, избегая клинка, и ударила человека в живот. Тот согнулся пополам, чувствуя, как клыки рвут его плоть, а когти царапают кожаную куртку. В следующий миг он оказался погребен под визжащими телами лемутов.

На ристалище меж тем мастера боя двуручными секирами закончили свою смертельно опасную игру. Теперь на цветастых платках рубилась знать Каллины. Дворяне считали недостойным себя сражаться грубым оружием простонародья, предпочитая топорам мечи и кинжалы.

Генерал, убаюканный уходом кавалерии Д’Алви и появлением абордажных команд, с наслаждением смотрел на дуэли. Некогда он был одним из лучших бойцов королевства, кто когда-либо выступал на ристалище, показывая мастерство двуручного боя.

Над рыночной площадью продолжали собираться тучи воронья. Крыша городской ратуши уже чернела от их тел, а лучникам приходилось кричать в голос, чтобы слышать друг друга.

Наконец в череде дуэлей наступила пауза. По знаку церемониймейстера слуги понесли к возвышению столы, уставленные изысканными яствами и напитками. Народ также не остался в стороне от пиршества. Пекари, владельцы мясных лавок и знаменитые кондитеры столицы в этот день, согласно давней традиции, кормили народ бесплатно. Вдоль деревянных лавок потянулись колесные тележки, уставленные различной снедью, к которым тянулись десятки жадных рук. Между зрителями сновали юноши и девушки с кувшинами слабого кислого вина, одетые в одежды, на которых красовались гербы их цехов и гильдий.

Воспользовавшись возникшей паузой, хозяин бродячего цирка устроил новое представление. Пока танцоры, акробаты и жонглеры вновь показывали свое искусство, дрессировщики расположили аллигаторов кругом. Речные чудовища смирно лежали на животах, распахнув свои усаженные кривыми белоснежными клыками пасти.

Под звуки флейты хозяин наклонился и засунул свою голову в пасть самому огромному из рептилий. Толпа удивленно вздохнула. То же самое проделали и остальные помощники главы труппы.

Король, королева и посол, наскоро перекусив, спустились с помоста и подошли поближе, дабы посмотреть на диковинное представление.

– Ваше величество не хочет ли попробовать? – спросил хозяин. – Это совершенно безопасно. Зато впечатлений будет на всю оставшуюся жизнь.

Королева остановила своего рвавшегося вперед супруга, что-то жарко шепча ему на ухо. Король хмурился, но молчал.

В это время посол спокойно подошел к аллигатору. Чудовище шевельнулось и щелкнуло пастью.

Посланец Эфрема и ухом не повел. Хозяин, улыбаясь во весь рот, постучал аллигатора по холке, и тот послушно распахнул огромную пасть. Посол снял шляпу и аккуратно просунул свою лысоватую голову меж белоснежными клыками.

– В древние времена, я имею в виду Потерянные Века, в одном из самых могущественных государств континента таким образом проверяли мужество воинов, – торжественным тоном провозгласил хозяин.

Кучка дворян, последовавшая за королем, пришла в движение. Заносчивые аристократы оспаривали друг у друга право проверить себя. Уже готова была вспыхнуть череда новых дуэлей, когда хозяин принялся о чем-то шептаться с королем.

Удрученная королева отошла в сторону и осуждающе смотрела на происходящее, не в силах остановить расхрабрившихся мужчин.

Генерал, с удивлением посмотрев на тучу воронья, висящую прямо над площадью, направился к центру ристалища.

Полтора десятка дворян, по команде короля, стояли кругом, каждый напротив одного из аллигаторов.

Здесь были и командиры отдельных отрядов королевских войск, и капитаны боевых галер, коменданты крепостей и даже начальник тайной полиции. По сигналу августейшей особы хозяин щелкнул длинным бичом, и чудовища послушно открыли пасти.

Толпа вскочила на ноги и скандировала что-то неразборчивое, подбадривая аристократов.

По сигналу хозяина, люди, которые привели аллигаторов, отошли к фальшивым бочкам и принялись возле них возиться, готовя тот самый сюрприз.

Внезапно сердце генерала сжалось от предчувствия неотвратимой беды. Он почти бежал по полю к королю, но тот уже поднял руку и с улыбкой провозгласил:

– Слава дворянам Каллины! Горе и позор струсившему!

Королевская рука упала. В тот же миг дворянские головы очутились в пастях. Ни один не струсил и не отступил.

– Мой король, остановитесь!

Генерал споткнулся и едва не упал, из груди его вырвалось хриплое старческое дыхание.

– Что такое?

Король поднял одну бровь и с явным неудовольствием посмотрел на спешащего к нему Луня.

В этот миг хозяин вдруг издал разбойничий свист и выхватил из-за пояса кинжал. Пасти аллигаторов с хрустом захлопнулись, и государство Каллина оказалось обезглавленным. Толпа ахнула, а главный циркач коротким, но мощным броском послал кинжал в грудь короля. Со стоном Дего Шестой опустился на колени, сжимая костяную рукоять, торчащую чуть ниже ворота камзола.

Генерал налетел на хозяина и сшиб его с ног. Он сорвал с шеи массивную серебряную цепь с главным военным орденом королевства, накинул ее на толстую шею мерзавца и принялся душить.

Вокруг раздавался жуткий хруст, с которым аллигаторы пережевывали уже мертвых дворян.

К замершей в остолбенении королеве спешили со всех сторон площади растерянные гвардейцы, а генерал с поистине звериным рычанием продолжал душить циркача. Тот бился под ним, вздымая сапогами тучи песка, но лицо его постепенно наливалось синевой, а глаза выкатывались из орбит.

Вокруг суетились акробаты и жонглеры, для которых все происшедшее, похоже, было полной неожиданностью. Они заламывали руки и что-то голосили. Однако опомнившиеся от шока стрелки с крыш принялись посылать в них одну стрелу за другой.

Посол Эфрема тигриным прыжком покрыл расстояние, отделявшее его от королевы, обхватил ее одной рукой за шею, а второй приставил к горлу длинный и тонкий стилет. Гвардейцы остановились. Лишь один из них коротко рубанул пробегающего мимо жонглера, косым ударом развалив его тело от ключицы до пояса.

Голые по пояс помощники хозяина труппы почти одновременно рванули за бронзовые кольца, приделанные с боков к фальшивым бочкам. Тонны воды обрушились на песок, и по ристалищу распространился тухлый запах гниющих водорослей.

Из брызг и щепок показались фигуры могучих существ с щитами и мечами. Тела их были покрыты чешуей, как у ящериц или змей, из под шлемов торчали напрочь лишенные носов морды с огромными глазами, похожими на бездонные черные воронки.

В столице никогда не видели глитов, солдат-лемутов, выведенных на острове Манун относительно недавно. Твари Нечистого с ревом устремились на гвардейцев, пинками расшвыривая беззаботно кормящихся аллигаторов.

За ними устремились помощники уже мертвого хозяина дьявольской труппы, которые вооружились топорами, спрятанными в фальшивых бочках.

Один из них, пробегая мимо генерала, коротко рубанул топором, и седая голова Луня покатилась по песку.

Лучники на крышах колебались, не зная, в кого стрелять.

Посреди ристалища маячила фигура посла, продолжавшего удерживать королеву в плену, а в толпе прокладывали себе путь локтями и эфесами сабель десятки, если не сотни пиратов, заблаговременно прибывших в столицу и так сильно встревоживших мертвого генерала.

Несколько стрел ударили в толпу, поразив и нападающих, и ни в чем не повинных граждан, когда кружившиеся над ристалищем вороны обрушились на лучников. Они мешали им целиться, метили когтями и клювами в глаза, ударами крыльев вырывали из рук луки.

Панцирная пехота Эфрема двинулась по полю своим неподражаемым четким шагом, метя «бычьей головой» в пеструю толпу гвардейцев и горожан, бестолково метавшихся по ристалищу.

В особняках, что находились в тылу латников, оставался последний управляемый отряд верных Каллине войск. Воины распахнули двери и готовы были нанести удар в тыл ощетинившемуся копьями ромбу, когда в окна хлынула волна боевых ласок. Подошедшие со стороны посольского особняка фальшивые му’аманы и Росомахи стали протискиваться через двери черных ходов, взбираться на крыши, лезть в распахнутые ставни.

Абордажная команда с пьяным ревом ринулась на панцирную пехоту и была отброшена. Тут за нее принялись безжалостные и почти неуязвимые глиты.

Народ в ужасе бежал с площади, преследуемый воронами, которые пикировали прямо на толпу, выклевывая глаза и срывая головные уборы.

Генерал Лунь оказался совершенно прав: для обороны столицы от внезапного нападения войск у Дего оказалось слишком мало. А внезапность, шокирующая дерзость и организованность нападения превратила простое поражение в полный разгром.

Когда торжествующие слуги Нечистого уводили с площади рыдающую королеву, она увидела двух мертвых лучников, упавших по обе стороны сломанной телеги. Каждому из них стрела вошла точно в горло. Это были два победителя турнира, старый лесничий и личный телохранитель Эфрема. Этих двоих не смогла рассудить сама смерть.

После резни, продолжавшейся на площади и вокруг королевского дворца, где забаррикадировались последние оставшиеся в живых гвардейцы, Каллина оказалась на коленях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю