Текст книги "Врата рассвета"
Автор книги: Роберт Ньюкомб
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)
«Эти создания добились своего, – подумал он. – Оба мы теперь ослабели настолько, что не в силах чему-либо помешать».
Покалывание в ноге свидетельствовало о том, что начало действовать заклинание исцеления. Одна из Теней подлетела к чаше с кровью Тристана и подхватила ее.
– Прощай, прекрасный принц, – воскликнула она. – Вряд ли мы когда-нибудь встретимся вновь. Но если это произойдет, нам будет чем заняться.
Бесстыдно оглядев его сверху донизу, она отвернулась от Тристана и устремилась за остальными к вновь возникшему над водой лазурному порталу.
Как только он растаял, удерживающие их оковы разомкнулись и Тристан с магом рухнули на влажный песок.
Принц дополз до Вига и попытался привести его в чувство, но старик так и не пришел в себя.
Меж тем на фоне шороха волн Тристан уловил показавшиеся ему знакомыми звуки и, с трудом приподняв голову, увидел снижающуюся к ним пару черных Птиц. Эти чудища опустились на воду совсем близко от них и, встав на ноги, зашлепали по отмели. Принц с удивлением обнаружил, что у этих особей, в отличие от тех, что встретились им ночью в Оленьем лесу, были еще две выступающие из-под грудного оперения конечности, очень похожие на человеческие руки. Каждое из приближающихся красноглазых созданий было вооружено мечами, которые удерживались специальными кожаными перевязями, не мешавшими движениям. Сами же движения, да и весь облик Птиц указывали на их вполне осмысленные и целеустремленные действия.
Приблизившись к спутникам, Птицы бесцеремонно схватили их и, взмахнув крыльями, взмыли над водой, набирая высоту.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Чем ближе они подлетали к Цитадели, тем ярче, вопреки желанию горбатого карлика, оживали воспоминания о его жизни в качестве жалкого раба Сакку. Глядя на приближающийся остров, Гелдон принял решение, над которым размышлял уже давно.
«Принц не просил меня, – подумал он. – Но я знаю, что это было бы самым большим желанием Избранного, и сочту за честь выполнить его».
Карлик махнул рукой, призывая Бактара.
– Опустите нас на берегу! – прокричал он. – А сами следуйте к Трааксу и передайте ему, что мы будем у него чуть позже!
Фаворит кивнул и подал воинам, несущим гондолы с «магом резерва» и карликом, знак снижаться.
Гелдон и Джошуа на подрагивающих ногах выбрались из них и проводили взглядом крылатых воинов, скрывшихся за крепостными стенами Цитадели.
– Зачем ты велел им опуститься здесь? – спросил «маг резерва», приводя в порядок свое одеяние. – Я думал, что встреча с командиром Фаворитов имеет для нас первостепенное значение.
– Несомненно. Но прежде нам следует сделать еще кое-что, – отозвался карлик, внимательно оглядываясь вокруг. – Следуй за мной.
Они двинулись вдоль берега озера и вскоре добрели до маленького, сложенного из камней холмика.
– У меня есть кое-что на уме, – сказал Гелдон. – Может, это слишком смело с моей стороны, но мне хотелось бы…
– …выкопать тело первенца принца и доставить его в Евтракию, чтобы захоронить на королевском кладбище, – закончил за него Джошуа. – Верно?
– Да! Но как ты догадался?
– Потому что я и сам думал об этом с тех пор, как Избранный решил послать нас сюда, – отозвался «маг резерва». – Виг рассказал мне, что произошло. Понятно, что Тристану хотелось бы захоронить сына в Евтракии. – Он помолчал, задумавшись. – Но я не уверен, что делать это должны мы.
– Почему?
– Николас – дитя принца, и окончательное решение и выбор времени, когда это сделать, должны принадлежать ему, и только ему, – ответил Джошуа.
Гелдон не нашел, что возразить.
– Наверно, ты прав, – сказал он и тяжело вздохнул.
Молодой маг огляделся по сторонам.
– Подожди немного, – попросил он. Неподалеку, ближе к воде, росли оранжево-желтые полевые цветы. Джошуа повел в их сторону рукой, и их стебли словно срезала невидимая коса, а затем столь же невидимая рука, приподняв цветы, сложила в воздухе букет и плавно опустила на серые камни одинокой могилки.
Войдя на территорию крепости, карлик и Джошуа поразились кипящей повсеместно работе. Фавориты сновали повсюду, словно трудолюбивые пчелы.
Одни из них резали мрамор для облицовки стен, другие поднимали уже готовые каменные панели и устанавливали их в нужных местах. Работающие воины не обращали внимания на прибывших. Среди них попадались и женщины – подобного зрелища прежде в Пазалоне и представить себе было невозможно. До того как Тристан приказал предоставить им равные права с мужчинами, женщины могли «работать» лишь в борделях.
Поднявшись по ступеням на второй этаж центрального здания Цитадели, карлик и «маг резерва» увидели Бактара и Траакса, склонившихся над чертежами.
Бактар первым заметил их и тут же опустился на одно колено.
– Я живу, чтобы служить, – произнес он.
Гелдон отнюдь не был уверен f что Траакс, молодой, честолюбивый командир Фаворитов, – в свое отсутствие принц именно ему приказал выполнять эту роль – выразит должное уважение представителям Избранного. Однако тот тоже опустился на колено.
– Я живу, чтобы служить. – Его голос был глубоким и властным.
Карлик облегченно вздохнул. «Пока все идет как надо», – подумал он и приказал:
– Можете встать.
Учитывая, что Траакс умен и проницателен, Гелдон понимал, что ему отпущен лишь один шанс должным образом выполнить поручение принца; поэтому начал свою речь, тщательно подбирая слова.
– Избранный прислал меня, чтобы выяснить, как исполняются его указания. Этот человек, – он повел рукой в сторону своего спутника, – маг принца Тристана Джошуа. Где бы мы смогли побеседовать без помех?
Командир Фаворитов провел их в отдельное помещение и предложил подкрепиться после длинной дороги. Только в этот момент карлик понял, как сильно проголодался.
– Принеси нам вина и закуски, – велел Траакс подошедшей к столу крылатой женщине. Искоса взглянув на Гелдона, он добавил: – Будь любезна.
Карлик с трудом сдержал улыбку.
Перемены даются с трудом, понял он. Фавориты никогда никого не просили – только требовали, жестоко карая за ослушание. Однако теперь волшебницы мертвы, и весь мир крылатых воинов, созданных как страшное орудие уничтожения, перевернулся с ног на голову.
– Я готов выслушать твой отчет, – сказал Гелдон, обращаясь к Трааксу.
– Как видите, восстановление Цитадели продолжается, – начал тот. – По моим расчетам, на эту работу уйдет около года. Женщины теперь свободны, то же самое относится и к галлиполаям. Однако не все в стране обстоит так же хорошо.
«Это нам уже известно, – подумал карлик. – Но не следует облегчать ему задачу».
– А в чем дело? – спросил он, придав своей физиономии выражение недовольства.
– После уничтожения волшебниц стали происходить странные вещи, – ответил Траакс. – Неожиданно и необъяснимо мы подверглись нашествию водяных крыс. Эти твари постоянно совершают набеги, а потом прячутся в глубинах невесть откуда взявшихся заводей и озер. Для борьбы с ними я сформировал отряды охотников из местных жителей.
Тем временем на столе появилась еда, ее принесли двое: мужчина и женщина. Аромат зажаренного на вертеле мяса кабана защекотал ноздри изрядно проголодавшегося карлика.
Крылатая женщина с великолепным формами улыбнулась Джошуа. Выставляя на стол закуски, она слегка задела его лицо длинными темными волосами. Гелдон был уверен, что это произошло не случайно. «Маг резерва» густо покраснел и неловко заерзал в кресле.
– Берегись! – воскликнул командир Фаворитов. – Получив свободу, наши женщины заметно осмелели. У них теперь появился обычай – сначала убедиться, на что мужчина «способен», и только потом решать – оставаться с ним или нет. Судя по твоему виду, я не уверен, что ты выдержишь испытание. – И он с такой силой хлопнул злополучного «мага резерва» по спине, что тот закашлялся.
Траакс с Бактаром расхохотались, и Гелдон уже хотел было сделать им выговор за столь фамильярное поведение, но решил не искушать судьбу.
«Кроме того, – подумал карлик, провожая взглядом статную женщину, – по существу командир Фаворитов прав».
Когда она скрылась, Джошуа, растерянно взглянув на своего спутника, принялся за еду. Гелдон последовал его примеру и, проглотив несколько кусков превосходного мяса, продолжил расспрашивать Траакса.
– Как обстоят дела у простых жителей Пазалона?
Лицо командира Фаворитов омрачилось, и Гелдон понял, что его ожидают скверные новости.
– Люди боятся водяных крыс и не решаются уходить далеко от дома. Кроме того, население по-прежнему не слишком нам доверяет. И у меня не поворачивается язык осуждать пазалонцев. Мы делаем все возможное, чтобы завоевать их доверие и уважение.
Как будто прочтя только что промелькнувшую в голове карлика мысль, Траакс спросил:
– А наш новый господин не мог бы оказать нам помощь? Мне кажется, что его появление в Пазалоне было бы весьма полезным. В особенности для местного населения. Фавориты сильны и храбры, но они воспитывались как воины и мало чем могут похвалиться в делах, требующих иных качеств.
Гелдон все больше проникался симпатией к командиру Фаворитов.
– Мы непременно передадим твою просьбу Избранному. Но пойми, что сейчас, после нанесенного Евтракии серьезного урона, у Тристана масса неотложных дел у себя на родине. – Далее карлик решил сменить тему. – Руфус, командир отряда, восстанавливающего Гетто, сказал, что ваши корабли стоят у мыса Орлиное Гнездо. Думаю, принц Тристан будет рад узнать, что они находятся в боевой готовности.
– Мне хотелось бы обсудить еще один вопрос, – вмешался в разговор Джошуа. Траакс выжидательно взглянул на него. – Ты знаешь воина по имени Окс?
Командир Фаворитов улыбнулся.
– Да. Этот воин считается одним из самых надежных.
– Я хотел бы взять его с собой в Евтракию, – сказал «маг резерва».
Гелдон постарался не показать своего удивления. «Будем надеяться, этот „маг резерва“ знает, что делает», – подумал он.
Траакс нахмурился.
– С какой целью, если мне позволено задать подобный вопрос?
– Он получил ранение во время охоты на водяную крысу, – ответил Джошуа.
– И это все? – Командир Фаворитов насмешливо фыркнул. – Обычно мы сами лечим своих раненых. Сражаться, получать раны или умирать – для этого, собственно, мы и существуем! – Он бросил взгляд на карлика, пытаясь понять, что тот думает по данному поводу.
– Но это не простая рана, – объяснил молодой маг. – Водяная крыса откусила ему часть ноги. Если мы доставим его в Евтракию, маги Избранного смогут приживить ее, и Окс будет здоров.
– Вы умеете делать такие вещи? – потрясенно спросил Траакс.
– В том-то и дело, что я – нет, – признался Джошуа. – Но по ту сторону моря есть маги, которым это по плечу.
Командир Фаворитов взмахнул рукой, и перед ним тут же, щелкнув пятками, возник порученец.
– Послать за воином по имени Окс, – приказал ему командир Фаворитов.
Спустя некоторое время появился Окс, тяжело опиравшийся на грубо сделанный костыль. Лазурное мерцание магии окружало культю его ноги.
– Я живу, чтобы служить. – Воин попытался опуститься на колено здоровой ноги, что явно причиняло ему немалую боль.
Гелдон вздрогнул от сочувствия; ему захотелось вмешаться, сказав воину, что сейчас можно не следовать обычаю Фаворитов. Однако Траакс опередил его, остановив Окса жестом.
Раненый воин выпрямился и застыл, преданно глядя в глаза своему командиру. Карлик не сомневался, что мужественный воин, получи он на это приказ, смог бы простоять так, не двигаясь, сколько угодно времени.
– Посланцы нашего нового господина хотят взять тебя с собой в Евтракию. Возможно, там смогут полностью исцелить твою ногу. Что скажешь?
Чувствовалось, что сама мысль о приживлении отсеченной конечности кажется Оксу дикой. Тем не менее он ответил:
– Если ты прикажешь, командир, я готов выполнить это.
– Прекрасно. – Траакс перевел взгляд на «мага резерва». – Но у меня есть одно требование.
Джошуа поставил бокал и пристально посмотрел ему в глаза.
– Избранный не привык к требованиям, – холодно произнес он.
Гелдон замер. «Может, этот человек храбрее, чем мне казалось, – подумал он. – Во всяком случае, учится он быстро, как и говорил Виг».
«Маг резерва» не отводил взгляда от командира Фаворитов.
– Что ты хотел попросить?
– Если Оксу суждено умереть в вашей стране, пусть его тело предадут огню, а пепел развеют, в соответствии с нашими обычаями.
Задумавшись на мгновение, Джошуа сказал:
– Мы выполним твою просьбу.
– Прекрасно. – Гелдон решил, что пора снова перехватить инициативу. – В таком случае, можно считать, что вопрос решен. Мы пробудем здесь еще некоторое время, и я собственными глазами хочу увидеть, насколько успешно идет восстановление Цитадели. – Он с улыбкой перевел взгляд на «мага резерва» и лукаво добавил: – А Джошуа, возможно, захочет поближе познакомиться с женщиной, которая обслуживала нас.
Сидящие за столом рассмеялись, лишь молодой маг покраснел и недовольно нахмурился.
Глядя на Окса, карлик пытался представить себе, какой будет реакция магов, когда из портала выйдет раненый Фаворит. Эта мысль невольно заставила Гелдона улыбнуться.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Рагнар с наслаждением потянулся и взглянул на женщину, которой только что грубо овладел. На протяжении трех столетий он приводил в Пещеру многих женщин и, как правило, достаточно быстро охладевал к каждой из них. Некоторые задерживались здесь на несколько дней, иные на месяцы – в зависимости от того, насколько хорошо им удавалось ублажать охотника за кровью. Но ни одна не могла сравниться с той, которая сейчас лежала рядом с ним.
Эту он никак не хотел отпускать от себя, а «чары времени» позволяли ему предаваться наслаждениям сколь угодно долго.
Вообще-то идея одарить «чарами времени» эту изумительную женщину принадлежала не Рагнару. Ему приказали сделать это.
Улыбаясь, охотник за кровью подумал о том, как сказочно ему повезло и как удивительно и своевременно события сплелись в красочный гобелен мести, которая, наконец, вот-вот осуществится. Еще немного, и работа ткацкого станка судьбы будет завершена, и Рагнар сможет от души насладиться результатом.
– Теперь ступай, – велел он. – Меня ждут дела.
Не глядя на него, женщина медленно поднялась и накинула шелковый халат.
Протянув руку к столику, стоящему у постели, Рагнар окунул палец в сосуд с желтой жидкостью и жадно лизнул его, чувствуя, как по телу разливается знакомый сладостный жар.
– Сумел ли я на этот раз доставить тебе удовольствие? – спросил он, заранее зная ответ.
Женщина вздрогнула.
– Нет, – ответила она, не оборачиваясь. – То, что происходит между нами, вызывает у меня отвращение, и так было всегда. Даже если это будет продолжаться еще несколько столетий, ничего не изменится. Хорошо хоть, что ты не в состоянии наградить меня ребенком. – Она повернулась к Рагнару, стиснув кулаки и яростно сверкая глазами. – Я скорее предпочла бы умереть, чем носить твое дитя.
Охотник за кровью готов был ударить ее, но разлившаяся по телу нега уняла его жестокость.
– У нас впереди бесконечность блаженства, моя дорогая.
– Так я могу уйти? – спросила женщина, и в ее голосе сквозь требовательные нотки пробивалась мольба.
– Сейчас – да. Однако вскоре здесь появятся Избранный и Виг. Я хочу, чтобы ты присутствовала при нашей встрече. – Рагнару доставило удовольствие внезапно возникшее выражение удивления на ее лице.
Он злобно улыбнулся. – Для меня важно, чтобы оба они увидели тебя.
– Зачем? Я понятия не имею, кто они такие и зачем окажутся здесь. Какое значение может иметь мое присутствие?
Никогда прежде он не вовлекал наложницу в свои дела, и это внезапное желание обескураживало и пугало ее.
Рагнар вскочил и отвесил женщине пощечину, причем с такой силой, что она едва удержалась на ногах; глаза ее полыхнули ненавистью.
– Есть многое, чего ты не знаешь, моя дорогая, а еще больше такого, чего тебе и не положено знать. Но если ты еще раз проявишь неповиновение, я отдам тебя Скрунджу, он уже давно просит меня об этом. Мне не хочется делить тебя ни с кем, но если ты вынудишь меня…
По щекам женщины заструились слезы. Она не могла не заметить двусмысленных взглядов, что, не таясь, бросал на нее Скрундж. Мысль о том, чтобы стать еще и его игрушкой, заставила ее съежиться от страха.
– Хорошо, – прошептала она. – Я сделаю, как ты велишь.
– Разумеется, сделаешь. – Рагнар улыбнулся, блеснув зубами. – И будешь делать впредь. Иди к себе и надень свое лучшее платье. За тобой придут.
Без единого слова наложница открыла дверь и вышла. Улыбаясь, охотник за кровью слизнул еще одну каплю желтой жидкости.
«Ждать осталось совсем недолго, Верховный маг, – подумал он. – Совсем недолго».
– Они уже близко. – В темных глазах Николаса сверкнули искорки злорадства. – Я чувствую их кровь. Оба без сознания, что как нельзя лучше соответствует нашим планам.
Рагнар внимательно разглядывал своего господина, облаченного в простое белое одеяние. Со времени их последней встречи он повзрослел; сейчас ему можно было дать лет пятнадцать. С каждым днем Николас становился все больше похож на своих родителей: темные, шелковистые волосы и волевой подбородок – от отца, высокие скулы и миндалевидные глаза – от матери.
Рядом с ним лежал раскрытый Манускрипт.
«Зачем он принес сюда эту книгу? – удивился охотник за кровью. – Не затем же, чтобы отдать ее Избранному и магу?»
– Как раз с этой целью, – произнес Николас. – Я хочу, чтобы они унесли Манускрипт с собой. В конце концов, за ним они сюда и явились. Это меньшее, что мы можем для них сделать. – Он улыбнулся. – Манускрипт в их руках принесет нам определенную пользу. Кроме того, я уже прочел этот трактат. Мне, в общем-то, не нужны ни Манускрипт, ни этот их Парагон, красивая игрушка, которую они ценят столь высоко. Без Манускрипта я могу обойтись и сейчас, а скоро и Камень потеряет для меня всякое значение.
Рагнар и стоящий рядом с ним Скрундж недоуменно переглянулись и снова воззрились на восседавшего на троне юношу.
– Не понимаю, – сказал охотник за кровью. – А если они воспользуются Манускриптом себе во благо?
– Теперь им уже ничто не поможет, – отозвался Николас. – Колесо истории вращается в одну сторону, и возврата нет – ни для кого из нас.
Переплетенный в прекрасно выделанную кожу белого цвета Манускрипт был настолько велик, что его едва смогли бы поднять два сильных человека. Рагнар не сомневался, что ослабевшие маг и принц будут не в состоянии унести книгу. Совершенно сбитый с толку, он снова вопросительно взглянул на своего господина.
– Не волнуйся насчет того, каким образом это произойдет, – произнес тот, словно читая мысли слуги. – Я знаю способ, как доставить книгу. И именно ты сообщишь о нем. Они, конечно, не поверят, что ты хочешь помочь им. Но, в конечном счете, возьмут книгу. Я же не покажусь магу и принцу, однако, разумеется, буду свидетелем вашей беседы. Открыться Избранному пока еще не время. – Губы Николаса сложились в загадочной улыбке. – Это произойдет в более подходящий момент.
Рагнар молча внимал его словам.
– Оба они сильно ослабели от потери крови, – продолжал Николас – Их силы восстановятся, но позднее, и пока они не представляют для тебя опасности. Вместе с ними сюда доставят чашу с кровью принца. Какое-то время она будет храниться у тебя. – Он наклонился вперед, пристально вглядываясь в лицо охотника за кровью. – Лазурная кровь Избранного – вот что важнее всего. Тщательно охраняй эту чашу. Если хоть одна капля его крови прольется, тебя ждет медленная мучительная смерть.
– Я все сделаю, как ты желаешь, мой господин, – заметно нервничая, ответил Рагнар.
– Хочу сообщить тебе еще кое-что, – продолжал Николас – Птицы, которые доставят наших гостей, отличаются от тех, с которыми ты был знаком ранее. Они принадлежат к новому поколению и вылупились из тех яиц, что я вам показывал. Таких, как они, – способных владеть оружием, мыслить и облекать свои мысли в слова – у меня целая армия, которая ныне базируется на севере. Они будут подчиняться вам.
«Зачем ему столько Птиц, – недоумевал Скрундж, – пока мы еще не отловили всех „магов резерва“? И зачем ему, в таком случае, „маги резерва“? »
– Птицы мне нужны, потому что нас ждет великая битва, – сказал Николас. – И на земле, и в небе. Манускрипт предсказывает ее, но умалчивает о том, чем она закончится. Это открывает возможность завершить ее по собственному усмотрению. – Он сделал небольшую паузу. – А вот зачем мне нужны «маги резерва», тебе, Скрундж, знать не следует.
– Могу ли я задать еще один вопрос, мой господин? – спросил Рагнар.
– Ты хочешь спросить о лазурной жиле, которая тянется по стенам Пещеры?
– Да, мой господин.
– Силу, пульсирующую в ней, я вытягиваю из Парагона, а затем черпаю ее понемногу, потому что вобрать в себя всю эту мощь сразу не могу даже я. Камень, который являлся опорой для всех обученных магии людей «одаренной» крови, теперь отдает свою силу мне одному. Вот почему достаточно скоро он уже будет не нужен мне: вся мощь Парагона окажется внутри меня. – Николас помолчал, давая своим слугам возможность осмыслить услышанное. – Именно притоку силы от Парагона я обязан своим быстрым взрослением и мудростью, – продолжал он. – Манускрипт помог мне ускорить этот процесс, а чтобы он протекал без помех, я прячусь здесь, под землей. Вскоре я стану единственным магом, в равной степени владеющим и Законом, и Капризом, а все остальные, обученные магии жители Евтракии утратят свое могущество. Когда это произойдет, Камень погибнет. Виг останется в убеждении, что к этому причастен ты, Рагнар. У него возникнет на сей счет множество вопросов, на которые мы ответим так, как нам выгодно. Использование силы Парагона – не самоцель, а лишь ступенька на пути к великим свершениям.
– Значит, я тоже начну терять силу по мере того, как будет угасать Камень? – спросил охотник за кровью. – Я уже почувствовал, что происходит что-то неладное, но даже представить себе не мог, в чем дело.
– Не волнуйся насчет этого, – ответил Николас. – По причинам, которые выше твоего понимания, ты избран моим слугой и, как таковой, сохранишь свое могущество. – Он улыбнулся и на мгновение прикрыл глаза. – Эта женщина… Она, конечно, будет присутствовать при вашей встрече?
– Да, мой господин.
– И ей по-прежнему ничего неизвестно о моем существовании?
– Да.
– Прекрасно, – сказал Николас. – То, как ты собираешься отомстить магу… Мне это нравится. Придумано удачно. Но, согласись, посредством нее ты уже отомстил Вигу, и как! Когда они покинут Пещеру, эта женщина снова окажется в полном твоем распоряжении. Истинное наслаждение для ума и тела, не так ли?
– Несомненно, мой господин, – ответил Рагнар, коснувшись незаживающей раны на правом виске.
– Они уже совсем рядом, – с улыбкой произнес Николас.