412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Львович » Жрица Великих Ветров (СИ) » Текст книги (страница 10)
Жрица Великих Ветров (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 02:17

Текст книги "Жрица Великих Ветров (СИ)"


Автор книги: Рина Львович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Берег огласил победный крик зрителей.

Ладья императора двинулась к берегу, а принцы приступили к охоте, повторяя действия императора. Первым свой гарпун опустил в воду наследный принц, острога генерала отстала от старшего брата лишь на пару мгновений. У чужестранки сложилось впечатление, что Лонгуань специально оттягивал свой удар. Прошло около часа, когда лодки всех пятерых сыновей пристали к берегу, передавая свою добычу отцу. Последним оказался второй брат. Выловленный им осетр был самым маленьким, но это ничуть не огорчило императора.

После этого иностранные послы пересели в лодьи, приготовленные для них и направились в сторону протоки.

– Солнечного осетра может отлавливать только императорская семья. Остальные будут ловить лунного карпа.

Уставшая принцесса присела на валун и наблюдала, как восходящее солнце сначала окрасило белоснежные вершины теплыми оттенками, а затем и появилось над озером, возвещая окончание рыбалки.

Стражи, суетились на берегу, собирая рыболовные снасти, когда со стороны леса прискакал гонец, сообщив о том, что обнаружили священных птиц на противоположном берегу. Короткий приказ, тут же к императору и наследному принцу подскочили новые егеря с двумя клетками, из которых достали соколов. На руки монарха и наследника повязали кожаные наручи, прошитые изнутри дорогим атласом. В небо взлетела яркая вспышка, а с другой стороны озера послышались удары барабана.

Чужестранка наблюдала, как из камышей ввысь взмыли две птицы. Солнце било в глаза, поэтому определить вид пернатых было очень сложно. Пара темных фигур пыталась скрыться на безопасной территории, еще не понимая, что летит в сторону собственной гибели. С рук мужчин сорвались соколы, ринувшись в сторону добычи. Одна из священных птиц, заметив опасность, попыталась криком предупредить напарникакриком и закрыть его от хищников, поэтому и пала первой жертвой. Серый сокол схватил добычу, унося ее к императору. Вторая же была схвачена охотником наследного принца.

Добычу быстро доставили на берег. Егеря перехватили немалые тушки жертв, и Гу Фенг определила в них лебедей. Эти птицы, символизирующие вечную любовь и семейную верность, были священными в ее землях. Их было запрещено отстреливать, наоборот, в местах их гнездования возводились алтари, чтобы люди могли им поклоняться и молить о семейном счастье. А здесь…

Егеря, перехватив добычу, принесенную пернатыми охотниками, быстро выхватили из рукавов острые крюки и пробили головы несчастных жертв, извлекая мозг и скармливая еще горячий орган, по которому стекала кровь, соколам. Охотники с радостью клевали подношение, а люди радостными криками приветствовали ловкость императора и первого сына. Девушка же не могла оторвать своих глаз от белоснежного оперенья убитых лебедей, на котором красными пятнами горела пролитая кровь.

Желудок девушки скрутили спазмы, она едва сумела сдержать тошноту. Голова резко закружилась, по всему телу прокатилась слабость. В глазах принцессы потемнело, и сознание покинуло ее ослабевшее тело.

19

С трудом открыв отяжелевшие веки, принцесса увидела над собой белый, слегка колышущийся от ветра, тканевый потолок.

– Ваше высочество, вы очнулись? – К кровати подбежала Дандан. – А ведь говорила, что нужно было поспешить следом за госпожой, потому что без нас обязательно может что-то случиться!

– Простите нас, принцесса. – Джинг вторила своей подруге. – Нам пришлось тащиться с основным караваном, поэтому мы прибыли всего час назад. Третий принц велел позаботиться о вас.

– Прибыл Шестой принц. – Из-за занавесей раздался громкий голос евнуха.

Чужестранка оглядела себя. Платье помято, прическа растрепана, косметика размазана.

– Попросите его высочество подождать немного. Мне нужно привести себя в порядок.

На процесс умывания и переодевания ушло всего лишь сгорание одной палочки благовоний, хотя в обычных условиях эти процедуры занимали гораздо больше времени. Но вот все было приведено в полный порядок и сыну императора позволили войти в палатку.

– Ваше высочество, как вы себя чувствуете? – Ранзе внимательно всматривался в лицо будущей невестки. – Вы очень бледны. Может, желаете что-нибудь? Я немедленно прикажу все приготовить!

– Спасибо за беспокойство, принц. Со мной все хорошо. Только я не понимаю, что произошло.

– Во время утренней охоты на лебедей вы упали в обморок. – Присев за столик, принц принял от служанки пиалу с чаем и сделал глоток. – Третий брат принес вас в палатку. Но, можете не волноваться, об этом никто кроме нас с ним не знает, а стражи будут молчать, потому что верны генералу. Вы снова побледнели.

Рассказ шестого принца заставил Гу Фенг вспомнить, о произошедшем на озере. Тошнота опять подступила к горлу, а голова закружилась. Девушка приложила к носу платок, пропитанный успокаивающими благовониями.

– Нет, нет. – Принцесса жестом остановила парня, дернувшегося в ее сторону. – Со мной все в порядке.

– Значит, ты специально провернула этот трюк, желая сорвать жертвоприношение⁈ – На пороге палатки стоял Третий принц. – Если бы кто-то узнал, что женщине на охоте стало плохо, то это посчитали плохим предзнаменованием. Охота сорвалась, и меня обвинили в измене. Но ты, просчиталась, дорогая! Я никогда не стану орудием твоих интриг!

Чужестранка и Ранзе одновременно поднялись и поклонились новому гостю.

– Ваше высочество забывает, – Дандан бросилась на защиту своей хозяйки, – что хозяйка – женщина. Принцесса ничего не ела со вчерашнего дня. К тому же несколько часов провела в седле, а потом и на охоте. Это переутомление. Мы уже дали госпоже тонизирующее лекарство.

– Если барышня Ю такая неженка, то ей не стоит больше покидать палатку, чтобы не смущать своим больным видом окружающих.

Лонгуань быстро пробежал внимательным взглядом избранную. Ее бледность была какой-то странной, незнакомой. Кожа словно просвечивала, слегка проявляя тонкие венки на руках, а лицо приобрело странный перламутровый оттенок. «Косметика, наверное», – отмахнулся от непонятных симптомов генерал.

– Завтрак ты пропустила. Тебе принесут закуски. – Третий принц направился к выходу, и Ранзе отправился следом. – И только попробуй что-нибудь выкинуть на обеде.

Служанки рассказали хозяйке, что утром пошло очередное жертвоприношение первой добычи, на которой могли присутствовать только мужчины, поэтому выговор Лонгуаня был необоснованным. Однако и в его словах была доля истины. Если кто-нибудь узнает о том, что Ю Гу пострадала во время первой охоты, то все мероприятие могут свернуть, и двор останется без запасом дичи до самой летней охоты. Конечно же найдутся недоброжелатели, которые постараются очернить Третьего принца в глазах императора, тем самым лишив Третьего принца жетона генерала, что сильно ослабит власть правителя.

Проспала принцесса, оказывается, практически до самого обеда, поэтому решила не отвлекаться на принесенные закуски, а дотерпеть пару часов до трапезы, которую организовали под открытым небом. Столы стояли соответственно рангам на очищенной площадке, устеленной теплыми коврами, перед палаткой императора, находящейся на небольшом возвышении, покрытом деревянным настилом. Рядом с правителем сидели императрица и фаворитка, внизу все остальные члены семьи и министры с семьями. Северянку в этот раз разместили вместе с послами.

Ю Гу смотрела на приготовленные блюда с едва сдерживаемым отвращением, но она не могла просто отказаться от трапезы. Девушка не ела почти сутки, что ослабляло ее организм, нарушая потоки магической энергии и снижая ментальный контроль над Хранителем. Для обычного члена клана такое состояние вряд ли могло иметь серьезные последствия, но она – Верховная Жрица Великого Ветра, способная спокойно устроить тайфун, вызывающий шторм на озере или сход лавины с гор.

Сделав глубокий вдох, Гу Фенг придержала рукав, как того требовал этикет, взяла палочки для еды и уставилась на приготовленные блюда. Пиалы с запеченным лебединым мясом сразу отодвинула в сторону, стараясь не привлекать всеобщего внимания. Потянулась за аппетитно выглядевшим кусочком золотистого осетра, но приблизив к лицу, девушка почувствовала резкий запах, вызвавший очередной приступ тошноты, который чужестранке удалось с трудом подавить. Позывы тошноты удалось скрыть за рукавом ханьфу. Вторая пиала осторожно была сдвинута на край столика.

Лонгуань как обычно наблюдал за невестой, так некстати проявившей слабость на утренней рыбалке. Ее поведение было странным, ведь выносливости пленницы, которую та проявила во время своего вынужденного «путешествия» после битвы в столицу империи мог позавидовать любой мужчина. Да и кровавое побоище, развернувшееся в приграничном поселении, доказывало, что эта кисейная барышня способна на быстрое и жесткое убийство, как и любой бывалый воин. Тем не менее, сейчас она еле сдерживается, чтобы снова не хлопнуться в обморок при виде мяса, добытого утром. Скромненько клюет маринованные овощи, обходя стороной наивкуснейшие изыски императорского стола. Нужно будет все-таки попросить дворцового лекаря ее осмотреть. Но если эта женщина решила таким образом привлечь к себе дополнительное внимание, то она пожалеет о своем необдуманном решении, ведь прибывшие придворные дамы снова косились на чужестранку, осуждающе перешептываясь между собой.

– Доклаааааааад!

По коридору, созданному расставленными столиками, в сторону возвышения императора бежал один из стражей. Воин упал на колени, уткнувшись головой в землю.

– Ваше величество, во время охоты мы обнаружили на плато девушку, очень похожую на гостью с Севера. У нее такие же белые волосы и синие глаза. Незнакомка утверждает, что она вторая принцесса Клана Звенящего Воздуха и явилась в Огненную империю для дипломатических переговоров.

Над площадью установилась гробовая тишина, а все взгляды устремились в сторону Ю Гу Фенг, сжимающей бамбуковые палочки для еды в руке до побелевших костяшек. Гул удивленных голосов нарастал, но когда на дорожке, ведущей к палатке императора, появилась девушка лет семнадцати в сером охотничьем мужском костюм с меховой оторочкой на плащеиз белого песца, все замолчали.

Гостья с гордо поднятой головой подошла к возвышению и прижала сжатый кулак к сердцу, слегка наклонив голову. Приветствие ее родного клана резко отличалось от традиции Огненной империи, где любой, обращающийся к императору должен был приклонить перед правителем колени. Присутствующие опять осуждающе загомонили.

– Вторая дочь королевского Дома Клана Звенящего Воздуха приветствует императора Огненных.

Девушка скосилась на столик, за которым сидела ее старшая сестра, наблюдая за тем, как та, справившись с замешательством, медленно положила палочки для еды на стол и выпрямилась. Наверняка жрица сейчас прокручивала варианты развития событий, она это всегда умела. Но выкрутиться из этой ситуации ей будет очень сложно, потому что в Клане Звенящего Воздуха предательства не прощали. Только вот Дракон Кси, почувствовав старшего брата, потянулся к Хранителю Жрицы всем своим естеством, желая прижаться к белоснежному телу, а потом взмыть ввысь, как это бывало в их степях, когда сестры впускали Духов Воздуха на волю. Как же давно это было.

– Я – Кси Юн Фенг (ветер в розовых облаках), пришла не с пустыми руками.

Девушка посмотрела за плечо, из-за которого два воина императора вынесли что-то завернутое в мешковину. Груз опустили на пол и откинули ткань в сторону, все увидели убитого снежного барса. Рана находилась только в одной из глазниц, что делало трофей еще более ценным, так как мех животного не только не пострадал, но и практически не был испачкан кровью. Охотник поразил зверя одним выстрелом в глаз, через который стрела и проникла в мозг.

Император приподнялся со своего места, чтобы внимательней рассмотреть подношение.

– Что ж достойный дар от наследницы одной страны правителю другой. – Монарх одобрительно покачал головой. – Подскажите мне Барышня Кси, кто этот умелый охотник, что помог добыть вам зверя. Я хочу наградить его, потому что этот трофей достоин первого места.

– Я это сделала сама.

– Как смеет чужестранка лгать его величеству!

Над площадью опять поднялся возмущенный гомон, требующий немедленного наказания незваной гости за нарушение дворцового этикета и проявленную дерзость. Ю Гу поднялась со своего места и приблизилась к сестре. Жрица опустилась на колени и отвесила поклон императору, как полагалось в этой стране.

– Ваше величество, моя младшая сестра не обучена законам вашей империи. – Девушка говорила громко, но глаз от пола не поднимала. – Но она не лжет. Кси Юн, достигнув совершеннолетия, должна была стать моим телохранителем, поэтому дочь Ветра обучена владеть не только луком, но и мечом.

Генерал видел, как его невеста изо всех сил старается спасти свою неразумную сестру, скрывая, однако, что сама прекрасно владеет всем перечисленным, да и еще многим другим. Нельзя было не восхищаться умом своей будущей супруги, сразу обозначившей возраст второй принцессы, тем самым давай всем понять, что брачного возраста она еще не достигла, а поэтому нельзя ей устраивать замужество. Это был единственный выход. Только не учла избранная, что заключение брака можно отложить, а вот помолку и передачу ценной невесты в семью будущего мужа нет. Стало даже интересно, как суженая будет выбираться из ловушки, на краю которой оказалась благодарная совей сестричке.

– Интересно. – По лицу императора генерал понял, что его мысли сошлись с размышлениями отца. – Завтра должно состояться состязание лучников. Это мишени и охота в лесу. Вот и проверим, правду ли сказала наша гостья.

Придворные потихоньку разбредались по своим палаткам, обсуждая произошедшее, а послы поспешили к императору, чтобы попытаться заявить права на представительниц рода Ветров. Ю Гу с помощью подбежавших служанок поднялась с колен и, не гладя на сестру, направилась в сторону своей палатки.

– За мной!

– Даже не обнимешь меня, сестричка? – В голосе Кси Юн звучала и обида и вызов.

– Я сказала – за мной!

В палатку девушки дошли быстро, их со всех сторон сопровождали не только косые любопытные взгляды, но и отряд стражников, выделенный императором, поэтому шатер теперь оказался в двойном кольце. И если охрану, верную генералу можно было не опасаться, то от воинов императора неизвестно чего ожидать.

– Оставьте нас! – Служанки вышли наружу. – Рассказывай, как ты здесь оказалась? – Ю Гу резко развернулась к зашедшей следом за ней сестре.

– Ой, Гу, ты такая напряженная… – Кси начала лениво обходить апартаменты, временами дотрагиваясь до какой-нибудь вещи.

– Отвечай, когда к тебе обращается королева! – Голос Жрица не повышала, но в нем было столько силы, что вторая принцесса, подавляемая энергетикой главного Хранителя, невольно опустилась на одно колено и выставила вперед руки в поклоне.

– Ваше величество, – пренебрежение все же проскакивало в голосе младшей, – после того, как был уничтожен Северный перевал, я отправилась к Южному, чтобы вас разыскать.

– Зачем? – В голосе Жрицы позвучало отчаяние, ведь все планы, так тщательно встроенные рушились на глазах. Девушка опустилась в кресло.

– Я тоже теперь понимаю, что это было не нужно. – Вторая принцесса без разрешения поднялась с пола, отряхивая колени. – Ты хорошо здесь устроилась, сестричка: личные покои, стража, жених. Интересно, что ты за все это пообещала? Сколькими людьми Клана решила пожертвовать?

– Пришел Третий Принц и его брат, Шестой Принц. – Раздался снаружи голос придворного евнуха.

– Ничего не говори! – Только и успела сказать Жрица.

– Рад приветствовать в нашей империи сестру моей невесты.

На последнем слове вошедший генерал сделал особый акцент, глядя на Жрицу влюбленными глазами. Суженая же с легкостью распознала такой маневр, целью которого было столкнуть сестер еще сильнее.

– Вше высочество, – Кси Юн беззаботно улыбнулась генералу, – простите, что не приготовила вам приветственных подарков, потому что помолвка моей сестры для меня полная неожиданность, ведь дома ее ждет жених.

При этих словах Жрица лишь гордо вскинула вверх подбородок никак не комментируя, а вот Третий принц хищно улыбнулся.

– Все так скоротечно, барышня Кси. – Генерал присел рядом с невестой. – Ваше замужество император тоже очень быстро организует, кандидатов будет очень много. Возьмем, например, моего шестого брата, чем не жених. И по возрасту вы вполне подходите друг другу. В следующем году ему можно будет жениться, – Ранзе слегка покраснел, – досрочное же пребывание невесты в семье супруга поможет заранее обучить девушку правилам и последствиям их нарушений. – Это уже адресовалось обеим принцессам.

– Верно ли я понимаю, что именно этим, ваше высочество вы и занимаетесь? – Кси взглянула на старшую. – Она сала ОЧЕНЬ послушной. Никогда не видела ее ТАКОЙ СЧАСТЛИВОЙ.

– Принцесса, – Ранзе, разглядывающий новую чужестранку с нескрываемым восторгом, вклинился в разговор, – ваша старшая сестра очень талантливая и добрая. Уверен, что они проживут с братом долгую и счастливую жизнь.

– Даже не сомневаюсь в этом!

– Барышня Кси, у вас большая семья?

– Конечно…

– Нет! – Перебила младшую Ю Гу немного резче, чем это требовал общий тон беседы. – И попрошу нас оставить одних. Мне нездоровится, а сестра только после долгого путешествия. Пусть ужин нам принесут сюда.

После ухода гостей, старшая принцесса погрузилась в собственные мысли, главной из которых был вопрос «Что теперь делать?».

– Даже не спросишь, какие изменения произошли в Клане после твоего исчезновения?

Кси Юн злилась. Мать Рода вела себя отстраненно, равнодушно. От нее исходили эманации далекого гнева и раздражения. А самое главное, что старшая сестра, которая всегда заботилась о младших, любила их, защищала, которой все братья и сестры восхищались и боготворили, сейчас не проявила даже проблеска радости от встречи.

– Ты должна немедленно вернуться в Клан!

– Немедленно вернуться? – Вторая принцесса злобно посмотрела на старшую. – Ты в своем уме⁈ Я пришла за своей королевой и одна не вернусь! Как я посмотрю в глаза нашим млад…

Ее рот был тут же зажат.

– Скажешь хоть слово кому-нибудь про нашу семью, сама убью! – Гнев превратил синие глаза Ю Гу в тьму грозовых туч, а ткань палатки заколыхалась от порыва ветра. – Не смей вообще ничего говорить о нашем Клане! Я скоро войду в семью императора Огненных. Ты должна вернуться назад!

– О, да, моя сестрица решила отречься от своего рода⁈ Я поняла! Только позволь напомнить, что предательство у нас карается смертью!

С этими словами вторая принцесса выскочила из палатки.

– Пусть воины сопровождают ее. – Жрица давала распоряжения горничным. – И попросите Шестого принца присмотреть за сестрой.

Первой принцессе Клана Звенящего Воздуха необходимо было подумать о том, что же делать дальше, ведь угроза ее Роду, которую она отодвинула на некоторое время, снова нависла над теми, кого Жрица поклялась защищать, даже ценой своей жизни.

В это время в палатке императора шли серьезные дебаты. Послы подвластных кланов требовали разъяснения по поводу представительниц рода, уничтоженного триста лет назад, без магии которого все народы несли жалкое существование. Дипломаты требовали выдать вторую принцессу именно в их семью. Император оказался в очень сложном положении. Он не мог выдать новую гостью, потому что Клан Звенящего Воздуха не входил в его государство. Такое разногласие грозило бунтом подвластных королевств и новой войной, потому что было показателем слабости Огненных.

Сыновья правителя тоже осознавали последствия появления Кси Юнг. Суженая намеренно скрыла наличие у нее младших сестер, понимая, какой лакомый кусочек теперь представляет ее семья. Да и потенциальные братья на что-нибудь сгодились бы. Опоят афродизиаком и будут подкладывать под них своих женщин, ожидая одаренного потомства. История повторится, и Клан Звенящего Воздуха снова исчезнет с лица земли уже окончательно. Тем не менее, как-то же они выжили в прошлый раз, и Жрица знает «как»! На это и рассчитывала, оттягивая время, позволяя уйти жителям разоренного поселения, давая возможность сообщить семье о воинах Огненных. Клан должен был снова исчезнуть! Все карты смешала младшая сестра Жрицы.

Война неизбежна!

20

Ю Гу сидела в своей палатке одна и наблюдала, как остывает ужин. От мяса и рыбы ее по-прежнему тошнило. Перекусив тушеными овощами, девушка понимала, что нужно как-то перебороть внутреннее отвращение и начать есть нормально, но у нее это не получалось, нервное напряжение не отпускало. Младшая сестра не вернулась. От стражей Жрица узнавала все ее перемещения и действия совершенный второй принцессой Клана Звенящего Воздуха. Кси Юн демонстрировала всем свободу в высказываниях и поведении, словно забыло все, чему ее учили на уроках дипломатии. Складывалось стойкое впечатление, что сестричка намеренно провоцирует окружающих. Только вот зачем, понятно не было.

– Прибыл Второй принц с супругой. – Прокричал неожиданно евнух, заставив Гу Фенг очнуться от своих мыслей.

Чета заметила состояние чужестранки еще на обеде, но недовольство Третьего принца, его необоснованная ревность избранной к Гохуо, останавливали их от общения с северянкой. Однако обстоятельства резко изменились.

– Сестра, как ты себя чувствуешь? – Принц заметил, что принесенные слугами блюда практически не тронуты.

Девушка лишь печально улыбнулась и пригласила гостей присесть, дав распоряжение служанкам принести свежего чая.

– Появление твоей младшей было для всех такой неожиданностью. – Лю Е решила, что не имеет смысла затягивать разговор, поэтому сразу же начала с главного. – Очень привлекательная и неординарная девочка.

– Создавшая кучу проблем для всех. – Закончила за будущую родственницу мысль Жрица. – Какие последствия?

– Отца атаковали послы всех кланов, требуя передать столь ценный приз именно в их семьи, а также раскрыть место нахождения твоего рода.

Гохуо внимательно наблюдал за названной сестрой, он не собирался ничего от нее скрывать. Второй принц уже давно понял, что за ее хрупкой внешностью кроется острый ум и сила, свойственные истинной королеве. Она могла стать настоящей Матерью Рода. Хотя почему «могла»? Эта девочка ею стала, и всеми силами пыталась спасти свою семью и Клан, пока в планы не вмешалась взбалмошная младшая сестра, не способная пока просчитывать свои действия на несколько ходов вперед.

– Значит, война… – Северянка прикрыла глаза, но приняв какое-то решение, обратилась ко второму принцу. – Брат, я прошу приставить к ней охрану, чтобы предотвратить похищение. Завтра стрельбы и охота. Чтобы не вызвать гнев императора она должна пройти все испытания. Наверняка будут провокации, с целью навредить мне, а, следовательно, и генералу. Мы не должны этого допустить.

– Мы поняли тебя, дорогая. – Лю Е подбадривающее похлопала чужестранку по руке. – Просто ее импульсивность может помешать.

– Я попробую ее остановить.

Но проще сказать, чем сделать. Гости ушли, а проблема осталась.

Угроза гибли Клана Звенящего Воздуха стала еще более ощутимой, чем когда на приграничное поселение напала армия Третьего принца. Перед глазами Жрицы снова вспыхнула картина разоренного города. Улицы, усеянные трупами, дождевые лужи, окрашенные в красно-бурый цвет из-за пролившейся крови, женщина, рыдающая над телом мужа. Тогда девушка смогла отгородиться от этого ужаса. Она сражалась с врагом, убивая без жалости, не задумываясь о том, сколько ее воинов полегло. Но сейчас…

Глаза женщины, наполненные отчаянием, потому что ее сын находился в руках жесткого врага, снова смотрели прямо в душу девушки. Если бы тогда Ю Гу не остановила сражение, то новоиспеченный муж убил мальчика даже не задумываясь, ведь эта невинная жизнь ничего для него не стоила. Сколько было в его глазах торжества и превосходства! Эта одержимость победой, стремление добиться своего любой ценой! Узнавая его ближе, жрица замечала и другие качества в суровом мужчине, например, трепетную заботу о семье, справедливое отношение к подчиненным, но только не к ней! Она – пленница, которая должна быть просто куклой, выполняющей его приказы. Собственно, и жизнь самой принцессы для него, как и для всех них, всего лишь средство для укрепления своей силы и власти.

Жрица представила лица послов порабощенных кланов, как они были спокойны и почтительны во время жертвоприношения в летней резиденции, как соблюдали этикет во время перехода в лагерь… Но все они одинаковые! Стоило лишь появится возможности получить малейшее преимущество, как эти мужчины превратились в свору голодных волков, стремящихся откусить от беззащитной добычи кусок пожирнее, желая обладать властью императора! Для этого им всего лишь необходимо захватить вернувшийся северный народ и покорить Великий Ветер.

В памяти возникла еще одна картина, которую она представляла по рассказам старейшин, что передавались из уст в уста на протяжении трехсот лет. Выгорающие дотла города, разграбленный Главный Храм Бесконечного Неба, кричащие от насилия женщины и только вошедшие в детородный возраст девушки, стонущие от пыток мужчины…

Боль всего народа передавалось магией главной Жрице во время ее посвящения, чтобы каждая Мать Рода знала, помнила и не допустила повторения этого кошмара. Со временем Ю Гу научилась справляться с этой болью, но тогда, после ритуала, она просидела в комнате неделю в горячке, то выныривая, то вновь погружаясь в кровавый кошмар. Она помнит! И не допустит!

Полог шевельнулся, и внутрь палатки проскользнула Кси Юн. Вторая принцесса была готова к новому выговору от старшей сестры и заранее приняла на себя вызывающий вид, но увидев, как по щеке Жрицы течет одинокая слеза, застыла на пороге.

– Ужин на столе. – Ю Гу даже не глянула на вошедшую, продолжая пялиться пустыми глазами в стену шатра. – Поешь и ложись спасть. На улицу без меня не выходить!

Теперь жрица могла спокойно уйти, зная, что прямого приказа, полученного от своей королевы, сестра ослушаться не сможет. И Хранитель, почувствовав силу старшего брата, девушке этого сделать не даст.

Ю Гу Фенг вышла на улицу и огляделась. Около каждого шатра стояли стражи. Пусть видно было только двоих, но где-то прячутся соглядатаи и генерала, и императора. Скорее всего, от покоренных племен тоже буду шпионы, ведь новость о том, что Клан Звенящего Воздуха вернулся, быстро разлениться по всей империи. Она связана клятвой только с Огненными, остальные могут действовать на собственное усмотрение без каких-либо ограничений.

Девушка спокойной походкой направилась по вытоптанной дорожке, освещаемой огнями. На треногах, сколоченных из толстых стволов, располагались большие чаши с маслом, над которыми в ночное небо взлетали языки пламени, разбрасывая вокруг горячие искры. Караул из восьми человек патрулировал лагерь, а вокруг костров сидели воины, обсуждавшие все, что произошло за день, а также завтрашнюю охоту. Пошлись злые языки и по северянке, так дерзко попытавшейся обмануть императора, присвоив чужие заслуги.

Принцесса медленно брела, погруженная в собственные мысли, пока не вышла на край лагеря, где, как и ожидалось, ее остановила стража.

– Эй, красотка, а ты не хуже своей сестрички будешь! – Один из воинов, явно подогретый выпивкой и не узнавший невесту Третьего Принца, схватил принцессу за руку. – Она конечно генералу досталось, но мы из императорской гвардии, похрабрее будем. Может, окажешь нам милость? Слышали ты даже лучше этой ведьмы. Пойдем с нами, не пожалеешь, обещаю.

За крайней палаткой колыхнулась тень.

Лонгуань испытывал гнев уже долгое время. Сначала происшествие на рыбалке, потом неожиданное появление младшей сестры избранной, теперь вот это! Его невеста видимо окончательно тронулась умом, ели вышла из палатки ночью и пошла бродить среди лагеря солдат, не видевших женщину месяцами. Причем забрела чужачка на территорию, где располагались войска, не починяющиеся Третьему Принцу. И что она здесь делает? Решила развлечься, потому что соскучилась по мужским ласкам? Так надо было просто сказать, Лонгуань тут же бы оказал услугу.

К пьяному солдату присоединились еще двое. Девушка, находясь в какой-то прострации, не сопротивлялась, чем и воспользовались мужчины, потянув свою жертву в сторону деревьев. Такого генерал уже стерпеть не мог. Он направился следом.

Туман уже опустился к самой земле, а огни из лагеря не пропускали стволы, покрытые мхом. Разглядеть, что скрывает темнота, было невозможно. Откуда-то справа раздались звуки ударов и тихие стоны. Вспомнив всех демонов Поднебесной, Лонгуань ринулся в ту сторону. Пробежав пару десятков метров, мужчина обнаружил валявшихся на земле стражей. Все были без сознания, но живы. Что ж, значит принцесса все-таки в своем уме. Выходит, все, что видел генерал, это всего лишь розыгрыш. Только кого так бесхитростно обманула жена? Стражей? Или Жрица заметила его слежку и решила именно так избабиться от хвоста? Точно ведьма!

Третий Принц прислушался к лесной тишине. Голоса ночных птиц перемежевывались со стрекотанием цикад, и никаких больше посторонних звуков из чащи не долетало. То, что невеста сбежит, мужчина не думал. Зная, как та оберегала тайну своего клана и королевской семьи, жрица не сможет бросить сестру здесь одну. А новая гостья находилась в шатре, что Лонгуаню было доподлинно известно, поэтому женушка вернется обязательно. В руках императора Огненных появился дополнительный козырь, который позволит выторговать дополнительные выгоды для империи. Так или иначе, Клан Звенящего Воздуха подчинится.

Довольный своими мыслями, принц вернулся к палатке суженой, заняв в стороне удобное место для наблюдения. Как он и предполагал, девушка вернулась назад через час в полном здравии, лишь подол плаща был слегка испачкан влажной землей. Оставался только вопрос – что делала Жрица ночью в лесу одна?

Ранним утром весь двор был разбужен, и всем объявили изменения в проведении соревнований. Император пригласил пятерых своих сыновей и сообщил, что стрельба по мишеням переносится на послеобеденное время. Сейчас же охотники должны отправиться в лес и принести дичь. Им поручается добыть утку, гуся, голубя, воробья или любую другую птицу. Победит тот, кто добудет больше всего трофеев. Среди участников были и послы, и вторая принцесса Клана Звенящего Воздуха. Ю Гу Фенг печально смотрела на младшую сестру, гордо восседающую на императорском скакуне и взирающая на окружающих с некоторым превосходством. По сигналу императрицы, охотники наперегонки отправились в лес.

Остальные были предоставлены сами себе, а некоторые дамы изъявили желание прокатиться верхом. К ним присоединилась и Жрица. Девушка ехала в некотором отдалении, практически не прислушиваясь к разговорам женщин. Неожиданно из кустов выскочил какой-то человек и бросил под ноги скакуна Ю Гу змею. Конь испуганно заржал, встал на дыбы, чуть не выкинув из седла наездницу, а потом рванул в сторону чащи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю