412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Эм » Украденный. Книга вторая (СИ) » Текст книги (страница 19)
Украденный. Книга вторая (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 11:40

Текст книги "Украденный. Книга вторая (СИ)"


Автор книги: Рина Эм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

– Лучникам приготовиться! – закричал Бако.

За его спиной застыли, прикрывшись длинными щитами, несколько рядов воинов. Он стянул сюда лучшие резервы и теперь, оглядываясь назад, видел ощетинившиеся копья, с чуть поблескивающими в тусклом свете костров наконечниками.

Он прислушался ещё. Ждал. Вой приблизился и возрос. Бако наконец поднял руку – ждать больше было нельзя. Но в следующий момент он покатился по земле – Акуила Венанди в порыве отчаяния, или безумия, бросился и повалил на землю, так и не дав отдать приказ.

В следующий момент его оттащили, Бако вскочил на ноги, не помня себя закричал:

– Ты обезумел⁈

И наконец отдал приказ:

– Поджигайте склон!

В черной тьме вверх взлетело не менее десяти стрел, оставляя быстро гаснущие следы из золотых искр. Затем, за дымным пологом появились вспышки – одна, другая, третья, они ложились совсем рядом, прямо за стенами. Огня еще не было видно, однако дым уже не казался непроницаемо черным, теперь это была прозрачная кисея.

Вой луши усилился и перерос в гулкий вой, перекрывающий треск пламени. Бако не слышал, что кричит ему Венанди, бьющийся в руках стражников, но догадывался. Он отвернулся от него, еще раз взглянул на подступающее пламя и уже собрался уходить, как вдруг ощутил рваный гул под ногами, который приближался из-за стены.

– В стороны! – заорал он, – Разойдись! Дай дорогу! – и замер, не сводя глаз с густого дыма. Один за другом, подсвеченные гудящим пламенем, на покрывале дымной кисеи появились черные силуэты.

Постепенно они обрели четкость и наконец из черноты показался наконечник копья, голова, а затем и весь всадник, покрытый копотью, в черном, разбитом шлеме. Бако едва успел отскочить с его пути и убраться подальше, под защиту торчащего остатка стены. В следующий момент всадники посыпались из черного дыма с двух сторон от камня, за которым он успел укрыться. В воздухе что-то просвистело и подняв голову, он увидел белоснежное конское брюхо прямо над собой. С протяжным стоном конь приземлился на землю и помчался дальше. Нескончаемый поток конников выбираясь из дымной завесы устремился в брешь между расступившимися воинами.

Бако мог лишь надеяться, что они не сметут камень, за которым он прячется. И как только поток поредел, он высунул голову наружу. Огонь трещал уже совсем близко. Последние конники уходили от пышущих языков, мимо Бако промчался конь с вытаращенными глазами, без седока. Еще один конь влетел внутрь с пылающим хвостом. Он промчался мимо как ракета, а всадник свалился на землю и так и остался лежать вверх лицом, с раскинутыми руками в стороны.

Бако бросился к нему, уклоняясь от последних обезумевших коней и всадников. Подхватил его на руки и подтянул к себе, под укрытие обломка стены. Последний всадник пролетел мимо него. Пламя трещало совсем рядом, Бако ощущал его жар. Черный дым беспорядочно вился, над ним.

Его искали, со всех сторон он слышал:

– Командующий!

Бако, поднял человека, проклиная его железную одежду, глянул на бушующее уже рядом пламя, когда дым обрёл контуры снова. Неужели кто-то ещё спасся в этом аду?

Он видел, как последние дымные покровы будто расступаются, пропускаю почти обнаженную, черную, лоснящуюся от копоти фигуру. Он видел, как растопырив руки, она мчится к нему, выставив вперед растопыренные руки с обгорелыми пальцами из которых торчат красноватые кости, будто когти. Он видел серебряно-белые глаза, лишенные чувств светились, как две белых точки на черном лице.

Корявые пальцы растопырившись, в последний миг оперенная стрела вошла в щеку и вышла из другой, пронзив голову насквозь. В следующий миг его подхватили и потащили назад, под защиту щитов, прикрывая со всех сторон. Над головой свистели стрелы, выпущенные дугой.

– Заряжай! Пли! – орал сбоку кто-то из командиров.

Бако, вырвавшись из рук воинов, ринулся к всадникам.

– Акуила⁈ Ты? Но как и откуда? – Бако слышал их где-то очень близко. Скрипнув зубами, он пожалел, что проклятого Акуилу не затоптали на смерть его же товарищи.

– Мы были в дозоре, когда пришла весть о нападении. Мы защищали замок, пока могли. Потом ушли в лес кроллов и прятались там. Потом узнали про великого вождя и пришли сперва в Линферон, а потом – сюда… а король? А принцесса?

– Нет, – Бако наконец увидел их. Акуила мотал головой, – никто не выжил. Я последний из Венанди. И я привел сюда лишь пять сотен рыцарей…

– И ты умрешь, когда закончится битва, Венанди!

Бако втянул воздух и обвел взглядом конников:

– Кто из вас старший⁈

Вперед вышел усталый воин, весь в копоти и грязи из-за чего казался соплеменником царя Дламини.

– Арис? Вождь Арис с вами⁈ – воскликнул Бако.

– Вождь Арис? – глухо спросил он, – у меня только мои люди – рыцари Томоза. Никто чужой к нам не присоединялся.

– Будь все проклято! – воскликнул Бако и только сейчас заметил что все еще держит того воина, что подобрал у ворот. Несчастный был уже мертв. Отбросив тело, Бако воскликнул:

– Ты! Акуила, слушай! И вы, томозии! Вы останетесь тут и когда огонь начнет гаснуть, будете защищать пролом! И если я увижу лушь в городе, пока хоть один из вас будет жив! Я повешу каждого на стене, даже если лушь будет грызть мне пятки!

– Командующий… – пробормотал окликнул его вестовой.

– Что⁈

– Вас зовет старший шаман в свою башню. Он сказал, что вы нужны ему срочно.

Бако развернулся и ушел не сказав больше ни слова.

– Кто это такой, Венанди? – тихо спросил рыцарь, который привел конников в город.

– Это и есть Бакриярд Янаан, – так же ответил Акуила.

– Он не любит тебя, правда?

– Да, – ответил Акуила и добавил усмехнувшись краем губ:

– Великий вождь взял в жены мою сестру и она ждет ребенка. Думаю это его злит.

Бако мчался к башне шамана, расталкивая окружающих. Стемнело, будто уже настала ночь. Небо над городом было подернуто черным дымом. Треск огня и вой луши был слышен даже тут, довольно далеко от стен. А еще Бако слышал звон оружия и звуки сражения. Значит остановить лушь пока не удалось.

У башни шамана выстроилась вереница людей. Бако видел, что некоторые из них в ужасе озираются, а кто-то стоит обреченно глядя вниз. В основном это были старики и женщины.

– Великая милость на вас, – говорил мужчина, стоящий к Бако спиной, – Бакриярд Янаан дал вам право отдать свою жизнь во имя нашей победы!

Многие плакали и Бако, схватив мужчину за рубаху, развернул к себе.

– Что здесь происходит⁈

– Я исполняю приказ советника Жаме. Он сказал – у шамана не должно быть недостатка в людях…

– Я велел отдать шаману предателей и дезертиров!

– Их не так много. Мы отправим их первыми, но потом…

– Потом ты решил отдать ему стариков и женщин⁈

– Кого же ещё, рука вождя? Не воинов же!

Бако ничего не сказал ему, оставив воина, он быстро побежал вверх по ступеням, почти не глядя на бледных призраков выстроившихся вдоль стен.

– Я здесь! Зачем ты звал меня? – спросил Бако.

Старший шаман стоял на коленях, с запрокинутой головой. Воздух вокруг него будто вибрировал. К нему обратился слуга:

– Господин командующий, шаман сейчас на Той стороне, он велел, чтобы вы вошли в круг когда придёте.

Бако кивнул и шагнул в круг. Как только он переступил черту, его будто затянуло под воду. Прежде, в племени, он уже ходил смотреть на свою судьбу, глазами шамана, и вот теперь, как и тогда, он увидел, что стоит в очень странном месте, а напротив него старший шаман…

– Бакриярд, – тихо сказал шаман, – все было напрасно. Взгляни сам!

Бако моргнул и шаман исчез, а вокруг ураган гнал пыль и песок. Когда вихрь улёгся, он увидел долину и стены Октафора. Черный купол дыма возвышался над пылающими склонами. Бако видел сквозь него, как бросаются в пламя тысячи и тысячи человеческих тел, как визжа от боли, они продолжают двигаться вверх, цепляясь за торчащие цепи, что должны были служить им преградой, падают сверху, создавая из своих тел мосты, по которым, не останавливаясь ни на миг лезут наверх новые и новые.

– Я зря погубил свою душу, – пробился к нему голос шамана, – все было напрасно. Спустя час – другой они прорвутся сквозь пламя и войдут в город.

– Но их не может быть так много! – воскликнул Бако.

– Оглянись, – сказал шаман и Бако увидел узкие долины, забитые подступающей лушью. Они всё шли и шли, надвигаясь на них и конца их шествию не было. Старший шаман озвучил его мысли:

– Колдун собрал против нас весь мир. Нам не выстоять. Всё кончено.

Несколько мгновений сознание Бако молчал глядя на море луши, заполнившей долины.

– Это не будет долго, – проговорил он.

– Соберём войска вокруг моей башни, внутрь призови всех, кто слаб духом. Будем молиться, чтобы дорога на Ту сторону была короткой и когда лушь войдёт в город, я разбужу Дыхание бога.

– А вождь Арис? – в последней надежде воскликнул Бако. – Ты не нашел его?

– Вождя Ариса нет нигде – ни в мире духов, ни среди живых. Я не понимаю, где он.

Бако кивнул:

– Хорошо, шаман. Я приведу людей сюда. Не отправить ли детей и женщин бежать? Через катакомбы ещё можно пройти.

– Это бессмысленно, Бако, – устало сказал вождь. – Я же говорил тебе – дыхание духа повсюду – под городом, под долиной и под всеми холмами. Если мы разбудим его, им не уйти. Впрочем, как и луши.

Бако минуту помолчал. Потом кивнул:

Его будто толкнули и он вылетел из круга и упал на пол.

– Много прошло времени? – спросил Бако.

– Совсем немного!

Бако спустился вниз, больше ни на кого не гладя. Что толку жалеть, если все они скоро погибнут? Усталость прижимала его к земле. Все было напрасно.

Вестовые ждали во дворе. Со всех сторон шли одни и те же вести – лушь все чаще появлялась под стенами, преодолевая стену огня. Люди недоумевали, как это происходит, но Бако, который видел, как они проложили дорогу сквозь огонь своими телами ничуть этому не удивился.

Времени оставалось мало, пока еще их были единицы и вскоре станет больше. Бако приказал собирать всех советников в башню шамана, а сам полез на стену, посмотреть, что происходит снаружи. На площадке ему сообщили, что только начали скидывать лушь.

– Их было двое, они поднялись, держась за камни! – доложили они.

Внизу Бако собрал вестовых и отправил во все концы города с одной вестью.

– Через некоторое время вы услышите сигнал – три долгих звука, как и тот, что издавали сигнальщики на дальних башнях. Тогда вы соберете всех живых, свои войска и не спеша будете отходить к башне шамана. Сохраняя спокойствие и казня всех, кто начнет паниковать.

Услышав приказ, вестовые побледнели. Все понимали, что он значит.

Когда Бако спускался во двор, к нему подбежал вестовой из башни Вождя. Оттуда сообщали, что лушь ползёт вверх по стенам. Только теперь он понял, что нужно делать

– Пыль Лары! Пусть её поднимают на стены!

Это отсрочит неизбежное и даст им отступить.

Но прежде, чем вернуться к шаману, Бако поднялся на Южную башню, он Бако взлетел по ступеням. Башню охраняли люди советника Трыкле и он был с ними:

– Рука вождя, что за странные вести принесли нам⁈

Не отвечая, Бако вышел на площадку. Воины стояли у перил и сбрасывали лушь вниз методично и последовательно. Всем теперь хватало работы – лушь лезла со всех сторон.

Бако протиснулся к краю, выглянул наружу и увидел то, чего ждал – по всем стенам карабкались лушь, в черном дыму видно было их силуэты.

– Осторожнее! – что-то черное метнулось к нему, один из луши прыгнул снизу, пытаясь вцепиться. Его не заботила высота и опасность, только желание убивать. Бако отпрянул, вытаскивая нож, но кто-то из воинов успел броситься вперед и ударить лушь мечом.

– Нельзя стоять у края! – прокричал советник Трыкле, – Это опасно!

– Скоро лушь посыплется нам прямо на головы, – сказал Бако.

На площадку тем временем с помощью лебедок подняли несколько бочонков.

– Это пыль Лары? – спросил советник и Бако кивнул:

– Используйте её. Пока вы расходуете пыль, позаботься о том, чтобы твои воины отходили к башне шамана, как уже было сказано.

Глаза советника наполнились болью округлились:

– Но как нам уйти из башни? Лушь захватит её!

– Лушь карабкается на стены повсюду. Скоро она будет в городу так, или иначе. Отходите к башне шамана.

И советник горестно кивнул:

– Да, рука вождя. Я понял.

Бако повернулся к выходу, когда в спину ему прозвучал вопрос, от которого Бако сжался:

– Где же вождь Арис⁈

И Бако сказал наконец правду:

– Я не знаю. Не знаю.

Бако велел ещё раз отнести весть на все башни – уходить, оставить площадки, растянуть воинов в кольцо и двигаться к башне шамана. Стены им не удержать. Лушь уже на стенах. Сам же двинулся к башне шамана сквозь узкие улицы. Всюду царила сумятица.

Многие пытались уйти в катакомбы. Несколько женщин с оружием пытались преградить дорогу им. Бако кивнул страже – наведите порядок.

Хватило суровых окриков. Бако сказал:

– Эй, вы! Хотите бежать вниз? Мы вас пропустим и вас завалит камнями. Вы будете медленно умирать в темноте, без света, а лушь обгрызет ваши лица!

Они отступили, а толпа все росла и вскоре кто-то закричал:

– Что вы слушаете его⁈ Кто это⁈ Он не наш вождь!

А потом один из них шагнул вперед:

– Говори нам, где вождь Арис! Где он⁈

– Рука вождя, нужно уходить в башню, – напряженно сказал один из его охранников.

– Я не побегу, – упрямо мотнул головой Бако. – Вождь Арис бы не побежал. Он бы сказал – Это не волки. Это свора бездомных псов, которые только лают!

– Ну⁈ Кто из вас подойдет первым⁈

Никто не сделал ни шагу и они так и стояли, сверкая глазами и не зная, на что решится. Момент был упущен и к башне уже подходили воины.

– Поймайте их и отдайте шаману, – указал на бунтовщиков пальцем Бако.

Воины бросились вперед, завязалась схватка. Пробираясь через дерущихся, к нему подошли вестовые:

– Рука вождя, лушь уже в городе.

Последним распоряжением Бако велел натянуть поперек улиц веревки. Это немного поможет – лушь бежит не разбирая дороги. На крышах расставили лучников и подняли бочки с пылью Лары, которой еще оставалось порядочно. Постепенно подходили всё новые и новые люди.

Пока еще у башни шамана было спокойно – отряды организованно уходили от стен и держали оборону.

Напоследок Бако решил осмотреть катакомбы. Может быть потому, что оттягивал неизбежный момент, когда придётся подняться на башню и кивнуть шаману.

В пещерке у входа какой-то старик приносил на камне в жертву своих кур какому-то духу. Бако заглянул в лазарет, прошёл между раненых.

– Рука вождя, – повторяли люди, когда он шел мимо, но еще чаще он слышал другое:

– Где же великий вождь Арис, когда он придет?

Этот вопрос повторяли на разные лады, старики и дети, женщины и мужчины, со слезами, с отчаянием, с надеждой. У Бако не было ответа. И надежды не было. склоны города пылают, разве хоть один человек, даже такой великий человек, как вождь Арис не смог бы пройти сквозь огонь?

Он развернулся и поднялся наверх.

С грохотом, взбивая в пыль, через улицу проскакал отряд. Бако сморщился – Акуила Венанди, весь в чужой крови, разгоряченный, но живой, соскочил наземь.

– Они идут! Мы уходили последними!

Его крик прокатился и в толпе женщин поднялся вой.

– Что же кричать? Встретим их, как положено! – сказал Бако и воины Акуилы бряцнули щитами:

– Аой!

– К счастью, большая часть их всё равно сгорает и только тонкие ручейки прорываются в город, – проговорил Акуила.

Бако кивнул и тут же на вершине башни и вестовой крикнул:

– Живые Октафора! Слушайте слова старшего шамана: черные слезы иссякли! Молитесь и да помогут нам духи!

– Они уже в городе. Последние отряды отходят, – сообщил Бако, поднявшись наверх.

Шаман стоял у края площадки, глядя вниз.

– С ними колдун. Он идёт. Он хочет восполнить войско, потерянное у стен Октафора, – одними губами сказал тот.

– Значит пора поджечь дыхание духа! Исполним задуманное, пока ещё можно.

Старший шаман медленно повернулся к нему:

– Думаешь, мы ещё что-то можем?

Он стоял, опустив руки вдоль тела. Очень прямой, только голову склонил вправо, будто прислушивался к чему-то.

– Глаза духа, что ты… – холодея от страха спросил Бако.

– Идёт тьма от края до края! – возвестил старший шаман не своим голосом. Звук его глотки стал пронзительно низок и наполнил башню, сделав воздух густым, как патока. Слова стали осязаемы и прикасались к коже, заползали в голову.

– Тьма исторгнет детей своих да будет земля вновь отдана чудовищами. Ибо место их здесь от начала времен, как было вечно!

– Шаман… Карато… – прошептал Бако, – Карато, ты слышишь меня?

Шаман повернулся. Лицо его было белее мела, а в зрачках зажглось мутное пламя, на глазах у Бако их очертило чернотой.

– Карато уже мертв, Бако. И ты тоже мёртв с той ночи в Дарине, когда увидел меня. Вы все мертвы.

Шаман шагнул назад, на площадку. Потом сделал ещё шаг, глядя на Бако широко раскрытыми глазами.

Бако успел схватить только воздух. Тело шамана, перевернувшись несколько раз, упало наземь.

Грохот грома прокатился над ними. Тучи шевельнулись, покатились, свиваясь в черные клубы и порыв ветра пронесся над ними.

Вой луши все возрастал, теперь Бако слышал их поступь и казалось, земля дрожит под ногами. Машинально он положил руку на рукоять меча. Вокруг все притихли, даже ветра не было, только тишина повисла над людьми, сгрудившимися вокруг башни шамана. Дети не плакали, лошади не переступали копытами по камням. Вой луши все приближался и когда они уже должны были появиться в переплетении улиц, вой стих и топот прекратился.

Бако видел их – лушь со всех сторон окружила башню. Они заполнили город от стены до стены и только двор и начало улиц вокруг башни шамана было свободно от них.

Лушь висела гроздьями на стенах города, теснилась в воротах и проломах и все до единого они замерли, будто чего-то ждали.

Бако ринулся вниз по лестнице, надеясь найти факел и успеть добраться до колодца черных слез. Может быть он сможет поджечь дыхание духа.

Во дворе под ноги Бако бросился мальчик и сперва Бако хоть и расслышал его, но все же оттолкнул потому, что его слова не могли быть правдой.

– Вождь Арис вернулся! – сказал мальчишка и теперь Бако узнал его. Это был тот самый мальчик, что тогда пришёл с Арисом с Перевала. Стефан, кажется, его звали?

– Что ты сказал? Повтори! – потребовал он и мальчик крикнул, не сдерживая восторга, его слабый голос пронёсся над двором:

– Вождь Арис здесь! Он идет! Через катакомбы!

Имя Ариса взлетело над толпой как порыв ветра, пронеслось над толпой во дворе, не успел этот порыв угаснуть, как навстречу ему ринулся крик из катакомб и он нес в себе уже не удивление, а восторг и радость.

– Арис!

– Вождь Арис пришел!

Его имя повторяли на разные лады и Бако, еще не веря, но надеясь, сделал несколько шагов к входу в подземелья.

– Арис! Великий вождь Арис! – кричала толпа и в ответ ей, из тьмы улиц раздавалось гудение – это лушь будто ожила и теперь выла низкими голосами, словно и они почуяли что-то.

А впереди, у входа в катакомбы разливался свет – это десятки факелов тянулись туда, люди толпились, освещая вход и вот, в сиянии света он появился, вышел, огляделся по сторонам.

Бако застыл на месте не веря своим глазам. Арис произнёс:

– Я готов. Но сперва я отдам распоряжения.

Недоуменно Бако посмотрел на него, не понимая, к кому обращается вождь, огляделся и понял. У дальнего края стоял колдун. Его темная фигура будто источала тьму. За его спиной застыла лушь.

Воздух замер, черные тучи вдруг начали расползаться и над городом повис слабый полусвет.

– Ты останешься со мной, Бако, – произнёс Арис и сердце Бако затрепетало от счастья:

– Конечно я останусь, мой вождь!

– Ещё ты мне нужен, Кеттер. Остальные…

– Арис! – истошный возглас прорезал тишину и к лестнице бросилась, вырываясь из рук жрецов совсем юная девушка. – Арис, муж мой! Я жду ребенка!

Арис кивнул головой. Ни один мускул ни дрогнул на его лице:

– Храни ребенка. Береги. Это мой наследник.

Затем он позвал громко:

– Дламине! Выйди ко мне.

Расталкивая людей, к ним поспешил бывший царь.

– Господин Рохихалилы, ты был мне верным другом и советчиком. Исполнишь ли ты мой приказ? Обещаешь позаботиться о моем сыне? Ты станешь ему названным отцом, воспитаешь его, дашь ему приют, защитишь его права?

– Да, великий вождь. Я сделаю это! – ответил в тишине царь Дламине и встал рядом с Лаурой.

– Хорошо. Я доверяю тебе своего сына и заботу о его земле. Она огромна – от Оекана до теплого моря и дальше, до конца твоих земель. Ты признаешь его права?

– И я буду верно служить ему! – Поклялся Дламине.

– Здесь ли Стефан Дак из Доннадера?

Мальчик шагнул вперед:

– Я здесь, сударь и жду ваших приказов!

– Твой брат с тобой?

– Майло умер, сударь. Он перестал есть и никто не мог помочь ему.

– Мне жаль Майло. Он прожил не долгую жизнь. Стефан Дак, готов ли ты стать частью моего клана, чтобы заботиться о моем сыне, потому, что я уже не смогу сделать этого?

И Стефан опустился на колено:

– Это великая честь, сударь. Я отдам жизнь за вашего сына, если понадобиться!

– Встань, Стефан Дак, отныне ты станешь защитой моей жене и моему сыну!

Все молчали, пока Стефан не встал рядом с девушкой, а по другую сторону от неё уже стоял царь Дламине.

В этой тишине голос Акуилы Венанди прозвучал слишком громко.

– Вождь Арис сошел с ума! Нужно отобрать у него золотой меч и пронзить им колдуна! Я сам сделаю это!

Акуила шагнул вперёд.

– Отдай мне золотой меч, который получил от Небесного отца!

– Ты второй раз бросаешь мне вызов. Тебе нужно остановиться, – посоветовал Арис так, что Венанди невольно вздрогнул. Он остановился, но только на миг и потом сразу же двинулся вперёд снова:

– Отдай меч, или я сам его возьму!

– Ты умрешь прежде, чем его коснешься. Ещё раз говорю – остановись.

– Сразимся и посмотрим! – Акуила взялся за рукоять меча, но прежде, чем достал его, осыпался вниз кучкой пепла. Арис же не сделал и шага.

Бако недоуменно огляделся. Он заметил, что колдун опускает руку. Так вот что случилось. Это Меш не дал Акуиле даже коснуться Ариса.

Арис поднял голову и взглянул в глаза колдуна:

– Мои люди уйдут. Они покинут город и долины, и лушь не станет мешать им, и не пойдет следом. Ты выпустишь их. Только тогда все свершится.

Колдун не сказал ни слова, впрочем Арис отвернулся прежде, чем тот мог ответить. Бако подумал, что его вождь был уверен, что колдун не станет возражать. Вождь Арис же поднялся на три ступени по лестнице и оглядел двор.

– Мой народ! Лушь пропустит вас и не тронет. Сейчас же уходите из Октафора. Забирайте раненых и стариков. Не оставляйте детей! Вы будете жить и будете живы. Я оставляю вам мир и завещаю жить в мире, как один народ, как одно племя и подчиняться царю Дламине, пока не подрастёт мой сын. Теперь идите и не останавливайтесь, пока не достигнете сторожевых башен на дальних холмах.

Никто не сказал ни слова. В полной тишине люди спешно покидали город. Проходили мимо замершей луши, которая расступилась, повисла на стенах и дрожала, а в глазах дрожали луны, как на воде в пруду, а челюсти щелкали.

Арис ждал, когда они покинут город, Бако стоял рядом, Кеттер сев на ступени, будто бы даже задремал.

Понесли носилки из подземелий, зарыдала Лаура Венанди, её подхватил под руки Стефан, потащил прочь.

Выбравшись на склоны, люди побежали по залитым смолой склоны, стремясь уйти как можно дальше.

– Никто из нас не покинет Октафор живым, – сказал Арис, когда крики замерли вдали.

Колдун невесомо переместил свое тело ближе, казалось, он парит по воздуху и все его тело соткано их жидкого дыма.

– Ты должен принять решение и разделить со мной власть… – прошелестел голос колдуна будто ветер пронес сухие листья.

Бако сделал шаг и встал возле вождя, настороженно глядя на колдуна, Кеттер сделал тоже самое.

– Не бойтесь… он не может ничего сделать мне, – сказал Арис.

– Какое решение ты принял? – повторил колдун свой вопрос.

– Я не приму твоего предложения, – ответил Арис.

– Хорошо. Тогда сразимся, – ответил колдун и Арис вытащил меч.

Тускло блеснуло золото под небесами. Взмах, и меч пронзил насквозь Кеттера. Схватившись за грудь тот упал на землю, судорожно вздрогнул и затих.

Мгновение длилась тишина, а потом колдун заверещал, раздуваясь от ярости, а Бако воскликнул:

– Зачем⁈

– Так было нужно, – ответил Арис и ударил Бако мечом. Его голова покатилась прочь.

– Ты хотел запутать меня, – сказал Арис. – Это ты вложил Бако в голову эту мысль, соврать мне про твою свзяь с Леей?

Колдун молчал.

– Ты не знал и не мог узнать от Бако потому, что его уже не было с нами, о том, что я интересовался Леей. Когда стало ясно, что всё будет непросто, я хотел найти её и поговорить с ней о тебе, и велел привести её. Знаешь, что мне ответили?

Колдун молчал и Арис ответил:

– Тангор сказал мне, быстрая езда вызвала у нее роды, роды были тяжелыми и она умерла еще не доехав до моря. А её сын родился мертвым. Они похоронили мать и ребенка в поле у дороги и заметили место камнем. Выходит Бако солгал мне.

Будто порыв ветра шевельнул подол одеяния колдуна и лицо его пришло в движение. Он промолчал снова.

– Тогда я задумался – зачем же Бако соврал мне? И я понял, он не свободен, он всё ещё твой слуга и ты управляешь им. Бако, настоящему Бако, не хотелось бы жить, когда им управляет чужая рука.

Лицо и тело колдуна двигалось, будто бы по нему все время проходила слабая рябь. Черты лица подергивались, будто колдун с усилием удерживал их на месте и порой казалось в нем проступают черты других лиц.

– Ты убил его за ложь.

– Я убил не его. Я убил другого, кто занял место моего друга, моей руки. Я знал Бако, как себя. Бако был упрямым, но когда приходила пора, он менялся и в том была его сила. А этот лишь притворялся Бако, он копировал Бако, того Бако, который умер еще в Дарине от руки твоих слуг. Этот был не Бако.

Арис повернулся к колдуну спиной и медленно взошел по ступеням в башню шамана. Когда он миновал последние ступени, колдун уже был там. Арис прошёл мимо, глянул в окно. Сквозь долины людской поток мчался к дальним холмам. Они миновали большую часть пути.

Арис повернулся.

– Когда я был на Перевале, я думал: почему Зверь выпустил меня? Какая ему была выгода? Я понял, между вами есть какая-то договорённость. О чём? Кто же знает. А ещё я думал, вы были врагами. Разве он будет тебе доверять? Он придет, чтобы присмотреть за нами. Чью же личину он примет? Неизвестного литерея? Вождя анназар? Кем он может прикинуться? И я понял кем. Моим лучшим другом, моей рукой, кому я доверял всегда. Ты отдал ему Бако добровольно. Чтобы Зверь глазами Бако следил за нами. Это так? Скажи мне.

– Это так, – кивнул колдун. Но это ничего не изменит. Зверь возьмет свое, а я – свое.

– Кто подсунул мне меч? – Арис вытянул руку со сверкающим оружием. Лезвие блестело, впитав в себя кровь. – Это оружие создал ты, ты его и спрятал. А Зверь его нашел? Или ты сам отдал?

– Он забрал его. И он отдал меч, когда я дал слово не трогать Лесной край. Такова была сделка – меч за Лесной край.

Арис снова посмотрел за стены. Теперь люди казались лишь тонкими черточками, фигур уже не разглядеть. Первые лезли на холмы.

– Прежде, чем мы начнем, я расскажу тебе одну историю.

– Мне не нужна твоя история, – ответил колдун. – Но ты можешь говорить. Рано или поздно тебе придётся действовать, или я пошлю лушь за ними.

– Я знаю, – кивнул Арис.

– В давние времена жил один Деспот, который правил всем миром. И однажды ему в голову пришла мысль: этот мир не родной для людей. Люди здесь только гости, а истинные хозяева этого мира чудовища. Иначе не могло быть, ведь мир был устроен для чудовищ, они властвовали в нем и жили во тьме, а люди ютились с краю. И одержимый этой мыслью он решил найти истинный дом людей. Путь привёл его к берегу Океана. Именно там, в серой пучине лежал вход. Всё пока верно? – спросил Арис. – Я забыл добавить, что тот деспот мечтал увековечить себя.

Колдун смотрел не мигая:

– Кто рассказал тебе? Никто не знал этого.

– Разве ты не делал записей об этом на глиняных табличках?

– Я разбил те таблички и смешал с грязью.

– Но грязь помнит слова, которые несла когда-то. Тебе ли не знать этого? Когда то ты учил этому других… и они поклонялись тебе и учились мудрости. Дети Подземного бога, умеющие слушать голоса. И я тоже научился слушать и услышал голоса доносящиеся со всего мира.

В углу комнаты будто сгустились тучи.

– Так я узнал, что через Океан протекает река Свирь, протекает к белому камню. Камень тот скрывает Исток, а Исток берет путь извне этого мира. Ты хотел найти Исток и пройти по нему за пределы мира. Ты думал, в старое время по нему в мир пришли люди. Ты хотел вернуться в свой истинный мир, но Океан заступил тебе путь и его сила была выше твоей.

– Довольно! – эхом разнесся крик под сводами. Будто дальний гром прогрохотал над ними и порыв ветра пролетел поверху, свистя между арок. – Довольно! Что ты решил⁈ Ты принимаешь мое предложение⁈ Возьмешь ли ты половину мира⁈ Я позволю тебе взять земли и поселить там тех, в чьи спины ты сейчас смотришь! Это больше, чем можно было ожидать! Бери это и уходи!

– И ты решил превозмочь силу Океана. Чтобы освободить себе путь на север ты хитростью разрушил Кабию, которую не смог бы победить. Ты научился извлекать из людей души и начал копить силу, впитывая её в себя. Даже твои дети ужаснулись твоим деяниям, заперев тебя на долгие годы потому, что знали – чтобы превозмочь Океан тебе надо опустошить мир. Только так ты мог проложить себе дорогу к белому камню.

– Ты примешь мой щедрый дар⁈

– Я скажу тебе, когда все поднимутся на холмы, – произнес Арис и снова повернулся к колдуну спиной.

– Моя лушь догонит их на краю света, – произнёс колдун. – Решай!

– Я сидел во тьме, слушая голоса, доносящиеся отовсюду. И я узнал голос Океана. Он поведал мне, откуда пришли люди и что лежит за Истоком.

Будто тьма дрогнула в углу.

– Не было нужды требовать у Океана проход. Ты мог бы просто спросить его. И он готов был ответить. Так хочешь ли ты узнать, откуда люди пришли в этот мир⁈

Колдун дрогнул, рассыпался в углу и тут же возник напротив Ариса.

– Они всегда были здесь. Они никогда не покидали этого мира. Это наш дом. Мы рождены здесь и для него. У нас никогда не было другого мира.

Воздух затрясся от хохота. Колдун дрожал от смеха:

– О, глупец! Океан солгал тебе! Ты не видел мрака, который покрывал мир, не сидел тех тварей! Это был их мир. Скажи, почему же, если мы были тут не гостями, а хозяевами, мир был так жесток к нам⁈

Арис произнёс:

– Когда-то давно на свете уже был человек, который хотел пройти к Истоку. Но Океан стережёт Исток. К Истоку не пройти никому, кто несёт злобу в душе. Тот человек не смирился. Он опустошил мир, собрал силу всего света и пришёл к Океану. И они бились. Океан победил его, но мир погрузился во тьму. Слишком сильно был нарушен баланс. Небо заволокло тучами. Страшные чудовища родились из мрака. Люди, оставшиеся в живых, прятались как мыши под землей. Но потом они научились бороться с чудовищами и тьмой. Мир снова стал таким, каким и был создан. Светлым и гостеприимным. А потом появился ты. Но в этот раз я встал на твоём пути и я не позволю тебе сделать с миром тоже, что сделал твой предшественник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю