355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Мэтисон (Матесон) » Смертельный номер » Текст книги (страница 12)
Смертельный номер
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:37

Текст книги "Смертельный номер"


Автор книги: Ричард Мэтисон (Матесон)


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

ГЛАВА 24

Я сказал, что их осталось двое. Разумеется, мы остались втроем, но меня едва ли можно счесть полноценным членом этой компании. Если не считать редких обращений ко мне сына, то можно сказать, что я оставался все это время невидимым. К счастью. Если бы не это, печальное в своей сути обстоятельство, страницы, которые вы видите, никогда не были бы написаны.

Итак, на чем мы остановились? Макс и Кассандра стоят неподвижно, шериф только что вышел. Я тоже сижу неподвижно. Это понятно. Первой нарушила молчание Кассандра.

– Наконец он ушел, – с облегчением проговорила она.

Не тех слов я ожидал от нее.

Макс, ничего не ответив, молча направился к бару. На лице его застыло выражение враждебного презрения.

Дойдя до одного из легких стульев подле бара, Кассандра буквально упала на него со слабым стоном и сбросила с ног туфли. Вздохнув, она принялась массировать пальцы ног.

Стоя у бара, Макс достал из раковины бутылку виски, выпавшую ранее из рук Гарри, вылил ее содержимое и выбросил пустую бутылку в мусорную корзину.

Я с любопытством наблюдал за тем, как он открыл дверцу бара над стойкой, достал бутылку, вытащил пробку и налил себе в бокал бренди. Залпом опрокинул содержимое бокала в горло, отдышался. Налил вторую порцию и стал пить не спеша, мелкими глотками.

– Ох, наконец! – довольный, проговорил он.

«Что же тут происходит??» – удивился я.

Кассандра хихикнула.

– Я думала, меня хватит удар, когда он надумал целоваться на прощание, – произнесла она.

– Ты с таким трудом отклонила его предложение уехать вместе, – недовольно сказал Макс.

Ничего не понимаю.

– Просто он застал меня врасплох. Не понятно разве? – защищалась она.

И снова хихикнула.

– К тому же такое экстравагантное предложение, – продолжала Кассандра с искренним смехом. – Особенно в том, что касается постели, – еле выговорила она.

Ее веселье резко оборвалось, и она бросила на Макса откровенно неприязненный взгляд. Мой мозг отчаянно трудился, пытаясь понять, что же тут все-таки происходит?

– Ты так убедительно умолял меня не оставлять тебя, – произнесла она. – В высшей степени правдоподобно.

Макс прикончил второй бокал бренди. Не торопясь, налил третий.

И с бокалом в руке направился к стулу, на котором сидела Кассандра, глядя на нее с нескрываемым отвращением.

– Отличное зрелище, – насмешливо произнес он. – Абсолютно великолепное.

«Зрелище?»

– Что ты от меня хотел? – спросила Кассандра.

– Из того, что я получил, абсолютно ничего, – прозвучал ответ Макса, ввергший меня в еще большее недоумение.

И он указал на книжные полки кабинета, за которыми скрывалось святилище Аделаиды.

– Какого черта было устраивать представление с этим? – гневно спросил он. – И демонстрировать этому подонку то, что я скрывал от всех?

Его черты лица исказились от бешенства.

– Но прежде всего я хочу узнать, откуда тебе стало о нем известно? – требовательно спросил он.

– Мне ничего не было известно, – защищаясь, произнесла Кассандра. – Велась игра, причем в соответствии с инструкциями.

«О чем они говорят?» Мой мозг был не в силах разрешить эту загадку.

– Скажи лучше, вопреки инструкциям. Все висело буквально на ниточке! – бушевал Макс.

Он показал на камин.

– Уже то, что этот остолоп чуть не наткнулся на нашу тайну, было ужасно! Так тебе понадобилось лезть туда тоже и наводить его на это место еще раз. Ты что, не в своем уме?

Теперь выражение ее лица было таким же злобным.

– Мне что, и рассердиться нельзя? – пробормотала она.

– Понятно. – Сын с еще большим презрением глянул на Кассандру. – К счастью для тебя, твоя злость мигом испарилась. А то бы тебя уже сегодня упекли в тюрьму.

«В какую еще тюрьму?» – вскричал я мысленно.

Макс рухнул на другой стул полностью обессиленным. Глотнул бренди.

– Без этого мне не прийти в себя, – пробормотал он вполголоса.

Затем тяжело вздохнул и выдавил презрительную улыбку.

– Я думал, шериф никогда не наткнется на этот портфель, который я специально оставил чуть не на самом виду. Он мог бы неделю его искать и не найти.

Макс опять вздохнул и потер глаза.

– Но как бы то ни было, – продолжал он, – дурачить этого типа и в самом деле не великое достижение. Мне его даже становилось жаль временами. Он старался изо всех силенок.

К этому моменту мой мозг отказался строить догадки. Было ли это бессилие последствием перенесенного удара, или я просто отупел с возрастом?

Снисходительность Макса опять сменилась злостью.

– Не могу поверить, – снова набросился он на Кассандру, – что после всей нашей дотошной подготовки твое выступление оказалось столь некомпетентным! Очевидно, тот небольшой талант, который я у тебя все-таки признавал, не существует.

«Одну минутку, – встрепенулся мой мозг. – Кажется, забрезжила догадка».

Судя по тому, как резко Кассандра вскочила с места, действительно было сказано что-то важное.

Резким движением сдернут с головы парик, под которым обнаружились темные, по-мужски коротко подстриженные волосы.

Еще одно движение, и она, распахнув блузку, расстегивает спереди крючки бюстгальтера и швыряет его на стул. Я успеваю заметить резиновые подушечки, поддерживавшие его формы.

Я вижу, что это совсем не «она», а «он», ибо перед моим сыном стоит Брайан Крейн и хриплым низким голосом с ненавистью цедит:

– Твой талант тоже сильно выдохся, Макс.

Бросив эти страшные слова, он широкими, решительными шагами направляется в вестибюль и громко захлопывает за собой дверь.

На сцене остается одно действующее лицо.

Бесчисленные вопросы кишели в моем мозгу, требуя ответов. Но все они сводились к одному: была ли единая цель во всех событиях этого дня и что кроется за странными поступками действующих лиц?

Больше всего меня угнетало то, что Макс не подошел ко мне и не объяснил происходящее. Я находился тут потому, что этого хотел он, это было ясно. Но по какой причине? Вразумительного объяснения мне не было дано. Почему же в таком случае меня заставили пройти через эти испытания, через всю эту страшную цепь загадок без всяких объяснений?

Сын даже не смотрел в мою сторону. Вместо этого он упорно глядел на дверь вестибюля, и лицо его ничего не выражало.

Почему я вынужден один сражаться с догадками, не имеющими ответов?

Через некоторое время Макс поднялся и медленной походкой направился к камину. Его движения напоминали движения человека, сраженного старостью и горем. Несмотря на сумятицу, царившую в моем уме, я не мог не чувствовать боли, видя его в таком состоянии.

Наконец он остановился перед портретом своей давно умершей жены.

В комнате к тому времени стало так темно, что ему пришлось включить светильник, расположенный над полотном. Мягкий поток света ложился на тонкое лицо Аделаиды. Макс долго не сводил с него глаз, лицо его выражало одно лишь страдание.

– Это неправда, – прошептал он. – Я всегда любил тебя, Аделаида. Всегда.

Он подавил подступившее к горлу рыдание.

– Просто я не знал, что ты была больна в тот вечер и не могла работать, – говорил он, обращаясь к портрету. – Конечно, мне следовало догадаться, но ты же знаешь, каким я бываю перед выступлением. Не могу думать ни о чем другом.

«Это правда», – мысленно согласился я.

В эту минуту раздался оглушительный раскат грома, и Макс сильно вздрогнул. Вспышка молнии озарила его побледневшее лицо.

– Прошу, поверь. Тебе следовало сказать мне о том, что ты нездорова. Я бы ни за что не выпустил тебя на сцену, если бы хоть тень подозрения закралась в мою душу. Ты ведь сама знаешь, что это правда. Можешь проклинать меня за то, что я вел себя как последний дурак, но то, что с тобой произошло, было случайностью. Ужасной, но случайностью. Клянусь тебе в этом.

Тут он не смог подавить рыдание.

– Аделаида, – прошептал он. – Пожалуйста. Прости мне это.

Он почти в беспамятстве прислонился головой к стене, подавленный и чувством вины, и горькими воспоминаниями.

Затем выпрямился, стиснул зубы, выключил свет, сделал несколько шагов вдоль стены и подошел к тому ее участку, который так тщательно изучал шериф, пытаясь нащупать что-нибудь подозрительное.

Прикоснулся к какому-то выступу в камне. Затем убрал руку и взглянул на меня.

Несколько минут пристально смотрел, размышляя, затем направился ко мне.

– Нехорошо видеть еще и это, padre, – пробормотал он. – Тебе и так сильно досталось сегодня.

И, развернув мое кресло, повез меня в вестибюль.

«После всего, что произошло, – горько подумал я, – ты еще хочешь лишить меня зрелища кульминации?»

Мне показалось, что какой-то странный звук вырвался из моей груди, отголосок того протеста, который я так хотел выразить. Но, может быть, мне это только показалось. Я так никогда и не узнаю, издал ли я на самом деле тот звук.

Совершенно точно мне известно лишь то, что Макс неожиданно остановился и опять пристально уставился на меня.

«Скажи же мне, что ты собираешься делать», – молил я его взглядом.

Смог ли он прочесть это в моих глазах? Кто знает. Но он внезапно передумал и остановился.

– Нет, – произнес он. – Сильно или не сильно, но ты имеешь право узнать, что сегодня случится. Это будет справедливо, учитывая все обстоятельства.

Появилась ли на его лице в этот момент улыбка, или мне это опять померещилось? Может быть, она была очень слабой, но все-таки я мог бы поклясться, что…

– Кроме того, – решительно продолжил он, – я хочу, чтоб ты увидел результат.

Он развернул обратно мое кресло и поставил его таким образом, что я оказался лицом к высокому панорамному окну.

«Сын, – обратился я к нему мысленно, – разве ты не объяснишь мне, зачем тебе было нужно, чтоб шериф считал, что Кассандра оставалась в живых в эти часы?»

Нет, он ничего не стал объяснять. Просто оставил меня сидеть здесь, а сам вернулся к камину. К тому самому участку каменной стены подле него, на который он теперь сильно надавил.

Я сжался (неужели мышцы послушались меня на самом деле?), услышав отчетливое металлическое клацанье у того самого окна, возле которого я сидел.

«Господи, – подумал я, – что же я за старый дурак!»

Подобный трюк выполнял когда-то Гудини, причем с огромным успехом. Назывался этот номер «Девушка из деревни». Суть его состояла в том, что сидящая перед окном невысокая девушка неожиданно исчезала.

Согласно версии Макса, то, что казалось настоящим окном, выходящим на озеро и беседку на его берегу, вовсе не было окном. Это был огромный экран, изображение на котором было отражением двусторонних зеркал, встроенных в раму окна ПВ. Сейчас, когда аппарат выключили, изображение изменилось и озеро исчезло из глаз. То, что появилось вместо него, представляло собой морозильную камеру приблизительно четыре фута шириной и три глубиной. Высота ее равнялась высоте самого окна.

Внутри этой камеры находилась подвешенная на веревке, завязанной на груди, Кассандра Делакорте. Черты ее лица – судорожно исказившиеся и покрытые бледностью – отметила своим перстом смерть.

ГЛАВА 25

Не сомневаюсь, что грянувший в ту самую минуту удар грома был чистым совпадением. И молния, которая яркой вспышкой высветила эту жуткую картину, тоже была случайностью.

Макс, конечно, тоже заметил это обстоятельство и не преминул высказаться.

– Каков расчет, а? – воскликнул он.

За окнами хлынул ливень, да такой сильный, что казался сплошным потоком выливающейся из опрокинутой цистерны воды.

Макс безмолвно созерцал труп своей жены.

Но ни тени триумфа, ни искры радости не читалось в его взгляде.

– Итак, – спокойно произнес он. – Сработало.

Не нужно было обладать интеллектом известного уроженца острова Родос,[23]23
  Возможно, автор имеет в виду Панэция Родосского (185 г. до н. э.), философа, представителя школы стоиков.


[Закрыть]
чтобы догадаться, о чем он говорит.

Использовав удивительное сходство между Брайаном и Кассандрой и умение Брайана подражать ей, Макс сумел перехитрить Гарри и, что более важно, – шерифа. Ибо Гровер Плум из-за потока всех этих трюков полностью упустил тот главный, который втайне разыгрывался под их прикрытием (я упустил его тоже).

Нам и в голову не пришло, что тот, кто выдавал себя за Кассандру Делакорте, ею вовсе не являлся.

Макс осушил свой бокал бренди и поставил его на стойку, затем повернулся ко мне и тем же мягким жестом, что и до того, положил руку мне на плечо.

Я точно знаю, что вздрогнул в этот момент, потому что Макс почувствовал эту дрожь.

– Извини меня, отец, – тихо проговорил он. – Не думай, пожалуйста, что я не отдаю себе отчета в том, что делаю. Я знаю, то, что я совершил, ужасно. Но, поверь, у меня были к тому веские причины.

Его голос стал жестче.

– Такие причины нельзя было не принять во внимание.

И он тяжело вздохнул.

– Теперь начинается заключительный акт этой драмы, – предупредил он. – Финальный трюк.

Я должен продолжать работать. Пусть не в Лас-Вегасе, там у людей могли бы возникнуть подозрения, но в других местах – непременно. Я буду сам организовывать свои выступления. В небольших городках у меня получится. Там, где Брайан сможет выдать себя за сестру и никто этого не заметит.

Таким образом, разрыв с Гарри был совершенно необходим. Если б он присутствовал на наших выступлениях, он, конечно, заподозрил бы правду.

Но его уже не будет.

– К тому же, – продолжал Макс после паузы, – то, что шериф Плум собирается не спускать с меня глаз, мне очень даже на руку. Особенно тем, что, не спуская глаз с меня, он удостоверяет присутствие Кассандры. Такому свидетелю просто цены нет.

«Он теряет почву под ногами», – подумал я. Как же я ошибался! Это подозрение лишь сбило меня с курса и ввело в заблуждение.

Моргнул ли я, когда мой сын вдруг хмыкнул? По-моему, да.

– Братцу Брайану теперь придется как следует трудиться. Прошли золотые деньки его «побегушек», – Макс потер глаза. Усталость брала свое. – Счастливчиком его, пожалуй, не назовешь.

Он присел рядом с моим креслом.

– Не могу сказать, что он не заслуживает капельки счастья. Но ему придется хорошенько постараться, расплачиваясь за то, в чем он с такой охотой принял участие.

«Ага-а, – догадался тут я. – Вот на чем ты решил сыграть».

Макс насмешливо улыбнулся.

– Нельзя сказать, что он отличался когда-либо большим умом. Сказать тебе, что он мне выдал в качестве гарантии своей лояльности? Padre, ты не поверишь, но он согласился подписать контракт, согласно которому он помогает мне убить свою сестру!

Я закрыл глаза. Я больше не мог выносить подобные разговоры, но Макс ничего не замечал.

– Конечно, мне пришлось настоять на этом.

В рассудительности ему, пожалуй, не откажешь.

– Сам посуди, как можно доверять человеку, который соглашается участвовать в убийстве любимой сестры?

«Боже, боже, что за признания мне приходится выслушивать от собственного сына», – поражался я про себя. Мне хотелось рыдать.

Со стороны Макса послышался странный звук, и я поневоле открыл глаза.

Он опять тер оба глаза руками. Затем плотно зажмурил их и снова распахнул.

– Нужно было мне сегодня чем-нибудь перекусить, – произнес он. – Так много бренди на пустой желудок – это нехорошо. Но у меня совершенно не было желания есть. Жажда мести поборола все остальные мои чувства.

Вот он увидел выражение моего лица; думаю, что оно ему о многом сказало.

– Я знаю, ты считаешь ужасным то, что я сделал. Так оно и есть. Могу признать это. Но тебе никогда в жизни не приходилось сталкиваться с чем-либо подобным. Тебе не знакомо чувство мести. Мести за предательство.

Его правая ладонь взлетела в воздух таким жестом, будто он собирался отвесить пощечину Кассандре. Пусть и мертвой.

– Ты понятия не имеешь о том, что она сделала со мной, – прошептал он. – Она хотела, чтобы я думал, что происходящее со мной – следствие какой-то болезни.

Что ухудшение зрения, слуха, нарушение координации движений, неспособность сосредоточиться во время выступлений – все это является следствием объективных причин, результатом заболевания. Я стал импотентом, – глухим голосом произнес Макс.

Дыхание его участилось, и он заскрипел зубами.

– Болезнь. Она хотела, чтобы я в это поверил. А сама подсыпала в мою пищу яд. Уже давно.

Я с ужасом смотрел на него. Сын не видел моего взгляда, но, думаю, чувствовал его.

«Макс отравлен?»

Он задрожал в приступе гнева.

– Она надеялась, что сможет делать это незаметно, что я ни о чем не догадаюсь.

Капля мышьяка в чай каждый день. По капле в суп, вино, салат.

Этого количества было вполне достаточно. Я мог продолжать работать, но способности мои увядали, и потому она могла взять руководство в свои руки. Контролировать мои выступления. Подавить мою независимость настолько, что я не мог сопротивляться ей, но чтобы при этом она могла не считать себя убийцей.

Тут вдруг сын крикнул во весь голос, глядя на тело Кассандры (я даже вздрогнул от неожиданности):

– Ты этого хотела, да? Тупая, безмозглая сука! Тебе следовало бы нанять фармацевта, чтобы справиться с такой задачей. Ты убивала меня медленно, но верно!

Он снова задрожал.

– Я должен держать себя в руках, – пробормотал он тихо. – Прежде всего – контроль.

«Контроль! Контроль – это краеугольный камень нашей личной и профессиональной жизни», – всегда твердил я ему.

Сколько раз я повторял Максу этот Великий принцип Великого Делакорте?

– Теперь ты понимаешь, почему я сделал это, padre? – спросил он меня, как только овладел своим голосом.

«Понимаю, но не могу оправдать твою жестокость, – хотелось мне сказать сыну. – Тебе следовало обратиться к властям. Правосудие должно выносить приговор и вершить суд. Она непременно понесла бы наказание».

Но обратиться к правосудию для него означало бы поступиться гордостью. Поскольку гордость требовала отмщения. И если быть честным до конца, я не мог бы с уверенностью сказать, что в аналогичном случае, я не поступил бы так же. Возможно, я бы тоже пошел на убийство.

Как и Аделаида, моя Кора была ангелом. Но если бы я имел несчастье жениться на Кассандре, то…

Голос Макса оторвал меня от печальных мыслей.

– Что ж, теперь ты все знаешь, – сказал он. – Даже не могу выразить, как мне жаль, что ты лишился уважения ко мне. Но все равно не испытываю жалости к этой похотливой, жадной, бесчестной суке.

Рывком поднявшись на ноги, он подошел к каменной стене и снова нажал на заветный выступ. Механизм загудел, морозильная камера стала медленно задвигаться. Макс шагнул вперед и пристально взглянул в лицо Кассандры.

Что он видел в нем? Ее тело висело совершенно безжизненно, неподвижно. Лицо казалось серой страшной маской. Макс надел очки, чтоб лучше ее видеть. Что же он видел? Мое сердце медленно и трудно отсчитывало секунды.

Макс приблизился вплотную к трупу. Их лица были почти прижаты друг к другу. Ледяная лапа страха сжала мои внутренности. И тут с губ Макса сорвался крик ужаса: правая рука Кассандры чуть дрогнула.

– Нет! О нет! – прошептал он. (Сомневаюсь, что он сам слышал свои слова.)

Ладонь Кассандры снова повисла неподвижно, как и все тело.

«Нет!» Мой внутренний крик вторил возгласу моего сына. Это невозможно. То, что мы видели, было всего лишь физической реакцией мертвого органа. Бесконтрольное сокращение мышц, вызванное разностью температур в камере и комнате. Несомненно, так оно и есть.

Макс судорожно сглотнул. Придвинулся еще ближе. Время словно остановилось.

– Неужели она еще не умерла? – едва слышно произнес он.

Гримаса ненависти исказило его лицо.

– Этот идиот Брайан! Если это его рук дело, я ему покажу!

Снаружи бушевала буря. Шум ливня перекрывался завыванием ветра. По кабинету бродили тени. «Нужно зажечь свет», – подсказал мне внутренний голос. Тот голос, которого я не слышал уже почти семьдесят лет. Голос испуганного темнотой маленького мальчика.

Макс продолжал стоять вплотную к Кассандре. «Он должен узнать», – понял я. Еще ближе. Ближе. Его лицо почти прикасалось к ней.

И хриплый крик сорвался с его губ, когда правая рука Кассандры, подобно паучьей лапке, взлетела и схватила его за лацкан.

Я чуть не умер от страха и чувствовал себя абсолютно парализованным.

Цепкие пальцы Кассандры тащили Макса к себе. Скованный неописуемым ужасом, он совершенно не мог сопротивляться.

Все ближе и ближе к его лицу оскал трупа. Еще ближе.

Толчками стала подниматься голова Кассандры.

«Не-ет!» – кричало все мое существо.

С вытаращенными глазами, с хрипом в горле Макс не сводил с нее глаз.

Серые скрюченные пальцы с неодолимой силой тащили его к себе. Между ними оставалось не больше одного-двух дюймов.

Макс издал нечленораздельный вопль (я тоже), когда глаза Кассандры распахнулись, и мы увидели страшные, налитые кровью белки.

Мгновение они оба в упор смотрели друг на друга (мне казалось, что я нахожусь при смерти от ужаса).

Но с хриплым криком Макс отпрянул назад и высвободился из смертельной хватки. Он потерял равновесие, спотыкаясь, сделал один-два шага назад, упал и, ударившись локтем о пол, вскрикнул от боли.

Бессильный наблюдатель, я молча смотрел на весь этот ужас.

Тело Кассандры стало извиваться, ее рот искривился и остался разинутым, как у рыбы, вытащенной из воды.

Макс пытался встать на ноги, но не мог. Он пробовал отползти назад, но и это не получалось. Кассандра корчилась в веревках, связывавших ее тело, подобно взбесившемуся зверю. Макс смотрел на нее, и невнятные стоны теряющего разум человека срывались с его губ.

Буря усиливалась, гром грохотал с небес, темная комната время от времени озарялась вспышками света, будто ослепительной яркости прожектора бороздили небо. Это инфернальное освещение являло достойную его картину – Кассандру, извивающуюся в веревках.

Макс снова предпринял попытку встать на ноги, но они не служили ему.

Вдруг он вскрикнул, пораженный ужасом, когда веревка сорвалась с крюка и тело Кассандры рухнуло из морозильной камеры на пол рядом с ним. Макс едва подавил громкий, отчаянный крик ужаса.

Он должен встать на ноги или умереть. С огромным трудом, напрягая каждый мускул, Макс поднялся на колени, затем, шатаясь, выпрямился. Едва он успел это сделать, как Кассандра, с лицом, казавшимся замерзшей маской, приподнялась на полусогнутых ногах и стала приближаться к нему.

Испустив крик, Макс отшатнулся, повернулся к ней спиной и, едва двигаясь, поковылял к вестибюлю, то и дело шатаясь и чуть не падая.

Он добрался до двери и прислонился к ней, пытаясь нашарить ручку. Тщетно.

Дверь была заперта.

С рыданием обезумевшего животного он обернулся к Кассандре. Она шла к нему, шаги и угловатые движения ее напоминали сломанную марионетку, голова качалась из стороны в сторону. Буря гремела как бешеная. Оглушительно грохотал гром, то и дело сверкавшие молнии освещали бледное лицо Кассандры, ее немигающие, жутко вытаращенные глаза.

Влекомый страхом Макс отпрянул в сторону, пытаясь избежать ее хватки, но он едва мог двигаться. Ему не удалось проползти и нескольких ярдов. Он упал на пол, закричав от боли и страха. Попытался встать на ноги и не смог.

С остекленевшим взглядом сын перевернулся на спину и бессильно ждал, когда Кассандра доберется до него. Безгласная и угрожающая.

Макс едва справлялся с дыханием. Клокочущие звуки вырвались из его горла, когда он увидел склоняющуюся над ним фигуру.

Из последних сил в приступе сумасшедшего страха он метнулся ползком в сторону и там молча застыл, не сводя глаз с Кассандры. Ни на какие усилия он больше не был способен. Она остановилась и уставилась на него, корчившегося у ее ног. Грянул гром. Комната осветилась вспышкой молнии.

Тут раздался легкий щелчок замка, дверь открылась, и в кабинет вошла… Кассандра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю