355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэй Дуглас Брэдбери » Мир “Искателя” (сборник) » Текст книги (страница 11)
Мир “Искателя” (сборник)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:47

Текст книги "Мир “Искателя” (сборник)"


Автор книги: Рэй Дуглас Брэдбери


Соавторы: Альфред Элтон Ван Вогт,Джон Бойнтон Пристли,Дмитрий Биленкин,Виталий Мелентьев,Анджей Збых,Юрий Тупицын,Димитр Пеев,Игорь Подколзин,Владимир Михановский,Виктор Сапарин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 31 страниц)

Ольшак спросил о Кральском. Женщина оживилась, но беспокойство ее возросло.

– Это жених дочери, – объяснила она. – Они знакомы уже почти год, но знаете, как это бывает, у него хлопоты с разводом, ну и свадьба откладывается. Интересно, почему милиция им интересуется? Кральский солидный и порядочный человек, он намного старше Анны, но это даже лучше, если мужчина старше: будет больше любить свою молодую жену.

Ольшак объяснил, что милиция ничего не имеет против Кральского: речь идет об обычной формальности, которая не бросит тени на жениха ее дочери. Ольшак терпеть не мог таких разговоров. Очевидно, он все-таки поспешил, и алиби Кральского нужно было установить как-то иначе. Но все же спросил, помнит ли она вечер третьего сентября. Старушка замолчала и прищурилась, припоминая.

– Третьего сентября, – повторила она. – В семь часов я была в кино, после обеда торговала дочь, а потом я вернулась домой. По дороге зашла в “Деликатесы”. Анна просила купить какого-нибудь вина. Стась, то есть Кральский, был уже дома. А почему вы об этом спрашиваете?

– Так, пустяки, – ответил Ольшак. – Формальность. А когда пан Кральский ушел?

Пани Боярская молчала довольно долго, потом вытерла глаза платочком и спросила, на самом ли деле это так важно. Ей бы не хотелось об этом говорить, но если пан инспектор настаивает… Она женщина старого воспитания, вы понимаете, но эта молодежь… В общем, пан Кральский ушел только на следующий день… Кажется, после обеда, так как ему не нужно было идти на работу.

7

Сообщение поручика Кулича и беседа с Боярской подтвердили, что Барбара Кральская не лгала, сказав, что муж ее не возвращался ночью. Однако соседка продолжала настаивать, что кто-то вошел к Кральским за несколько минут до смерти Сельчика. “Но кто? Скажет ли об этом сама Барбара? – размышлял Ольшак по дороге в приемный пункт, где работала Кральская. – Может, лучше вызвать ее в управление?” Однако Ольшак принадлежал, как говорил майор Керч, к “ходячим инспекторам”, он любил ездить по городу, разговаривать с людьми в их квартирах или на работе, объясняя это тем, что в милиции беседы бывают менее непринужденными.

На углу Партизанской улицы в витрине какой-то лавочки висело зеркало. Ольшак остановился и внимательно оглядел себя. После парикмахерской и при тусклом освещении он выглядел немного лучше, чем утром. Втянув живот, Ольшак попробовал посильнее затянуть ремень и подумал, что слишком мало заботится о себе. Прогулки ему не помогают, очевидно, лучше заняться спортом. Впрочем, какой там спорт с его-то сердцем и ревматизмом… Инспектор усмехнулся и прибавил шагу. Что же скажет Барбара Кральская? На этот раз Ольшак решил не задавать вопросов в лоб, а действовать постепенно и проявить максимум терпения. Интересно, почему эта женщина обманывает его? А может, врут Кральский и уважаемая пани Боярская? В этом деле почти все показания были сомнительными: Козловского, Спавача, Ровака… Инспектор засунул руку в карман и нащупал тряпичного клоуна. Нужно было спросить о нем Иоланту. И еще о человеке, которого ожидал на вокзале Сельчик.

В приемном пункте какой-то молодой человек в кожаной куртке объяснял, что пылесос после ремонта ревет так, что соседи протестуют. А ведь он просил… Кральская улыбнулась, и молодой человек замолчал. Барбара включила пылесос. Шум был такой, что на улице останавливались прохожие.

– Это фабричный дефект, – сказала Кральская. – Мы ничем помочь не можем.

Молодой человек схватил пылесос и выбежал на улицу.

– Сейчас я освобожусь, – Кральская повернулась к Ольшаку. – Только попрошу меня заменить.

Они присели за маленький столик у окна. Сменщица Кральской занялась элегантно одетой дамой, которая принесла электробритву.

– Импортные не чиним. Это можно только частным путем.

– Ну так закройте свою лавочку, – посоветовала дама.

Барбара, подкрасив губы, лукаво улыбнулась Ольшаку, и он испугался, что она может посчитать дело Сельчика только предлогом для знакомства с ней. Или она прикрывается этой улыбкой? Ведь правды-то она не сказала.

Сменщица с интересом рассматривала их из-за прилавка, и теперь Ольшак пожалел, что не договорился о встрече в кафе. На его счастье, сменщицу отвлек какой-то вспыльчивый человек, красноречиво объяснявший, почему он собирается обратиться прямо в воеводский народный совет с просьбой прикрыть этот горе-ремонтный пункт. Его кофемолку ремонтировали уже трижды, но она вновь не работает…

– Почему я снова должна давать показания? – спросила Кральская внешне беззаботным тоном.

– Речь идет не о показаниях. Просто мне хотелось получить ответ на несколько вопросов и предложить, чтобы мы вместе установили некоторые факты. Все, конечно, останется между нами…

Барбара заверила, что ничто не доставит ей такого удовольствия, как возможность помочь пану инспектору.

– Я бы хотел кое-что спросить о вашем муже. – сказал Ольшак. – Что связывало его с Сельчиком?

Кральская искренне удивилась.

– Но они почти не были знакомы.

– Вы уверены в этом?

– Совершенно. В чем вы его подозреваете? – Она рассмеялась: – Стась и Сельчик? Надеюсь, это несерьезно, пан инспектор?

– Когда ваш муж вернулся из Варшавы? – Инспектор старался перейти на официальный тон.

– Четвертого, после обеда, я ведь говорила. Я пришла домой в половине восьмого, он уже спал. Он так устал…

– Бедняга, – посочувствовал Ольшак. – Может быть, я буду нескромен, если спрошу…

– Будете, – ответила она резко. – Надеюсь, наши супружеские отношения не являются предметом следствия.

– Конечно, – Ольшак утвердительно кивнул головой. – Поэтому вы мне скажете только то, что посчитаете нужным. Но рассудите сами: живущий рядом с вами человек покончил с собой при таинственных обстоятельствах…

– И поэтому моя личная жизнь становится предметом изучения?

– Я действительно не намерен этого делать. Но представьте себе: за несколько минут до смерти Сельчика пан Кральский возвращается домой, а его жена утверждает, что он вернулся на следующий день. Будь вы на моем месте, что бы вы подумали?

– Ерунда! Той ночью моего мужа в самом деле не было дома.

– Если вы не в состоянии отремонтировать настольную лампу, то за что вам платят? – кричала у прилавка пышная дама в очках.

– Вы видите, какая у меня работа, – кивнула в ее сторону Кральская, закуривая. – Иногда просто больная возвращаешься домой.

У нее были длинные тонкие пальцы с красивыми, покрытыми лаком ногтями.

Ольшак молча вытащил из кармана сигареты.

– Мне известно, – сказал он наконец, – что тон ночью в вашу квартиру кто-то входил.

Ольшак ожидал растерянности или резкой отповеди, но Барбара стряхнула пепел и спокойно спросила:

– Ну и что?

– Это был не муж?

– Ну конечно, не муж. Ведь Стась вернулся только на следующий день.

– Этот мужчина вошел в вашу квартиру незадолго до смерти Сельчика.

– Неправда! – Вот теперь она смотрела на Ольшака с нескрываемым удивлением. – В то время ко мне никто не мог войти. Выходить мог, но значительно раньше.

– Пани Барбара, – заметил Ольшак, – у меня есть свидетели, которым нет смысла врать.

– Свидетели врут, – заметила она и, помолчав, добавила: – Странно…

– Может быть, вы все же соизволите со мной объясниться?

– Представьте себе, соизволю. – Кральская рассмеялась. – Вы очень симпатичны мне, пан инспектор. Сейчас вы услышите о невинном, – смутилась она, – приключении молодой женщины. Что вы на это скажете?

– Буду нем как могила.

Она наклонилась к нему и стала говорить почти шепотом:

– У моего мужа кто-то есть, я знаю. Мне уже давно необходимо было взять реванш, – она запнулась. – Впрочем, не в этом дело. Ко мне в тот вечер заходил один парень. Этого достаточно?

– Нет, – сказал Ольшак.

– Что еще?

– В котором часу он пришел и когда вышел?

– Пришли мы вместе около одиннадцати. До этого посидели в “Спутнике”. Вы там когда-нибудь бывали? Наверное, нет. Там собирается молодежь. Немного пьют, немного танцуют. В тот вечер я выпила больше, чем нужно… Он танцевал только со мной и очень мило за мной ухаживал. Честное слово. Потом он посадил меня в такси, и мы поехали на Солдатскую. В кармане у него было еще полбутылки вермута. Впрочем, зачем я рассказываю вам о таких мелочах, достаточно, что дома мы выпили по рюмочке, а потом…

Инспектор не задавал вопросов, и Барбара рассмеялась.

– Потом, пан инспектор, все было как в повести для детей. Меня разморило, я заснула и последнее, что я помню, это звук захлопнувшейся двери. Это было самое большее в половине двенадцатого.

– Значит, он возвращался?

– Вы шутите, как он мог вернуться, если у него не было ключей? – Кральская задумалась. – Я отчетливо слышала стук двери. Вы же знаете, иногда сквозь сон хорошо слышно. Проснулась я только от вашего звонка. Больше я ничего не знаю.

Говорила ли она правду? А если да, то кого видела Софья Галак? Предположим, Кральский дал кому-нибудь ключи. Но откуда он мог знать, что его жены нет дома или что она спит так крепко? Крепко спит… Выпила рюмку вермута и сразу же заснула. Может, она была просто очень пьяной?

– Он был у вас в первый раз?

– Кто?

– Этот парень.

– Ну конечно. Разве похоже, что я систематически изменяю мужу?

И вот он, самый главный вопрос:

– А вы не скажете мне, как его зовут?

Женщина рассмеялась.

– Может, это странно, но я на самом деле не знаю. Честное слово. Он назвался Тадеком, а о фамилии я его не спрашивала.

– Что-то не очень верится. Когда вы с ним познакомились? – спросил инспектор.

– За два дня до этого, пан инспектор. Мне позвонила Иоланта…

– Иоланта Каштель, невеста Сельчика?

– Ну да, и сказала, что ей скучно, что Конрад снова занимается своей диссертацией и что мне, наверное, тоже невесело, так как Стася, как обычно, нет дома, и предложила сходить в “Спутник”.

– И что дальше?

– Ничего. Мы заказали два кофе и сидели себе смирненько, сплетничали о знакомых из нашего управления. За соседний столик сели двое мужчин: один пожилой и очень элегантный, а другой тот самый Тадек… Сначала они выпили по рюмочке, потом еще, а потом подсели к нам…

– Иоланта их знала?

– По-моему, нет. Пожилой был при деньгах, так как он заказывал и платил. Он принялся ухаживать за Иолантой, а Тадек за мной. Не скрою, он мне понравился.

– А Иоланте ее поклонник?

– Я, кажется, говорила вам, что Иоланта была влюблена в Сельчика. Потанцует, выпьет рюмочку вина и отделывается от парней. Такой у нее метод. А Тадек договорился о встрече со мной как раз на третье сентября.

– А что было после третьего сентября?

Барбара помолчала.

– Ну хорошо, – сказала она наконец. – Если я вам уже столько сказала, то могу и больше.

– Пожилые люди созданы для того, чтобы выслушивать исповеди.

– “Пожилые люди”, – передразнила его Кральская. – Мой муж ненамного моложе вас. Ну так вот, с того вечера я Тадека уже не видела. Я дважды заходила в “Спутник”, но его не заставала.

– А другого?

– Другой сидел с какой-то большой компанией, и у меня не было желания подходить. В конце концов он даже не поклонился.

Они помолчали. Седой человек ставил на прилавок электрический чайник, а напарница Кральской выписывала квитанцию.

– Это очень важно? – спросила Барбара тихо.

– Что?

– Ну все… Что кто-то мог войти ко мне в первом часу…

– Мне бы хотелось поговорить с этим парнем, – сказал Ольшак.

– Этого удовольствия я вам не могу доставить, – ответила Барбара довольно резко, но сразу же опомнилась: – Извините, но мне бы тоже хотелось с ним поговорить.

– Он вам понравился?

– Немного. Высокий, хорошо сложенный блондин, светлые глаза.

– А какие-нибудь особые приметы?

– Боже, ох уж эти офицеры милиции! Интересный, пан инспектор. Интересный и очень симпатичный.

Больше ей нечего было сказать. Барбара проводила инспектора до двери.

Все могло произойти примерно так… Человек, назвавшийся Тадеком, взял ключи, когда Барбара уснула, а потом вернулся в ее квартиру, около часа ночи. Зачем? Если бы у Кральской что-то пропало, она наверняка бы сказала. Хотя это минутное замешательство, когда она вспомнила, что у ее знакомого не было ключей. И потом, когда Ольшак был в первый раз у Кральских четвертого сентября утром, хозяйка что-то искала в сумочке, как будто бы обеспокоенная. Может, нужно по-другому поставить вопрос. Зачем Тадек вообще выходил, если собирался вернуться в эту квартиру в час ночи? Кральская была уверена, что ее муж приедет только на следующий день, и вполне могла сказать об этом своему ухажеру. Или Тадек знал, когда появится Кральский? И наконец, главное: какую связь все это может иметь с самоубийством Сельчика. Час ночи… Тадек выходит в лоджию… Молодой, ловкий, перескакивает через барьер, и вот он уже в квартире Сельчика. А дальше? Заставляет написать эту пресловутую записку? Каким образом? Почему?

Гипотеза привела к абсурду. А может, Тадек хотел оказаться в квартире Сельчика после его смерти? Сколько у него было времени? Несколько минут до прибытия милиции. Этого могло хватить Но откуда он мог знать, что Сельчик выбросится из окна?

Так или иначе, прежде всего нужно было установить, кто этот Тадек. Это не казалось инспектору слишком трудным делом. Сразу же по возвращении в управление он вызвал сержанта Марысю Клею. Девушка вот уже несколько дней слонялась без дела, и майор Керч смотрел на это косо. “Отдай Марысю Чулику, – говорил он Ольшаку. – Ему всегда не хватает сотрудников”.

– В чем дело? – спросила Марыся.

– Речь идет о ресторане под названием “Спутник”.

Марыся рассмеялась.

– Кажется, мы должны там иметь постоянного представителя. Все время “Спутник” кому-нибудь нужен. Недавно Чулик посылал туда Костишевского, который целую неделю тратил деньги на кофе и ухаживал за девушками, но так ничего интересного и не обнаружил.

Ольшак объяснил ей, что нужно разыскать парня по имени Тадек, причем буквально в ближайшие часы. Известно, что приятель Тадека, пожилой и элегантный человек по имени Сташек, также бывает в “Спутнике”.

– Будет сделано, – ответила девушка. – У меня там есть ходы. А если парень хоть раз появится в “Спутнике”, кто-нибудь да должен его помнить.

Ольшак описал ей Барбару Кральскую, а потом уже по привычке посоветовал быть осторожнее. Мало ли на что могут быть способны некоторые посетители…

– Ухаживать за девушками, – ответила Марыся, – да пускать пыль в глаза. Ничего интересного, знаю я эту публику. – Она критически разглядывала свои туфли. – Уже две недели ищу босоножки, – пожаловалась она, – и ничего не могу найти. Может, заняться обувными магазинами?

– Это не в нашем ведении, – ответил Ольшак.

Отправив Марысю и дождавшись кофе, он стал читать рапорт Келки. Келка не любил писать, охотнее рассказывал. Каждый инспектор знает, что отчеты сотрудника только скупые конспекты его обширных наблюдений.

“В 21.30 Антоний Спавач вошел в ресторан “Орбис”, где вышеупомянутый сел за столик с двумя мужчинами, личности которых мне удалось установить, а именно: Ровак Тадеуш и Желковский Винцент, снабженец фабрики “Анилана”. Скандалов или иных нарушений общественного порядка не наблюдалось”.

Рассказывал бы Келка это иначе. Примерно так:

– Сначала, пан инспектор, я увидел машину Желковского перед гостиницей “Орбис”, такой голубой “фиат”, на котором он ездит весь год и, очевидно, скоро поменяет… и никто, пан инспектор, не спросит его, откуда он берет деньги. Знакомый портье в “Орбисе” сразу мне сказал, что пан снабженец приехал, как всегда, на два дня и, как всегда, получил шестой номер с ванной. Ну я пошел на Варминьскую и сел у окна в кафе Ратайя, как раз напротив магазина Спавача. В этом кафе одна официантка думает, что я прихожу из-за нее, и строит мне глазки. Она дала мне двойной кофе, и я спокойно дожидался голубого “фиата”. По правде говоря, меня больше интересовал фабричный грузовик, который развозит товар фабрики “Анилана”. Голову даю на отсечение, пан инспектор, что Желковский поставляет Спавачу налево нейлон, но этому нет ни одного доказательства. “Фиат” приехал перед обедом. Желковский не из трусливых. Он поставил машину прямо перед магазином Спавача и вошел внутрь. Я, естественно, потащился за ним и начал торговаться с блондинкой, продавщицей, о цене свитера, пока она не сказала мне, что я, мол, плохо воспитан. Желковский со Спавачем сидели в задней комнате, стены там тонкие, но я ничего не услышал, так как говорили они очень тихо. Нет, вы мне скажите, пан инспектор, о чем могут говорить снабженец большой фабрики и торговец с Варминьской? Мне пришлось выйти из магазина и ждать Желковского еще полчаса. Он вернулся в гостиницу, а я засел в холле до самого вечера, так как был уверен, что они еще раз встретятся.

Спавач пришел в девять и сразу прошел в ресторан. Его уже ожидал тот ревизор, что курит сигары, Ровак. Неподалеку был свободный столик, я его сейчас же занял и заказал четвертинку, чтобы официант оставил меня на время в покое. Спавач и Ровак разговаривали очень тихо, и я расслышал всего несколько слов… Спавач повысил голос и сказал что-то вроде: “Вы ошибаетесь, пан Тадеуш, у этой блондинки великолепные ноги”. Потом несколько раз повторилось слово “шахматы”. Спавач говорил о комиссионном, где их можно купить. Официант принес им заливную рыбу и рябиновую настойку, а проходя мимо меня, сделал вид, словно не заметил. Потом они выпили, Ровак залпом, а Спавач только пригубил, видно, боится водки… Нет, пан инспектор, я вовсе не утверждаю, что, если кто боится водки, у того совесть нечиста. Наконец появился Желковский. Я почему-то подумал, что хорошая получилась тройка: торговая инспекция, частная инициатива и снабжение. Желковский и Ровак между собой на “ты”. Желковский сказал: “Рад, что снова тебя вижу”, а Ровак только улыбнулся. Официант наконец принес мне четвертинку. Уже начались танцы, и их внимание привлекла одна очень милая пташка. Ровак хотел было встать из-за стола, чтобы пригласить ее на танец, но Желковский придержал его за рукав. Потом они стали говорить немного громче, так как официант принес очередную поллитровку. Ровак сказал: “Я не видел этого письма”. Спавач же, изрядно пьяный, хоть и пил меньше других, встал, держась за угол стола, и провозгласил: “Выпьем за упокой его души”. Ровак тоже поднял рюмку. “За упокой души Конрада Сельчика”, – повторил он.

Потом Спавач шептал что-то на ухо Роваку, а тот крутил головой и смотрел на меня. Долго так смотрел, а потом встал и подошел к моему столику.

“Я хочу с вами выпить, молодой человек”, – объявил он.

Я ответил согласием и спросил, чему обязан такой чести.

“Мне нравится ваша морда, – сказал Ровак. – Она не подходит к вашей работе”. – “К какой работе?” – спросил я, наполняя рюмки. “За холостяков, – произнес он и угостил меня сигарой. – Эта сигара куплена на собственные деньги. А вам за водку возвращают или нет?” Я покраснел, но оставался спокойным. “Что вы имеете в виду?” – спросил я вежливо. “Ничего, – уверил он меня. – У каждого человека есть свое хобби. Я, например, люблю пить на деньги Спавача. Но и вашу водку охотно пью. Предлагайте тост”.

“Может, за упокой умершего?” – предложил я. “Ах вы слышали?! Стенограмму нашей беседы я пришлю в следующий раз. А сейчас выпьем за здоровье моего друга, инспектора Ольшака”.

Что мне оставалось делать, пан инспектор? Я выпил. Этот Ровак какой-то странный, слишком уж самоуверенный.

Рапорт сержанта Келки кончился следующим образом: “Счет за этот дорогой ужин оплатил Спавач Антоний. Он (счет) составил 1456 злотых плюс 44 злотых чаевые”.

Инспектор Ольшак записал на карточке: “Шахматы. Может, именно шахматы взял этот Тадек из комнаты Сельчика? Установить, кто последний раз проводил ревизию в магазине Спавача”.

Версий было много, нерешенных вопросов еще больше. Двое в “Спутнике”, неизвестная личность на вокзале, снова Ровак.

Ольшак нашел служебный телефон Иоланты Каштель и договорился с ней на следующий день о встрече в квартире Сельчика. Он не собирался вызывать ее в милицию и нашел предлог.

– Вы хотели забрать кое-какие мелочи из квартиры жениха? Можем встретиться там завтра.

8

Инспектор открыл дверь в лоджию. Во дворе стояла тишина, только где-то на нижнем этаже выстукивали одним пальцем гаммы на пианино. Ольшак сел на тахту и взял в руки клоуна, но, подумав, спрятал его в карман. Интересно, заметит Иоланта отсутствие куклы? Три клоуна… У Сельчика, у Спавача, у ювелира. Прокурор Стефаняк рассмеялся: “Совпадение”. Ольшак показал клоуна Козловскому, однако на арестованного это не произвело никакого впечатления. “Кукла какая-то, – хмыкнул он. – Никогда такой не видел”. А вот Спавач побледнел, когда инспектор посадил клоуна себе на колено.

Ольшак подошел к столу и еще раз просмотрел ящики. Может, он что-нибудь пропустил? Нет, все как было: немногочисленные фотографии, документы. Инспектор задвинул ящики. Однако он не мог избавиться от какого-то мучительного ощущения, словно он что-то забыл или что-то ускользнуло от его внимания.

Снова вспомнилась Кральская. Вчера вечером она была в “Спутнике”. Марыся ее заметила и, конечно, подсела, завязала разговор. Они выпили кофе. Все-таки Марыся великолепно справляется с такими делами. Кральская показала ей Сташека, элегантного приятеля Тадека. Фамилия Сташека была Махулевич, однако в данный момент он мало интересовал инспектора. Сейчас нужно было добраться до Тадека, но тот в “Спутнике” не появился.

Вечером Ольшак пошел с женой в кино. Когда они вернулись, Янека еще не было. Он пришел только в час ночи. Ольшак не спал и слышал, как сын возился на кухне, хотел встать и спросить, где он был, но раздумал. Получилось бы смешно и глупо. В конце концов Янек уже взрослый и делает то, что считает нужным…

Инспектор снова вышел в лоджию и сверху увидел Иоланту, которая наискосок пересекла двор и исчезла в подъезде. Когда Ольшак открыл ей дверь, она молча подала ему руку и вошла в комнату. Девушка села к столу – теперь инспектор видел только ее спину, – долго молчала, потом спросила:

– Можно открыть ящики?

– Конечно, – ответил инспектор.

Осторожно и очень медленно, как будто боясь что-то испортить, она вынимала бумаги, письма, фотографии и, старательно сортируя, раскладывала их.

– Что-то мало здесь бумаг, – сказал Ольшак.

– Я никогда не знала, что лежит в этих ящиках, – ответила Иоланта.

– И ни разу не заглянули?

– Нет. Я имела отношение только к посудному шкафчику. – Она улыбнулась. – Конрад не любил, когда рылись в его вещах.

– У него не было даже вашей фотографии?

– Он всегда говорил, что у него есть я, так зачем ему фотография. Вообще, Конрад не любил ненужных вещей и даже как-то сказал, что в нашем доме никогда не будет тех идиотских мелочей, которые так любят женщины. – Девушка встала и подошла к инспектору. – Вы знаете, иногда меня это пугало, и я боялась Конрада, не понимала его…

– Вы писали ему письма?

– Пару раз из отпуска, и знаю, что он их уничтожал. – Она пожала плечами. – Впрочем, мы с ним почти не расставались. Он мне тоже никогда не писал, только иногда оставлял записку: “Сегодня занят, не приду” и даже никогда не добавлял “целую” или “обнимаю”. Вообще, он не выносил сентиментальных приписок и всякой экзальтации.

– И все-таки вы его любили?

– Любила, – ответила Каштель серьезно. Она села на тахту и погладила покрывало. – Надеюсь, он меня тоже. Не правда ли, это единственная броская вещь в квартире? – переменила она тему. – Это покрывало я покупала.

Ольшак сел рядом с ней. Пожалуй, она была красивее Барбары Кральской, лучше сложена, с правильными чертами лица, но от нее веяло каким-то холодом.

– Я могу забрать эти бумаги? – спросила Иоланта.

– Конечно, – ответил инспектор. – Может быть, вы еще что-нибудь хотите взять?

Девушка обвела комнату глазами. Инспектор наблюдал за ней.

– Пожалуй, больше ничего, – ответила она. – Вот если только покрывало… Впрочем, нет, я не смогу на него смотреть.

– Еще один вопрос. Вы хорошо знаете Барбару Кральскую, не правда ли? – спросил Ольшак.

– Да. Это моя сослуживица.

– За два дня до смерти Сельчика вы были с ней в “Спутнике”.

Иоланта слабо улыбнулась.

– Я точно не помню, когда это было, но если Бася сказала, что за два дня до смерти Конрада, значит, так оно и есть. А почему вы об этом спрашиваете?

– Вы были в компании с двумя мужчинами?

– Да, я помню тот вечер, – подтвердила Иоланта. – Конрад никогда не обижался, если я ходила выпить чашку кофе и немного потанцевать. Он не ревновал, скорее был самоуверен и считал, что я не могу ему изменить.

– Сейчас меня интересуют те двое мужчин. Вы были с ними знакомы?

– Они сами подсели к нам. Вы ведь знаете, как это бывает… Две одинокие молодые женщины… Притом недурны собой, – она снова улыбнулась. – Откровенно говоря, и мы ничего не имели против, так как они вели себя вежливо и очень мило.

– Вы до этого их не видели?

– Нет, по-моему… Может, в “Спутнике”, но там всегда столько людей…

– А фамилии?

– Они нам представились, но я просто не запомнила. Одного звали Сташек, я танцевала с ним, а другого, по-моему, Тадек… Да, конечно, Тадек. Он еще так понравился Басе.

– Часто вы бывали с ней в “Спутнике”?.

– Нет, не очень. Бася ведь замужем, и мне только изредка удавалось ее вытащить. Прошу прощения, но почему вы так расспрашиваете о Басе? Ведь у нее ничего не было общего с Конрадом.

– Да, конечно, – подтвердил инспектор. – Просто, пока следствие не закончено, нас интересует все. Вы не знаете, например, как складываются супружеские отношения Кральских?

– По-моему, не очень хорошо, – сказала Иоланта. – Мне кажется, он изменяет ей, а она делает вид, что не замечает. Кральский неинтересный человек, и мне иногда кажется, что Басе все уже надоело. Я не понимаю этого союза. А вы что-нибудь подозреваете?

Инспектор не отвечал. Он думал о том, что Иоланта не заметила отсутствия клоуна. Или делала вид, что не заметила.

– Конрад не любил Басю, – продолжала Каштель. – Он вообще не любил моих приятельниц. Впрочем, у него самого было мало знакомых.

– Вам знакома фамилия Ровак?

– Да, я слышала о нем, – тихо сказала Иоланта. – Это сослуживец Конрада, не так ли?

– Они дружили?

– Не думаю.

– Нравился он вашему жениху?

Иоланта помолчала.

– По-моему, нет, – наконец ответила она.

– У Сельчика были знакомые, о которых вы не знали?

Она пожала плечами.

– Редкий мужчина все говорит женщине.

– Ваш жених ушел от вас около девяти. Он никого не ожидал? Не говорил ли он вам, что едет кого-то встречать на вокзал?

– На вокзал? – удивленно переспросила Иоланта. – Нет, пан инспектор, ничего не говорил. – Она закрыла лицо ладонями. – Скажите, он что, был на вокзале?

– Постарайтесь вспомнить, может, кто-то должен был приехать к нему, он кого-то ожидал?

– Нет, не припоминаю, – ответила Иоланта. – Знаю только, что он тогда очень спешил. Я ведь вам говорила. “У меня двенадцать минут времени”. Почему-то я даже подумала тогда о поезде. Но тетка никогда к нему не приезжала. Или он не хотел говорить из-за моей приятельницы? – размышляла Иоланта.

– Все может быть, – согласился Ольшак.

Он встал и прошелся по комнате, еще раз посмотрел на бумаги и фотографии, лежавшие на столе, на полку с ровно расставленными книгами.

– Пани Иоланта, – сказал он наконец, – прошу вас внимательно осмотреть комнату. Может, здесь чего-нибудь не хватает? Бывает так, что бросается в глаза отсутствие какого-то пустяка, какой-нибудь мелочи.

Иоланта поднялась с тахты и прошлась по комнате, подошла к книжной полке, к столу, потом взглянула на тахту, снова погладила покрывало.

– Нет, – ответила она. – По-моему, все так, как было, все на месте.

– Вы в этом уверены?

– Да.

Ольшак вынул из кармана клоуна, усадил его к себе на ладонь и внимательно посмотрел на Иоланту, но ее глаза были пустыми и ничего не выражали.

– Что это? – спросила только она.

– Тряпичный клоун. Вы никогда такого не видели?

Короткое замешательство. Нет, он не ошибался, она смешалась.

– Не видела, – ответила Иоланта. – Это какая-то игрушка.

Ольшак посадил куклу на тахту. Она даже шла к пестрому покрывалу.

– Он сидел здесь, – сказал инспектор.

– Не может быть. Конрад терпеть не мог игрушек, и такого клоуна у него никогда не было.

Инспектор осторожно взял клоуна с тахты и спрятал было его в карман брюк, но, передумав, переложил его в пиджак, как будто игрушка стала ценнее.

– Еще один вопрос. Какие сигареты курил пан Сельчик?

– Никаких, – ответила Иоланта спокойно. – Он терпеть не мог сигарет и говорил, что из-за этого не любит кафе и рестораны: в них всегда полно дыма.

– Однако перед смертью он курил. Отпечатки пальцев на окурке, которые мы обнаружили, принадлежат Сельчику. Это была французская сигарета.

– Не понимаю, – сказала Иоланта и встала. – Конрад никогда при мне не курил.

Они вышли вместе. На улице перед домом стояла “сирена” Иоланты. Отперев дверцу, она пригласила инспектора.

– Я могу подвезти вас, – сказала она. – Если вы, конечно, не боитесь.

– Не боюсь, – засмеялся Ольшак, но все-таки сел на заднее сиденье.

Иоланта повернула ключ, машина вздрогнула и двинулась с места. Ольшак достал сигареты и пошарил по карманам в поисках спичек. Они свернули на Партизанскую улицу и остановились перед светофором. Наконец он нашел спички, но Иоланта в этот момент так резко тронула машину, что коробок упал на пол. Ольшак с трудом нагнулся, сдвинул ногой коврик и под ним, почти у дверцы, заметил обрывок твердой бумаги. Он поднял его. Это был кусок картонной бирки, какие навешиваются на чемоданы в аэропортах. На бирке был номер и дата, однако инспектор пока не знал, пригодится ли эта находка.

– Что вы там нашли? – спросила Иоланта, останавливая машину перед управлением.

– Багажную бирку, – ответил Ольшак. Девушка удивилась.

– Вы не возили никого, у кого бы на чемодане была такая бирка?

Она недоуменно пожала плечами. Значит, если Сельчик был на вокзале, кого-то встретил, а потом привез к себе, то эта бирка может быть следом… единственным следом, оставленным мужчиной, который, как утверждает дворничиха, был обут в “смешные” ботинки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю