355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэй Дуглас Брэдбери » Мир “Искателя” (сборник) » Текст книги (страница 30)
Мир “Искателя” (сборник)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:47

Текст книги "Мир “Искателя” (сборник)"


Автор книги: Рэй Дуглас Брэдбери


Соавторы: Альфред Элтон Ван Вогт,Джон Бойнтон Пристли,Дмитрий Биленкин,Виталий Мелентьев,Анджей Збых,Юрий Тупицын,Димитр Пеев,Игорь Подколзин,Владимир Михановский,Виктор Сапарин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 31 страниц)

“ИСКАТЕЛЬ” В ПОИСКЕ

Повести и рассказы, вошедшие в эту книгу, впервые были напечатаны на страницах популярного у нас приложения к журналу “Вокруг света”.

Двенадцать лет существует “Искатель”, и все эти годы книжная редакция фантастики, приключений и путешествий издательства “Молодая гвардия” с большим вниманием следит за его выпусками. Многие произведения, впервые увидевшие свет в “Искателе”, выходили затем в книгах и сборниках, которые выпускала наша редакция. “Тринадцатый рейс” и “Сети на ловца” Виктора Смирнова, “Визит к Минотавру” Аркадия и Георгия Вайнеров, “Окно во двор” Уильяма Айриша, “Легенда о Гончих Псах” Бориса Воробьева, “Схватка” Льва Константинова, повести и рассказы А.Днепрова, Г.Голубева, С.Гансовского, К.Саймака, М.Емцева и Е.Парнова, Р.Янга, Е.Войскунского и И.Лукодьянова, С.Жемайтиса, В.Малова, Л.Словина – список этот можно продолжить. С другой стороны, мы не выдадим редакционной тайны “Искателя”, если скажем, что очень часто его сотрудники обращаются к нам, в книжную редакцию, спрашивают совета, просматривают рукописи готовящихся к печати книг и отбирают для приложения заинтересовавшие их произведения.

Эта многолетняя творческая дружба редакций скреплена нашей общей любовью к жанру, которому мы служим.

“Путешествия. Приключения Фантастика”. Неизвестно, кто придумал эту емкую формулу. Границы между этими тремя областями бывают весьма зыбкими. В самом деле, разве можно отнести только к одной какой-нибудь из этих рубрик “80 тысяч километров под водой” Жюля Верна или “Затерянный мир” Конан Дойля? На титуле “Искателя” значится только “Приключения. Фантастика”: путешествия в чистом виде он “уступил” своему старшему брату “Вокруг света”. Но кто видел путешествия без приключений? Так что и путешествия попадают на страницы “Искателя”, оставаясь самыми настоящими приключениями.

Нечто подобное произошло и с третьей частью формулы, с фантастикой. Фантастика сегодня развилась очень широко, это, так сказать, многожанровый жанр. Существует научно-популярная, социальная, политическая, юмористическая, сказочная и еще совсем иная фантастика. Важной частью среди всего этого многообразия остается опять-таки приключенческая фантастика, как раз наиболее органично подходящая для “Искателя”.

Но особенность приключенческой фантастики в том, что она легко сочетается, а может быть, даже обязана сочетаться, с любыми из перечисленных выше видов. А кроме того, и здесь трудно провести четкие демаркационные линии. Ибо что такое приключенческая фантастика, как не те же путешествия, только уже, скажем, по космосу (как в рассказе Д.Биленкина “Проверка на разумность” или Ю.Тупицына “Ходовые испытания”). А если действие фантастического рассказа происходит на Земле, то он порой становится почти неотличимым от прочих приключений, как и произошло в рассказе В.Сапарина “На восьмом километре”. Попутно хотелось бы здесь упомянуть, что автору этого рассказа, ныне покойному В.С.Сапарину, который долгие годы был главным редактором журнала “Вокруг света”, “Искатель” в значительной мере обязан своим существованием.

А то, что приключенческая фантастика может быть не лишена серьезной проблематики, доказывает, например, рассказ американского писателя А.Ван-Вогта “Чудовище”, говорящий о бессмертии человеческого духа. По мнению многих, это одно из лучших произведений всей зарубежной современной фантастики. Вообще, на страницах “Искателя” впервые увидели свет в русском переводе многие произведения таких крупнейших фантастов мира, как Рэй Брэдбери, Станислав Лем, Роберт Шекли…

Итак, с каком стороны ни подойти – приключения, приключения, приключения… Слово, перед которым замирают сердца не только юных читателей. Можно пожалеть тех, для которых это слово ограничивает читательский горизонт, не дает видеть всю большую художественную литературу. Но из того, что мы справедливо высмеиваем тех, кто любит книги только “про приключения”, отнюдь не следует, что предосудительно вообще их любить. Наоборот. Приключенческая литература воспитывает мужество, находчивость, смекалку, воспевает стойкость и товарищество, преданность друзьям и ненависть к врагам. Словом, для чего нужна приключенческая литература, верным рыцарем которой стал маленький “Искатель”, написано много, и не стоит повторяться.

Приключенческая литература расцвела в XIX веке. Ее неунывающие, сухопарые, отчаянные герои триумфальным маршем прошагали по всему свету и в буквальном, и, главным образом, в переносном смысле слова. Они завоевали землю не столько с помощью своих шпаг и карабинов, сколько с помощью литературного таланта своих авторов – Фенимора Купера, Александра Дюма, Майн Рида, Жюля Верна, Роберта Стивенсона, Густава Эмара, Луи Жаколио, Генри Хаггарда, позднее Джека Лондона, Рафаэля Сабатини, Джеймса Кервуда…

Это было время знаменитых географических открытий и разбойничьих колониальных захватов, великих научных достижений и бурного роста капиталистических городов, подъема революционной борьбы и возрастания противоречий между империалистическими державами; все это и еще многое-многое другое служило источником и обеспечивало популярность приключенческой литературы.

С тех пор прошло уже немало лет. Мы приближаемся сейчас к последней четверти XX века, а приключенческая литература вовсе не намерена сдавать своих позиций, хотя на планете вроде и не осталось “белых пятен” и в любую точку можно за несколько часов долететь на самолете. Конечно, нынешняя приключенческая литература совсем не похожа на свою “бабушку” прошлого века, непохожи даже произведения зарубежных авторов, что уж говорить о принципиально новой советской приключенческой литературе, к которой присоединились литературы и других стран социалистического лагеря.

Старые “приключенцы” сделали много полезного и доброго, но они же способствовали распространению иных предрассудков и заблуждений, в особенности, когда заводили речь о неевропейских народах. Именно по книгам Хаггарта, Жаколио и прочих создавалась, например, легенда о Черной Африке, как о стране дикарей-людоедов.

Из XIX века подобные легенды перешли в XX век, их подхватил кинематограф. Печально знаменитый Тарзан, прокатившийся по нашим экранам в не столь уж давние времена, образец уже открыто расистского сочинительства.

Но для чего нам сейчас вспоминать историю? Чтобы лучше судить о достоинствах и особенностях современной приключенческой литературы, советской и зарубежной. По двенадцатилетнему комплекту “Искателя”, единственно печатного издания в нашей стране, для которого приключения стали главным делом, можно наглядно увидеть, чем он отличается от распространенных в прошлом многочисленных “Миров приключений”.

Нашей приключенческой литературе есть где восстанавливать истину, и есть с кем бороться. Ее книги, повествуя о разных странах, о революционерах, о войнах, очень часто попадают на передний край идеологической борьбы. На смену отошедшему в историю “колониальному роману” сейчас на трон в стране приключений взошел король-детектив. Полагаем, что его величество не может пожаловаться на размер дани, которую ему платит “Искатель”. (Возьмите, к примеру, этот сборник. Какое здесь самое крупное произведение? Конечно, детектив.)

Именно благодаря необычайной популярности детектив способен стать ударным оружием. И как всякое оружие, оно употребляется и для злых, и для добрых дел. Детектив может воинствующе утверждать аморальность, культ силы, чему лучшим примером служит такой прямой потомок Тарзана, как Джеймс Бонд. С другой стороны (если речь идет о Западе), в руках прогрессивных писателей детектив становится остросоциальным памфлетом, разоблачающим механику частнособственнического строя, те извращенные отношения между людьми, которые приводят к самым чудовищным преступлениям.

В произведениях лучших мастеров зарубежного детектива – таких, как француз Жорж Сименон или американец Уильям Айриш, часто обвиняются не столько преступники, сколько те социальные условия, которые привели их к нарушению общественной морали. Но, разумеется, до конца последовательным в своих выводах может быть только литератор, обладающий классовым подходом в оценке жизненных явлений. Таков документальный очерк писателя из ГДР Г.Продля “Банда Диллингера”, в котором вскрыта коррупция в полицейском аппарате Соединенных Штатов, убедительно показано, что при данной системе попытки отдельных честных личностей покончить с гангстеризмом так ни к чему и не приведут.

А вот повесть “Слишком много клоунов” польского писателя, или, точнее, двух писателей, выступающих под псевдонимом Анджей Збых, имеет совсем другую направленность. Как и сходные произведения советских авторов, повесть показывает обреченность преступности в социалистическом обществе, неизбежность возмездия, гуманизм людей, борющихся с правонарушителями.

Но как бы много времени ни уделял “Искатель” детективному жанру, необходимо отметить, что его кругозор не сводится только к перестрелке с бандитами. “В мире, – говорит известный французский путешественник и врач Ален Бомбар, – существует столько прекрасных и благородных целей, ради которых можно рисковать жизнью”. Да, действительно, есть множество областей в жизни, где постоянно, ежедневно потребны мужество, героизм и нет недостатка выбравших своим девизом слова капитана Скотта: “Бороться и искать, найти и не сдаваться!” Это может быть в Арктике и в Антарктиде, в тайге и в пустыне, в море и на границе… Особо важное место среди публикаций “Искателя” занимают военные приключения, в первую очередь рассказы о подвигах советских людей в годы Великой Отечественной войны.

Думается, что составителю этой книги Олегу Соколову, много лет проработавшему в “Искателе”, удалось собрать сборник, который привлечет читателя и сам по себе, и в то же время достаточно полно представит творческое лицо издания.

БИБЛИОГРАФИЯ

В библиографию включены произведения научной фантастики и приключенческого жанра, опубликованные в “Искателе” с 1961 по 1972 год включительно.

Печатавшиеся в “Искателе” документальные очерки, воспоминания, научно-популярные статьи, репортажи в данную библиографию не входят.

Произведения, перепечатанные из других изданий “Искателем” в разделе “Листая старые страницы”, снабжены указателем “Л. с. стр.”.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ, ПУТЕШЕСТВИЯ, ВОЕННО-ПАТРИОТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Адамов А.,След лисицы. Главы из повести. № 1–2, 1965.

Адамов А.,“Стая”. Главы из повести. № 4, 1964.

Адамов А.,Чемодан без хозяина. Главы из повести. № 5, 1970.

Азаров А., Кудрявцев В.,Забудь свое имя. Повесть-хроника. № 2, 1971.

Айдинов Н.,“Каменщик”. Рассказ. № 6, 1968.

Айриш У.,Окно во двор. Рассказ. Пер. с англ. С. Васильевой. № 1, 1968.

Айриш У.,Срок истекает на рассвете. Повесть. Сокр. пер. с англ. Э.Медниковой. № 2–5, 1963.

Аккуратов В.,Как мы были колумбами. Рассказ. № 5, 1964.

Аккуратов В.,Коварство Кассиопеи. Рассказ. № 5, 1964.

Аккуратов В.,Опасный груз. Рассказ. № 6, 1961.

Аккуратов В.,Слишком дорогие орхидеи. Рассказ. № 4, 1964.

Аккуратов В.,Спор о герое. № 6, 1961.

Алтайский К.,Ракета. Рассказ. “Л. с. стр.” № 5, 1967.

Ампилов В., Смирнов В.,В маленьком городе Лиде. Документ, повесть. № 5–6, 1961.

Армстронг А.,Борьба за жизнь. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 2, 1964.

Афремова А.,Болота осушающий. Повесть. № 3, 1969.

Бак Р.,Приманка для тигра. Рассказ. Пер. с англ. П.Охрименко. “Л. с. стр.” № 5, 1965.

Барнет Д.,Географическое своеобразие. Рассказ. Пер. с англ. № 2, 1961.

Батлер Э.П.,Акционерное общество “Череп и кости”. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 4, 1962.

Батлер Э.П.,Совсем как живая. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 3, 1965.

Балаев Н.,РД о продлении. Рассказ. № 1, 1970.

Баллард Дж. Г.,Минус один. Рассказ. Пер. с англ. В.Тельникова. № 6, 1969.

Барков А., Цыферов Г.,Сквозь седые туманы. Историч. повесть. № 3. 1972.

Беленький М., Скрягин Л.,Один на один с собой. Документ. рассказы. № 6, 1970.

БиленкинД., Двое в пустыне. Рассказ. № 4, 1966.

Бодунов И., Рысс Е.,Обрывок газеты. Глава из документ. повести. № 3, 1966.

Борисов А.,Будни волшебника. Главы из повести. № 3, 1962.

Вайнер А., Вайнер Г.,Визит к Минотавру. Повесть. № 6, 1971; № 1, 1972.

Бадаев Р.,Индиго. Рассказ. № 6, 1961.

Ван Юань-цзянь,Интернационал. Рассказ. Пер. с китайск. А.Клышко. № 6, 1961.

Васильев Ю.,Брод. Рассказ. № 2, 1962.

Велле В., Гладков Т.,Золото. Документ, рассказ. № 3, 1966.

Вер-Стекпул,Дух в бутылке. Рассказ. Пер. с англ. “Л. с. стр” № 2, 1969.

Викторов В.,Возьми себя в руки, старик! Рассказ. № 3, 1966.

Воробьев Б.,Граница. Рассказ. № 3, 1968.

Воробьев Б.,Легенда о Гончих Псах. Главы из повести. № 1, 1971.

Гагарин С.,Горит небо. Рассказ. № 2, 1970.

Гашек Я.,Комендант города Бугульмы. Рассказ. Пер. с чешск. Ю.Молочковского. № 1, 1961.

Гашек Я.,Спасение самоубийц. Рассказ. Пер с чешск. “Л. с. стр.” № 6, 1967.

Гладков Т.,Подвиг. История-быль. № 6, 1961.

Голубев Г.,Глас небесный. Приключенч. повесть. № 2, 1968.

Голубев Г.,Гость из моря. Повесть. № 1–3, 1967.

Голубев Г.,Пиратский клад. Приключенч. повесть. № 5. 1971.

Грибачев Н.,Черная Ламба. Рассказ. “Л. с. стр.” № 1, 1961.

Грин А.,Глухая тропа. Рассказ. “Л. с. стр.” № 4, 1965.

Грин А.,Пари. Рассказ. “Л. с. стр.” № 6, 1961.

Громов Б.,Настоящий день рождения. Рассказ. № 2, 1966.

Губанов П.,Кочегар Джим Гармлей. Повесть. № 2, 1970.

Дауманн Р.,Волк Анд. Рассказ. Пер. с нем. В.Матвеевой. № 6, 1963.

Джонс Ю.,Капитан Грим. Пер. с англ. “Л. с. стр.” № 3, 1967.

Донатов А., Гориккер В.,Курьер Кремля. Киносценарий. № 2, 1966.

Егоров В.,Заложник. Повесть. № 4, 1970.

Железников Н.,Искатели клада. Рассказ. “Л. с. стр.” № 3, 1966.

Жемайтис С.,Бешеный “тигр”. Рассказ. № 2, 1965.

Жемайтис С.,Налет “лапотников”. Рассказ. № 4, 1966.

Збых А.,Слишком много клоунов. Повесть. Перевод с польск. С.Соколовой. № 3, 1971.

Златкин В.,“И ваш фальшивый бог”. Документ. повесть. № 5, 1970.

Зорин В.,Зверобой. Маленький рассказ. № 1, 1965.

Зуев-Ордынец М.,Бунт на борту. Документ. рассказы. № 1, 1963.

Зуев-Ордынец М.,Гибель “Дракона”. Рассказ. “Л. с. стр.” № 2, 1961.

Зуев-Ордынец М.,Колокольный омут. Уральская бывальщина. “Л. с. стр.” № 4, 1967.

Иванов-Леонов В.,Испытание. Рассказ № 6, 1966.

Иванов-Леонов В.,Командир особого отряда. Рассказ № 1, 1963.

Иванов-Леонов В.,Секрет Твалы. Приключенч. рассказ. № 4, 1964.

Иванов-Леонов В.,Цена свободы. Повесть № 1, 1962.

Иллеш В.,Бывалый человек. Рассказ-шутка. № 4, 1961.

Ирвин И.,Весеннее бегство. Рассказ. Пер. с англ. П.Охрименко. “Л. с стр.” № 6, 1964.

Ист Б.,Когда остановилась жизнь. Рассказ. Пер. с англ. В.Багдасарова. № 5, 1972.

Казанцев А.,Посадка. Рассказ. № 6, 1968.

Карр Д.,Джентльмен из Парижа. Рассказ. Пер. с англ. А.Абрамова № 2, 1962.

Карр Э.,Похищение кошки. Рассказ. Пер с англ. Е.Коротковой. № 5, 1966.

Кауцкий Р.,Скорпион и король. Повесть. Пер с чешек. Т.Сарана. № 3, 1967.

Киплинг Р.,Умный Апис. Рассказ. Пер. с англ. “Л. с. стр.” № 3, 1969.

Колбасьев С.,“Консервный” завод. Рассказ. “Л. с. стр.” № 2, 1967.

Колоколов В.,Лесные люди. Рассказ. № 1, 1966.

Комаров В., Шрейнберг В.,Блуждающая чистота. Рассказ. № 4, 1961.

Конан-Дойль А.,Берилловая диадема. Рассказ. Пер. с англ. “Л. с. стр.” № 2. 1965.

Коннел Р.,Последний из плосконогих. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 1, 1963.

Коннел Р.,Самая опасная дичь. Рассказ. Пер. с англ. “Л. с. стр.” № 4, 1968.

Константинов Л.,Сабля полковника. Рассказ. № 5, 1968.

Константинов Л.,Срочная командировка. Повесть. № 6, 1970.

Константинов Л.,Схватка. Повесть. № 5–6, 1969.

Коротеев Н.,Золотая “Слава”. Повесть. № 3–4, 1967.

Коротеев Н.,Испания в сердце моем. Повесть. № 5–6, 1963.

Коротеев Н.,Когда в беде по грудь. Повесть. № 5–6, 1964.

Коротеев Н.,По следу упие. Повесть. № 2, 1972.

Коротеев Н.,Психологическая стена. Рассказ № 4, 1962.

Коротеев Н.,Схватка с оборотнем. Повесть. № 1–2, 1963.

Корпачев Э.,Мы идем по Африке. Повесть № 2, 1970.

Кравцова Я.,Вернись из полета. Главы из документ. повести. № 1, 1971.

Краминов Д.,Побег. Повесть. № 1, 1961.

Кривенко Л.,Солдатская сказка 1943 года. Рассказ. № 1, 1965.

Кривошеин С.,Схватка в горах. Рассказ. № 1, 1964.

Куваев О.,Азовский вариант. Повесть. № 5, 1967.

Куваев О.,Зажгите огни в океане. Приключенч. повесть № 3, 1962.

Куваев О.,Птица капитана Росса. Повесть. № 1, 1963.

Куваев О.,Реквием по утрам. Повесть. № 5, 1971.

Куваев О.,Чудаки живут на востоке. Маленькая повесть. № 4, 1965.

Кычаков И.,Тринадцать. Повесть. № 6, 1969.

Лексин Ю.,Если что случится с нами… Рассказ. № 2, 1968.

Ленцев В.,Алхимик. Шутка. № 6, 1961.

Леонов Н.,Нокаут. Повесть. № 3, 1972.

Леонов Н., Садовников Г.,Мастер. Повесть. № 1–2, 1967.

Леонов Ю.,Ва-банк. Рассказ. № 6, 1970.

Леонтьев А., Донатов А.,“713” просит посадку. Киносценарий. № 3, 1961.

Ликок С.,Повесть о великом сыщике. Пародия. Пер с англ. Э.Медниковой и А.Юровского. № 4, 1961.

Леонхардт А.,Признание в ночи. Повесть. Пер с нем. В.Матвеевой № 1, 1964.

Лопес X.Л.,Рассказ. Пер с испанск. Эд. Лисицына. № 5, 1968.

Лукин А.,В разведке так бывает. Документ. рассказ. № 6, 1965.

Лукин А., Гладков Т.,Прерванный прыжок. Повесть. № 1, 1969.

Львов С.,Седьмой ход. Иронический детектив. № 3, 1963.

Льюис С.,Посмертное убийство. Рассказ. Пер с англ. М.Копелянской и А.Шапошниковой. № 2, 1966.

Манро Г.,Кусок мыла. Рассказ. Пер с англ. “Л с. стр.” № 6, 1969.

Марин В.,Колесо. Юмореска. № 1, 1966.

Мартьянов С.,Генацвале. Рассказ. № 3, 1961.

Меньшиков В.,Красный сигнал. Повесть. № 1–2, 1970.

Меньшиков В, Гаевский В.,Ставка – жизнь. Повесть № 6, 1967, № 1, 1968.

Монсаррат Н.,Жестокое море. Роман. Сокр. пер. с англ. В.Дробышева. № 3–6, 1972.

Моэм С.,Предатель. Рассказ. Пер. с англ. Л.Штерна. № 6, 1968.

Насибов А.,Безумцы. Главы из приключенч. романа. № 3–4, 1964.

Насибов А.,Рифы. Повесть № 1, 1966.

Николаев Н.,И никакой день недели. Рассказ. № 4, 1967.

О’Генри,Джек – победитель великанов. Рассказ. Пер с англ. “Л. с. стр.” № 1, 1970.

О’Генри,История пробковой ноги. Рассказ. Пер с англ. В.Жебеля № 2, 1967.

О’Генри,Коса на камень. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 5, 1963.

О’Генри,Приключения парикмахера. Рассказ. Пер с англ. “Л. с. стр.” № 5, 1962.

Олдридж Д.,Стойкость ради чести. Рассказ Пер. с англ. Б.Носика. № 2, 1961.

Очкин А.,Четырнадцатилетний истребитель. Главы из документ. повести. № 1, 1966.

Паола Д.,Услуга. Рассказ. Пер с англ. В.Постникова и И.Золотарева. № 5, 1969.

Пасенюк Л.,Волосатый кит. Рассказ. № 2, 1969.

Паустовский К.,Воздух метро. Рассказ. “Л. с. стр. № 5. 1968.

Пеев Д.,Транзит. Отрывки из романа. Пер с болг. О.Киселевой. № 1, 1970.

Перов Ю.,“Тень”. Рассказ. № 3, 1965.

Платов Л.,Бухта Потаенная. Повесть. № 6, 1972.

Платов Л.,Когти тигра. Главы из повести. № 6, 1965.

Платов Л.,Последняя стоянка “Летучего голландца”. Главы из романа. № 5–6, 1963.

Платов Л.,Предела нет. Повесть. № 3, 1970.

По Э.,Три воскресенья на одной неделе. Пер. с англ. И.Бернштейна. № 5, 1969.

Подколзин И.,Завершающий кадр. Рассказ. № 2, 1967.

Подколзин И.,На льдине. Рассказ-быль. № 5, 1966.

Подколзин И.,Один на борту. Рассказ. № 6, 1968.

Подольный Р.,Липрандо и Егоретти. Шутка. № 2, 1965.

Поляков Б.,“Молва”. Документ. повесть. № 4–5, 1969.

Попков Ю., Смирнов В.,Верь маякам! Документ. повесть. № 3, 1963.

Потапов Р.,Поединок. Документ. рассказ. № 4, 1961.

Пристли Дж. Б.,Гендель и гангстеры. Рассказ. Пер. с англ. Н.Явно. № 4, 1966.

Продль Г.,Банда Диллингера. Документ. рассказ. Пер. с нем. О.Кокорина. № 1, 1962.

Продль Г.,Билет в ничто. Рассказ. Пер. с нем. А.Сахарова и И.Сахарова. № 6. 1966.

Продль Г.,Господа грабители считают своей честью. Документ. повесть. Пер. с нем. А.Сахарова и И.Сахарова. № 6, 1965.

Продль Г.,Следующее убийство через 47 минут. Документ. повесть. Пер. с нем. Н.Савинкова. № 5, 1968.

Продль Г.,Сливки общества. Документ. повесть. Перевод с нем. А.Сахарова и И.Сахарова. № 5, 1964.

Райнов Б.,Человек из прошлого. Повесть. Перев. с болг. Ф.Евгеньева. № 4–5, 1971.

Рассел Д.,Четвертый человек. Рассказ. Пер. с англ. П.Охрименко. “Л. с. стр.” № 6, 1968.

Робертсон М.,Аргонавты. Рассказ. Пер. с англ. П.Охрименко. “Л. с. стр.” № 3, 1971.

Розлубирский Э.,Месть за Павяк. Отрывки из документ. повести. Пер. с польск. Ю.Кононенко. № 3, 1965.

РониЖ.-старший, Сокровище снегов. Повесть. Сокр. перев. с франц. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 6, 1963.

Росс Р.,Кофейная чашка. Рассказ. Пер. с англ. В.Голанта. “Л. с. стр.” № 4, 1969.

Рябов Г., Коданов А.,Фамильный рубль. Повесть. № 3–4, 1962.

Саймоне Д.,Благодаря Уильяму Шекспиру. Рассказ. Пер. с англ. Е.Факторовича. № 4, 1971.

Саксонов В.,Дальний поход. Повесть. № 4–6, 1965.

Саксонов В.,Повесть о юнгах. № 2, 1963.

Саксонов В.,Тайна Пятого океана. Документ. повесть. № 4, 1964.

Семенов Б., Тацитов Г.,Подвиг длиною в жизнь. Киноповесть. № 3, 1968.

Сименон Ж.,Мегрэ и строптивые свидетели. Повесть. Пер. с франц. Е.Якушкиной. № 1, 1971.

Сименон Ж.,Револьвер Мегрэ. Повесть. Пер. с франц. Е.Якушкиной № 3–5, 1965.

Скрягин Л.,Тайна “Марии Целесты”. Документ. рассказ. № 6, 1967.

Скрягин Л., Милин С.,Пираты XX века. Документ. рассказы. № 4, 1972.

Словин Л.,Ночной дозор. Рассказ. № 4, 1969.

Смагин Б.,Перед ночным ударом. Рассказ. № 1, 1968.

Смагин Б.,Разведчик Лавриненко. Рассказ. № 5, 1968.

Смирнов А.,Дом с привидениями. Рассказ. “Л. с. стр.” № (5, 1970.

Смирнов В.,Один день на Безымянном. Рассказ. № 2, 1962.

Смирнов В.,Одна минута. Рассказ. № 6, 1964.

Смирнов В.,Портрет. Рассказ. № 5, 1962.

Смирнов В.,Прерванный рейс. Приключенч. повесть. № 4, 1967.

Смирнов В.,Сети на ловца. Рассказ. № 5, 1966.

Смирнова-Медведева З.,Неожиданный рейд. Документ. повесть. № 5, 1967.

Снегов С.,Второй после бога. Рассказ. № 6, 1967.

Сосин М.,Красный крест. Рассказ. № 4, 1963.

Сосин М.,Пять ночей. Рассказ. № 4, 1963.

Сошинская К.,Подводный бык. Маленький рассказ. № 1, 1965.

Сошинская К.,Сокровище пещеры. Рассказ. № 5, 1965.

Стоктон Р.,Рейс вдовы. Рассказ. Пер. с англ. П. Охрименко. “Л. с. стр.” № 4, 1964.

Стюарт Д.,Совсем не герой. Рассказ. Пер. с англ. М.Копелянской и А.Шапошниковой. № 2, 1969.

Тарский Ю.,Дуэль. Рассказ. № 2, 1966.

Тарский Ю.,Мат “Черному королю”. Рассказ. № 1, 1965.

Тихова Т.,Ветер в горах. Рассказ. № 2, 1962.

Тихова Т.,Золотая лихорадка. Рассказ. № 5, 1961.

Томсон А.,Волк напрокат. Рассказ. Пер. с англ. Е.Толкачева. “Л. с. стр.” № 5, 1961.

Томсон А.,Десмонд Твердолобый. Рассказ-памфлет. Пер. с англ. Е.Толкачева. № 3, 1963.

Успенский Л.,Блохолов. Рассказ. “Л. с. стр.” № 2, 1962.

Успенский Л.,Смешная история. Рассказ. № 2, 1962.

Ушаков В.,Пионерка. Отрывок из документ. повести. № 5, 1965.

Федоров Ю.,Там, за холмом – победа. Повесть. № 5. 1967.

Федоровский Е.,Минуты войны. Рассказ. № 2, 1964.

Федоровский Е.,Ты будешь летать, дружище! № 2, 1962.

Федоровский Е.,Что же делать с тобой? Рассказ. № 6, 1964.

Ферсман А.,Одно целое. Рассказ № 5, 1965.

Фицджеральд Ф.С.,Люди и ветер. Рассказ. Пер. с англ. Е.Васильевой. № 4, 1969.

Хениг Д.,Страх. Рассказ. Пер. с нем. Ю.Кононенко. № 5, 1965.

Цирулис С., Иммерманис А.,24–25 не возвращается. Литературный киносценарий. № 4, 1963.

Чекуолис А.,Четыре гороховых супа. Рассказ. № 1, 1961.

Честертон Г.К.,Восторженный вор. Рассказ. Пер. с англ. Н.Трауберг. “Л. с. стр.” № 1, 1969.

Честертон Г.К.,Зеркало судьи. Рассказ. Пер. с англ. “Л. с. стр.” № 4, 1966.

Честертон Г.К.,Проклятая книга. Рассказ. Пер. с англ. Д.Лившица. “Л. с. стр.” № 1, 1965.

Чичков В.,Первые выстрелы Джоэля. Рассказ. № 2, 1964.

Чичков В.,Тайна священного колодца. Повесть. № 3, 1968.

Чичков В.,Трое спешат на войну. Главы из повести. № 2, 1969.

Чичков В.,Час по-мексикански. Рассказ. № 5, 1966.

Чичков В.,Чертово колесо. Рассказ. № 3, 1965.

Чичков В.,Юркина граната. Рассказ. № 4, 1963.

Шпанов Н.,Сенсационная информация. Рассказ. “Л с. стр.” № 2, 1963.

Эрпенбек Ф.,Контора Шлеймера. Рассказ. Пер с нем. “Л. с. стр.” № 2, 1968.

Яковлев А., Наумов Я.,Тонкая нить. Приключенч. повесть. № 1–4, 1965


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю