Текст книги "Альбинос (СИ)"
Автор книги: Полина Люро
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
– Что ты, Лэнни, твои глаза…
– Не знаю, что случилось, но я снова хорошо вижу. Пустите меня к ней, с дороги! ― впервые за всё время нашего знакомства я кричал на братьев, положивших Джерома на землю и плечом к плечу вставших у меня на пути.
– Нет, это слишком опасно! Ты не видишь себя со стороны, на тебе же лица нет. К тому же, ведьма увела одного из коней и умчалась. Кто знает, где она теперь…
Я промолчал и кивнул на пришедшего в себя Джерома. Братья помогли ему встать и рассказали, что больше бояться не надо ― страшный зверь мёртв, а ведьмы в доме нет. Тот слушал их, глядя на то, что осталось от руки, и я видел, что он в отчаянии.
– Не бойся, Джером, я не прогоню тебя из имения. В награду ты станешь моим Управляющим и будешь командовать другими слугами. Жалование с сегодняшнего дня увеличится вдвое, теперь тебе будет чем кормить своих детей.
Братья смотрели на меня с удивлением, и во взгляде Рика я увидел не только одобрение, но и восхищение. На душе потеплело. С грустью взглянул на плюхнувшегося передо мной на колени Джерома и безуспешно пытавшегося его поднять Дара. Развернулся и пошёл в дом. Рик следовал за мной тенью.
– Какие будут приказания, Лэнни?
Я резко развернулся и, схватив его за грудки, зло прошипел:
«Никогда не смей мне противоречить, понял?»
Он растерялся и покорно кивнул. Спрятав довольную улыбку, я пошёл на кухню, небрежно бросив через плечо:
«Время завтракать, займись этим. Я безумно голоден».
Глава 5
Рик ушёл, но прежде оглянулся на меня, и мы встретились взглядами. Оба смотрели друг на друга с усмешкой. Меня всегда восхищала его способность быстро соображать и брать себя в руки. На прощание я показал ему язык и покраснел. Выглядело совсем уж по-детски, но Рик рассмеялся. Значит, ему понравилась моя решительность.
И тут я вспомнил, что до сих пор не увидел опасное животное, внёсшее этим утром суматоху в нашу и так непростую жизнь. Быстро развернувшись, выбежал из дома. Запах смерти и крови безошибочно привёл меня на задний двор, где и нашлась…пустая клетка. Судя по её размерам, зверюга была немаленькая.
Конечно, мне бы хотелосьна неё взглянуть, но не это сейчас было важным. Моя тётушка, так поспешно сбежавшая из дома и пригрозившая местью, начала действовать, не давая нам опомниться. Понятно, что она была опасным врагом, и стоило попробовать предугадать её шаги. Но поскольку я совершенно её не знал, то и не представлял, что можно предпринять в этом случае.
«Надо осмотреть их покои. Вещи многое могут рассказать о хозяевах, к тому же интересно, что она сделала с трупом мужа», ― с этой мыслью я вернулся в дом и направился на второй этаж, где располагались спальни.
На лестнице столкнулся со спускавшимся Даром. Он, проводив Джерома, тоже решил наведаться в комнату распоясавшейся бывшей «хозяйки».
– Лэнни, тело извращенца исчезло, я успел обегать весь этаж. Его нигде нет!
– Я уже догадался об этом, её «котёнок» тоже пропал. Тётя забрала своё «добро» с собой. Покажи мне её комнаты, надо всё тщательно обыскать…
– Ты будешь смеяться, но комнаты на их «половине» ― пусты. Даже булавки не нашёл. Мебель и посуда, одежда ― пропало абсолютно всё. Там остались только голые стены.
Я задумался.
– Уже смеюсь, так мне весело, Дар. Всё равно веди меня туда, должны же быть хоть какие-нибудь следы. Например, магические.
Вслед за телохранителем я обошёл все комнаты, которые занимала эта грязная семейка, но кроме отчётливого запаха колдовства, ничего так и не нашёл. И это мне не понравилось. Когда же она успела всё за собой подчистить? То, что тётушка ― ведьма, было ясно с самого начала. Но насколько она сильна ― нам предстояло ещё узнать.
Смогут ли три достаточно сильных мага справиться с ней? По идее, должны, но жизнь полна сюрпризов. И один из них ждал нас на кухне, куда мы с Даром направились. За столом, сжимая кулаки, сидел рассерженный Рик:
«Мерзкая ведьма забрала с собой все продукты, завтракать нечем».
– Вот как? Держите деньги, ― я снял с пояса кошель и протянул его Дару, ― возьмите с собой пару слуг и отправляйтесь на рынок, принесите побольше продуктов. Надо накормить всех.
– Смотри-ка, Дар, наш Лэнни растёт прямо на глазах ― уже рассуждает как взрослый, ― засмеялся Рик.
Я схватил со стола пустую миску и запустил ею в насмешника. Тот без труда поймал её и, отвесив мне шутливый поклон, вернул на стол:
«Не разбрасывайтесь посудой, Хозяин. Она деревянная, если что, сгодится на растопку!»
Близнецы ушли, я сел на лавку и задумался: «Почему отец пустил ведьму и её мужа-извращенца в наш дом, и как давно он это сделал? Видел же, что это за люди. Неужели они его обманули? Вряд ли, скорее шантажировали, интересно, чем?»
Мои мысли снова вернулись к событиям сегодняшнего утра: я так и не спросил Дара, как выглядело животное, съевшее руку Джерома. А что, если тётя так поступала и с другими слугами? Раньше в доме их было гораздо больше, а теперь осталось только трое. Может, они просто разбежались от этой «доброй» хозяйки? Лучше бы это было так. А если нет?
Быстро припомнив заклинание поиска, вернулся на задний двор к клетке. Немного магии, и недалеко под фруктовыми деревьями почувствовал «схрон». Копать мне не пришлось: несколько нужных слов, и земля расступилась сама, обнажив груду человеческих костей.
Это было, мягко говоря, неприятно, но меня не напугало. Я присел на корточки и стал перебирать страшную находку. Черепа были или проломлены, или изуродованы, скорее всего, колдовством. Значит, тётушка баловалась запретной магией. За такое в наших краях без суда сжигали на костре. Неужели отец не знал, что творилось в его имении? Не поверю в это, он был порядочным человеком и хорошо относился к своим людям, и вдруг такое…
Почему же он решил не вмешиваться, чем ему угрожали? Узнаю, когда его разыщу. И, судя по всему ― это будет нескоро. Ясно, что враг у меня серьёзный, и одним воровством продуктов мне не отделаться. Я так увлёкся разборкой останков, что не заметил, как пролетело время, и близнецы вернулись домой.
Слуги, переговариваясь, толкали перед собой тележки, наполненные припасами, но, увидев, чем я занимаюсь, бросили их, истово шепча молитвы от колдовства. Рик и Дар прикрикнули на них, чтобы они отнесли продукты в кладовую, а сами подошли ко мне.
– Как ты это раскопал? ― Дар помрачнел и толкнул Рика в плечо, ― говорил же тебе, что тут замешена запретная магия.
Брат кивнул ему и огорошил меня неприятной новостью:
«Мы видели на рынке нашего «покойника», твоего дядюшку. Между прочим, живого и невредимого, а ведь я сам свернул ему шею. Что на это скажешь?»
Я встал с корточек и молча пошёл к колодцу, чтобы вымыть руки, братья последовали за мной. Дар поливал мне из ведра, пока я умывался. Рик терпеливо ждал моего ответа.
– Думаю, не маленькие и сами догадались. Тётя умеет оживлять мертвецов. Что тут скажешь ― я сам себе не завидую…
На такой безрадостной ноте мы повернули к дому и почувствовали доносящийся из кухни аппетитный запах. У плиты стоял бледный Джером и помешивал кашу. На столе уже лежали хлеб и фрукты. Мы с жадностью набросились на них.
– Эй, Джером, зачем ты пришёл? Мы же велели тебе сегодня отдохнуть, и как умудряешься управляться одной рукой? ― спросил Дар, набив в рот половину ароматной лепёшки.
Тот смущённо пожал плечами и улыбнулся:
«Должен же я покормить своих спасителей. А что касается руки ― приспособлюсь понемногу, дайте только время».
Он попытался снять горячий горшок с огня и замер, не зная, как подступиться к решению этой непростой задачи. С помощью магии я перенёс горшок с кашей прямо в центр стола.
– Видишь, как просто! ― сказал и улыбнулся, не веря, что делаю это. Что-то со мной сегодня точно было не так, ― можешь каждый день забирать остатки еды для своих детей…
Джером низко поклонился, и мне стало так неловко, словно я облажался. Но напрасно, кусая губы, ждал очередных насмешек близнецов, они жадно ели, делая вид, что ничего не слышали.
После запоздалого завтрака мы устроили небольшой совет.
– Нельзя оставлять человеческие останки в имении, но и в открытую захоронить их на кладбище мы не можем. Начнутся ненужные вопросы, и по городу расползутся слухи. Семья окажется втянутой в скандал. Нам это ни к чему, ― рассуждал я вслух, стараясь быть как можно серьёзнее.
– Ты говоришь, совсем как твой отец, ― грустно улыбнулся Дар, ― похороним несчастных в лесу. От них остались одни кости, даже боюсь представить, что эти негодяи с ними делали. Погрузим всё в мешки и вывезем за город в лес. Кстати, Лэнни, останков слишком много. Думаю, твои родственнички в своих забавах не ограничивались только здешней прислугой. Надо бы порасспрашивать на рынке, не пропадалили в последнее время люди в городе… ― Дар был печален и не смотрел мне в глаза.
– Это опасно, такими разговорами мы только привлечём к себе внимание, ― возразил Рик, ― и, если, не приведи бог, по дороге нас остановит стража и захочет проверить, что у нас собой ― не миновать ареста. И вступиться будет некому. Нас бросят в тюрьму, а, скорее всего, просто вздёрнут…
Я решительно вмешался в их спор:
«Не посмеют обыскивать, если я буду рядом. Хозяина имения досматривать не имеют права. Значит, решено ― поедем втроём. Ищите мешки, да поплотнее, пусть Джером вам в этом поможет. Как соберётесь, сразу отправимся в лес. Если же остановят, скажем, что собрались на прогулку и вернёмся до закрытия ворот. Другого выхода я не вижу».
Дар хмурился, и мне пришлось спросить его:
«Что тебя смущает?»
– Ведьма, вот кто не даёт мне покоя. Думаю, она следит за нами. Может, лучше пока не покидать имение? Ты же отлично умеешь ставить охранные чары. Дома мы будем в безопасности…
– Какой ты наивный, Дар. Отец тоже ставил «охрану», и что? Ведьма хозяйничала здесь несколько лет, думаю, она приготовила нам много ловушек. Надо поскорее убираться отсюда, вернёмся в поместье вашего отца.
– Давай хотя бы дождёмся слуг с повозкой, они сегодня должны привезти вещи и книги. А завтра вместе с ними и уедем. Да и наш страшный «груз» будет легче вывезти, ― не унимался Дар.
Рик молчал и смотрел на меня. Значит, ждал моего решения.
– Хорошо, вернутся слуги с повозкой, уедем с ними не позже завтрашнего дня, ― не могу сказать, что мне самому понравилась эта идея. Интуиция подсказывала, что надо как можно скорее убираться из этого запачканного запретной магией дома. Но мне никто не возразил, и решение было принято.
В это время в дверь комнаты, где проходило наше «собрание», осторожно постучали.
– Входи, Джером, ― сказал я.
Он вошёл и низко поклонился.
– Что ты хотел? ― я был само терпение.
– Я знаю выход из имения, ведущий прямо в лес за ворота города. Это подземелье было вырыто ещё при Вашей прабабушке, господин Лэнни. Мой дед прислуживал ей, поэтому мне знакомы все пути, ведущие из дома. Если понадобится, не сомневайтесь ― выведу Вас в безопасное место.
– Что ж, это очень кстати. Спасибо, а какие тайны тебе ещё известны?
Он задумался.
– Могу провести Вас с телохранителями в тайную комнату бывшей Хозяйки, чтоб её демоны разодрали за всё то зло, что она нам причинила. Простите, господин Лэнни, я не должен так говорить, но трое моих друзей погибли от её пыток, а уж про хозяйкиного мужа и говорить не могу без содрогания, что мы от него вытерпели…
Я вскочил.
– Джером, прямо сейчас веди нас туда, хочу посмотреть на это место, ― у меня от волнения дрожал голос. Братья были озадачены, но ослушаться приказа не посмели.
Джером кивнул и пошёл вперёд, а я последовал за ним. Рик догнал меня и, наклонившись, негромко шепнул на ухо:
«Лэнни, не слишком ли ты торопишься? Может, сначала подумаешь, прежде чем соваться в логово ведьмы?»
Я деланно засмеялся, хотя спину уже щекотал холодок страха.
– Неужели храбрый Рик испугался? Вот это да! Не трусь, я смогу защитить вас с братом ― и, видя, как побледнел мой верный телохранитель, смягчился, пробормотав не очень уверенно, ― ведьмы же там нет.
Думаю, ему былообидно ― я же обвинил его в трусости. Впрочем, сам виноват, раз до сих пор не понял, что со мной лучше не спорить…
Мы прошли несколько коридоров и за одним из больших семейных портретов обнаружили потайную дверь, ведущую в подвал. Джером зажёг факел и по крутым ступеням повёл нас в комнату ведьмы. Я добавил магического света и от увиденного ― меня затошнило. Пришлось срочно прислониться к плечу Рика, он бережно меня поддержал.
Стены были «украшены» полками с черепами животных, и не только ими. Всю центральную часть комнаты занимал большой стол, на нём спокойно мог поместиться человек. И, судя по выточенным канавкам для стока крови, именно для этого он и предназначался. Один взгляд на лежавший на столе набор инструментов вызывал ужас ― всевозможные ножи, пилы, топоры…
Я едва успел вскрикнуть:
«Назад, это ловушка»!
Но было поздно, дверь за нами захлопнулась, и снаружи послышался лязг опускаемого засова. Джером застыл у двери и как-то странно смотрел на нас. Да нет, не странно, это было неприкрытое злорадство.
– Почему ты так поступаешь с нами, Джером? Мы же спасли тебе жизнь. Где твоя благодарность? Вот почему не люблю людей ― они всегда предают, ― выкрикнул я в отчаянии.
– Ты напрасно проклинаешь своего слугу, мальчик. Бедняга давно болтается в петле, которую я ему приготовил, ― голос изменился, как и сам его обладатель. Личина Джерома сползла с говорившего, как грязь со скользкой кожи, и перед нами предстал живой мертвец, мой недавний мучитель. Он не спускал с меня красноватых, чуть навыкате глаз, и на его бледной физиономии была всё та же похотливая ухмылка.
Моё тело постепенно сковывало ещё не забытое одеревенение, и только глаза продолжали следить за движениями возникшей из ниоткуда ведьмы. Всё в том же чёрном платье, с высоко поднятыми волосами и совершенно безумным взглядом, поцеловав мужа, она приблизилась к нам:
«Потерпи, скоро эти детки будут в твоём полном распоряжении, только сначала я немного позабавлюсь вот с этим маленьким дурачком. У него такие интересные глаза, сиреневый ― мой любимый цвет. Хочу рассмотреть их поближе. Ты не возражаешь, если я вырву их и оставлю себе на память? Ему они всё равно больше не понадобятся».
– Конечно, дорогая. Делай, как ты любишь. А потом уже я буду развлекаться, как нравится мне, ― и он гадко захихикал.
Моё сердце стучало всё медленнее, погружая меня в забытьё, и я молил всех богов, чтобы они забрали меня к себе на небо или прямо сейчас сбросили в преисподнюю, не отдавая моё тело на поругание этим мерзавцам. И ещё, как это ни странно для такого эгоиста, как я, до слёз жалел близнецов и настоящего Джерома, которого так и не смог спасти.
Дальше произошло что-то невероятное. Сначала я видел, как сверкнул кинжал и вошёл ведьме точно в глаз, она не успела даже вскрикнуть ― медленно осела на пол и завалилась на бок. Одновременно второй серебряный кинжал угодил в горло извращенца, и тот, беспомощно открыв рот, прямо на наших глазах начал быстро разлагаться.
Пряный аромат запретной магии сменился сладковатым запахом гниения, и я понял, что свободен от чар и могу двигаться. Меня рвало на одежду стоящего рядом Рика, а он прижимал мою голову к своему плечу, повторяя:
«Всё хорошо, Лэнни, сейчас мы выберемся отсюда, а то здешний воздух не подходит для твоего благородного носа».
Перед глазами всё плыло, я чувствовал, как Рик держит меня на руках, пока Дар большим топором прорубает дыру в двери. Как, поднимаясь по лестнице, выносит меня на улицу и умывает водой из колодца, осторожно укладывая на траву в тень дерева. Сняв с себя испорченную рубаху, Рик плескался под струями воды, щедро выливаемые на него братом. А потом, мокрый и счастливый, он сел рядом со мной и тихо спросил:
«Как ты, малыш?»
Меня от этих слов бросился в жар, и глупая улыбка приклеилась к заплаканному лицу. Единственное, что смог из себя выдавить: «Спасибо, что спасли». Рик отжал длинные мокрые волосы и, погладив меня по голове, весело сказал:
«Одним «спасибо» не отделаешься. С тебя новая одежда и бочонок вина для всех троих. Согласен?»
Я кивнул, постепенно приходя в себя.
– Не понимаю, почему вас не коснулась их магия? Мне пошевелиться-то было невозможно.
Рик сидел рядом, обняв колени.
– Отцу приходилось иметь дело с подобными тварями. Он подарил нам с Даром заговорённые кинжалы. Они сдерживают колдовство, не давая ему влиять на нас, и поражают живых мертвяков, а также подобную им нечисть, вроде твоей тётушки. Мы просто сделали свою работу, не забыл, для чего нужны телохранители?
Я крепко сжал его руку и смущённо прошептал:
«Прости меня, Рик, иногда бываю таким ослом, ты знаешь. С сегодняшнего дня вы с Даром можете спорить со мной, если считаете, что я не прав. Обещаю прислушиваться к вашим словам…»
В ответ он улыбнулся и ответил на пожатие.
– Вот и хорошо, надеюсь, сегодняшний урок пойдёт всем нам на пользу, ― в его ироничном голосе слышались неподдельная тревога и волнение, и мне безумно захотелось обнять его, успокоить и сказать что-то ободряющее. Но я этого не сделал: гордость и глупость помещали мне показать свои чувства. Ведь Рик был всего лишь моим слугой. А ещё ― другом и братом…
Глава 6
Отдохнув немного, Рик присоединился к Дару, решившему найти тело несчастного Джерома, погибшего от рук негодяя. Я был ещё слишком слаб, чтобы сопровождать их, и братья попросили меня оставаться под деревом, ожидая их возвращения. Пришлось согласиться: надо было доказать, что данное мной обещание прислушиваться к их советам ― не просто слова. Я жевал травинку и думал о непредсказуемости судьбы, о её жестоких поворотах. Будущее пугаломеня, но даже под страхом смертной казни я не признался бы в этом друзьям. Глупый, глупый высокомерный Лэнни…
Прошло совсем немного времени, и из дома вышли трое. Я напрягся, не понимая, почему живой Джером идёт, покашливая, рядом с улыбающимися близнецами. Как так? Значит, извращенец солгал, чтобы напугать меня… Но дело оказалось в другом. Как рассказал подошедший ко мне слуга, с некоторых пор он носил под шейным платком гибкую металлическую пластину, защитившую его горло от удавки. Вместе с друзьями я порадовался его изобретательности, и моё настроение немного улучшилось.
Но долго эта радость не продлилась, нам предстояло неприятное дело ― вывезти из имения кости погибших людей. Напуганный произошедшим, решил не ждать возвращения повозки из поместья Джара и действовать немедленно. Братья собрали останки несчастных в кожаные мешки и с трудом нагрузили ими лошадей. Те словно что-то чувствовали и лягались, пытаясь сбросить с себя неприятный груз. Пришлось применить магию и успокоить животных.
Через несколько минут мы покинули дом и направились прочь из города. Как я и предполагал, нас не досматривали: мой непривычный вид смущал даже стражу, наслышанную о бабке-ведьме, так что никто не решился меня остановить. Быстро въехали в лес и, не желая далеко в него углубляться, спешились на лесной поляне. Пока братья рыли могилу, я достал бутылку вина, специально приготовленную для «поминок» погибших и, оставив её под деревом, решил немного прогуляться вокруг.
Рик и Дар добросовестно копали изрытую корнями землю, с любопытством поглядывая на меня. Ни один из них не спросил, почему заставляю их потеть за работой, вместо того чтобы приготовить яму с помощью магии. А мне просто так захотелось ― вредный характер давал о себе знать. Я гулял вдоль поляны и вдруг заметил, как совсем рядом в кустах что-то мелькнуло. Неужели нас выследили?
Недолго думая, набросил на куст магическую сеть и услышал девичий голосок, жалобно вскрикнувший что-то вроде: «Ой, мамочка!»
Заинтригованные происходящим, братья бросили своё занятие и подошли ко мне.
– Выходи, я не причиню тебе вреда, ― мой голос звучал уверенно и властно.
Появившаяся из-за куста уже знакомая девица в белой облегающей одежде с гладкими короткими волосами смутила меня. Это она не так давно «растаяла» на месте гибели отцовского отряда. Однако чужой маги я не почувствовал. Девушка двигалась с трудом, словно муха в паутине ― магическая сеть прочно удерживала её, не давая сбежать.
– Отпустите меня, я вам не враг, просто никак не могу попасть к своим… ― её голос звенел так жалобно, но на меня это не действовало. Я услышал за спиной лязг вынимаемых из ножен мечей, однако приказал телохранителям не трогать пленницу. Дар не выдержал.
– Лэнни, это же демоница, погубившая наших людей, позволь мне…
– Подожди, я хочу с ней поговорить.
Мне не нужно было оборачиваться, чтобы услышать расстроенные вздохи и проклятья близнецов, но пока этим всё и ограничилось.
– Если хочешь, чтобы я отпустил тебя, расскажи о себе: кто такая, как сюда попала, и почему ты и подобные тебе убили наших людей. И, знаешь, не советую врать. Не считай меня и телохранителей дураками. Из другого ты мира или нет, мы не глупее вас. Начинай, я не намерен долго ждать.
Она побледнела, но кивнула.
– Мы ― ваши потомки, исследовательская экспедиция из будущего, будем жить в этом мире через много столетий. Наша задача ― только наблюдать и ни во что не вмешиваться. Это категорически запрещено. Я и один мой товарищ оказались на той поляне, когда бой был уже закончен. Ваши люди погибли до нашего появления, мы решили переместиться в другое место, но произошёл технический сбой, и я застряла…
Пристально смотрел на неё и видел, что она боится. И не врёт. То, о чём рассказала девушка, было так интересно и необычно, что следовало бы её допросить «с пристрастием». Но что-то мне подсказывало ― лучше с ней и прочими «демонами» не ссориться. Напротив, надо постараться «подружиться», ведь как иначе исполню мечту и попаду в другое время?
– Я понял тебя, пришедшая из будущего, но как твоё имя?
– Меня зовут Мила, ― негромко прошептала она, глядя на меня с надеждой.
– Вот как, занятное имя, ― хитро взглянул на её дрожащие руки, ― ответь, Мила, почему ты стреляла в меня из чёрной трубки, раз вам запрещено вмешиваться в нашу жизнь? Кстати, можешь называть меня Лэнни, я здешний маг.
В её взгляде появился интерес.
– Лэнни ― красивое имя. Скажите, а Вы ― настоящий маг? Разве магия существует? Мне всегда казалось, что это только сказка.
Улыбнулся как можно более приветливо, изо всех сил стараясь излучать «дружелюбие», мысленно представляя выражения лиц телохранителей, наверняка изумлённых моим странным поведением.
– Выходит, в будущем люди перестанут использовать магию, это печально, ― я создал тёплую шаль и протянул её девушке, с усмешкой глядя, с каким восхищением она рассматривала мой подарок.
– Спасибо, Лэнни. В тот раз я никого не хотела ранить, только пыталась отпугнуть вас. Мне было очень страшно: первый раз в экспедиции и сразу попала в такую неприятность ― не могла связаться с командой, и напарник пропал… ― она укуталась в шаль и так на меня посмотрела, что сердце не выдержало и дрогнуло.
Я вдруг понял, что эта странно одетая девица, оказавшаяся в моей власти, мне нравится. Она была как минимум лет на десять старше меня, но это ничего не меняло. Мила была хороша удивительной, утончённой красотой, не свойственной деревенским девчонкам, которых я знал. Она была другая, и я мог сделать с ней всё, что только пожелал, но мне хотелось иного ― защитить её в нашем жестоком мире. Это было непонятно уму, но так требовало моё сердце.
Для начала убрал магическую сеть, и девушка сразу вздохнула спокойно. Спиной чувствуя недовольные взгляды близнецов, продолжил свою «игру».
– Мила, допустим, я тебе поверю и отпущу. Что ты сможешь предложить мне взамен?
Она растерялась и задумалась. Внезапно девушка сняла с воротника одежды что-то вроде небольшого плоского кругляша и протянула его мне.
– Вот, Лэнни, возьмите это переговорное устройство. Если я останусь жива, расскажу о Вас всем членам экспедиции. Где бы Вы ни находились, скажите: «Пароль ― Лэнни», ― и мы придём вам на помощь.
Я взял странную штуковину и убрал в свой кошель на поясе.
– А как же обязательство ― «не вмешиваться» в нашу жизнь?
– Если Вы поможете мне, мы станем Вашими должниками. Значит, сделаем всё, что сможем.
И тут, тронув меня за плечо, вмешался Рик.
– Лэнни, она же обманывает тебя, придумывает разные небылицы. Неужели ты ей веришь?
Я сбросил его руку с плеча.
– Не лезь, Рик. Потом поговорим о доверии.
Он убрал руку, но я почувствовал его обиду. Однако, сейчас мне было не до этого, и разговор с потенциальной союзницей продолжился.
– Что ж, Мила, попробую тебе помочь. Если правильно понял, та чёрная коробочка на плече обеспечивает связь. Дай её мне, не бойся. Проведём опыт. Однажды я уже держал такую коробку в руках, и она «заговорила». Может, моя магия так на неё подействовала. В любом случае, клянусь, что верну эту вещь тебе, даже если ничего не получится.
Она нерешительно отстегнула коробку с плеча и протянула мне.
– Лэнни, попробуйте по порядку нажать на эти полосы, у меня ничего не выходит, хотя должно работать…
Я кивнул и сделал, как она сказала. В коробочке послышались щелчки и потрескивание, а потом взволнованный женский голос произнёс:
«Мила, это ты? Ответь скорее!»
С улыбкой протянул «говорящую вещь» хозяйке. Она схватила её и прокричала, хрипя от волнения:
«Да, это я. Никак не могу телепортироваться. Засеките мои координаты и вытащите отсюда!»
Мила смотрела на меня благодарными, мокрыми от слёз глазами, и я почему-то не мог отвести от них взгляд. Как же мне хотелось приказать ей остаться с нами, раздавить эту проклятую коробку, которая в любой миг могла нас разлучить… Это странное горячее чувство внутри меня становилось всё сильнее, и я еле сдерживался, стараясь не подавать вида…
Снова раздался тот же голос:
«Всё готово, держись», ― Мила успела лишь махнуть мне рукой и исчезла. На мгновение я почувствовал мощный поток неизвестной магии или чего-то другого, не менее сильного. А потом всё пропало, оставив меня растерянным и смущённым.
– Поздравляю тебя, Лэнни! Ты только что выпустил демона из своих рук. Возможно, это она похитила наших отцов, ― голос Рика сочился ядом.
После этих слов моё настроение быстро изменилось. Я разозлился, и, прищурив глаза, не спеша, повернулся к близнецам. Они сразу почувствовали исходящую от меня угрозу и отошли назад. Дар закрыл собой Рика.
– Не надо, Лэнни! Прости его, он ещё не пришёл в себя после случившегося с нами. Если хочешь кого-то наказать, пусть это буду я.
– Как скажешь, Дар, ― я был спокоен, приказывая телу «защитника» подняться в воздух.
Рик в отчаянии закричал и, склонив голову, упал передо мной на колени.
– Прости, Лэнни, не трогай брата. Мы ещё нужны тебе…
Честно говоря, я и не собирался наказывать великодушного Дара, просто попугал его болтливого близнеца, требуя от него смирения. Добившись своего, осторожно поставил Дара на землю и, подойдя вплотную, обнял, шепнув на ухо:
«Надеюсь, ты в порядке. Не хотел тебя пугать…» ― Рика же проигнорировал.
– Я велел вам обоим заняться приготовлением к погребению замученных людей, а не вмешиваться в мои дела. Вы не видите дальше своего носа. Разве ваш господин похож на простачка? Что молчите? Я сразу почувствовал, что девчонка не врёт и не причастна к похищению наших отцов. Неужели вы не заметили, какая огромная сила перенесла её в другое место? Считаете, нам помешает такой союзник? Или вы оба забыли, в каком положении мы оказались? Что-то мне подсказывает ― ведьму не убить даже заговорённым клинком. Она ещё покажет свою силу. Как знать, может, придёт время, и именно девушка из будущего спасёт нас.
Тогда я и не представлял, что эти слова окажутся пророческими. Братья молчали, признавая мою правоту. Гнев схлынул, не оставив следа. Я подошёл к Рику, помогая ему встать.
– Не сердись на меня, Рик, я обещал прислушиваться к вам и не отрекаюсь от данного мной слова. Но тут особый случай. Возвращайся к работе, время идёт, пора закончить с погребением.
Он ничего не ответил, присоединившись к брату, и они быстро выкопали яму. Я немного помог им магией, потому что чувствовал себя виноватым за выходку с Даром. Пора было научится контролировать свой гнев, иначе это грозило потерей единственных в моей жизни друзей. И хоть Рик не сказал ни слова, но я, старавшийся во всём ему подражать, за эти годы прекрасно изучил этот гордый характер. Не дай бог, он однажды припомнит мне унижение, которому я его сегодня подверг…
Похоронив слуг, мы в молчании покинули лес и вернулись в город. У дома нас ждал Джером и, проводив на кухню, хорошо накормил. Разговор за столом не клеился, впервые за многие годы я усомнился в своих друзьях: а что если, нарушив клятву, они меня бросят? Что буду делать один без их поддержки? Переживания отбили у меня аппетит, и я еле ковырялся в своей миске.
– Смотри, Дар, Лэнни, кажется, совсем не проголодался. Не удивительно, ему же не пришлось вкалывать, как нам. Давай съедим всё и ничего ему не оставим, ― ухмыльнулся Рик.
– Я только ― «за». Лишний кусок мяса мне не помешает, ― обрадовался Дар и сделал вид, что собирается стащить мою миску.
– Нетушки, моё, сам съем, обжоры, ― я прижал к себе ужин, принимая игру, чувствуя, как счастливо бьётся сердце. Раз братья снова начали надо мной посмеиваться, дело идёт к примирению. А мне оно сейчас было гораздо нужнее, чем им.
Мы начали весёлую возню за столом, кончившуюся объятьями. Я попросил прощение за внезапную вспышку гнева и получил его.
– Не переживай, Лэнни. У тебя сейчас такой возраст: ты взрослеешь, вот нервы и сдают. Хорошо, что мы с Риком такие понятливые, правда? ― улыбнулся добродушный Дар.
А Рик сделал вид, что хочет дать мне затрещину, но при этом его глаза весело блестели. Я улыбался как последний идиот и дал себе слово ― больше не обижать мою единственную опору в жизни…
Остаток вечера мы провели за столом, смеясь и дурачась. Даже Джером заулыбался и сказал, что ему приятно видеть нас в таком хорошем настроении. Я отпустил его домой и разрешил утром прийти попозже. Но он замялся и вдруг сказал:
«Господин Лэнни, прошу прощения, что не спросил у Вас разрешения снова спуститься в тот подвал. Вас долго не было дома, а мне так хотелось убедиться, что наши мучители мертвы. Вот я и решился…»
Он замолчал, и по его расстроенной физиономии стало ясно, что нас ждут неприятные новости.
– Говори, что там случилось. Не бойся, ― сердце кольнуло в плохом предчувствии.
– Вместо бывшего «хозяина» осталась только кучка костей и одежда, а вот ведьма, да покарают её все боги мира, исчезла. Я нашёлна полу кинжал и захватил его с собой, а ещё ― ключ, который точно не подходит ни к одной из комнат, ― он положил оружие и ключ на стол, горестно вздыхая:
«Когда же она оставит нас в покое?»