355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Дрожжинова » Шутки судьбы? (СИ) » Текст книги (страница 3)
Шутки судьбы? (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2020, 03:04

Текст книги "Шутки судьбы? (СИ)"


Автор книги: Полина Дрожжинова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Сандор прищурился, вглядываясь в глаза девушки. В них было отвращение.

– Он убивал. Там было много трупов. – Семейная черта Клиганов, – пробормотал Пёс, отворачиваясь. – Я думал, что мой братец последнее, после меня, что тебе может присниться.

– Наверное, вы просто… – Лен покосился на Сандора, подбирая слова, – переволновались.

– Да, наверное, – девушка провела рукой по лицу, будто снимая паутину.

*** Санса Старк заплетала своей кобыле двадцать седьмую по счёту косичку, когда Клиган сказал: – Поворачивайте. Переночуем в этой деревне.

Перспектива сна под крышей и на кровати так обрадовала девушку, что ей захотелось обнять Пса, но она вовремя вспомнила, что он кровожадный, злобный мужлан с неадекватными родственниками и ограничилась воздеванием глаз к небу с благодарностью всем богам.

Глухая деревенька в сорок домов с трёх сторон была окружена лесом, с четвёртой стороны было поле, но за полем тоже тянулся лес. Здесь ещё могли и не знать о смене короля, что было только на руку. Подъехав к крайнему дому, Клиган обратился к невысокому, полному мужчине, по-видимому хозяину, который чинил забор.

– Где здесь можно купить продуктов и переночевать? За деньги, разумеется.

Крестьянин меланхолично оглядел компанию. Если бы это у него спросили двое вооружённых мужчин, они бы ему наверняка не понравились, но присутствие девушки успокаивало. Леди Старк в любой одежде умудрялась излучать благонадёжность и аристократизм.

– Продукты можете и у меня купить. А переночевать – это к бабке Марге. Вон тот крайний участок с другой стороны деревни, возле леса. Она одна живёт, а дом огромный. И возьмёт недорого.

Клиган кивнул, и, сказав, что продукты купит на обратном пути, направился в указанном направлении.

Проезжая через деревню, Санса с любопытством оглядывала окружающий пейзаж. Ей доводилось бывать в корчме, но в простом крестьянском доме, да ещё в такой глуши – никогда. Домики были аккуратные, но все разные – где-то крошечные, где-то побольше, а где-то два крыльца, зачем-то. Четыре старушки, сидящие под вишней и лузгающие семечки, которые они обрывали прямо с огромного подсолнуха, с интересом проводили их взглядом. Девушке на секунду показалось, что это агенты лорда Вариса – так пристально они на неё смотрели.

Необходимый им дом и впрямь был большой – для деревенского, конечно. С двух сторон к стенам жались какие-то незнакомые кусты с красивыми, сладко пахнущими цветами. Спешившись, Пёс постучал в дверь. Открыла им маленькая дряхлая старушка в белом переднике и с удивительно ясными зелёными глазами.

– Чевой вам надобно? – Мы хотели бы переночевать у вас, – робко сказала Санса, поспешно выступая вперёд. Ей показалось, что Пёс может напугать пожилую женщину. – Ась? – старушка по-птичьи повернула голову, прислушиваясь. – Нам нужен ночлег. Деньги есть, – Клиган показал монету. – Чевой? Продаёте что?

Сандор подошёл вплотную к бабке и, наклонившись, гаркнул ей в самоё ухо.

– Переночевать можно?! – А ну, не кричи на бабушку! – внезапно старушка ловко сцапала Клигана за здоровое ухо сухонькими пальчиками. – Хам!

От неожиданности мужчина застыл на месте в этой весьма странной позе и потерял дар речи. Санса в ужасе прикрыла рот руками, представляя себе, что присутствует при последних мгновениях жизни бедной женщины. Но старушку, видимо, спасло то, что она быстро отпустила Пса и, поманив за собой компанию, вошла в дом. Девушка мельком подумала, что такая тёща бы очень пригодилась Джоффри. В воспитательных целях.

Внутри была довольно просторная кухня с печью у стены.

– Переночевать можете. Это даже кстати. А насчёт оплаты…

Немного отошедший от шока Сандор машинально снова протянул монету.

Старушка махнула руками.

– Ой, да на что мне ваша деньга? Вы мне дрова порубите. И крышу в одном месте подлатайте – протекает. Там работы всего на пять минуточек.

Пёс молча смотрел на бабульку. На его лице был непередаваемый набор чувств.

“Ой, сейчас что-нибудь будет, – подумала Санса. – Наверно, заведёт свою старую песню. Я кровожадный убийца. Моё второе имя – Смерть. Моё призвание забирать жизни, а вы тут мне предлагаете какие-то дрова?!”

К счастью, Лен быстро сориентировался.

– Не волнуйтесь, бабушка. Всё сделаю. Раз плюнуть, – мягко взяв старушку под локоток, он отвёл её чуть подальше и, понизив голос, добавил: – А на него не серчайте. Он воин. Наверно, не умеет.

Бабулька, прищурившись, стрельнула глазами на парня.

– Значит, только головы рубить могёт? Это невелика наука. Ломать не строить, убивать не рожать.

Санса с трудом подавила улыбку.

– Ладно. Вы пока с дровами разбираетесь, я состряпаю ужин. Девка мне подсобит. Бери вон ту миску.

Улыбка сменилась выражением ужаса. Леди Старк умела готовить только лимонные пирожные и только с септой.

Поймав затравленный взгляд девушки, Лен поспешил на помощь.

– Давайте лучше я.

Но бабка была непреклонна.

– Иди к дровам. Не девка же за тебя их рубить будет.

Клиган ехидно посмотрел на Сансу и спросил:

– А лошадей куда поставить? – В сарай, что слева, за грядками. И не потопчи мне там землянику. А ты топор возьми в том же сарае.

Мужчины вышли, оставив Сансу наедине со старушкой и неумением готовить. Однако всё оказалось не так страшно, как она предполагала. Женщина давала ей указания, что и сколько сыпать в миску, но замесила тесто для лепёшек сама, послав девушку в погреб за вяленым мясом. Леди Старк с задачей справилась и даже почти не ударилась лбом о невидимую в полумраке полку с соленьями. Почти… Выбравшись из погреба, она обнаружила, что бабка уже проворно кладёт тесто на сковороду, собираясь засунуть её в печь. Санса с удивлением поняла, что ей нравится наблюдать за ловкими движениями женщины – это дарило ощущение уюта и надёжности. Уже не дожидаясь указаний, она перенесла миску с тестом поближе к печи, чтобы было удобнее, и достала большое блюдо для уже готовых лепёшек. По комнате поплыл сдобный дух. В животе у девушки заурчало.

– Иди, зови своих мужиков, – усмехнулась старушка. – Я тут сама закончу.

Девушка смущённо улыбнулась и, кивнув, вышла на улицу. Солнце уже еле виднелось из-за горизонта. В траве заводили свою извечную песню цикады. Лен споро работал топором, аккуратно складывая нарубленные дрова в поленницу. Пёс сидел неподалёку, наблюдая за работой парня.

– Есть готово, – позвала Санса и, вспомнив что-то такое из детства, добавила, улыбнувшись. – Только руки вымойте.

Лен остановился и, вытерев пот со лба, одобрительно посмотрел на девушку – он ожидал, что готовка её напугает.

– Сейчас, к колодцу сходим. Сама не понимая, почему на душе так спокойно и радостно, леди Старк, сияя, вернулась в дом. Крестьянка расставляла на столе миски. – Принеси побольше лучин с той полки, скоро совсем стемнеет. – А вымыться у вас тут можно? – Конечно, сейчас воды тебе нагреем. Сходи к колодцу только. Вон два ведра.

Санса кивнула и снова вышла на улицу.

У колодца стояли Лен и Пёс – они по очереди умывались, поливая друг другу из ведра. Девушка просительно протянула свои вёдра Лену. Парень беззаботно кивнул – в деревне он ощущал себя как рыба в воде, ну или как дома.

– Сейчас всё будет, миледи.

Пёс хмуро посмотрел на Сансу – его она продолжала игнорировать.

На кухне уже царил полумрак и девушка помогла разжигать лучины. Хозяйка похвалила её за усердие, отчего Санса зарделась и готова была обнять старушку – её очень давно никто не хвалил, искренне, по крайней мере, без придворного притворства.

Когда вошли мужчины, все сели за стол. На первое был холодный суп с щавелем, который бабка достала из погреба – самое приятное блюдо для такой жары, а на второе вяленое мясо с лепёшками. На эти лепёшки девушка взирала с любовью и гордостью, чуть ли не как на родных детей. Про себя она пообещала, что обязательно испечёт такие по возвращении в Винтерфелл. Лен уминал за обе щеки, попутно пытаясь высказать как это вкусно.

– Ишь как парень отощал, – заметила старушка, подперев голову ладошкой. – А вы откуда будете? – Из Ланниспорта, – на всякий случай соврала Санса и тут же покраснела. – Ну и что в больших городах деется? – Да вот война началась, – осторожно сказал Лен.

Старушка фыркнула.

– Ото ж, опять этим великим не сидится. Сколько себя помню, была война. Как у какого лорда под хвостом засвербит, так войну и начинает. А нас драться заставляет.

Санса смущённо потупилась, а Клиган ухмыльнулся.

– Слышала, Пташка, это и про Робба Старка тоже. Девушка демонстративно промолчала, продолжая изящно есть лепёшки. Лен доел свою порцию и, облизываясь, стал смотреть на миску с оставшимися лепёшками. Санса улыбнулась и, ощущая себя опытной, умелой хозяйкой, положила ему на тарелку добавку. – Бери ещё. – А мне ты предложить не хочешь? – Пёс, прищурившись, продолжал неотрывно смотреть на девушку. – Пташка проглотила свой язычок?

Санса даже не поднимала глаз, но выражение лица при этом у неё было презрительное.

– Ты так и будешь меня игнорировать?! – рявкнул Клиган, ударив ладонью по столу так, что зазвенела посуда.

Леди Старк испуганно вздрогнула.

– Ну-ка, цыц! Ни-ни мне тут! – старушка грозно сощурила свои пронзительно-зелёные глаза. – Некуда злость девать – иди побейся головой об дерево или дрова наруби. Помогает! Воин девку защищать должен, а не стращать. Она и так какая бледная, зашуганная.

Пёс молча вышел во двор.

Пока Лен с одобрения хозяйки убирал со стола, женщина показала девушке, где стоит ванная. Точнее, это была просто большая бадья, но Сансе она сейчас казалась воплощением великолепия. Тщательно вымывшись, леди Старк обнаружила предусмотрительно оставленную хозяйкой длинную белую ночную рубашку из довольно плотной, но на удивление мягкой ткани. Переодевшись в чистое, Санса почувствовала, что ей безумно нравится этот дом.

Увидев девушку в новом наряде, старушка одобрительно кивнула.

– Дочка забыла, когда к мужу перебралась. Тебе как раз. Спать будешь здесь, – и она провела её в небольшую чистенькую комнатку с кроватью у окна.

Санса поблагодарила хозяйку и забралась под одеяло. В воздухе стоял аромат тех самых цветов, что росли по бокам дома. На улице пели цикады. Девушка довольно долго лежала без сна, просто наслаждаясь спокойствием и мягкой постелью. Некоторое время ей чудился какой-то размеренный стук, и, не выдержав, она из любопытства выглянула в окно. Во дворе голый по пояс Сандор Клиган рубил дрова. Влажные от пота мускулы чётко вырисовывались в свете полной луны. Сложенная Леном поленница заметно подросла.

Леди Старк улыбнулась и, опустив голову на подушку, тут же заснула.

Несмотря на ночное время, на улице всё ещё было жарко. Казалось, весь воздух деревни был пропитан сладким ароматом каких-то цветов, растущих возле дома. Полная луна заливала всё вокруг ярким голубоватым светом. Пёс с силой опустил топор на очередное полено и оно раскололось надвое. С удивлением он осознал, что это действительно помогает избавиться от злости. Мышцы приятно ныли, как после долгой тренировки. Голова была лёгкой, как будто в ней больше ничего не осталось, кроме цветочного аромата и звона цикад.

Внезапно Клиган понял, что вокруг больше нет ни одного полена и колоть больше нечего. Вытерев пот со лба, мужчина поднял голову и посмотрел на повисшую над крышей дома луну. Потом зажмурился, не веря своим глазам, поморгал и снова посмотрел вверх. Но видение не исчезло. На коньке крыши стояло привидение в белых длинных одеждах. Минуту оно не шевелилось, а потом повернулось и направилось к краю крыши. В лунном свете Пёс смог разглядеть лицо призрака и с удивлением осознал, что это Санса Старк. Девушка шла по коньку крыши, как по широкой дороге. С прядями волос и с подолом ночной рубашки играл ветер. И самое страшное, что глаза у неё были закрыты.

– Это ещё что такое? – Сандор Клиган выронил топор и уставился на девушку. – Не понял!

Подойдя к самому краю крыши леди Старк застыла, покачиваясь, как будто в раздумье. На её синеватом в свете луны лице не отражалось ни единой эмоции.

Ругнувшись, Пёс бросился вперёд.

А Санса сделала шаг…

Комментарий к Часть 4 Оставь отзыв всяк сюда входящий.

====== Часть 5 ======

Пробуждение было странным и неприятным – сначала был резкий толчок и заныли рёбра, как будто по ним ударили, при этом вышибив весь воздух из лёгких. Потом её стали трясти за плечи. Приглушённо, как сквозь подушку, был слышен чей-то голос.

– Эй! Проснись! Дура чокнутая!

Санса пыталась отбиться, но кто-то крепко держал её, не давая вырваться. Девушка не осознавала, где она и что происходит. Она понимала только, что нужно избавиться от тисков, сжимающих её, не дающих быть свободной.

– Тише. Да что происходит?! Пташка.

В голове постепенно начало проясняться. Санса перестала трепыхаться и обмякла, облокотившись на что-то тёплое. Тиски продолжали держать её. Помотав головой, будто вытряхивая остатки дурмана, девушка подняла взгляд и увидела прямо перед собой изуродованное ожогом лицо. Из-под нахмуренных бровей на неё смотрели знакомые глаза. Пёс прижимал её к себе, обхватив обеими руками.

– Что происходит? – голос у Сансы был слабым и хриплым. – Ты спрыгнула с крыши, а я тебя поймал.

Девушка устремила на него жалобный взгляд.

– Что? Я не понимаю. – То есть это я должен понимать, что за бред ты творишь?

Внезапно леди Старк осознала, что упирается ладонями в его обнажённую мускулистую грудь. Она снова затрепыхалась, высвобождаясь из кольца рук. Сандор поспешно отпустил её, отступая в сторону.

– Что ещё я о тебе не знаю? – он продолжал пристально и недоверчиво рассматривать девушку.

Санса сделала два заплетающихся шага и, остановившись, села прямо на землю.

– Что? – казалось, она забыла все слова кроме этого. – Например, что ты ходишь во сне. Это называется лунной болезнью.

Леди Старк с ужасом посмотрела на крышу.

– Я что, правда с неё спрыгнула? Этого не может быть.

Пёс быстро отходил от удивления. Его лицо приобрело ехидное выражение.

– А кого я тут тогда ловил? Твою тень? Ты стояла там бледная, как труп и с закрытыми глазами. – Я бы ни за что не смогла залезть так высоко, – девушка ничего не могла понять. – Я никогда не страдала лунной болезнью. – Значит, ты решила просто прогуляться? Я понимаю, что прогулки под луной невероятно романтичны. Но не по крышам же!

Внезапно она схватилась за голову и застонала.

– Можно мне попить воды, сир? – хрипло спросила Санса. – Тебе бы не воды сейчас, а чего-нибудь другого. Но вряд ли у бабульки найдётся крепкая выпивка, – Сандор усмехнулся, подходя поближе. – Хотя кто её знает. – Только не снова, – пискнула леди Старк, отползая в сторону.

Но Клиган бесцеремонно закинул её на плечо и направился к колодцу.

Санса поблагодарила Семерых за отсутствие неудобного железного наплечника и стала молиться, чтобы они убрали куда-нибудь и голую мужскую спину, маячившую перед глазами, о которую приходилось опираться локтями, чтобы не уткнуться в неё носом. Руки скользили по гладкой потной коже.

– От вас пахнет, – леди Старк поморщилась, и тут же чуть не хлопнула себя по лбу, вспомнив, что леди не должны так говорить.

Клиган хохотнул.

– После рубки дров, как оказалось, мужчины не благоухают розами. Хотя, возможно, Лорас Тирелл...

Он опустил её на землю возле деревянного сруба колодца и повернул ворот, доставая ведро. Санса сидела, не шевелясь и облокотившись затылком о тёплые брёвна.

– Мне снова снилось, как я летаю. Я была птицей. Это было невероятно… – тихо сказала она. – Настолько невероятно, что ты решила полетать на самом деле?

Клиган поставил перед ней полное ведро холодной колодезной воды.

– Всё было таким правдоподобным. Я даже видела, как у меня из крыла выпало перо, и его закружил и унёс ветер.

Санса аккуратно зачерпнула ладонями воду и напилась. Клиган поднял ведро и, немного отойдя в сторону, опрокинул его у себя над головой. Мокрые пряди тёмных волос как щупальца кракена прилипли к его коже. Встряхнувшись, словно большая собака, он присел рядом с ней, облокотившись спиной о сруб колодца.

– Я не понимаю, что со мной. А вдруг я опять куда-нибудь… – девушка кивнула головой в сторону крыши. – Мне страшно.

Пёс вытянул свои длинные ноги и скрестил руки на груди.

– Знаешь, какими бы сны странными не были, это всего лишь сны. И их не нужно бояться. Мне один раз снилось, что я бью Джоффри коленом в солнечное сплетение, а потом обнимаюсь со Станнисом Баратеоном и Лорас Тирелл дарит мне розу. Вот это, я скажу тебе, страшный сон. Но всего лишь сон. – Но при этом вы не прыгали с крыши, – Санса уткнулась лицом в колени, пытаясь скрыть улыбку. – Лунатизм – это не самая твоя большая беда, Пташка. На ночь можно привязывать тебя к чему-нибудь за ногу. – Но что со мной? Почему мне это снится?

Клиган пожал плечами.

– Возможно, проклятый мальчишка прав и ты просто переволновалась. Седьмое пекло, как будто мне известно, как там у вас у благородных дам всё устроено! Сижу тут и подтираю тебе сопли.

Сансе показалось что, несмотря на свои не очень вежливые слова, он не злится, а скорее растерян, так же, как и она.

– Простите, сир… – О! Я снова сир? – Сир? – До недавнего момента я был недостойным внимания злобным убийцей-психопатом.

Санса смущённо опустила взгляд и внезапно поняла, что сидеть на земле в белоснежной ночнушке – не лучшая идея для леди. Но почему-то ей было всё равно.

– Я никогда такого не говорила. – Иногда молчание красноречивее слов.

Сладкий запах, витавший в воздухе, и стрекотание цикад навевали дрёму. Девушка осознала, что смертельно устала. Она прикрыла рот ладонью, пытаясь подавить зевок.

– Самое смешное, что я до сих пор не понял, почему вожусь с тобой. Ну да, в Королевской Гавани ты выглядела так жалко, что тебя не пожалел бы только камень или Джоффри. Но это не повод с тобой нянчиться. И тем более терпеть твои дурацкие капризы, – полная луна и молчание девчонки в течение двух дней настроили Клигана на болтливый лад. – Ты – ещё полбеды. Но ведь умудрилась и дружка себе под стать подцепить. Эта бестолковая деревенщина меня раздражает. А иногда пугает. Если бы он не умел готовить – я бы давно свернул его тощую шейку. – Ммм.

Пёс наклонился, заглядывая девушке в лицо. Она медленно сонно моргала, подперев щёку рукой.

– Нормально. То она мне не отвечает, то спит. Эй!

Сандор пощёлкал пальцами перед глазами девушки.

– Поднимайся и топай в комнату. Или ты надеешься, что я тебя опять потащу? Я не лошадь и даже не рыцарь.

Санса тряхнула головой и медленно поднялась. Вставать ей не хотелось. Сидеть на земле под боком у Пса оказалось на удивление приятным и уютным делом. Но спать под колодцем – это не совсем для леди. Ноги уже не подгибались, но немного тряслись. Слегка петляя, девушка направилась в дом. Клиган проводил её взглядом и неизвестно чему улыбнулся. Подойдя к колодцу, он вновь стал доставать ведро.

Первое, что услышал Пёс утром – ругательства Лена и шипение кошки, о которую он споткнулся. Мужчина на ощупь попытался нашарить сапог, чтобы запустить им в шумную парочку. Обуви на месте почему-то не оказалось и, заинтересованный этим обстоятельством, Пёс заглянул под кровать. Оттуда на него настороженно смотрел маленький рыжий котёнок.

– Не понял. Это мне что, вместо сапог?

Клиган быстро оделся и выудил из-под кровати возмущённо мявкнувшее животное.

– Ну, и куда они подевались? – хмуро спросил он у котёнка, держа его двумя пальцами за шкирку. Котёнок растерянно мяукнул. – Кого-то ты мне напоминаешь…

Выйдя во двор, Клиган обнаружил их хозяйку-старушку, стоящую лицом к дому и смотрящую куда-то вверх. Сверху стал раздаваться какой-то стук. Клиган, продолжая держать на ладони котёнка, встал рядом и рукой прикрыв глаза от солнца, посмотрел на крышу. Там сидел бодрый и свеженький, но традиционно лохматый Лен и сноровисто заколачивал гвоздь.

“Ну точно, два сапога пара. И чего их всех так на крышу тянет? Северяне…”

Увидев Пса, парень весело помахал ему молотком.

– Доброе утро, сир! Как спалось? Я вот тут доску прогнившую меняю.

Клиган в очередной раз удивился, насколько сложно бывает злиться на этого мальчишку. Он как будто излучал счастье и доброжелательность.

– Ты мои сапоги не видел? – Так вам тот рыжий на них надул, ну я и унёс их помыть. – Прямо как заботливая жёнушка, – буркнул Клиган, враждебно рассматривая маленького вредителя, судорожно цепляющегося за его ладонь. – Только в левом сапоге чего-то такое было, и я это случайно утопил… И не нашёл… – парень виновато опустил серые глаза. – А обувка возле крыльца на солнышке сушится.

Сандор злобно на него посмотрел, в душе оплакивая судьбу своего любимого кинжала.

– Кстати, когда вы успели дорубить все дрова? И… – Лен лучезарно улыбнулся, – ...вы так мило смотритесь с котёнком на руках. – Придурок. Я и “мило” – это несовместимые понятия.

Из дома вышла заспанная, но уже одетая Санса. Причёска у неё как всегда была идеальна – сказывалось то, что Лен, поняв безнадёжность ситуации, одолжил ей свой гребень “покуда не разминёмся”.

Увидев Пса, девушка немного смутилась. – Доброе утро.

Бабулька приветственно махнула рукой.

– Доброе, ягодка. Я уже картошку пожарила. Сейчас есть будем.

Заметив котёнка, девушка умильно прижала руки к груди.

– Ой, какая прелесть! Это так ми… – Да вы что, сговорились? – буркнул Клиган и, впихнув ей в руки испуганное животное, пошёл посмотреть на сапоги.

Завтрак Санса ела очень медленно – ей хотелось оттянуть момент, когда снова придётся садиться в опостылевшее седло. Лен, несмотря на свою худобу отличался здоровым аппетитом и уминал картошку с пугающей скоростью. Доев свою порцию, он умчался к лошадям. Хозяйка, усмехнувшись, предложила обменять такого расторопного парня на рыжего котёнка, которого леди Старк чуть не затискала в приступе умиления. Клиган согласился, но предупредил, что обмен не равноценный – котёнок меньше ест и не топит нужные вещи.

Расстались с пожилой женщиной они очень тепло. Клиган, после вчерашнего ухотягательства даже почувствовал к ней уважение – храбрость он всегда уважал. Санса на прощание долго гладила котёнка, но, поймав тяжёлый взгляд Клигана, поумерила пыл и побрела к своей кобыле.

– Не горюй, Пташка, у нас осталась ещё одна бесполезная мелкая живность.

Лен, впрочем, даже не заметил камень в свой огород, и спокойно сидел на лошади, сдувая со лба непослушную русую чёлку. Санса укоризненно посмотрела на Пса.

Когда, последний раз помахав на прощание храброй бабульке, путники тронулись с места, девушка подъехала ближе к Сандору.

– Простите, сир, я поняла, что вчера даже не поблагодарила вас за своё спасение.

Клиган молча посмотрел на неё. Уголки его рта дёрнулись в усмешке.

– Леди снова вспомнила об этикете? Рад, что ты вновь изволишь разговаривать со мной. Я думал, твоя доброжелательность испарится вместе с луной.

Санса почему-то покраснела.

– Кстати о вчерашней ночи, сир. Я бы попросила забыть о ней.

Пёс закатил глаза.

– О, конечно. Я никому не скажу, что леди Старк болталась на моём плече, пила из ведра и чуть не заснула рядом с колодцем. – Благодарю, сир. А я в свою очередь не буду распространяться о том, что вам снится Лорас Тирелл.

Клиган ухмыльнулся.

– Ты не пташка и не волк – ты лиса. – А чего это такое с ними? – удивлённо спросил Лен, показывая глазами на группку деревенских девушек, мимо которых они как раз проезжали. Юные особы активно хихикали и шептались, поглядывая на путников. – Наверное, вы им понравились, сир, – Лен простодушно улыбнулся, глядя на Сандора. – Не хочу тебя пугать парень, но, кажется, им понравился именно ты. – Я? Почему? – в его голосе слышалось неподдельное изумление. – Ты молод, у тебя смазливая мордашка, светло-серые глаза и волнистые волосы. Что ещё нужно этим дурындам для счастья? Уж точно не мои шрамы.

Лен искренне удивился.

– Но красота ведь совсем не главное. – Угу, ну ты это им объясни. Они этого ждут. Особенно та блондинка – так и пожирает тебя глазами.

Лен покраснел прямо как Санса.

– Они мне не нравятся – хихикают чего-то. – Да тебя, по-моему, никакие девушки не интересуют. Но я надеюсь, что ты тогда на ночёвке не по этому поводу ко мне жался. *** – А вы уверены, что мы не заблудились? – Кто-то что-то вякнул? – Нет-нет. Я молчу. – Простите, сир. Я не хочу ставить под сомнение ваше умение ориентироваться в пространстве, но мне тоже кажется, что мы немного заблудились. – Нет, Пташка, мы не заблудились. Мы срезаем путь. А вот и мост показался!

В просвете между деревьями теперь действительно можно было увидеть реку и старый каменный мост.

– Стойте, – Клиган поднял руку в предупреждающем жесте. – Что за? Они подраться лучше места не нашли?

Спешившись, Пёс накинул поводья Неведомого на ветку.

– Ждите здесь, – коротко приказал он и осторожно направился к кромке деревьев, за которой начиналась река. Подойдя поближе, он смог наблюдать странную картину – на мосту дрались рыцарь и бродяга. Притом дрались с одинаковым мастерством. Бродяга в рваных лохмотьях не был похож на человека, у которого может быть меч и учитель фехтования. Клиган присел на корточки, чтобы быть менее заметным и собрался наблюдать за батальной сценой до конца – нужно было дождаться, пока мост освободится. – А может, кому-нибудь из них нужно помочь? – рядом присела Санса. С другой стороны появился Лен. – Эй! Я сказал ждать у лошадей. – Не волнуйтесь, сир, мы их крепко привязали. – Мне надо было привязать вас!

Клиган в очередной раз почувствовал себя отцом семейства.

– Так давайте поможем тому рыцарю. Наверняка разбойник напал на него, – Санса с некоторым волнением наблюдала за битвой. Спасать рыцарей, ей, видимо, понравилось. – Сидеть! Если он рыцарь, то и сам справится с каким-то разбойником. – Но ведь вы не справились! – Так их было трое. Но если тебе так угодно, можешь попытаться помочь. Я даже одолжу свой меч, вдвоём с Леном возможно вы его поднимите.

Парень, который до этого с молчаливым вниманием смотрел на мост, вдруг восхищённо и страстно выдохнул:

– Вот это женщина!

Пёс и леди Старк прервали свою перепалку и синхронно повернули головы в его сторону.

– Э-э… Парень, тебе макушку напекло? Женщины мерещатся? – Клиган смотрел на мальчишку даже немного сочувственно. – Но это бывает. Может, тебе стоило задержаться в той деревне? Те девицы бы точно были не против. – Вы не поняли, – Лен не отводил завороженного взгляда от моста. – Тот рыцарь – женщина. – Чего? – Пёс и Санса как по команде уставились на высокого светловолосого рыцаря, орудующего мечом. – Ой, а ведь и вправду это девушка, – глаза леди Старк полезли на лоб. – Ну, тогда мы просто обязаны помочь ей. – Нет, не надо. Не надо ей мешать, – снова подал голос Лен. – Она и сама справится. Она прекрасна.

Клиган перевёл взгляд с воительницы на её противника.

– Где-то я определённо видел эту рожу. И эту манеру сражаться. Жаль, мы далековато. – Цареубийца, – тихо выдохнула Санса. – Это он.

Пёс подался вперёд, чуть не скатившись в реку, и с удивлением осознал, что девушка права.

– А ситуация-то становится всё абсурднее, – пробормотал он. – Теперь мы точно просто обязаны ей помочь, – в глазах Сансы зажёгся дикий огонь – такой всегда горел в глазах её сестры. – Пташка отрастила когти, – Клиган ухмыльнулся. – Желание убить кого-нибудь из Ланнистеров настолько сильно?

Санса отвела взгляд.

– Я просто хочу помочь бедной девушке. Цареубийца хороший боец.

Клиган засомневался. Джейме Ланнистер был ему безразличен, но желание узнать, как он оказался в такой странной ситуации, было довольно велико.

Женщина выбила меч из рук Цареубийцы, что вызвало ещё один восторженный вздох Лена. На лице Сансы теперь читалось злорадство.

– Пойдемте, познакомимся с этой достойной леди. Если она против Ланнистеров, значит, она за нас. Возможно, ей что-нибудь известно о моей семье, – сказала она, поднимаясь с корточек. Лен тут же с готовностью рванул навстречу девушке своей мечты. Клиган едва успел схватить их обоих за шкирки и вернуть на место. – Тише. Смотрите.

На мост выехала группа всадников. Остановившись, они стали о чём-то говорить.

– Что нарисовано на их знамени? – тихо спросила Санса. – Они друзья или враги? – Не видно, – Сандор прищурился, пытаясь разглядеть. Недавно дувший довольно сильно ветер совсем прекратился и флаг болтался вдоль древка так, что нельзя было разобрать изображение. Пёс внезапно осознал, что совсем не хочет узнать, что это вассалы Старков. – Хорошо, что мы не ехали по дороге, а срезали через лес. Они выглядят очень агрессивно, – пробормотал Лен, наблюдая, как связывают Джейме Ланнистера и прекрасную деву-рыцаря.

====== Часть 6 ======

– Вернёмся к лошадям, – убедившись, что на мосту больше никого нет, Пёс поднялся на ноги. – Они сейчас будут проезжать мимо, поэтому ведите себя тише и, даже если вам на голову свалится паук размером с кота, – не смейте орать. – Леди Старк боится пауков? – Лен улыбнулся, отряхивая колени от песка.

Клиган скептически хмыкнул.

– Да нет, парень, это был камень в твой огород. Я никогда не забуду, как чуть не оглох, когда тебе под рубашку заполз несчастный паучок. – Несчастный?! Он был огромным и очень счастливым! – Воин совсем не дал тебе храбрости? Кажется, твой бог-покровитель – это Дева. – Зато для вас – его любимого творения, Воин ничего не пожалел.

Санса улыбнулась – шпынять Лена было любимым занятием Пса. Иногда ей казалось, что его сносным поведением и неплохим настроением она обязана только молодому гончару.

Лошади, оставленные неподалёку, мирно пощипывали травку, насколько им позволяли поводья. Все, кроме кобылы Сансы. Её на месте не оказалось.

– Хорошо привязали, говорите? – прорычал Клиган, бросив раздражённый взгляд в сторону провинившейся парочки.

Лен и Санса растерянно заозирались.

– Она там! – внезапно обрадовался Лен и ломанулся через кусты к вредному транспортному средству, которое преспокойно ощипывало молодое деревце неподалёку. – А ну иди сюда, поганка безрогая.

Лошадь, видимо, не стерпев оскорбления, выплюнула пожёванное деревце и отбежала ещё дальше.

– Лови её! – Клиган, стараясь не шуметь, попытался подобраться поближе, но наглое животное никак не желало даваться в руки. – А ты чего встала? Лови, иначе до Винтерфелла пешком потопаешь.

Санса испуганно покосилась на Пса и попыталась подманить беглянку:

– Иди ко мне. Хорошая. Красавица.

Кобыла только фыркнула, не обратив внимания на увещевания.

– Может, она взбесилась? – предположил Лен. – Если только ты её покусал.

Лошадь остановилась у высоченных густых кустов шиповника и, видимо, поняв, что загнала себя в угол, стала недовольно прядать ушами, косясь на надвигающихся на неё людей.

– Давайте попытаемся её окружить. Пташка, отвлеки её чем-нибудь. – Чем?! – Что лошади любят. Морковью. – Но у меня нет моркови! – Ты такая бесполезная. – !!! Сир, вы забываетесь! – Запомни, парень, если леди нечего сказать она говорит – “Да как вы смеете” или “Вы забываетесь, мой папочка отрежет вам язык и скормит моей канарейке”.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю