412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пенелопа Блум » Его кексик (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Его кексик (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 октября 2021, 02:32

Текст книги "Его кексик (ЛП)"


Автор книги: Пенелопа Блум



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Оба бандита повернулись к нам лицом.

Я покрепче сжал горлышко своей пивной бутылки и мысленно отрепетировал то, что сейчас сделаю: врежу тому, что ближе ко мне, бутылкой по голове, а затем разберусь с его подельником. Возможно, даже переверну барный стул, схвачу Эмили, и мы с ней сбежим.

Стоило одному из них протянуть ко мне руку, как Эмили, издав звук, идентичный, по моим представлениям, боевому кличу апачей, зарядила ему кружкой с наполовину выпитым пивом прямо в лоб. Меня до глубины души потряс ее дерзкий поступок, и все же я сумел воспользоваться растерянностью второго и, бросившись к нему, повалил на пол. Затем, повернувшись к Эмили, жестом указал ей на дверь служебного помещения.

– Иди туда и вызови полицию.

Она колебалась, не решаясь уйти.

– Иди! – повторно потребовал я.

Бармен поспешно достал свой телефон, чтобы вызвать помощь, а посетители бросились наперегонки к выходу. Я отвел кулак назад, готовый вырубить ублюдка, которого прижимал к полу – ну, если бы он вздумал сопротивляться – и сдернул с него лыжную маску.

Один взгляд на него, и моя рука обмякла.

– Стив? – не веря собственным глазам, на всякий случай спросил я.

Он торжествующе сверкнул своей белозубой улыбкой, ни капли не смущаясь, что лежит на спине, пригвожденный к полу.

– Говорю сразу, пока ты не разозлился. Это была не моя идея.

– Слишком поздно. Я уже злой, как черт. Я знал, что ты идиот, но грабить паб? Ты что, совсем рехнулся? И что это за хрень с героем-любовничком?

– Чувак! – вытащив руку из кармана куртки, Стив наставил на меня игрушечный пистолетик. – Никакого оружия! И... – он указал на напарника, до сих пор потиравшего ушибленный лоб, – босс собирался заплатить бармену, так что, уверен, проблем с этим не будет.

Второй грабитель, стащив с головы мокрую лыжную маску, ехидно ухмыльнулся мне, несмотря на внушительный красный рубец на лбу.

«Уильям?! Чертов Чемберсон!!»

Подмигнув мне, тот повернулся к бармену.

– Пять штук, если ты вычеркнешь из памяти эту историю, – предложил он.

Глядя на телефон, бармен ненадолго задумался.

– Наличными? – с явной заинтересованностью спросил он.

– Ага, – вытащив из кармана свернутую трубочкой приличную пачку купюр, которыми обычно оперируют наркоторговцы, Уильям бросил ее бармену. – Надеюсь, ты понимаешь, что мы с коллегой должны… вроде как сбежать. Сейчас, – добавил он, ткнув Стива кулаком в плечо.

– Подожди, – одернул я его. – А в чем, черт возьми, смысл этого маскарада?

Я бы хотел сказать, что шокирован, но, к сожалению, это была далеко не первая устроенная Уильямом грандиозная «шутка». У этого парня было слишком много денег и слишком много свободного времени. Видимо, став моим деловым партнером, он добавил меня в свой список доступных и, по его мнению, весьма удачных целей для своих идиотских розыгрышей.

А вот участие в этом Стива… что-то новенькое.

Придумать такое в одиночку у Стива не хватило бы серого вещества. Обычно его сообразительность ограничивалась примитивными подушками-пердушками (прим. приспособление для розыгрыша, представляющее собой плоскую резиновую подушечку круглой формы с расширяющимся к концу отверстием для надувания).

– Как думаешь, зачем я познакомил тебя с художницей из дома престарелых, где проживает бабушка моей жены, когда ты заикнулся об оформителе для вечеринки? Ты свел меня с Хейли. Теперь моя очередь свести тебя с девушкой. Вы двое идеально подходите друг другу. Однажды мне попалась статья, где говорилось, что по-настоящему крепкая связь между людьми формируется в ситуациях «вопроса жизни и смерти», – рывком поставив Стива на ноги, он ринулся к входной двери. – Всегда пожалуйста! – крикнул он через плечо.

– За что? Я расскажу Эмили, что все это чушь собачья.

Замерев в дверном проеме, Уильям обернулся.

– Не глупи. Думаешь, она поверит, что ты не был в курсе? Взгляни правде в глаза. Ты думал, я тупица? Очнись, приятель, это я загнал тебя в тупик. Теперь ты будешь играть по моим правилам. Ты в западне! У тебя всего лишь один выход – принять мою высококвалифицированную помощь свахи, – отвесив мне причудливый поклон, он выскочил наружу, но зацепился ногой за выступ и с шумом грохнулся на асфальт.

Тут же вскочил, отряхнулся и моментально скрылся из виду.

* * *

Буквально через минуту в зале появилась запыхавшаяся Эмили.

– Где они?

Я взглянул на бармена. Тот, не скрываясь, пересчитывал полученную от Уильяма огромную пачку денег. Я поспешил вывести Эмили на улицу, чтобы она не увидела чересчур довольную рожу бармена. К тому же был риск столкнуться с разбежавшимися посетителями. Вдруг кто-то из них решит вернуться и начнет задавать дурацкие вопросы.

– Они ушли, – тихо сказал я, когда мы оказались на улице.

Я раздумывал, не рассказать ли ей правду прямо сейчас.

Эмили знала Уильяма, пусть даже немного. А любой, кто его знал, не задумываясь, сказал бы, что такой идиотский план мог прийти в голову только ему. Уильяму Чемберсону. Хотя надо отдать должное его гениальности. Он просчитывал весь сценарий на несколько ходов вперед. Поразмышляв над его словами, я пришел к неутешительному выводу. Он был прав, я не смогу открыть Эмили правду. Вероятней всего, она посчитает меня самым жалким человеком на свете или же заподозрит, что я подбил Уильяма придумать это шоу.

Все выглядело так, будто я, настаивая на свидании с девушкой, не сумел зажечь в ней искру и тогда решил впечатлить ее таким безнравственным способом. Будь я проклят, если расскажу ей все. Но если промолчу… буду гореть в гиене огненной.

Я бы многое отдал, чтобы предотвратить это нелепый маскарад Уильяма и Стива.

– Не могу поверить, что я вот так просто сбежала, оставив тебя одного. Ты сказал «иди, звони», и я, не подумав, сделала это, – тихо рассуждала Эмили, пытаясь разобраться в себе, а ее взгляд обшаривал тротуар, словно мог найти там нужные ответы.

– Я же сказал. Я боялся, что они додумаются взять тебя в заложники или еще что-нибудь, – я невольно поежился. Мне просто хотелось подбодрить ее, отвлечь от самобичевания, но мои слова прозвучали так, словно я пытался выставить себя героем. – Знаешь, мне кажется, если бы вместо кружки с пивом ты швырнула банку с краской, то при той скорости, думаю, не менее ста тридцати километров в час, никто бы не заметил разницы. На худой конец, – добавил я с усмешкой, – если вдруг с живописью ничего не выйдет, то уж место в МЛБ (прим. англ. Major League Baseball – профессиональная спортивная бейсбольная организация в Северной Америке; одна из четырёх главных лиг в США и Канаде) тебе точно обеспечено.

Эмили от души рассмеялась.

– Возможно, как только они решат заменить бейсбольные мячи пивными кружками, – и тут улыбка сползла с ее лица, а она, нахмурившись, опять уставилась на тротуар.

Было очевидно, что ей трудно примириться со случившимся.

Моя душа рвалась на части от потребности сказать ей правду, но… Черт возьми, я уже подыграл ей, и больше не мог считать себя непричастным к этому бардаку. Мне хотелось рычать от досады, но пришлось продолжать игру.

Я просто обхватил ее за плечи и крепко обнял.

Я выбрал неверный путь. Понимая, что своим молчанием рою себе яму, я ничего не мог с собой поделать. Часть меня настаивала, что так будет лучше. Просто нужно постараться, чтобы Эмили выбросила из головы все мрачные мысли, или же найти для признания более подходящее время. Когда я буду к нему готов. Хотя… кто знает, может, через несколько дней мы будем со смехом вспоминать об этом.

«Может быть…»

– Все будет хорошо, – мягко сказал я. – Кроме того, каковы шансы, что нечто подобное произойдет дважды? В мире полно людей, которые сталкивались в своей жизни с ограблениями. Но от скольких человек ты слышала, что они оказались свидетелями сразу двух таких преступлений? Поверь, у тебя теперь практически иммунитет.

Она тихо рассмеялась.

– Это утешает.

– Ну что, идем за красками? Давай только скрестим пальцы, чтобы никому и в голову не пришло ограбить магазин для художников.

* * *

Я нервно расхаживал перед письменным столом Уильяма.

Стива я тоже заставил прийти. Они оба – вальяжно развалившись на стульях – смотрели на меня с явным весельем, очевидно, стараясь довести до бешенства.

– Где были ваши мозги, когда вы посчитали это хорошей идеей? – раздраженно спросил я.

– Райан, – Уильям говорил до тошноты елейным голосом, будто успокаивал разъяренное животное. – Если бы не ты, я бы никогда не пригласил Хейли на ту вечеринку. И теперь, благодаря тебе, у меня есть замечательная жена. Это мой долг, помочь тебе обрести свою половинку, нравится тебе это или нет. Кроме того, мне всегда казалось, что я могу стать крутым преступником. Это была беспроигрышная ситуация, твое мнение не в счет.

– Да, – поддержал его Стив, выглядевший, честно говоря, немного смущенным таким заявлением, но в то же время не скрывавший своей радости, что оказался с этим гением в одной лодке. – На самом деле беспроигрышная, чувак. Задумайся об этом.

– Я отказываюсь от вашей помощи! Вы, оба, хорошо меня слышите? Мне это не нужно. Вам понятно?!

Укоризненно покачав головой, Уильям сложил пальцы домиком.

– Ты ничего не понял, Райан. Дело вовсе не в тебе. Речь идет о том, что тебе нужно.

– Что?! Что ты несешь? Это же сущий бред.

– Тебе нужна женщина. И ты нуждаешься в моей помощи. Я в курсе того, чем ты обычно занимаешься. Дружишь со всеми, у кого есть сиськи. Имей в виду, тебе бросило вызов бюро знакомств. И к счастью для тебя, мы со Стивом очень одаренные люди.

– Гениальные, – вновь поддержал его мой сосед по квартире.

– Стив, – обратился я к нему. – Если бы у меня была цель набрать рекордное количество девушек, не интересуясь их личностными качествами, то за советом я бы в первую очередь обратился к тебе. А ты, Уильям, сам только что заявил, что без моей помощи не женился бы. Так где же, черт возьми, логика?

Уильям взглянул на Стива, и они обменялись понимающими ухмылками.

– Он думает, что в этом деле у него есть право голоса. Это так мило, не правда ли?

– Очаровательно.

– Хватит с меня этого бреда! Тупой и еще тупее, – простонал я. – Я говорю совершенно серьезно.

– Подожди, – оборвал меня Стив. – А кто из нас «еще тупее»?

– Очевидно тот, кто увязался за мной, когда ему пообещали бесплатное пиво? – намекнул Уильям.

– Я хочу, чтобы вы оба поклялись, что на этом все. Больше никаких чудачеств, никаких фальшивых ограблений. Вам понятно?

Стив вопросительно взглянул на Уильяма, и они оба, кивнув, подмигнули мне.

– Больше никаких грабежей! – решительно заявил Уильям. – Клянусь жизнью моего брата.

– Поклянись тем, что тебе дорого, – одернул я его.

Несколько секунд Уильям выглядел ошеломленным.

– Да как ты смеешь?! – возмутился он. – Я непрестанно пекусь о своем брате. Ты хоть представляешь, сколько работы свалится на меня, если с ним что-то случится? Кроме того, возможность позлить его для меня, как крошечный лучик солнца в пасмурный день.

– Ладно, проехали. Стив?

– Мне нужно чем-то подкрепить свою клятву?

– Нет. Просто пообещай, что на этом все.

– Да. Все. Больше никаких грабежей. Я все понял.

Глава 7

Эмили

На следующее утро, после попытки ограбления гастропаба, Лилит пришла ко мне домой и теперь сидела на краешке моей кровати. Вчерашнее происшествие казалось мне сейчас каким-то странным, полузабытым кошмаром. Я почти никогда не приглашала подругу к себе… да и вообще никого, если уж быть точной. Но сегодня сделала исключение, созвав на экстренное совещание всех своих друзей. Лилит – как «все мои друзья» в одном лице – возбужденно постукивала пальцами с черными ногтями по коленям и не спускала с меня лихорадочно горящих глаз.

– Ты видела их оружие? – с придыханием спросила она.

И куда подевалось ее обычное равнодушие?

В кои-то веки я целиком и полностью завладела ее «дорогостоящим» вниманием.

– Нет. Они просто держали руки в карманах. Но было нетрудно догадаться, что именно они там прячут.

– Черт возьми, да! – выдохнула Лилит. – Они же могли застрелить тебя. Убить!.. Прямо там, на месте. Повсюду разбрызганы мозги. Кругом кровища... Настоящая бойня. А на месте преступления копам пришлось бы проделать все эти штуки с красной оградительной лентой и поиском улик. Эксперт-криминалист… и сбор ошметков.

– Именно это и пришло мне тогда на ум, – сказала я.

– И что же ты сделала?

– Я швырнула кружку с пивом в голову одного из бандитов.

Ее брови поползли вверх.

– Ты?!..

– А что такого? Ты не думала, что в критический момент во мне мог проснуться инстинкт супергероя? Когда я была ребенком, мы с папой пересмотрели все фильмы со Стивеном Сигалом. И с Джеки Чаном тоже. Я четко помню их действия в каждом конкретном эпизоде с кунг-фу. Я знаю, например, как сбить преступника с ног бильярдным кием. А также знаю, что если нанести правильный удар в грудь, то во все стороны брызнут видимые глазу микрочастицы. Так что да, можно сказать, в этом я эксперт.

«По крайней мере, в теории».

– Кунг-фу бессильно перед оружием, Эмили.

– Ну, похоже, разбившейся об его башку кружки было достаточно. Хотя, если честно, я со страху чуть не описалась. Райан тут же повалил второго. Так что в любом случае победа за нами.

– Подожди. Так ты первая бросилась на них? Не он?

– На самом деле у Райана не было ни малейшего шанса. Все произошло мгновенно. Грабители повернулись, увидели нас, и... это случилось. Бум. И пивная кружка встречается с бандитской рожей.

– А пиво светлое или обычное?

– Что?..

– Это важно!

– Обычное.

Лилит одобрительно кивнула.

– Хардкор (прим. жестко и радикально)!

Я усмехнулась.

– Возможно, так и есть, но, честно говоря, было очень страшно.

– Тогда чему ты улыбаешься?

– Знаешь… это выглядело так сексуально, когда Райан заслонил меня собой от грабителей. И то, как он, прыгнув на второго бандита, вмиг подмял его под себя, беря ситуацию в свои руки. А еще я вроде как немного горжусь собой, что смогла применить свое любимое кунг-фу.

– Тьфу… – Лилит сморщилась от отвращения. – Кто бы сомневался, что в тот момент он думал только своим членом. Не вздумай за это награждать его медалью.

– А разве «думать членом» это не… ну, не знаю… возможно, попытаться разложить меня на столе прямо в ходе ограбления? Мне бы хотелось верить, что он руководствовался сердцем.

– Мужской член – это аппарат с высокоразвитым мышлением, способный строить далекоидущие планы, не ограничиваясь сиюминутным удовольствием. Если мозг мудака решит, что ради обретения желаемого ему нужно заложить фундамент, он это сделает. Уж поверь.

– По-моему, ты переоцениваешь роль пениса, – возразила я. – С чего это вдруг ты стала экспертом? В последний раз я видела тебя с парнем, когда у тебя был роман с готом, который работал бариста.

– То, что я не обновляю статус своих отношений на Facebook и не выкладываю свои фотки в Instagram, вовсе не означает, что я одинока. Тьфу на тебя… – она скрестила на груди руки и демонстративно отвернулась, но ее недовольство выглядело каким-то наигранным, не таким, как обычно.

– Ладно, предположим, я приняла твою теорию думающего члена. Так разве это плохо, если Райан решил залезть ко мне в трусики? Может, на эти мини-панталончики не посягали уже несколько лет?

Прижав ладонь ко лбу, Лилит театрально прикрыла глаза.

– Во-первых, никогда не употребляй при мне это дурацкое слово «панталончики». В особенности таким мерзким голосом. Ты напомнила мне Элмера Фадда (прим. вымышленный мультипликационный герой со специфической и легкоузнаваемой манерой речи: картавящий и заменяющий звуки «R» и «L» на «W»), которому со всей дури сжали яйца. А во-вторых, я не желаю знать, сколько времени прошло с тех пор, когда ты трахалась в последний раз.

Я аж поперхнулась.

– Ну… я очень рада, что созвала это экстренное мини-совещание. Спасибо, ты, как всегда, мне очень помогла.

Лилит не спеша поднялась и, прищурившись, уставилась на меня хмурым взглядом.

– Эмили, в январе у тебя школа искусств. Ты действительно хочешь сейчас привязаться к парню? – с этими словами она выскользнула из моей квартиры и так быстро захлопнула за собой дверь, что мне ничего не оставалось, как сесть и задуматься над ее вопросом, над которым я ломала голову со вчерашнего дня.

«Неужели я действительно этого хочу?»

* * *

Райан встретил меня возле «Галлеон Энтерпрайзис».

На нем была простая черная футболка с маленьким логотипом «Игристого Пекаря» и серые шорты, усыпанные чем-то, напоминающим муку.

Оглядев его с головы до ног, я улыбнулась.

– Миленько.

Он ухмыльнулся.

– Твой наряд тоже клевый. Это что, джинсовое платье? Круто.

Сделав легкий игривый кникенс, я постаралась скрыть смущение, надеясь, что не покраснела. Возможно, этот комплимент произвел на меня неоправданно сильное впечатление, но это платье было самым любимым. Оно было таким… моим. И мне было по душе, что Райан это заметил.

Впрочем, мне нравились все его комплементы, которыми он одаривал меня при каждой встрече. Они всегда были искренними, и я могла поклясться, что он делал это не ради какой-то выгоды. Он выпаливал их слишком непринужденно, словно они, не успев прийти ему в голову, непроизвольно слетали с языка.

– Добро пожаловать в «Галлеон», – Райан указал на огромный небоскреб, возле которого мы стояли.

Вокруг сновали мужчины в деловых костюмах и женщины в юбках-карандашах.

– Могу я узнать, зачем я здесь? И к чему твоя просьба захватить художественные принадлежности? Ты хочешь разукрасить офис Уильяма граффити или чем-то подобным?

– Ух, мне нравится эта идея, но нет. Боюсь, если мы сделаем это, он аннулирует наш договор. Уильям, узнав о нашей проблеме с рабочим местом, разрешил тебе использовать офисное помещение на этаже с конференц-залами. Он уже приказал очистить его от всего лишнего. Единственное препятствие… это… сам Уильям. Но будем надеяться, что у него полно своей работы, чтобы путаться у тебя под ногами.

– О-о-о… – улыбнулась я, но внутри меня все сжалось от разочарования.

Если я буду здесь работать, то вряд ли у меня будет повод часто видеться с Райаном. И тут я призадумалась: а вдруг я была чересчур доступной или слишком навязчивой, и он решил держаться от меня подальше? С одной стороны, я понимала резонность и актуальность заданного Лилит вопроса: стоит ли мне сейчас сближаться с парнем. Но с другой… я не могла игнорировать факт, что мое сердечко начинало трепетать, а тело покалывало сладкими мурашками лишь от одной его улыбки. Может, у меня получится совместить полезное с приятным? Я бы с удовольствием провела с ним эти месяцы и насладилась долгожданными праздниками в приятной компании. А в январе, когда мне нужно будет лететь в Париж, расстались бы, вполне возможно, друзьями. Ведь мы оба взрослые люди, верно? И если Райан с самого начала будет знать, что наши отношения ограничены январем, то он и не обидится.

– Что-то не так? – спросил он, прерывая мои размышления.

– Нет-нет. Все в порядке. Это потрясающе. Но я боюсь, что если войду туда в таком виде, меня тут же повалят на пол и арестуют. Для этого места я одета неподобающе.

– В таком виде, – ухмыльнулся Райан, – я бы и сам не прочь повалить тебя на пол, – он слегка нахмурился, когда до него, видимо, дошел смысл сказанного.

– Знаешь, это прозвучало бы заманчиво, если бы вчера я собственными глазами не видела, как ты повалил грабителя. Не обижайся, но получить сотрясение мозга как-то не хочется.

– О, с тобой бы я был намного нежнее, – мечтательно улыбнулся он, а я вопросительно приподняла бровь. – Думаю, мне не стоит так много болтать, – поспешно отмазался Райан.

– А как же ты тогда выкопаешь себе комфортабельную могилу?

– Прости, я до сих пор не определился, было ли вчерашнее свидание плохим или хорошим, поэтому не уверен, позволительны ли мне подобные шутки. Вдруг для меня это бесполетная зона.

– Ну, в моей коллекции из десяти лучших фантазий эта, где я стала свидетелем ограбления и разбила пивную кружку о голову бандита, будет первой в рейтинге. Так что твоя попытка устроить мне паршивое свидание полностью провалилась.

– Проклятье. Я надеюсь, ты дашь мне второй шанс. Клянусь, следующее свидание ты точно возненавидишь. Но тебе придется рассказать о других девяти фантазиях из твоей коллекции. Ты не можешь вот так вот раздраконить меня и бросить.

Я слегка скривила губы.

– Я унесу эту информацию с собой в могилу.

Райан скептически хмыкнул.

– Это мы еще посмотрим. Так ведь? – он распахнул передо мной входную дверь и, слегка приподняв бровь, озорно подмигнул.

Войдя внутрь, мы прошли мимо стойки администратора, за которой сидели две женщины в стильных черных платьях и с гладко зачесанными в конский хвост волосами. Они проверяли удостоверения личности вошедших. Я попыталась осознать неопровержимый факт, что Уильям Чемберсон был наиважнейшей частью руководства этой могущественной империи. Управляя ею вместе с братом, он добился значительного успеха, чего по нему совсем не скажешь. Он никогда не выходил из образа беззаботного, безалаберного парня, любившего устраивать кутерьму в доме престарелых и постоянно дразнить свою жену и брата. Я бы скорее предположила, что именно его серьезный и основательный брат Брюс был главным фактором их головокружительного подъема.

* * *

Недолго постояв возле лифтов, мы сели в тот, что приехал первым.

Райан нажал кнопку тридцать четвертого этажа, и мы тронулись в путь.

Пока мы поднимались наверх, пассажиры лифта постоянно менялись. Он останавливался почти на каждом этаже, и люди то входили, то выходили из него, не оставляя нас одних вплоть до четырнадцатого этажа.

Когда последний человек вышел, и двери закрылись, мы с Райаном остались вдвоем. И тут, словно по команде, мигнул свет, над нашими головами раздался тяжелый механический скрежет, и лифт, резко дернувшись, остановился.

Я нахмурилась и уставилась на панель управления.

Все кнопки… мигали безумно и хаотично.

– О боже мой, – я вжалась спиной в стену и нервно огляделась. – Я видела подобную ситуацию в каком-то фильме ужасов. Сначала в кабине погас свет, а затем появившаяся в углу девица в дьявольском обличии съела ноги какого-то парня.

«Господи…»

Райан ободряюще улыбнулся мне.

– Эй, все в порядке. Я уверен, это обычный скачок напряжения. Думаю, специальная служба в курсе, что мы здесь застряли. Нам нужно просто немного подождать, сохраняя спокойствие, и…

– Послушайте… – неожиданно прервал его раздавшийся по внутренней связи мужской голос. – Это… э-э-э… Фред из пожарной службы. Отдел лифтов. Мы не сможем вытащить вас оттуда. Вам придется воспользоваться потолочным люком и вылезти самим.

Райан впился взглядом в динамик.

– Фред из пожарной службы? Отдел лифтов?

– Так точно, сэр. Я буду с вами откровенен. Единственный способ освободить женщину из этой ловушки – это совершить самоотверженный героический поступок. Обычно мы делаем это сами. Но не сегодня. Сегодня мы не в форме. Видите ли, у нас возник… э-э-э… трудовой спор. Что-то вроде сидячей демонстрации (прим. участники рассаживаются на мостовой улицы или площади, или занимают какое-то помещение), – голос из динамика досадливо хмыкнул и что-то невнятно пробормотал, я не смогла разобрать. – Я имею в виду, тут нет никого, кроме меня. Все ушли на демонстрацию, и в пожарной части только я. Можете мне не верить, но парни даже не оставили ключей от машины.

– Что?.. – непроизвольно вырвалось у меня, но это был не вопрос, а выражение полного недоумения.

Меня поразило смутное ощущение нереальности и абсурдности происходящего, как и во время ограбления. Объяснения этого Фреда звучали так, как если бы человек озвучивал по Интеркому какой-то болливудский фильм (прим. синоним киноиндустрии индийского города Мумбаи, официальное название хиндиязычного кинематографа), делая это крайне непрофессионально.

Упершись руками в стену, Райан приблизил лицо к динамику и что-то сказал в него, но так тихо, что я не расслышала ни слова.

– Нет, – решительно возразил голос диспетчера. – Я понятия не имею, о чем вы говорите, сэр. Вам придется выбираться из лифта через потолочный люк. Героизм и все такое. Благодарю вас за понимание и уступчивость.

Райан нажал кнопку вызова.

– Открой. Эту. Чертову. Дверь.

Я задумалась.

Голос пожарного звучал как-то странно, почти пренебрежительно. А его совет отдавал сюрреалистичностью. Я ожидала, что человек на его месте будет делать все, чтобы мы понапрасну не нервничали. Но все, чего он добился, если уж на то пошло, только разозлил Райана. Поэтому я решила успокоить его собственными силами.

– Да ладно тебе, Райан. Я уверена, если бы они могли, то обязательно бы вытащили нас. Давай ты приподнимешь меня вверх, я откину крышку, и мы выберемся из кабины. Я видела, как это делают герои фильмов. Мне всегда безумно хотелось попробовать это самой.

Тяжело дыша, Райан бросил на панель управления такой яростный взгляд, будто собирался прожечь ее насквозь и таким образом добраться до нерадивого диспетчера.

– Ты права. Что в этом трудного. Мы справимся с этим на раз-два, – опустившись на колени, он сплел пальцы в замок, сделав для меня своего рода подножку.

Я осторожно поставила на нее ногу и проверила, выдержит ли он мой вес.

К моему удивлению мышцы на его руках даже ни капельки не напряглись.

– Вау. Ты такой сильный, – восхитилась я и тут же захотела постучать себя по лбу.

Меня охватил такой детский восторг, что я была буквально в шаге от того, чтобы начать хлопать в ладоши, радостно напевая «Геркулес! Геркулес!».

– Ладно, давай я подниму тебя. Только не спеши. Не дергайся и не прыгай.

Кивнув ему, я подняла руки вверх и потянулась к потолочной панели. Я решила, что самый очевидный способ открыть люк, это упереться в него руками и с силой надавить. Райан поднимал меня дюйм за дюймом, пока мои ладони не коснулись прохладной металлической крышки. Я напряглась всем телом и толкнула ее.

– Я не могу сдвинуть ее с места, – растерялась я.

– Дерьмо! Ладно. Просто прижми к ней ладони, а я тебя приподниму.

– Ты хочешь сказать, что используешь меня вместо тарана?

– Нет. Ну да. Но я буду осторожен.

Я судорожно сглотнула.

– Давай протараним эту суку! Осторожненько, – добавила я.

Райан рассмеялся.

– Мне нравится твой энтузиазм. На счет три. Раз, два, три…

Я почувствовала, что лечу вверх гораздо быстрее, чем ожидала.

Мои руки согнулись, не выдержав мощной встречи с потолком, и я впечаталась лбом в металлический люк… аж искры из глаз посыпались… а вот разум благополучно уплыл в черноту.

Глава 8

Райан

Какими только способами я ни разрушал свои отношения с девушками. Боюсь, даже пальцев на руке не хватит, чтобы сосчитать их. Но вот чтобы убить или покалечить?! Такое со мной впервые.

Эмили лежала на спине в полной отключке. Ее губы были приоткрыты, а тело – обмякшим. Я погладил ее по щеке и легонько встряхнул.

– Эмили! Очнись! – тут же проверил ее пульс и послушал дыхание.

Слава богу, она была жива. Но в себя так и не приходила.

Как можно было не рассчитать свои силы и так резко поднять ее? Если я этим действием не заработал титул «Мистер Тупоголовый Идиот Вселенной», то уж в десятку самых безнадежных кретинов точно попал.

Внезапно двери лифта открылись, и к нам ввалился Уильям. Скрюченный от хохота. На голове у него была нелепая пожарная пластиковая каска, на удивление идеально подходившая к его костюму.

– О господи, – простонал он сквозь смех. – Я совсем забыл, что мы заварили эти люки, когда изменились нормы безопасности. А ты, старик, додумался катапультировать свою подружку через металлический потолок, – он снова так безудержно расхохотался, что даже повалился на пол и заблокировал двери.

Стоявшие возле лифта служащие, очевидно, посчитали лучшим для себя сделать вид, что их тут не было: они вмиг разошлись и сели в другие кабины.

– Эмили мне не подружка. И я не вижу повода для смеха. Эмили без сознания. У нее может быть сотрясение мозга. Ты виноват в этом не меньше меня.

Уильям ткнул пальцем в свою грудь.

– Я?! Но я же посоветовал тебе использовать для открытия люка панель, а не ее голову, – он еще не успел закончить фразу, как его вновь скрутил неудержимый приступ смеха. – Знаешь, я не уверен, что, соединив вас, смогу жить спокойно. Боюсь, после твоего следующего феноменального броска девушка просто не выживет.

Подхватив Эмили на руки, я двинулся к дверям. Она завозилась в моих объятиях. Проходя мимо Уильяма, я одним рывком сдернул с него «пожарную каску», оборвав резинку, что удерживала ее на голове за счет подбородка.

– Скажешь ей хоть слово, и ты покойник.

– И что ты мне сделаешь? Схватишь меня за подмышки и начнешь таранить моей головой двери? Или будешь забивать ей гвозди?

Я одарил его обещающим неминуемую расплату взглядом, советуя заткнуться. Затем осторожно поставил Эмили на ноги и убедился, что она не рухнет на пол. Моргнув, она открыла глаза и начала ощупывать голову, которая, к счастью, не кровоточила.

– Что со мной случилось?

– Давай поговорим об этом позже, – мягко попросил я.

– Уильям? – она удивленно посмотрела на сидевшего на полу главу компании.

– Лифт снова работает, – весело заявил тот и, вскочив на ноги, отряхнул руки. – Чудо Хэллоуина в действии!

– Вот если бы тебя пырнул ножом маньяк в маске, то это действительно было бы чудом, – огрызнулся я.

Эмили выглядела немного удивленной моим злобным выпадом.

– Я невосприимчив к ножам, – ехидно ухмыльнулся Уильям.

– Откуда знаешь? – пробурчал я.

– Ну, прежде всего, я никогда не слышал, чтобы хоть один богатый мужик кого-то сам пырнул ножом. А это значит, что чувака с холодным оружием в руке несложно подкупить. Бум! Я Мистер Неуязвимость!

– Хочешь, проверим твою теорию? Дай мне нож, – я наклонился к его уху, чтобы меня мог слышать только он. – Отвали, чертова задница. Я не шучу.

Он пошевелил бровями.

– Я, видишь ли, из тех парней, кто бережет свою задницу. И кому не надо повторять дважды. Благодарю покорно.

– Пошли, Эмили, – взяв за руку, я вывел ее из лифта.

Она безропотно поднималась за мной вверх по лестнице, пока мы не добрались до нужного этажа. Мы прошли по длинному коридору, вдоль которого тянулись однотипные помещения с огромными матовыми стеклами, очевидно, конференц-залы. И в конце коридора оказались перед единственным здесь обычным офисом. Его номер соответствовал цифрам на ключе, что дал мне Уильям.

– А вот и твой рабочий кабинет, – я отпер дверь, шагнул внутрь и в потрясении замер на пороге.

Окно в глубине комнаты было занавешено шелковыми красными шторами, а единственным источником света было мерцание двух дюжин расставленных вдоль стен свечей. Посередине стояла гигантская кровать с балдахином, а на потолке над ней было огромное зеркало.

Я попятился, оттесняя Эмили, чтобы она не успела заглянуть внутрь, и, быстро захлопнув дверь, запер ее на ключ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю