Текст книги "Системный Алхимик VII (СИ)"
Автор книги: Павел Шимуро
Жанр:
Уся
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)
– План такой, – произнёс шёпотом, останавливаясь в укрытии за соседним зданием. – Проникаем внутрь, оцениваем ситуацию, по возможности освобождаем заражённых лекарством. Если не получится, то уничтожаем источник заражения любыми способами.
– А если внутри засада и нас уже ждут? Практики бывают разные… Там вполне может оказаться дрянь, которая нам не по зубам.
– Тогда будем драться, – пожал плечами. – У нас нет выбора – если этот источник останется активным, к вечеру заражённых в городе станет в десятки раз больше.
Байер кивнул и достал меч. Я проверил флаконы с лекарством и подготовил к использованию оба ядра Ци. Что бы нас ни ждало внутри, встретить это нужно во всеоружии.
– Готов? – спросил я.
– Давай уже, пойдём и намылим им бока!
Глава 19
Мы подошли к двери склада. Замок открыт – похоже, что заражённые не считали нужным запираться или их контролёр был уверен в собственной безопасности.
Осторожно толкнул дверь, и она со скрипом открылась.
Внутри нас ждала картина, которую я запомню до конца жизни.
Огромный склад был превращён в нечто среднее между садом и лабораторией кошмаров: вдоль стен росли ряды алых цветов – тех самых паразитов, что превращали людей в марионеток. Они были разных размеров – от крошечных бутонов до массивных соцветий размером с человеческую голову.
И каждый цветок излучал тот самый красноватый свет, который я видел снаружи.
В центре помещения стояли те самые пятеро заражённых, которых видел утром. Они стояли неподвижно, словно охраняя что-то в глубине склада. А там, за рядами цветов, виднелись силуэты ещё десятка людей, каждый из них с алыми наростами на головах.
Едва сделав шаг, заметил фигуру в дальнем углу склада – человек в тёмной мантии склонился над большим каменным столом, на котором лежало что-то, покрытое тканью. От его рук шёл тот же красноватый свет, что и от цветов, а воздух вокруг него дрожал от концентрированной энергии.
Это не заражённый – это тот, кто контролировал заражение.
– Твою ж мать, – прошептал Байер, заглядывая через моё плечо. – Что это за…
– Питомник, – тихо ответил я, обрывая его слова, – Место, где выращивают паразитов, как какой-то скот…
– Что будем делать? – спросил парень, крепче сжимая рукоять меча.
– Уничтожать, – решительно ответил, приготовившись действовать, – Всё: цветы, заражённых, того типа за столом.
– А как же лекарство? Может, попытаемся спасти жертв?
Я ещё раз оглядел склад, считая противников – пятнадцать заражённых плюс их контролёр. В замкнутом пространстве, среди ядовитых цветов, которые могли выделять споры или ещё какую-то гадость.
– Слишком рискованно, – покачал головой. – Если мы ввяжемся в затяжной бой, то либо погибнем, либо сами заразимся, а времени на эксперименты нет.
Байер кивнул, понимая логику моих рассуждений. Жестоко, но разумно.
– Тогда как действуем?
– Быстро и безжалостно, – начал концентрировать энергию обоих ядер. – Ты берёшь левую сторону, я – правую и центр. Нужно уничтожить как можно больше цветов за первые несколько секунд, пока они не успели среагировать.
– Делаем!
Мы ворвались в склад одновременно, и началась резня.
Байер, распаляя огненную кровь, ринулся к левому ряду цветов, его меч оставлял за собой дымящиеся срезы. Я выпустил молнию в центр скопления паразитов – голубоватый разряд прошился по рядам алых соцветий, превращая их в обугленные останки.
Реакция была мгновенной – заражённые развернулись в нашу сторону и пошли в атаку, двигаясь с пугающей синхронностью, а фигура за столом подняла голову, и я увидел лицо под капюшоном.
Это была женщина лет тридцати, с острыми чертами и абсолютно чёрными глазами. На её лбу красовался не цветок, а сложный узор из переплетённых красных линий – словно татуировка, сделанная кровью.
– Кто посмел нарушить священный ритуал? – её голос прозвучал на двух тонах одновременно, создавая жуткое эхо.
Вместо ответа я выпустил в неё поток дьявольской энергии – тёмно-красный луч пронзил воздух, но женщина только усмехнулась и взмахнула рукой. Моя атака разбилась о невидимый барьер, не причинив ей никакого вреда.
– Интересно, – протянула она, изучая меня с любопытством хищника. – Два вида энергии в одном теле – редкое сочетание. Ты будешь отличным материалом для экспериментов.
Заражённые окружили нас плотным кольцом, но пока не атаковали – видимо, ждали команды своей хозяйки.
– Алекс! – крикнул Байер, отбиваясь от двух марионеток одновременно. – Их слишком много!
Он прав. Даже уничтожив часть цветов, мы оказались в невыгодном положении – противников было больше, помещение работало против нас, а их лидер явно обладала силами, превышающими наши возможности.
Но отступать было некуда. За нашими спинами – столица, полная мирных жителей. Впереди – враг, который готовил для города участь хуже смерти.
Дьявольское ядро пело от предвкушения битвы, предлагая погрузиться в безумие резни. Ядро молнии пульсировало ровно и уверенно, напоминая о том, ради чего мы сюда пришли.
Я сделал выбор.
– Байер, – крикнул товарищу, – Прикрывай меня! Попробую что-то!
– Что именно?
– Узнаешь, когда сработает!
Глубоко вдохнул и начал делать то, что раньше никогда не пробовал – вместо того, чтобы использовать ядра по отдельности или подавлять одно другим, я попытался соединить их энергии в единый поток.
Боль была невыносимой, ведь два противоположных типа энергии сопротивлялись слиянию, разрывая тело изнутри, но заставил себя продолжать, помня о том, что ставкой в этой игре были наши жизни!
И внезапно что-то щёлкнуло.
Дьявольская энергия и молния не слились – они создали резонанс. Красные и голубые разряды начали вращаться вокруг друг друга, создавая спираль из чистой разрушительной силы.
Я выпустил этот поток в центр склада.
Результат превзошёл все ожидания – энергетическая спираль прошлась по рядам цветов как коса, превращая их не в обугленные останки, а в ничто. Они просто исчезали при контакте с резонирующими энергиями, словно их стирали из реальности.
Заражённые, лишившиеся связи с паразитами, рухнули на пол – кто мёртвый, кто без сознания, но освобождённый от контроля.
Женщина-контролёр впервые выглядела по-настоящему встревоженной.
– Невозможно, – прошептала она. – Резонанс противоположных энергий… Но это же должно разорвать тебя изнутри! Грёбанный ты монстр!
– Тебя это не должно волновать, кусок ты дерьма – чувствую, как тело дрожит от перенапряжения. Каждый шаг даётся с большим трудом.
Я сделал шаг к ней, готовя новую атаку, но женщина оказалась не так проста.
– Если не можешь победить, то просто отступай, – усмехнулась она и разбила что-то на столе.
Склад наполнился едким красным дымом, а когда он рассеялся, женщина исчезла. Остался только стол с разбитыми колбами и какими-то алхимическими приборами.
– Алекс! – парень подбежал ко мне, поддерживая за плечо. – Ты в порядке?
– Пока да, – с трудом ответил я, чувствуя, как силы покидают тело. – А заражённые?
– Большинство мертвы, но трое дышат. Правда, без сознания.
Значит, резонанс энергий действительно работал против паразитов – это важная информация, которая могла пригодиться в будущем.
– Нужно уничтожить всё, что здесь осталось, – сказал я, оглядывая склад. – И найти способ сообщить императору о том, что угроза серьёзнее, чем мы думали.
За окнами склада солнце клонилось к закату. Где-то там, за городскими стенами, армия империи Солдерс готовилась к штурму. а в самом городе действовали их агенты, готовящие почву для биологической атаки.
Битва за столицу началась. И это только первая схватка в войне.
…
Боль. Это было первое, что осознал, когда адреналин начал спадать. Не физическая боль, хотя всё тело дрожало от перенапряжения, а что-то более глубокое, словно саму структуру моих ядер Ци перекроили заново.
Резонанс. Я действительно сумел соединить две противоположные энергии в единый поток, но цена слишком высока.
– Ты выглядишь дерьмово, – обеспокоенно сказал Байер, поддерживая меня, – Может, сядешь?
Покачал головой, хотя ноги подгибались – сейчас не время показывать слабость. Вокруг нас лежали обугленные останки цветов-паразитов, трое без сознания, но живых заражённых, и разгромленная лаборатория. Каждая минута промедления могла стоить жизней.
Внутри происходило что-то странное. Дьявольское ядро… оно изменилось. Раньше тёмная энергия была агрессивной, требовательной, постоянно пытающейся вырваться наружу. Теперь же она текла спокойнее, словно нашла какое-то равновесие. И ядро молнии тоже стало другим – оно менее яркое, но более стабильное.
Что со мной происходит? – подумал, осторожно прощупывая внутренним взором изменения в энергетической структуре.
– Алекс! – более резко окликнул Байер. – АЛЕКС! – рявкнул парень, выводя меня из глубоких дум.
– Извини, – встряхнул головой, отгоняя навязчивые мысли. – Задумался. Давай сначала осмотрим выживших.
Мы подошли к ближайшему из выживших – молодой женщине лет двадцати пяти в простом платье синего цвета. На её лбу виднелся тёмный след там, где раньше рос цветок-паразит. Она дышала ровно, но глаза были закрыты.
– Живая, – констатировал парень, присев рядом и проверяя пульс. – Сердцебиение нормальное, дыхание тоже.
Я достал из сумки небольшой флакон с водой и осторожно смочил её губы. Женщина застонала, поморщилась, а потом медленно открыла глаза. Глаза совершенно нормальные, не похожие на чёрные пустоты заражённого, а обычные карие.
– Где… где я? – прошептала она, с трудом фокусируя взгляд.
– В безопасности, – мягко сказал ей. – Как вас зовут?
– Лина… – она попыталась подняться, но силы её явно покинули. – Я торговка… торгую тканями на рынке… Что со мной случилось?
– Что последнее помните?
Женщина сморщила лоб, напрягая память:
– Шла домой после работы… в переулке встретила женщину в тёмном плаще… Она что-то говорила про новый товар, очень дешёвый… Я заинтересовалась, подошла ближе… А потом… потом ничего не помню.
Классическая схема… Прямо как в каком-нибудь фэнтезийном романе.
– А что сегодня за число? – спросил у неё, проверяя степень дезориентации.
– Четырнадцатое… нет, подождите… – она снова нахмурилась. – Нет, не может быть четырнадцатое – мы же вчера праздновали день рождения соседки…
Значит, потеря памяти действительно была – хорошая новость, ведь судя по состоянию девушки, резонанс энергий не только уничтожил паразита, но и освободил жертву без серьёзных повреждений мозга.
Байер тем временем проверял остальных двоих – мужчину средних лет в ремесленной одежде и пожилого торговца. Оба были без сознания, но дышали.
– Этот просыпается, – сообщил он, указывая на ремесленника.
Мужчина пришёл в себя примерно так же, как Лина – сначала дезориентация, потом частичная потеря памяти, потом постепенное возвращение ясности мысли. История заражения была похожей – встреча с подозрительным незнакомцем, который предложил что-то слишком хорошее, чтобы быть правдой.
– Меня зовут Филипп, – представился мужчина, когда мы помогли ему сесть у стены. – Я кузнец… работаю в оружейном квартале. Тот человек сказал, что у него есть особый металл… очень дешёвый, но качественный…
– И вы поверили?
– Времена тяжёлые – заказов много, а хорошего металла не хватает… – он виновато опустил голову. – Подумал, авось действительно прокатит.
Жадность, любопытство, отчаяние… Агенты Солдерс играли на человеческих слабостях, заманивая жертв в ловушки – простая и эффективная схема.
Третий выживший является пожилым торговцем. Он очнулся, когда мы уже собирались его перенести. Его история была самой банальной – кто-то предложил купить редкие ткани по смехотворно низкой цене. Самое интересное, что здесь нет простых людей – только торговцы, отвечающие за ту или иную профессию, жизненно необходимую для продолжения войны.
– Господин алхимик, – обратился ко мне мужчина, когда я помог ему встать на ноги. – А что с нами теперь будет? Мы… мы ведь были заражены, да?
Хороший вопрос. Формально эти люди были жертвами, а не преступниками. однако они также могли быть носителями остатков инфекции или подсознательных программ, заложенных паразитами.
– Пока не знаю, – честно ответил на его вопрос, – Вас нужно показать лекарям – убедиться, что заражение полностью прошло. А пока… пока вы остаётесь под наблюдением.
– Под наблюдением? – испуганно переспросила Лина. – Это значит… как в тюрьме?
– Нет, – покачал головой. – Скорее как в лазарете. В ваших же интересах убедиться, что вы полностью здоровы.
Люди переглянулись, но спорить не стали. Видимо, смутно понимали серьёзность ситуации.
Теперь нужно разобраться с остатками лаборатории. Стол, за которым работала женщина-контролёр, был завален разбитыми колбами, алхимическими приборами и какими-то записями. Большую часть оборудования она успела уничтожить при отступлении, но кое-что осталось.
Я подошёл к столу, стараясь не наступать на осколки стекла. Среди обломков виднелись остатки перегонных кубов, мензурок, каких-то металлических приспособлений неизвестного назначения. Но главное – несколько листов пергамента с записями, которые незнакомка не успела сжечь.
– Байер, помоги собрать всё, что может представлять ценность, – попросил его, разбирая бумаги. – А потом сожжём остальное.
Записи сделаны на языке империи Солярис, но почерк был явно не местный – слишком аккуратный, с характерными завитушками северных земель. Содержание заставило меня похолодеть.
«День седьмой. Образцы Аксарских паразитов показывают лучшую приживаемость в условиях городской среды. Потери носителей сократились до 15%. Рекомендую увеличить концентрацию спор в воздухе центральных кварталов.»
Аксарские паразиты? Значит, то, с чем мы столкнулись на Севере, было только одной из разновидностей биологического оружия. Существовали и другие виды, приспособленные к разным условиям.
«День десятый. Получен приказ о подготовке к финальной фазе. Активировать все спящие ячейки одновременно с началом штурма. Центральная площадь, рыночный квартал, административный район – приоритетные цели.»
Спящие ячейки. Значит, этот склад был только одной из многих точек заражения в городе, и все они должны были активироваться одновременно.
«День тринадцатый. Проблемы с местными образцами. Резистентность к стандартным методам контроля выше ожидаемой. Возможно, потребуется использование усиленных штаммов.»
Последняя запись была датирована вчерашним числом.
– Проклятье, – выругался я, перечитывая документы. – Байер, это ещё хуже, чем мы думали.
– Что там?
Быстро пересказал ему содержание записей. Лицо парня становилось всё мрачнее с каждым словом.
– Сколько, по-твоему, таких складов в городе? – спросил он, когда я закончил.
– Судя по этим записям, минимум пять-шесть. Возможно, больше. – Я сложил документы и спрятал их в сумку. – Нужно немедленно предупредить императора.
Сначала требовалось уничтожить все следы этой лаборатории – выпустил небольшую порцию энергии молнии в остатки оборудования – голубые разряды превратили металл и стекло в расплавленную массу. Потом поджёг остатки цветов и мёртвых паразитов.
– А что с ними? – парень кивнул на троих освобождённых заражённых.
– Отведём во дворец. Там есть лазарет, где их осмотрят лекари. Плюс их показания могут оказаться полезными.
Но пока мы собирались покинуть склад, один из освобождённых – пожилой торговец – вдруг схватился за голову и застонал.
– Что с вами? – я подскочил к нему.
– Голова… – прохрипел он. – Что-то… что-то не так…
Глава 20
Его глаза начали мутнеть, а на лбу проступили тёмные прожилки, словно под кожей расползалась какая-то инфекция.
– Назад! – крикнул я Байеру, одновременно концентрируя энергию обоих ядер.
Вот только уже было поздно – торговец выгнулся дугой, из его рта вырвался нечеловеческий крик, а потом он рухнул на пол. Тёмные прожилки исчезли так же быстро, как появились.
Мёртв… Вот так просто?
– Что это было? – прошептал парень, с мечом наготове приближаясь к телу.
Я осторожно обследовал труп. Никаких внешних повреждений, но лицо исказила мука, словно что-то разрывало его изнутри.
– Защитный механизм, – сделал выводы, – Паразиты эволюционировали – теперь они могут убить носителя, если их пытаются извлечь силой.
Лина и Филипп прижались друг к другу, глядя на мёртвого товарища с ужасом.
– С нами… с нами тоже это случится? – дрожащим голосом спросила женщина.
– Не знаю, – честно признался, пожав плечами, – Возможно. Поэтому вам нужен осмотр лекарей как можно скорее.
Резонанс энергий срабатывает не во всех случаях – некоторые штаммы паразитов устойчивы даже к такому воздействию.
Это меняло многое. Значит, моя способность соединять противоположные энергии не была универсальным решением – против некоторых видов заражения она могла оказаться бесполезной.
– Уходим отсюда, – решительно сказал, – Немедленно.
Путь во дворец превратился в настоящее испытание. Город готовился к осаде, поэтому по всем улицам сновали солдаты, тащили оружие, баррикадировали окна первых этажей. Гражданские либо прятались по домам, либо толпились у городских ворот, пытаясь покинуть столицу до начала штурма.
Лина и Филипп еле держались на ногах – освобождение от паразита отняло у них много сил. Пришлось найти повозку и доплатить извозчику за срочную доставку во дворец.
– Алекс, – тихо позвал меня Байер, когда мы ехали по центральному проспекту. – Посмотри налево.
Я обернулся и почувствовал, как холодок пробежал по спине. Возле одной из лавок стояла группа людей – штук пятнадцать, все в разной одежде, но объединённые одним – они стояли слишком ровно, неподвижно. На головах у некоторых виднелись знакомые красноватые наросты.
Ещё одна ячейка заражённых. Прямо в центре города.
– Остановитесь, – приказал извозчику, но тот только поторопил лошадей.
– Не сегодня, господин, – отрезал возница. – Сегодня я никого не высаживаю по дороге – слишком много странного народу на улицах.
Значит, даже простые горожане чувствовали неладное. Инстинкт самосохранения подсказывал им, что с некоторыми людьми лучше не связываться.
Я запомнил место расположения группы и мысленно отметил ещё одну точку на карте заражения – их действительно гораздо больше, чем мы могли обезвредить за оставшееся время.
Императорский дворец встретил нас знакомым хаосом, но теперь он был ещё более интенсивным – офицеры бегали по коридорам с донесениями, слуги таскали ящики с документами, а где-то в глубине здания слышались звуки работающих кузниц, прямо во дворце ковали оружие.
Стражник у входа в тронный зал узнал меня и пропустил без проверки документов. Внутри царила напряжённая атмосфера военного совета.
Император стоял у большой карты, расстеленной на столе, и что-то обсуждал с генералами. Когда вошёл, он поднял голову, и я увидел в его глазах усталость человека, который понимает – время почти истекло.
– Алхимик, – он оторвался от карты. – Доклад о ситуации в городе.
– Ваше величество, – я достал найденные документы, – ситуация критическая. В городе действуют минимум пять-шесть ячеек заражённых, возможно больше. Все они координируются из единого центра и готовятся к активации одновременно с началом штурма.
Император взял документы и быстро пробежал их глазами. Его лицо становилось всё мрачнее.
– Аксарские паразиты, – прочитал он вслух. – Спящие ячейки. Усиленные штаммы… – Он поднял глаза на меня. – Это означает, что враг готовил эту операцию месяцами, если не годами.
– Именно, ваше величество, и это только начало. Судя по этим записям, существуют разные виды биологического оружия, приспособленные к разным условиям.
Один из генералов – седой мужчина с обветренным лицом – недоверчиво покачал головой:
– Ваше величество, возможно ли, что это дезинформация? Способ отвлечь нас от подготовки к обычной осаде?
Я достал из сумки кусочек обугленного цветка-паразита – один из тех, что уцелели после нашей атаки на склад.
– Вот ваша дезинформация, генерал, – положил останки на стол. – Это то, что росло в центре столицы – то, что превращает людей в управляемых марионеток.
Даже в мёртвом виде цветок излучал слабое красноватое свечение. Присутствующие с опаской отодвинулись от стола.
– И что вы предлагаете? – спросил император после паузы.
– Немедленную зачистку всех известных точек заражения, – без колебаний ответил я. – Использование отрядов быстрого реагирования с лекарством против паразитов и подготовку к тому, что среди защитников города могут оказаться заражённые.
– Сколько лекарства у нас есть?
– Пока мало. Но… Думаю, главный алхимик должен наладить производство…
– Должен, – мрачно согласился император. – Но не успеет – до штурма осталось несколько часов.
– Есть ещё одна возможность, – сказал ему, принимая решение. – Я могу создать нечто вроде… энергетической бомбы. Такую же, как использовал в складе – она уничтожает паразитов в большом радиусе.
– И какова цена такого оружия?
– Высокая, – честно признался. – Каждое использование истощает меня. После трёх-четырёх применений я буду не способен к бою.
Император обменялся взглядами с генералами. В их глазах читался один вопрос: стоит ли рисковать одним сильным бойцом ради уничтожения нескольких ячеек заражённых?
– А если не уничтожить эти ячейки? – спросил тот же генерал, что сомневался в правдивости документов.
– Тогда в разгар битвы у нас в тылу активируются сотни враждебных марионеток, – мрачно ответил я. – Они будут атаковать лазареты, склады, командные пункты – оборона города рухнет изнутри.
Тишина затянулась. Все понимали серьёзность ситуации, но решение принимать было императору.
– Сколько времени тебе нужно на уничтожение всех ячеек? – спросил он наконец.
– Если действовать быстро и без промедлений – три-четыре часа. Как раз до начала штурма.
– Хорошо, – император кивнул. – Получишь отряд из тридцати лучших воинов и полную свободу действий. Но помни – если ты не справишься, город падёт.
– Ваше величество, – обратился к императору один из советников, – А что с эвакуацией? На случай, если оборона не выдержит?
– Эвакуации не будет, – твёрдо ответил правитель. – Мы защищаем столицу до конца – либо победим, либо умрём на стенах.
…
Найти Саймона в хаосе императорского дворца оказалось не так-то просто. Слуги и охрана бегали с какими-то поручениями, офицеры заполнили коридоры, а в некоторых залах шли экстренные совещания.
Наконец, один из дворцовых алхимиков подсказал мне направление к временной лаборатории, где развернули производство лекарства.
– В восточном крыле, господин, – сказал он, вытирая пот со лба. – Третий этаж, большой зал с окнами на сад, но там такой дым стоит, что глаза режет…
Я поблагодарил его и поспешил в указанном направлении. Байер шёл рядом, а троих освобождённых заражённых мы оставили в дворцовом лазарете под присмотром лекарей.
Временную лаборатию учуял ещё до того, как увидел – характерный запах алхимических реагентов, смешанный с дымом от горящих углей, просачивался в коридор. А когда подошёл ближе, то услышал знакомый голос Саймона, который кого-то бранил по полной:
– Нет, болван! Не туда засыпать! Корень змеиного хвоста добавляется только после того, как смесь остынет! Хочешь взорвать эту сраную лабораторию⁈
Я открыл дверь и увидел картину, которая заставила меня невольно улыбнуться. Большой зал превратили в импровизированную алхимическую лабораторию. Повсюду стояли перегонные кубы, горели горны, кипели котлы с составами. Посреди всего этого хаоса метался толстяк, одновременно руководя процессом и ругаясь на подчинённых.
Толстяк выглядел измождённо – его рубашка насквозь промокла от пота, лицо покрыто копотью, но глаза горели азартом настоящего мастера, решающего сложную задачу.
– Алекс! – он заметил меня и радостно помахал рукой. – Наконец-то! А то я тут с этими олухами с ума схожу!
– Как дела с производством? – спросил у него, пробираясь между столами с оборудованием.
– Хреново, но не безнадёжно, – он вытер лоб рукавом. – За четыре часа работы удалось сделать тридцать флаконов лекарства – не ахти какое количество, но лучше, чем ничего.
Тридцать флаконов. Учитывая, что на одного заражённого требовался минимум один флакон, а в некоторых случаях и больше, этого хватило бы только на небольшую ячейку паразитов.
– А ингредиенты есть для большего производства?
– Есть, но людей не хватает, – Саймон кивнул на алхимиков, работающих за столами. – Император дал мне семь человек, но только двое из них действительно умеют работать, остальные годятся только воду носить да огонь поддерживать.
Я оглядел помещение. Действительно, из семи алхимиков только двое – пожилой мужчина с аккуратной бородкой и женщина средних лет – работали уверенно и профессионально. Остальные явно были новичками или просто помощниками.
– А что, если упростить процесс? – предложил ему. – Разделить производство на этапы, чтобы каждый отвечал только за свою часть?
– Уже пробовал, – покачал головой Саймон. – Однако лекарство против паразитов слишком сложное для конвейерного производства – одна ошибка и вся партия идёт в отходы.
– Саймон, – сказал я, принимая решение, – Бери всё готовое лекарство и собирайся. Мы идём на зачистку ячеек.
– Все тридцать флаконов? – уточнил толстяк. – А если понадобится ещё?
– То будем действовать другими методами, – мрачно ответил. – Времени на эксперименты нет.
Саймон кивнул и начал аккуратно укладывать флаконы с лекарством в специальный ящик с мягкой подкладкой. Каждый флакон был размером с кулак, наполнен зеленоватой жидкостью, которая слабо светилась изнутри.
– А как твои дела? – спросил он, пока паковал лекарство. – Нашёл источник заражения?
– Нашёл и уничтожил один из них, – коротко рассказал о складе, о резонансе энергий, о документах с информацией о спящих ячейках. – Теперь предстоит зачистить остальные.
– А сколько их всего?
– Точно не знаю, но минимум пять. Возможно, больше.
Саймон присвистнул:
– Мать моя женщина! Да как бы нам кони не двинуть такими темпами! Помощь от имперцев то будет?
– Император дал отряд из тридцати воинов, плюс мы втроём и Малой, если найдём его.
– А где кот?
– Понятия не имею, – признался я. – С утра его не видел. Возможно, где-то разведывает обстановку.
Тут в зал вбежал молодой офицер в форме дворцовой стражи.
– Мастер алхимик! – обратился он ко мне. – Император приказал немедленно явиться во двор. Ваш отряд готов к выходу.
Значит, время действовать настало. Саймон закрыл ящик с лекарством на замок и взвалил его на плечо.
– Готов, – сказал он. – Главное – не разбить по дороге.
Мы покинули импровизированную лабораторию и направились к главному выходу из дворца. По пути я думал о том, как лучше организовать операцию. Пять-шесть ячеек заражённых, разбросанных по всему городу. Тридцать флаконов лекарства. Несколько часов до начала штурма.
«Нужна правильная тактика», – размышлял я. – «Не пытаться спасти всех подряд, а сосредоточиться на самых важных целях, которые могут причинить максимальный ущерб обороне города»
Дворцовый двор встретил нас картиной сдержанной готовности к бою – тридцать воинов в полном боевом снаряжении стояли ровным строем, ожидая приказов. Это явно не обычные солдаты – в их стойке, в том, как они держали оружие, читался опыт множественных сражений.
Командовал отрядом капитан по имени Ромон.
– Отряд готов к выполнению задания, мастер алхимик. Тридцать человек, полное вооружение, запас провианта на сутки.
– Хорошо, капитан. Вы были проинструктированы о специфике противника?
– Частично, – кивнул он. – Знаем, что предстоит сражаться с заражёнными людьми, которые не чувствуют боли и подчиняются чужой воле. Приказано целиться в головы, уничтожать красные наросты.
– Верно. Ещё одно важное правило – если кто-то из ваших людей получит даже незначительную царапину от заражённого, немедленно сообщите мне. Инфекция может передаваться через кровь.
Лица воинов стали ещё более серьёзными. Сражаться с противником, чей укус или царапина могли превратить тебя в такого же монстра – это страшнее обычной битвы на мечах.
– А что с приоритетами? – спросил капитан Ромон. – Какие цели атакуем в первую очередь?
Хороший вопрос. Я достал карту города и разложил её на ступенях дворца.
– У нас есть информация о шести возможных местах скопления заражённых, – показал отмеченные точки. – Но атаковать все подряд не получится – времени мало, а лекарства ещё меньше.
Байер присел рядом и изучил карту:
– А какие из них самые опасные?
– Те, что расположены рядом с ключевыми объектами, – я указал на две отметки. – Вот здесь, возле главного арсенала и здесь, рядом с казармами городской стражи. Если эти ячейки активируются во время штурма, они смогут захватить оружие и нанести критический ущерб обороне.
Саймон кивнул:
– Логично. Сначала обезвреживаем самые опасные, потом переходим к менее важным.
– Но есть проблема, – продолжил я. – Лекарства у нас только на две ячейки, остальных придётся уничтожать… более радикальными методами.
Капитан Ромон нахмурился:
– Вы имеете в виду убийство заражённых без попыток их спасти?
– Именно, – кивнул в ответ на его вопрос.
– Хорошо, – сказал капитан после паузы. – Мои люди готовы выполнить приказ. Когда выступаем?
Я посмотрел на небо. Солнце уже коснулось горизонта, окрашивая облака в красноватые тона – до полной темноты оставался час, может, чуть больше, а штурм обычно начинали на рассвете.
– Немедленно, – решил выступить именно сейчас, не теряя ни секунды времени, – У нас есть всю ночь на зачистку ячеек. К утру должны покончить с угрозой изнутри, чтобы сосредоточиться на внешней обороне.





