355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Береговой » Корсары по крови » Текст книги (страница 19)
Корсары по крови
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 15:46

Текст книги "Корсары по крови"


Автор книги: Павел Береговой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

За ним в джунгли тайком отправился Мэтью Ларсон. Вот что он мне рассказал позже, вспомнив наконец-то о таинственном силуэте, прокравшемся в каюту доктора прямо перед нападением непрошеных любителей поживиться за чужой счёт, произошедшем близ Тортуги.

Ларс неслышно крался за доктором. Они друг за другом забрались далеко от берега. Внезапно по другую сторону холма доктор, поднявшийся на возвышенность острова, вдруг бросил свои собранные находки и заторопился вниз по тропе.

Шум волн нарастал. Очевидно, море было близко. Грозные скалы вздымались из воды, и огромные волны, увенчанные султанами сверкающей белой пены, с грохотом разбивались о камни каскадами жемчуга и алмазов.

Ларс понял, что вслед за доктором попал на побережье, противоположное месту нашей высадки. Узкий песчаный пляж тянулся вдоль берега. С одной стороны лежали густые заросли, с другой – простирался океан. Алан решительно пробирался вдоль береговой линии. Местами океан отступал, и волны, удаляясь, расстилались, словно необъятное покрывало, затем прибой вновь надвигался и замирал, казалось, у самого подножия древесных стволов.

В одном из таких мест Торнсби вдруг нырнул в густые заросли и был таков.

Ларс, стараясь не шуметь, последовал за ним, но доктора больше не увидел и не сумел определить, куда тот подевался. Он замер на месте, растерянный, озираясь и прислушиваясь. Вода заливала Ларса выше колен, потом откатывалась. Ничего не оставалось, как попытаться продвинуться дальше по берегу, вдруг доктор где-то там вновь обнаружит себя… Однако следов Алана ему найти не удалось, зато Ларс обнаружил другие следы. Кто-то высаживался с моря на берег острова. Борозда в песке, оставленная вытащенной шлюпкой, почти исчезла, но подальше от кромки воды в песке остались вмятины – отпечатки сапог двух или трёх людей, которые шли от лодки в заросли…

Делать в этом месте больше было нечего, Ларс поневоле повернул обратно и начал пробираться назад. Несколько раз в зарослях ему слышались звуки, которые он принимал за шум движущихся там людей или одного человека, но ведь это могли быть и какие-нибудь островные животные.

Полоса песка, тянувшая вдоль берега, оборвалась. Скала, выдвинувшаяся далеко в море острым клином, перекрыла путь. Ларс повернул, углубился в заросли и, прошагав немало среди чащи, снова услышал шум морского прибоя. К счастью, ему не пришлось долго блуждать, он опять выбрался к берегу.

Над лесной чащей поднимался смутный гул, звон насекомых, пение птиц, ропот ручья, хруст ветвей, однообразное гудение ветра в листве. Крадучись, стараясь слиться с густым кустарником, Ларс добрался до места, где услышал приглушённые голоса. Опасаясь, что наткнётся на чужаков, он изготовил оружие к бою, но, сделав еще несколько шагов, увидел вооружённых, но знакомых людей, сидящих кружком на земле. Это был дозорный пост викингов.

Так, почти безрезультатно прогулявшись по островку, Мэтью вернулся к бухте, где стоял на якоре «Вегейр».

Он был почти уверен, что загадочное поведение доктора имеет отношение к проискам наших врагов, однако не пойман – не вор. Вдруг он всё-таки ошибается, подозревая доктора? В голове абордажника не укладывалось, что предателем может оказаться побратим, который был с нами с самого начала, спасался из невольничьего трюма, смертельно рискуя… О близких людях такое думать не хочется до последней минуты, даже когда появляются обоснованные подозрения. Но и делать вид, что ничего не случилось, – невозможно.

Вот после этого Ларс и пришёл ко мне, чтобы поделиться наблюдениями. Своим рассказом он подтвердил мои собственные опасения. И я немедля отдал приказ готовиться к отплытию.

К этому времени Алан Торнсби уже находился на борту драккара. Когда я объявил о том, что «Святое копьё» срочно снимается с якоря и выходит в море, он был разочарован и раздражён. Сказал, что хотел бы вернуться и подобрать своих жуков, которых оказалось слишком много, чтобы унести за один раз. «Всегда, как только найдётся что-то интересное, обязательно срочный выход!» – сетовал доктор… наш добрый доктор?

Я всё ещё терзался сомнениями. Быть может, Ларс ошибся, что-то не так понял, и Алан действительно искал своих жуков на противоположном берегу?.. Но как расценивать следы высадки на берег, которые Ларс видел собственными глазами? Кто это был? Корабля Ларс не видел, самой шлюпки тоже, но ведь он не успел обойти остров по кругу, и кто знает, не скрывался ли таинственный противник где-нибудь там, по ту сторону…

Да, что ни говори, этот внезапный рассказ о прогулке по острову, принесенный мне абордажником, которого я, грешным делом, тоже подозревал в измене среди некоторых прочих, пуще прежнего разбередил мысли о предателе, таившемся на борту «Вегейра». Горестней всего было думать о том, что этот коварный враг может обнаружиться среди тех, с кем столько пережито и столько битв и тягот вместе пройдено…

«Вегейр» взял курс в открытое море, вернулся в свою стихию. Предчувствие, порождённое обострившемся чувством опасности, подсказывало мне, что вскорости предстоит новый бой.

Близился вечер. Море затягивало туманом, в нём и продвигался в неизвестность грядущего «Вегейр», на борту которого находились все уцелевшие викинги дружины Чёрного Сокола. Ещё один драккар или хотя бы сведения о его появлении мы добыть не сумели. Увы, скорей всего флагман остался без своего флота. Видимо, буря, разметавшая ладьи в разные стороны, слишком далеко унесла их от хранящей силы Гунгнира, копья нашего главного небесного покровителя.

Но корсары Одина продолжат свой карибский викингр, пока держится на плаву наш последний драккар.

Эпилог

Капитан Джон Ульвссон вошёл в кают-компанию. Насупившийся доктор Торнсби находился здесь. Учёный лекарь сделал вид, что не обратил внимание на вошедшего Ульвссона. Он рисовал на странице в своей записной книге, очень похожей на ту, в которой и сам капитан вёл дневник.

– Мне очень жаль, дорогой друг, что пришлось бросить твои находки. Но выйти в море необходимо было немедленно, – примирительным тоном произнёс капитан, обращаясь к Алану Торнсби.

– Действительно, жаль! Столько редких экземпляров пришлось бросить… Но всё же некоторые удалось сохранить. На что это похоже, по-твоему? – поинтересовался доктор, протягивая Джону экземпляр, пополнивший его научную коллекцию.

– Я думаю, это веточка или сухой листик какого-то растения, – не задумываясь, ответил Джон. С виду так оно и было.

– А теперь взгляни поближе, через лупу. Это – насекомое, и называется оно филлокрания парадокса. В общем-то довольно обычное на первый взгляд, и в то же время примечательное. В минуту опасности замирает и становится похожим на сухой лист, чтобы обмануть хищников.

Капитан Ульвссон поднёс насекомое поближе к свету лампы, чтобы получше рассмотреть.

– Удивительно, во что только не превратишься, если жить захочешь! – взгляд Джона оторвался от «сухого листочка» и устремился вдаль, будто стремясь проникнуть сквозь стену каюты.

Выражение лица капитана медленно изменилось, словно внезапно нашлось решение загадки, давно мучившей его. Предводитель карибских викингов удовлетворённо хмыкнул…

Спустившаяся ночь обещала быть спокойной. Туман усилился, это позволяло не волноваться о том, что корабль заметят раньше времени. А в том, что по морю рыскает достаточно охотников заметить и они не дремлют, сомневаться не приходилось. Доктор Торнсби, спустя время появившийся на палубе подышать свежим воздухом, увидел, что вахтенная команда деловито суетилась на палубе. Матросы заряжали ружья, укладывали их под бортами и закрывали парусиной. Шла маскировка боевого драккара под мирное торговое судно. Плотники, спустившись за борт на верёвках, прятали название корабля за куском бортовой обшивки с потопленного трофея, резного дракона, грозно скалящегося на форштевне, целиком укутывали тёмной парусиной. Всё, что могло выдать принадлежность фрегата к корсарскому «сословию», тщательно маскировали.

К Торнсби подошёл капитан, переодетый в парусиновую матросскую куртку с капюшоном.

– Как поживает филлокрания, Алан? – поинтересовался он и, улыбнувшись, заметил: – Теперь я буду внимательнее относиться к чудесам природы. У них есть чему поучиться. Я не думал, что научные знания можно использовать в бою. Зато нынче сильно не поздоровится тем, кто любит атаковать рыбаков и мирных торговцев, подкрадываясь незаметно и стреляя им в спину. Сегодня, я надеюсь, мы рассчитаемся сполна. Осталось заманить врага в нашу ловушку.

– Джон, да ты хищник, – корабельный лекарь криво ухмыльнулся краешками губ.

– Я викинг, – твёрдо произнёс конунг дружины. – И среди прочих Заповедей Одина свято чту вторую, гласящую, что самые великие и бесценные сокровища в мире – это Меч, Совесть и Мудрость. Всё остальное не принесёт процветания нашему роду…

– Конунг, смотри там! – вдруг послышался крик Томаса Хэнсона, первого помощника капитана.

– Влево, сорок пять, так держать! – незамедлительно отозвался капитан Джон.

– Вот он, долгожданный чёрный недруг! Предчувствие меня не обмануло, а может, это боги нашептали вовремя подготовить ему ловушку. Спасибо тебе, Алан, это ты подсказал отличный способ расправиться с врагом, – сообщил он доктору негромко и вновь повысил голос: – А у тебя острый глаз, Том!

– Доуссон, пускайте дым! – скомандовал капитан второму помощнику. – Мы их подманим! Эй, на пушечной палубе! Приготовиться к бою! Левая батарея, откатные выбивай! Заряжай!

Доктор, криво усмехнувшись краешком губ, отправился в свою каюту за лекарскими инструментами.

* * *

Фрегат Чёрного Пирата появился внезапно. Карибские викинги искали его повсюду, но не нашли, три раза чуть было не нарвались на королевских псов, однако благополучно ускользали. И вот, когда уже собирались возвращаться в гавань Тортуги, лелея надежду, что этот последний оплот пиратской вольницы ещё не сдал свои позиции, «Чёрный ангел» сам настиг «Святое копьё».

Палубные матросы запалили приготовленные тряпки, конопляную паклю, обрывки старых канатов, чтобы создать видимость пожара.

– Ларс, ты тоже переодевайся! Но прежде скажи парням, чтобы все повязали белые тряпицы на правую руку, не то в этом чёртовом тумане как бы не прикончить своих.

– Ох-хо-хо! – тяжело вздохнул Ларс. – Опять переодеваться!

– Эй, Том, как дела?

– Все приготовления закончены, конунг! – доложил тот.

– Хорошо! Теперь никаких приказов и свистков, никакого шума! Всем ясно? Я полагаю, в трюме у этих разбойников полным-полно пленников, как это у них водится. Среди пленных могут оказаться и захваченные ранее матросы из наших, викингов. Вряд ли исчадия с чёрными душами уже успели их продать. Как только мы взойдём на корабль, Ларс со своим отрядом освободит людей из трюма.

– А у него получится? – засомневался Алан.

– Получится, ещё как получится!

– Ты прав, Джон! – воскликнул предводитель абордажной команды Ларс. – Смотри, смотри, кажется, они клюнули…

– Начинаем. Паника, беготня, что ещё может быть на горящем торговце! Быстро все по местам! Подкидывайте выше ящики, мешки, бочки, чтобы им было видно отчаянную борьбу с пожаром! Шевелитесь, черти! – командовал Джон Ульвссон.

Викинги забегали по замаскированному фрегату, изображая отчаянную борьбу со стихией огня, особенно страшной для моряков, находящихся посреди открытой воды.

– Положить руля круче к ветру, Снорри! Пусть видят, до чего же нам трудно справляться с напастью, и черпни бортом воду, только не сильно! – приказал капитан и спустился в трюм.

– Дорогу капитану! – рявкнул Олаф, старший канонир драккара.

Первейший из пушкарей-викингов, Большой Энди, был серьёзно ранен и скончался ещё до сражения с европейцами в проливе Бока-де-ла-Сьерпе, и швед заменил его на столь важной должности.

Пушкари, вооружённые до зубов абордажники и часть палубной команды, скрывшиеся до поры в трюме, расступились, давая пройти своему предводителю.

– Я знаю, что среди вас нет трусов, – обратился конунг к воинам дружины, – и вам не терпится начать бой. Но нам нужно подманить их как можно ближе. Ни в коем случае не сорваться раньше. Поэтому дисциплина сейчас важней, чем ваша храбрость. «Чёрный ангел» крепкий орешек, у него больше пушек, больше людей, и они будут драться до конца за свою добычу. Это уже вопрос чести. Марсовые, вы должны управляться с парусами кое-как, нельзя показать чёрным, кто мы на самом деле, пока не будет сигнала сбросить ход! Артиллерия! Вам, откинув крышки портов, придётся сразу стрелять. Сняв пушки с лафетов, мы получили нужный угол стрельбы, но без отката не сумеем перезарядиться. Так что у расчётов левого борта всего по одному выстрелу. Бейте по грот-мачте! Постарайтесь нацелиться мгновенно и предельно точно! Но даже в случае сокрушительной стрельбы не надейтесь, что всё сразу кончится. Этот враг опасен, как мало кто был опасен раньше, и он станет ещё опасней, как раненый зверь. Старший помощник Хэнсон возьмёт стрелков, они прикроют нас огнём, стреляя с мачт по верхней палубе. Их задача уравнять наши шансы с шансами врага. Они считают нас ценной добычей и не будут топить с хода, из жадности. Это их и должно погубить… – Капитан Ульвссон замолчал, оглядел своих воинов и добавил: – Наш корабль – это наш дом, здесь наша страна, здесь дух наших предков. Я верю, сегодня наш день, в конце концов мы приготовили чёрным неплохой подарочек. И вы поверьте! Небеса с нами! Все по местам!

Последние слова конунга потонули в одобрительном гуле матросов, готовых к решающему сражению. Викинги, переодетые в матросов торгового флота, заняли свои места на палубе, согласно оговоренному плану. Одни делали вид, что устраняют последствия мнимого пожара, другие кое-как убирали паруса, сейчас не нужные. Густой едкий дым шлейфом стелился над морем, ухудшая и без того плохую видимость. А тем временем, подняв грот для увеличения хода, идя в крутом бейдевинде, «охотник» медленно сокращал расстояние между кораблями, как бы выжидая свою раненую добычу, только вот нападать пока явно не спешил. Что это явился по души викингов пресловутый «Чёрный ангел», уже ни у кого не оставалось сомнений.

Время стремительно утекало, небо заметно посерело, приближался рассвет, туман начинал рассеиваться, ещё немного – и маскировка была бы обнаружена. Капитан Ульвссон пристально всматривался в подзорную трубу. Наконец на вражеской палубе началась суета, дополнительные паруса разворачивались на мачтах, и на верхушке грот-мачты чёрного фрегата взвился флаг, просто чёрное полотнище без всяких рисунков. Носовые пушки охотника выстрелили, приказывая жертве лечь в дрейф. «Вегейр» молчал, давая возможность врагу подойти ещё ближе.

– Терпение, ребята, ждём команды, – предупреждал Олаф канониров, – чёрный дьявол уже совсем близко…

– Впер-рёд, в атаку! – разнёсся над драккаром торжествующий рык капитана. – Сбр-росить ход!

– Вперёд, ребята! – вторил ему зычный голос первого помощника капитана и одновременно скальда дружины.

Матросы на верхней палубе разом сбросили парусиновые куртки, и к самому клотику грот-мачты взвился стяг, на котором гордо реял силуэт летящего сокола.

– Викинги! – так громко взревели на вражеском корабле, что на «Вегейре» стало слышно. – Это ловушка!!!

– Заряжай! Быстрей! Огонь! Огонь!

Чёрный фрегат тем временем уже поравнялся с драккаром, обойдя его слева, и подставил свой корпус под залп прямой наводкой. Чёрные разбойники надеялись на быстрый абордажный рывок, но в этот миг левый борт «Вегейра» разразился оглушительным шквалом огня. С близкой дистанции, разя в упор, пушки викингов превращали в кровавую кашу людей, разносили в щепки мачты, шлюпки, такелаж…

Ядра прошивали насквозь корпус и паруса «Чёрного ангела», оставляя в них дыры, сметая всё на своём пути, калеча матросов. Уцелевшим пиратам в чёрных одеждах на пушечной палубе этого фрегата наконец-то удалось изготовить пушки к стрельбе, и теперь завязалась артиллерийская дуэль. Корабли обстреливали друг друга прямой наводкой. Крики и стоны раненых, лязг оружия, пушечная канонада – всё сливалось в единую грозную песнь боя. Тела убитых, оторванные конечности, залитая кровью палуба…

Словно исполняя па невероятного танца, фрегаты разворачивались, кренясь то вправо, то влево, и кружились, кружились по бурлящей воде, целясь по врагам то одним бортом, то другим…

– Целься по гроту! – кричал Ульвссон. – Огонь!

Следуя его приказу, одно за другим ядра попадали в грот-мачту, откалывая куски твёрдого дерева, которые, отлетая со скоростью пули, острыми осколками ранили и убивали людей, коим не посчастливилось оказаться в пределах досягаемости. Ружейные выстрелы хлопали со всех сторон, дым окутывал корабли и тянулся за ними чадными шлейфами…

Внезапно пушечная канонада стихла. Дым немного рассеялся, и капитан Ульвссон окинул яростным взглядом повреждения, нанесённые обоим кораблям. Грот-мачта противника, хотя и сильно повреждённая, продолжала стоять на положенном месте.

– А ну-ка дай мне! – сказал Олаф канониру, державшему запальный факел, и проверил наводку последней, ещё не выстрелившей пушки. Затем поднёс факел к фитилю, и громыхнул выстрел.

Следом раздался страшный треск, и грот-мачта «Чёрного ангела», треснув у основания, ломая снасти и обрывая паруса, переломилась и с протяжным стоном рухнула верхушкой в воду, остановив движение фрегата работорговцев.

– Всем приготовиться к повороту! Левый борт! Паруса ставить! – командовал конунг викингов, пушкари которых только что выиграли битву стволов и ядер.

– Батарея, готовсь! Они приближаются!

Матросы «Вегейра», ловко управляясь с парусами, выполнили поворотный манёвр, обошли противника и приготовились к абордажу.

– Капитан, упавшая мачта мешает, нам вплотную к борту не подойти! – крикнул Мэт Ларс.

– Веди людей по обломкам мачты! Я переведу огонь на бак! – ответил капитан Джон.

– На гитовы, быстрей!

– Ура капитану!! – раздался слитный рёв бойцов абордажной команды, готовых ринуться на штурм.

В сторону вражеского борта полетели абордажные крючья, с этого момента крепко-накрепко, не разнять, сплетая судьбы кораблей и их экипажей.

– Кидай трапы!!

Викинги устремились на штурм. Первыми на палубу «Чёрного ангела» спрыгнули Ларсон и Доуссон, за ними хлынула вся атакующая команда. Но яростный пыл нападающих остановила внезапная пустота. Никто им не противостоял. Картина, которую они увидели, заставила содрогнуться даже этих морских волков, видавших разнообразные виды. Вся палуба чёрного фрегата была устлана мёртвыми окровавленными телами, которые смерть застала в самых немыслимых положениях. Кругом царило разрушение, смерть обильно собрала свою кровавую дань.

– Тихо всем! – крикнул Мэт. На несколько секунд над палубой фрегата повисло безмолвие. Оборванные, свисавшие, застящие обзор паруса не позволили увидеть, что творится на корме захваченного корабля.

Воины осторожно продвигались, переступая через поверженных противников, обломки корпуса, ошмётки снастей.

– Похоже, дело сделано, – пробормотал Доуссон. – Наша взяла…

– Бей и-и-их!!!

Внезапно раздавшийся нечеловеческий вопль разодрал тишину, разнёс вдребезги, из-за обломков мачт, из-под обрывков парусов выскочили чёрные пираты, притаившиеся там. Они почти одновременно, залпом, выстрелили по викингам, разрядив своё оружие в упор. Тотчас были ранены и убиты многие абордажники из атакующей команды «Вегейра». Оставшимся пришлось отступить, попятиться, чтобы сохранить жизни и сориентироваться в создавшейся обстановке. Тем самым они выманивали врагов из укрытия на хорошо простреливаемую часть палубы.

И в этот момент в бой вступили стрелки Хэнсона, заранее занявшие удобные позиции. Они сверху залили ружейным огнём чёрных пиратов, не ожидавших от викингов такой предусмотрительности. Меткие ребята умело действовали на два фронта: своим огнём они не только вносили панику в нестройные ряды оборонявшихся чёрных, но и прикрывали высадку подкрепления, бросившегося на помощь авангардной группе. Не прошло и минуты, как на скользкую от крови палубу «Чёрного ангела» с рёвом ярости ринулись вооружённые люди под командованием самого Томаса Хэнсона, который оставил стрелков завершать их работу, а сам, не утерпев, бросился в гущу схватки.

Смелейший из воинов племени просто не мог пропустить самую захватывающую часть боя.

Никогда ещё уверенность столь быстро не сменялась отчаянием, никогда ещё охотник не превращался так быстро в беспомощную дичь. Пираты, подготовившие западню викингам, оказались именно в таком положении. Мгновенно проведённый второй абордаж, последовавший за мощным бортовым залпом «Вегейра», сокрушил их. Немногие из чёрных злодеев мужественно пытались дать отпор атакующим. Две силы, расстреляв боезапас, сошлись в осатанелой рукопашной схватке.

Сам капитан Ульвссон, тоже бросившийся на абордаж вслед за первым помощником, быстро пробирался вперёд через обломки, навстречу ему метнулся один из чёрных пиратов, бородач с окровавленным лицом, в правой руке у которого мелькал клинок вращаемой сабли, а в левой дымился только что разряженный пистолет…

– Мер-рзкий ублюдок! – зарычал пират по-французски и бросился навстречу своей смерти.

– Я норманн! Умр-ри, шакал!! – заорал в ответ капитан драккара и, сделав ловкий молниеносный выпад, проткнул чёрного мечом. Убил одним ударом. Сделал он это очень умело, с искусством и ловкостью опытного воина. Иначе и быть не могло – конунг просто обязан подавать примеры доблести мужчинам своего рода.

Под натиском корсаров Одина остатки экипажа «Чёрного ангела» отступали со шкафута на корму и на нос корабля, а пока этот бой свирепствовал на верхней палубе, группа корсаров прорвалась через главный люк на нижнюю палубу и захватила канониров, копошившихся возле своих пушек.

Звон клинков, удары топоров и обломков оснастки, превращённых в дубины, крики о пощаде, стоны раненых и умирающих – всё смешалось в нестройный гул. Большая часть выживших чёрных пиратов под командованием одноглазого, обнажённого по пояс верзилы, боцмана или офицера, устремилась на ют. Но долго им отбиваться не дали. Недолгий, но ожесточенный бой кончился полным разгромом экипажа «Чёрного ангела». Кто-то из викингов своей абордажной саблей перерубил фал, и флаг побеждённых соскользнул вниз. Ульвссон и его воины уже овладели всем фрегатом, и обезоруженные чёрные пираты, как стадо баранов, толпились на палубе кучей, в которую их согнали.

– Наконец-то мы встретились снова, – произнёс капитан Джон, стоя перед одноглазым офицером, в котором узнал одного из тех, кто некогда спускал в трюм, полный израненных пленников, отвратительное варево; одного из тех, кто по дьявольскому жребию уводил наверх несчастных, обречённых на мучительную смерть под пытками. – Льщу себя надеждой, что вы удовлетворены вновь увидеть беглеца, не пожелавшего умереть рабом. Хотя, быть может, встреча происходит не так, как вам того хотелось бы. Итак, где ваш капитан?

Верзила молчал, угрюмо, исподлобья глядя на вождя победителей. Но тот не стал дожидаться ответа. Ухмыльнувшись недобро, конунг развернулся и целеустремлённо зашагал в капитанскую каюту захваченного викингами фрегата. В ней повсюду царил разгром. Пушечные ядра разнесли в щепки драгоценную мебель из красного дерева и обивку стен, на полу валялись обрывки морских карт и обгорелые бумаги, обломки навигационных инструментов и, как ни странно, музыкальные инструменты и листки, исписанные нотами.

– Надо же, этот сын дьявола, оказывается, любил музицировать, – вновь недобро ухмыльнулся Джон Ульвссон.

Неподвижное тело, залитое кровью, распласталось возле разбитого сундука. Решив, что оно не заслуживает внимания, капитан победителей остриём своего верного меча, унаследованного от предков, перевернул лежащий на полу нотный лист и наклонился, чтобы рассмотреть поближе… но в этот момент, совершенно неожиданно, то, что казалось трупом, резко вскинуло руку с длинным острым кинжалом. Викинг несколько запоздало парировал удар, выбив кинжал, и врагу всё же удалось достать его, чиркнув по левому боку. На простой холщовой рубашке медленно расплывалось кровавое пятно…

– Первый раз! До сей поры боги меня хранили… – пробормотал капитан Джон сам себе, зажав рану левой рукой. – Даже труп меня обманул!..

Он пнул недобитого врага, опрокинув на пол, наступил ему на руку и приставил остриё меча к его шее.

– Ты капитан? – спросил раненого.

– Я штурман… Капитан в лазарете… – ответил тот и распростёрся обессиленно, тяжело дыша. – Всё равно вы проиграли… вашего флота больше нет… – прохрипел враг и испустил дух.

Гримаса боли исказила лицо Ульвссона, и он в сердцах пнул бездыханное тело сапогом. После этого схватил бутылку рома, попавшуюся ему на глаза, и ударом меча срубил горлышко. Залил свой окровавленный бок содержимым, морщась от боли, запрокинул голову и вылил остаток рома себе в рот. Затем отбросил опустошённый сосуд, покинул каюту и быстро зашагал прочь, стремясь разыскать Чёрного Капитана.

Перешагивая через другие трупы, конунг дружины викингов пробормотал одну из Заповедей Одина:

– Непозволительно прощать того, кто умышленно совершает зло, ибо зло, оставшееся без наказания, умножается, а вина за преумноженное зло лежит на том, кто оставил совершившего зло не наказанным и не привёл его на правый Божий суд…

Корабельный лазарет этого фрегата размещался в другой части корпуса, под него была отведена часть трюма, отделенная занавесью из парусины.

Разыскав это место и ступив за парусиновую завесу, Ульвссон едва не забыл, как дышать, от смрада. В нос ударило острое зловоние вывороченных кишок, исходившее от изуродованных, порванных тел. В закутке царил сумрак, здесь находились раненые, которых поместили сюда ещё до начала абордажа.

– Эй, ты! – окликнул он какого-то человека, который пытался делать перевязку одному из ещё живых. – Где ваш проклятый капитан?

Но в следующий миг уже понял, что вопрос был лишним. Конунг увидел распростёртое на лавке тело, облачённое в некогда роскошный чёрный камзол, теперь изодранный, грязный и покрытый кровавыми пятнами. Пальцы левой руки трупа были унизаны тремя перстнями с огромными бриллиантом, рубином и сапфиром, а другая рука в предсмертной судороге сжимала подзорную трубу, стремясь не расставаться с этой дорогостоящей принадлежностью морского офицера. Одежды прочих раненых и мёртвых в этом лазарете ни в малейшей степени не напоминали капитанские, хотя тоже были сплошь чёрными. Белого цвета на борту этого фрегата не признавали даже для исподних рубах.

– Месье, лекарь Деми я! – назвал себя человек, занимавшийся перевязкой. И продолжил говорить на ломаном английском: – Всё делать я, что уметь. Большой рана, лечить не успеть! – Французский доктор указал на тело в камзоле. – Капитан умирать и просить вы передать это!

Он поднял с пола и подал Ульвссону оружие. Видимо, принадлежавшее лично побеждённому капитану: сабля и пистолет, очень дорогостоящие, инкрустированные золотом и драгоценными камнями.

Ещё несколько секунд Ульвссон жадно, с раздувающимися от гнева ноздрями смотрел на труп главного врага, затем схватил его оружие, отдёрнул занавесь, едва не сорвав её, и устремился на верхнюю палубу.

– Джо-он! – окликнул его другой доктор, Алан Торнсби, который оказывал здесь помощь раненым викингам. Его расстроенный вид и тон голоса недобрым предчувствием кольнули сердце капитана, и это отразилось на выражении его лица, из гневного оно тотчас же стало озабоченным. Подойдя ближе, конунг увидел лежавшего на палубе… первого офицера «Вегейра» Томаса Хэнсона. Огромная рана превратила в кровавое месиво верхнюю половину туловища скальда дружины, вдохновителя героического возникновения в Карибском море этой команды викингов. В его карих глазах отражалось небо, лицо навечно застыло в удивлении.

Ещё один британский потомок норманнов Джон Дарси Ульвссон, коему судьба уготовила невероятную участь предводителя дружины викингов, выронил раззолоченные трофейные символы власти и оторопело застыл, неподвижным взором уставившись на ближайшего соратника, лежавшего на палубе. Неунывающий весельчак Том лежал так неловко, так мертвенно-неподвижно, что было страшно к нему прикоснуться…

Капитан схватился за свою грудь и надрывно застонал, будто его пронзило навылет копьё, а вместо воздуха в глотку полился огонь… и всё же он сумел заставить себя встать на колени и взять в свои подрагивающие ладони мёртвую руку боевого побратима. Проверять, бьётся ли сердце Тома, смысла не было. Биться не может сердце, которого больше нет. Как и большей части смятых в развороченном теле внутренних органов.

Капитан Джон Ульвссон уже ничем не смог бы помочь своему лучшему другу.

Когда он поднялся с колен, его потухший взгляд ничего не выражал.

…Некоторые из пленников работорговцев случайно погибли во время сражения. А среди живых, освобождённых из смрадного невольничьего трюма, не обнаружилось ни единого из викингов с других драккаров утраченного флота Сокола. К величайшему сожалению. Надежда, что где-то там по волнам моря ещё скользит под парусами «Моллнир» капитана Стива Килинга, и без того мизерная, вовсе сошла на нет.

Прощание с погибшими по обряду викингов устроить было невозможно. В огненную ладью, на которой умершие уплывут в Валгаллу, можно было бы превратить захваченный фрегат, но в сложившихся обстоятельствах «Чёрный ангел» гораздо больше понадобился живым. После боя слишком много тяжелораненых появилось.

Уцелевшие викинги собрались на палубе «Вегейра», чтобы проститься с погибшими товарищами. Вместо скальда, уста коего в этом мире уже смолкли навечно, говорил конунг. Он вознёс молитву Небесам, прося их по достоинству оценить заслуги уплывающих в вечность воинов, и завершил обращение к божественным покровителям поимённым перечислением всех, с кем прощались живые соратники:

– …Тецаль Ингвальдсон, умелый моряк, Олаф Харальдсон, умелый моряк и хранитель святыни, Джеймс Кнудсен, младший боцман, Роб Карлсон, умелый моряк, Джон Андерсон, помощник повара, Энтони Джеффри Вудсон, умелый моряк, Джесс Найджел Тафтон, младший плотник, Тарна Ингвальдсон, умелый моряк и хранитель святыни, Томас Харальд Хэнсон Тринадцатый, первый офицер и хранитель святыни… Предаём их тела морской пучине. Прах к праху. Велики наши утраты, но мы возрадуемся за братьев наших. Это был настоящий бой! Истинная доблесть проявлена! Все воины заслужили право продолжить вечную жизнь в небесном раю Валгалле! Хвала Одину и братьям его, богам Асгарда!

Тела, обёрнутые парусиной, одно за другим скользили за борт…

Вечером того же дня в каюту к Джону зашёл Доуссон. Капитан сидел в углу, у столика с горящей свечой, и что-то быстро писал в своей толстой записной книге с чёрным кожаным переплётом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю