355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пауль Маар » Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру » Текст книги (страница 3)
Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру
  • Текст добавлен: 1 мая 2017, 18:00

Текст книги "Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру"


Автор книги: Пауль Маар


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

Глава седьмая
Безвыходное положение


– Неужели это все правда? – спросил Роланд.

Мартин кивнул.

– Чистейшая правда! – подтвердил Субастик, отправляя в рот очередную увесистую порцию шоколадного мороженого.

– Невероятно! – сказала Саманта.

– Нет, с этим надо что-то делать! – решительно заявила Тина.

Друзья сидели на улице возле итальянской мороженицы за большим круглым столом. Светило яркое солнце, но оно им не мешало, потому что официант Джованни раскрыл над ними большой зонтик.

Они купили себе мороженого и теперь старательно поглощали его. Быстрее всех орудовал ложкой Субастик, но сейчас, когда он был одет в нормальную одежду, его повадки не так бросались в глаза окружающим.

– Мы думали, что дядюшка отчалит уже на следующий день, – рассказывал Мартин. – Но вот прошла почти неделя, а он ни с места.

– Ужас! – сказал Роланд.

– Ну а все-таки, когда же он собирается возвращаться домой? – спросила Тина.

– В том-то и дело, что этого никто не знает, – ответил Мартин. – Когда мама начинает задавать наводящие вопросы, он говорит: «Да что ты так беспокоишься! Думаешь, мне у вас плохо? Нет-нет, мне у вас очень даже нравится!» Похоже, он совсем не собирается возвращаться домой!

– Вы бы посмотрели на него за обедом! – подхватил рассказ Субастик. – Никакого воспитания! Терпеть не могу таких нахалов! Только я нацелюсь на самую толстую сосиску, как он цап – и нету! Все знают, я жую быстро, а он еще быстрее! Я с первой-то сосиской не управился, а он уже вторую тянет.

– Верно, – подтвердил Мартин. – И главное, все время добавки кетчупа требует! Все время кетчуп подавай ему, кетчуп! Да побольше!

– Ну, это я еще могу понять, – справедливости ради заметил Субастик. – В этом он знает толк.

– А если не подать десерт, – продолжал Мартин, – так он обязательно напомнит: «Что же это у вас в Германии не дают дорогим родственникам сладкого? У нас в Австралии говорят: „Все лучшее – гостю“». Тогда папа вскакивает и бежит доставать из холодильника мороженое.

– У этого дядюшки бывают очень разумные идеи, надо отдать ему должное! – сказал Субастик, облизывая сливки с пальца. – Мороженое – украшение обеда, ведь без него – какая же беседа! – промурлыкал он себе под нос. – Чтоб разговор бойчее шел, поставь сто порций разных ты на стол: с орехами, с клубникой, с шоколадом… – принялся перечислять Субастик мечтательным голосом.

– Мы поняли тебя, – перебил его Роланд. – Все знают, что ты у нас самый большой любитель мороженого.

Но Субастик пропустил его замечание мимо ушей и запел во весь голос:

 
…С орехами, с клубникой, с шоколадом!
И крем-брюле все будут очень рады!
Плюс эскимо на палочке в придачу
И пять брикетов ананасовых на сдачу!
 

– Тихо ты! – зашикали на него друзья.

– Ты чего разошелся?! – накинулся на Субастика Мартин. – На нас уже все смотрят! Ты и так бросаешься в глаза со своим выдающимся носом! Не обязательно еще и глотку драть!

– Так, теперь и тебе мой нос мешает?! – рассердился не на шутку Субастик.

– А что, он еще кому-то мешает? – ехидно спросила Тина.

– Конечно, Деду Суб… – начал было Субастик и тут же прикусил язык, когда понял, что чуть не проболтался. – Этому австралийскому деду субтропическому, – кое-как вывернулся он.

– Что ты прицепился к своему носу? Давайте, рассказывайте дальше, – вмешалась Саманта.

– Лично я к своему носу не прицеплялся, – решил внести ясность Субастик. – Это он ко мне прицепился, и теперь его ничем не отодрать, я пробовал.

– Ну ладно, не расстраивайся, нос как нос, ничего особенного, – попыталась успокоить его Тина.

– Н-да, как послушаешь, так прямо волосы дыбом встают… – заговорил Роланд.

– От моего носа? У меня, между прочим, очень даже тихий нос! Ты разве слышал от него хоть какой-нибудь звук? – разволновался Субастик.

– Да я о другом! Как послушаешь ваши рассказы о дядюшке Элвине, так прямо оторопь берет, – объяснил Роланд.

– Он целыми днями торчит дома, и все ему только прислуживают! – продолжил Мартин.

– Ну а что твоя мама по этому поводу говорит? – спросила Саманта.

– Дело в том, что с тех пор, как у нас поселился этот дядюшка, папа с мамой не то чтобы начали ссориться, но все время ходят в плохом настроении. Мама один раз даже накричала на папу. Такого у нас в жизни не было! Она требует, чтобы папа выпроводил, наконец, своего дядюшку. А папа слишком вежливый, чтобы пойти на это.

– Ты хочешь сказать слишком робкий, – уточнил Роланд.

– Слишком мягкий, – поправила его Тина.

– Слишком добрый, может быть? – предложила Саманта свой вариант.

Мартин согласно кивнул.

– Просто он не умеет говорить «нет». Он начинает объяснять маме: «Что же мне делать? Ведь он как-никак родной брат моего отца. Я не могу выставить близкого родственника за дверь! Потерпи еще немного, и я как-нибудь осторожно подведу его к мысли, что пора бы ему уже тихо двигаться в сторону Австралии».

– Тихо двигаться у него не получится, – заметил Субастик. – Потому что он полетит на самолете, а самолеты медленно передвигаться не умеют. Разве только по земле.

– Слушай, что ты все время со всякой ерундой встреваешь? – строго сказала ему Тина. – Ты же видишь, что у твоего друга Мартина проблемы! Дело серьезное. Ну, давай дальше, Мартин.

– Мама последние дни совсем уже запилила папу. Я понимаю, ей это все надоело. Мне тоже, честно говоря. Да еще этот кенгуру – одна морока с ним!

– Какой такой кенгуру?! – удивился Роланд. – Ты мне ничего о кенгуру не рассказывал.

– У вас что – настоящий живой кенгуру завелся?! – воскликнула Саманта.

– Велли, Велли, кенгуру! Все кладет себе в суму! – продекламировал Субастик. – Только у нашего сумки нет, потому что он – мальчик.

– Значит, вы утверждаете, будто у вас в доме поселился кроме всего прочего еще и настоящий кенгуру из Австралии… – Роланд с трудом мог поверить в такое.

– Ну да! – подтвердил Мартин.

– Симпатичный, наверное! – оживилась Тина.

– Да уж, симпатичнее не бывает! – с горечью ответил Мартин. – Это милое животное каждый день переворачивает нам вверх дном всю гостиную. Все стулья перецарапал, диван ободрал – обивка в клочья, а еще и мамины цветы в саду сожрал подчистую.

– Да, это как-то все не очень симпатично, – согласилась Тина.

– А каким образом твой дядюшка, собственно говоря, приехал из Австралии? – полюбопытствовал Роланд после некоторой паузы.

– Не знаю, мы не спрашивали, – пожал плечами Мартин. – На самолете, надо полагать. Не на резиновой же лодке пригреб, – рассмеялся он.

– Вот именно, на самолете, – с нажимом сказал Роланд. – А кенгуру?

– Понятия не имею, – ответил Мартин. – Наверное, тоже на самолете.

– Интересная картина получается, – язвительно заметил Роланд. – Что же, по-твоему, кенгуру поднялся по трапу, уселся кресло, пристегнул ремни и всю дорогу читал «Правила безопасности в полете»? Ты так себе это представляешь?

– Я себе это вообще никак не представлял! – честно признался Мартин. – А ведь действительно, хороший вопрос – как он из Австралии кенгуру притащил?

– Знаешь что, – решительно сказал Роланд, – мы сейчас просто пойдем все вместе к твоему дядюшке-дедушке и спросим его, как он провез своего кенгуру. По-моему, это будет самым разумным.

– Да, правильно, очень разумно, – поддержали хором Тина, Саманта и Мартин.

– Нет, неправильно, – вдруг сказал Субастик. – Если вы все согласны, то это не разумно, а четыреумно или даже пятиумно – вместе со мной. Потому что я тоже поддерживаю эту умную мысль.

Мартин рассмеялся и, чтобы поддразнить Субастика, добавил:

 
Допросим дядюшку с умом,
А кенгуру его – потом.
Чтоб не мешался под ногами,
Его завалим кабачками.
 

Субастик нахмурился.

– Кого завалим-то – кенгуру или дядюшку? – сердито проговорил он. – Ты сначала разберись, а потом стихи сочиняй! И вообще, придумал! Чего это ты нашими кабачками разбрасываешься? Нашел на кого добро переводить!

– Ну хватит спорить! – вмешался Роланд. – И прекрати ты облизывать наши ложки, все равно ничего не осталось! Дай сюда!

– Так если ничего не осталось, зачем тебе ложки? Попросил бы раньше, я бы поделился! – с честным видом сказал Субастик и рассмеялся.

Глава восьмая
Тайна кенгуру


Когда друзья пришли к Пепперминтам, на пороге их встретила мама Мартина.

– Давно вы у нас не были! – сказала она. – Проходите!

– Да, какая-то она у тебя невеселая, – прошептала Тина, посмотрев на Мартина.

– Я же говорил, – прошептал Мартин в ответ. – Это всё из-за дядюшки!

Мартин поцеловал маму и бодрым голосом сообщил:

– Они хотят познакомиться с дядей Элвином. Он дома?

– К сожалению, да. Сидит в гостиной, – с тяжелым вздохом сказала госпожа Пепперминт.

– А кенгуру? – поинтересовалась Саманта.

– Понятия не имею, – ответила госпожа Пепперминт. – В саду, наверное, пробавляется.

Друзья прошли в гостиную. Дядюшка Элвин возлежал на диване и читал газету.

– Здравствуй, дядя! – поприветствовал его Мартин. – У нас гости. Это – моя подруга Тина, это…

Договорить ему дядюшка Элвин не дал.

– Мартин! Ну кто тебя так воспитал! – строго сказал он. – Это невежливо – вваливаться в комнату и с порога начинать трещать как сорока. Ты что, не видишь – человек газету читает? Почему бы тебе не пойти к себе в комнату и не поиграть там в какие-нибудь игрушки?

– В игрушки?! Мы что, дети малые? – не выдержал Роланд.

– Ты предлагаешь мне пойти к себе в комнату?! – возмутился Мартин. – А где она, эта моя комната? С тех пор как ты к нам подселился, у меня нет своей комнаты, и тебе это прекрасно известно!

– Что значит «подселился»? – спросил дядюшка Элвин, поднимаясь с дивана. – Это что за выражения? Разве так со старшими разговаривают? Нет, надо при случае поговорить с твоим отцом. Совсем он тебя распустил.

– Элвин к Мартину вселился, на кровати развалился, все лежит и в ус не дует, Мартин же теперь бунтует, – пропел Субастик.

Тина, Саманта и Роланд захихикали.

– А этого наглеца я бы уже давно выкинул отсюда, будь моя воля! – заявил дядюшка Элвин и сурово посмотрел на Субастика.

– Но он правду говорит! – сказал Мартин. – Ты занял мою кровать, а я должен спать на диванчике у мамы в кабинете.

– На диванчике у мамы Мартин уж неделю спит и все думает ночами, когда же дядя улетит, – поддержал Субастик выступление Мартина.

– Так, ну это уже ни в какие ворота! – С этими словами дядюшка решительно направился к Субастику. Неизвестно, чем бы все кончилось, если бы в гостиную в этот момент не вошла госпожа Пепперминт.

– Опять чем-то недоволен? – устало спросила она, обращаясь к дядюшке Элвину.

Тот собрался было ответить, но Мартин не дал ему сказать.

– Он требует, чтобы мы шли ко мне в комнату! Как будто у меня есть своя комната! – выпалил Мартин.

– Знаешь, Элвин, – сдержанно сказала госпожа Пепперминт, – Мартин прав. У ребенка должна быть своя отдельная комната. Так дальше продолжаться не может.

– Если ему еще и днем нужна отдельная комната, он может спокойно целиком занять твой кабинет. Ты ведь все равно сейчас ничего не делаешь. Хотя это меня не касается – работаешь ты или баклуши бьешь, главное – чтобы дети мне не мешали. От них только шум и неприятности!

Тина, Саманта и Роланд опешили от такого заявления.

– Интересно, в Австралии все так любят детей? – не без ехидства спросила Саманта.

Дядюшка Элвин счел ниже своего достоинства отвечать на этот вопрос. Поджав губы, он снова уселся на диван, взял газету и углубился в чтение.

– Принеси-ка мне кофе, Мара, – сказал он, не отрываясь от газеты. – Только без молока. Но с сахаром. Трех кусков хватит.

– Если ты хочешь кофе, то поди в кухню и сделай себе сам, – невозмутимо ответила госпожа Пепперминт. – Где кофейная машина стоит, тебе известно.

Мартин одобрительно кивнул и с уважением посмотрел на маму.

– Пойдемте-ка в сад, – предложил он друзьям, – поиграем.

В саду их встретил кенгуру. Саманта и Тина захотели его погладить, но тот сразу шмыгнул в кусты.

– Погодите! – сказал Мартин. – Сейчас принесу что-нибудь съестное, и мы приманим его.

Он побежал в дом и скоро вернулся с пакетом тыквенных семечек.

– Он до семечек сам не свой! – объяснил Мартин и насыпал всем в ладошку по горсточке.

Почуяв угощение, кенгуру осторожно выбрался из укрытия. Первым подошел к нему Мартин и показал, как надо его кормить. Скормив всю пригоршню, Мартин уступил место Тине. Потом настал черед Саманты, потом Роланда, а когда очередь наконец дошла до Субастика, то оказалось, что семечек-то у него и нет.

– Странное дело, – задумчиво проговорил Субастик. – Вот только что были, а теперь куда-то пропали.

– А может, ты по рассеянности сам их слопал? – с улыбкой спросил Мартин.

– Может быть, не исключено и даже вероятно, – согласился Субастик.

– Ладно, кенгуру, по-моему, уже и так объелся, – сказал Мартин.

– Ой, а что это у него на ухе такое?! – воскликнул Роланд. – Какая-то круглая штуковина. На чип похожа.

– Смотрите, тут что-то написано! – удивился Мартин. – Только сейчас заметил! «Кен-гу-ри-ная… фер-ма…», – прочитал он часть надписи, которая шла по кругу на бляшке.

Что было написано дальше, так и осталось неизвестным. Чья-то тяжелая рука легла Мартину на плечо. Дядюшка Элвин! Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Оставь животное в покое! – прошипел он, сверля Мартина своими глазками-буравчиками. – Он у меня нервный. А вы его пугаете!

– Да мы ничего… Мы только покормили его, и всё, – попытался оправдаться Мартин.

– Хоп-хоп-хоп! – зычным голосом прокричал дядюшка Элвин и громко хлопнул в ладоши.

Кенгуру вздрогнул и поспешил скрыться в кустах.

– Это вы его пугаете, а не мы! – возмутилась Саманта. Она прямо кипела от негодования.

– Еще не хватало, чтобы всякие шмакодявки на меня тут голос повышали! – рявкнул дядюшка Элвин. – Чтоб я вас больше здесь не видел!

– Пойдем, – сказал Мартин, обращаясь к друзьям. – Не хочу, чтобы мама опять расстраивалась.

Вся компания двинулась к выходу. Мартин был так зол, что напоследок даже хлопнул дверью.

Друзья отправились в парк. Там они уселись впятером на скамейку возле пруда и принялись обсуждать дядюшку Элвина и его кенгуру.

– Похоже, он этого кенгуру купил на кенгуриной ферме, – сказал Мартин.

– Или на время взял, – предположила Тина.

– Или попросту украл! – уверенным голосом заявил Субастик. – Украл наш дядя кенгуру, и спрятал зверя он в саду!

– Повтори, пожалуйста, что там было написано на этом чипе, – попросила Саманта.

– Там же надпись шла по кругу, – ответил Мартин. – Сверху было написано «Кенгуриная ферма», а внизу-то буквы были вверх ногами, так что я толком и не разобрал. Может, название города какого австралийского или что-то в этом духе.

– Нет, что там точно было написано? – не отступала Саманта.

– Я же тебе сказал: «Кенгуриная ферма», а что там дальше было написано, я прочитать не успел, – ответил Мартин.

– Какие буквы ты там видел? – продолжала допытываться Саманта.

– Слушай, чего ты пристала, я же тебе человеческим языком объясняю! – рассердился Мартин.

– Мне кажется, я понимаю, к чему клонит Саманта, – сказал Роланд. – Постарайся вспомнить, что ты точно видел на этой бляхе.

– Ну скажи уж, если им так хочется, – попросила Тина, чувствуя, что обстановка накаляется.

– Что я видел, что я видел! – пробурчал Мартин. – Видел обыкновенные буквы. Кен-гу-ри-ная фер-ма, – повторил он по складам.

– Вот именно – обыкновенные буквы, – задумчиво проговорила Саманта. – Но ведь в Австралии говорят по-английски, верно?

– Верно, – согласился Мартин. Теперь он, кажется, понял, что не давало покоя Саманте.

– Если кенгуру из Австралии, то надпись должна быть по-английски! Kangaroo Farm! – заключила Саманта. – А ты говоришь, что там написано «Кенгуриная ферма». Интересно, почему?

– Этот вопрос надо задать дядюшке Элвину, – решил Мартин. – Тут дело нечисто!

– Не надо спрашивать! – возразил Роланд. – Попытайся узнать, какой город написан на бляхе. Тогда мы поймем, откуда взялся этот кенгуру, и сможем прижать твоего дядюшку к стенке. Пусть объяснит, зачем ему понадобилось брать с фермы кенгуру.

– Сделаем так: вы меня тут подождите, я сбегаю домой, приманю кенгуру, выясню, что у него там точно написано, и сразу вернусь. Потом обсудим, что делать дальше, – предложил Мартин.

Все согласились с этим предложением. Даже Субастик.

– Когда мы действуем по плану, я возражать совсем не стану, – пропел он себе под нос.

– Я быстро! – бросил Мартин на ходу и помчался домой.

Не прошло и десяти минут, как запыхавшийся Мартин уже вернулся к друзьям.

– Ну, что там написано? – встретил его вопросом Роланд.

– Выяснил? – нетерпеливо спросила Тина.

– Разглядел? – почти одновременно с Тиной выпалила Саманта.

– Знать должны мы очень срочно, что написано там точно! – продекламировал Субастик.

– Представляете, – начал рассказывать Мартин, переведя дух, – когда я пришел домой, то выяснилось, что дядюшки Элвина нет. Ушел. Причем вместе с кенгуру!

– Совсем ушел? – уточнила Саманта.

– К сожалению, нет, – вздохнул Мартин. – Мама сказала, что дядюшка ни с того ни с сего решил вывести кенгуру на прогулку. Заявил, что животному необходимо полноценное питание, а в нашем саду, видите ли, слишком скудная растительность.

– И что теперь? – спросила Тина.

– А теперь он где-то прогуливается. С кенгуру на поводке. Вроде пошел куда-то в сторону леса. Якобы там растет самая сочная и особо полезная трава, – так он, во всяком случае, заявил маме. Ладно, посмотрю на бляху, когда он вернется. Завтра в школе расскажу.

Глава девятая
Где Велли?


Господин Пепперминт вернулся с работы позднее обычного.

– Задержался немного, простите, дел было полно, – сказал он, входя в кухню, где уже собралась вся семья.

– Ничего страшного, – отозвалась госпожа Пепперминт, которая в этот момент как раз сняла что-то с плиты. – Мы только-только закончили готовку. Сегодня у нас Мартин был за шеф-повара.

– Да нет, я только макароны сварил, а все остальное мама делала, – честно признался он.

– А где у нас дядюшка Элвин? – спросил господин Пепперминт. – У Мартина в комнате?

– Нет, – ответил Мартин. – Он пошел выгуливать кенгуру.

– Ничего себе! – удивился господин Пепперминт. – Он же из дому ни ногой! И куда он отправился?

– Повел Велли на экскурсию, – сказал Субастик. – Решил показать ему местные красоты.

– Правда? – не поверил своим ушам господин Пепперминт.

– Ну да, – подтвердила госпожа Пепперминт. – Наш сад уже обглодан подчистую, теперь пошли обрабатывать общественные места.

– Ладно, мы их ждать не будем, поужинаем без дяди, – решил господин Пепперминт.

– Правильно, – поддержала его госпожа Пепперминт. – Прекрасно знает, когда мы ужинаем. Опоздал – сам виноват. Давайте накрывать на стол!

Когда все было накрыто и семейство Пепперминтов село ужинать, в дверь позвонили.

Вернулся дядюшка Элвин.

– Прямо носом чует, когда еда на столе! – тихонько сказала госпожа Пепперминт и выразительно посмотрела на мужа.

– Любит дядя макароны, съесть готов четыре тонны! – пропел Субастик.

Дядюшка Элвин оставил это его выступление без внимания.

– Вовремя поспел! – сказал он, довольный, усаживаясь.

– А куда ты дел кенгуру? – спросил Мартин.

– Что значит «дел»? – проворчал дядюшка Элвин. – Как можно куда-то деть живое существо? Он же не чемодан какой-нибудь! Его в камеру хранения не сдашь.

– Ну а все-таки, где же Велли? – решил добиться ответа господин Пепперминт.

– Удрал! – сообщил дядюшка Элвин и принялся накладывать себе макароны. В одну минуту навалил себе целую гору – она едва уместилась на тарелке. Отдельные макаронины бородой свисали с краев и грозили выехать на скатерть.

– Удрал? – с испугом переспросил господин Пепперминт. – Как это – удрал?

– Ты что, не знаешь, как удирают? – по своему обыкновению, вопросом на вопрос ответил дядюшка Элвин. – Спроси у своей жены, пусть она тебе растолкует, что значит слово «удирать».

– Разумеется, я знаю, что значит слово «удирать», – сказал господин Пепперминт. – Я просто не могу понять, как ты можешь тут спокойно сидеть, когда твой кенгуру неизвестно где бегает.

– На улице уже темно, как вы, наверное, могли заметить, – преспокойно сообщил дядюшка Элвин. – Мне что, его в потемках с фонариком искать прикажете? К тому же, сдается мне, у вас в хозяйстве и фонарика-то нормального нет.

Господин Пепперминт не знал, что и думать. Он ничего уже не понимал.

– Как же ты мог бросить Велли на улице на ночь глядя? Что же он там теперь – остался совсем один, бесхозный?

Дядюшка Элвин пропустил этот вопрос мимо ушей.

– Мартин, сходи-ка принеси мне нож, – потребовал он.

– Разве макароны едят ножом и вилкой? – удивился Мартин.

– Может быть, это у вас в Германии едят макароны ложкой и вилкой, а у нас в Австралии ложками только суп едят, – назидательно проговорил дядюшка Элвин.

– Ладно, Мартин, не спорь, – вмешался господин Пепперминт. – Принеси дяде нож, раз ему так удобнее. А то он опять начнет волноваться, – добавил господин Пепперминт и покосился на дядюшку.

Мартин понуро отправился в кухню.

– Ну вот видишь, как хорошо, – сказал дядюшка Элвин и принялся быстро-быстро наматывать макароны на вилку, ловко обрезая полученным ножом висящие концы.

– Мудро! – одобрил такую методу Субастик и тоже сбегал за ножом.

– Так что же все-таки произошло с Велли? – вернулась к волновавшей всех теме госпожа Пепперминт. – Он же у тебя, наверное, был на поводке? Как же он мог убежать?

– Да я и сам удивляюсь, – проговорил дядюшка с набитым ртом и подтянул к себе миску с макаронами. – Наверное, как-то скинул с себя ошейник и был таков! Так я и остался с пустым поводком в руках.

– Ну и что дальше? – спросил господин Пепперминт.

– Я позвал его, а он ни гугу! – продолжил свой рассказ дядюшка Элвин.

– Так он же у тебя глухой! – напомнил Мартин.

– С чего ты взял? – удивился дядюшка Элвин.

– Ты же сам говорил! – сказал Мартин.

– Я? Когда? – Дядюшка Элвин изобразил на лице искреннее изумление. – Ну, может быть, и говорил, не помню. Да вы не беспокойтесь, найдется Велли, никуда не денется! У нас в Австралии говорят: «Every kangaroo will find the way to you», что в переводе приблизительно означает: «Всякий кенгуру найдет дорогу в свою нору». Главное – набраться терпения.

– А если не найдет? – спросил Мартин.

– Ничего страшного, – безмятежно ответил дядюшка Элвин. – С голоду не умрет. В немецких лесах есть все, что нужно кенгуру.

– Нет, так не годится, – решительно заявил господин Пепперминт. – Нужно сообщить в полицию.

– Или в пожарную службу, – предложила госпожа Пепперминт. – Мне кажется, пропавшими животными у нас занимаются пожарные.

Субастик не принимал участия в общем разговоре, так как был занят макаронами. Он зорко следил за тем, чтобы дядюшка Элвин не съел всё подчистую. Когда тот на секунду отвлекся, Субастик быстро подтянул к себе миску и выгреб остатки. Успешно завершив операцию по спасению макарон, он обтер губы и запел:

 
Пришлите к нам сейчас же
Полиции наряд!
Найдите нам пропажу!
Переверните сад!
А может быть, пожарные
Поймают кенгуру?
Иль службы санитарные
Найдут его к утру?
Полиция! Полиция!
Скорей! Сюда, сюда!
Летите быстро птицею,
У нас беда, беда!
 

– На вашем месте я бы поостерегся обращаться в полицию, – сказал дядюшка Элвин с мрачным видом.

– Почему? – удивилась госпожа Пепперминт.

– Потому что Велли находится тут нелегально, – сообщил дядюшка Элвин. – У вас могут быть крупные проблемы.

– Что значит «нелегально»? – спросил господин Пепперминт.

– Я его ввез в Германию без прививок, – признался дядюшка Элвин.

– А как ты вообще его сюда привез? – поинтересовался Мартин. – Поднялся с ним по трапу, посадил в кресло, пристегнул ремни и дал почитать «Правила безопасности»?

Госпожа Пепперминт рассмеялась.

– Хорошая картинка у тебя получилась! – сказала она.

– Это не у меня, а у Роланда, – честно признался Мартин. – Нет, а все же, как тебе удалось протащить Велли через границу? – обратился он снова к дядюшке Элвину.

– Очень просто, – ответил дядюшка Элвин. – Посадил в ящик и сдал в багаж. Как крупногабаритный груз.

– Бедное животное! – ахнула госпожа Пепперминт.

– Ничего не бедное! – возразил дядюшка Элвин. – Я, знаешь, сколько дырок в ящике навертел?! Сорок две штуки! Дыши – не хочу. И корма достаточно положил. Так что организовал перевозку по высшему разряду!

Пепперминты слушали его с недоверием.

– Честное слово! – заверил их дядюшка Элвин. – Когда долетели до Германии, я спокойненько получил свой груз, ну а потом нашел укромный уголок и выпустил Велли на свободу. Уж как он обрадовался, увидев снова небо над головой! Конечно, полагалось бы заявить обо всем официально и сделать соответствующие прививки. В Германию нельзя так просто животных привозить. Но все ведь обошлось, никто ничего не заметил! А кстати, макарошек там не осталось?

– Все вышли, – сообщил Субастик.

– Да, маловато сварили, не рассчитала Мара, – посетовал дядюшка Элвин. – Ну да ладно, не будем никого упрекать, всякое бывает, – милостиво сказал он и вернулся к теме кенгуру. – Понимаешь теперь, Бруно, почему не стоит обращаться в полицию? – спросил он и заговорщицки подмигнул господину Пепперминту.

– Откуда же нам было знать, что ты провез Велли контрабандой, – словно оправдываясь, сказал господин Пепперминт.

– Знали – не знали, кто там будет разбираться! – гнул свою линию дядюшка Элвин. – Полиции – ей до этого нет никакого дела. Быстренько выяснят, что животное все это время проживало у вас, и вмиг заметут. Хотя, наверное, в тюрьму все-таки не посадят, но штраф большой выпишут, это точно!

– Слушай, – зашептал Субастик, наклоняясь к Мартину, – ты же хотел его кое о чем спросить.

Мартин кивнул.

– А у меня еще один вопрос, – решил воспользоваться возникшей паузой Мартин. – Почему у Велли на ухе, то есть на бляхе, которая прицеплена к уху, написано «Кенгуриная ферма»?

– Понятно почему! – воскликнул дядюшка Элвин. – Потому что он родился на кенгуриной ферме.

– А почему же надпись сделана не по-английски? Ведь в Австралии все говорят на английском языке! – попытался прижать дядюшку Мартин.

– Действительно странно, – поддержала Мартина госпожа Пепперминт.

– Ничего не странно! – разгорячился дядюшка Элвин. – У себя на ферме я сам решаю, на каком языке мне что писать! Я немец и вовсе не обязан метить своих животных бирками с какими-то дурацкими английскими надписями!

Заметив недоуменные взгляды родственников, дядюшка Элвин добавил:

– Да, я развожу кенгуру, чтоб вы знали! И у меня в Австралии была целая кенгуриная ферма.

– Ты нам ничего об этом не рассказывал, – неуверенным голосом проговорил господин Пепперминт.

– А вы меня не спрашивали, – ответил дядюшка Элвин. – Но раз уж зашел об этом разговор, могу рассказать поподробнее. Вот только хорошо бы перед этим положить что-нибудь эдакое в живот, бутербродик какой… Мара, уважь дядю, а то этот твой Субастик все макароны смел.

Госпожа Пепперминт вздохнула и собралась было пойти в кухню, но господин Пепперминт ее остановил.

– Я сейчас принесу, – сказал он и побежал исполнять дядюшкину просьбу.

– Только с белым хлебом! – крикнул ему вдогонку дядюшка Элвин. – И с маслом! И ветчину не забудь положить! Сыр, впрочем, тоже сгодится. Да, и можешь захватить еще бутылочку красного вина, чтобы веселее рассказывалось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю