412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Валентеева » Игра на выживание (СИ) » Текст книги (страница 3)
Игра на выживание (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:47

Текст книги "Игра на выживание (СИ)"


Автор книги: Ольга Валентеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

– Это было последнее предупреждение. – Голос Майера звенел сталью. – Либо вы его услышите и возьметесь за ум, либо отправитесь в лабиринт. Втроем, потому что иначе пока невозможно. Думайте, студенты. И прочь с глаз моих.

Стефан и Аллен без споров скрылись в комнате, а Марго тихо сказала:

– Спасибо.

– Не стоит благодарности.

Теперь Майер смотрел на нее, и его ледяной взгляд пробирал до костей. Почему Марго чувствовала себя виноватой?

– Чаю? – вдруг предложил профессор. – Вы замерзли.

Маргарет переступила босыми ногами.

– Не откажусь, – ответила она. – Только обуюсь.

– Буду у себя, – сказал ей Майер и пошел к своей комнате, а Маргарет поспешила к себе.

Не то чтобы ей хотелось пить, но рядом с ее странным соседом становилось не так страшно. И единственное, чего она желала, – хотя бы ненадолго от этого страха избавиться. Иначе можно сойти с ума.

ГЛАВА 5

До этого Марго часто бывала в кабинете Майера, но ни разу – в его личной комнате. И входила она туда с любопытством. Что может лучше рассказать о человеке, чем помещение, в котором он живет? Марго постучала, дождалась ответа и переступила порог, оглядываясь по сторонам.

Здесь горел мягкий магический свет. Казалось, он струился прямо из-под потолка, освещая стол, заваленный книгами и чертежами. Джемс явно работал до того, как его отвлекли от исследований. В углу стояла узкая кровать, застеленная темным покрывалом. Рядом с ней – ночной столик, на нем тоже громоздились книги. На полу – тонкий серый ковер. На стенах – полки. Естественно, тоже уставленные томами в разноцветных обложках. Казалось, это библиотека, а не жилая комната. А Майер стоял у окна – на подоконнике дымились две чашки чая.

– Прошу, – указал он на одну из чашек.

Марго взяла ее в руки, согревая озябшие пальцы.

– Испугались? – поинтересовался профессор.

– Да, – признала она. – Это чудовище… Оно…

– Плод неудачного эксперимента, – поморщился Джемс. – Изгнать жалко, пришлось приобщить к труду. Их легко подчинить. Они просты по своей магической структуре. Ни намека на самостоятельное сознание, только инстинкты. Податливы, но опасны. Хорошо, что мой питомец не успел вам навредить.

– И много их в академии?

– Достаточно, – кивнул Майер. – Они охраняют ее. Поэтому лучше не выбираться из своей комнаты ночью. Даже если есть такая… возможность.

Он понял, что Стефан и Марго вышли в коридор уже после отбоя? Маргарет почувствовала, как краснеет. Она и сама не могла дать ответ, как относится к Джемсу Майеру. Боится? Уважает? Опасается? Ненавидит за бесчеловечные эксперименты?

– Вы так на меня смотрите, будто собираетесь препарировать, словно лягушку, – хмыкнул Джемс, а затем сделал небольшой глоток чая.

– Нет, я не… – Марго снова сбилась. – Кстати, я была сегодня в почтовой башне. Лор Фаэр просил передать, что вам снова пришли письма.

Фаэр не просил, но очень уж хотелось взглянуть на реакцию Джемса. Тот нахмурился и отставил чашку. Это чем-то его задело? Может, там нечто важное? Выбраться с Алленом в почтовую башню? Опасно, некрасиво, но оправданно.

– Спасибо, – все-таки сказал заместитель ректора. – Я загляну к нему как-нибудь. У вас остались родственники за пределами Бейлстоуна?

– Нет, – ответила Маргарет. – Элеонор, как вам известно, мертва. Родители и тетя тоже. Мне написала подруга по интернату. Мы росли вместе, она удачно вышла замуж. Я попросила ее приглядывать за моим скудным имуществом.

– Понимаю.

– А у вас? Есть кто-то, кто вас ждет?

– Нет.

Врет! Иначе бы не шли письма в Бейлстоун. Иначе не ответил бы Майер с такой поспешностью. Но Марго сделала вид, что не заметила обмана.

– Моя история понятна, – вместо этого улыбнулась она. – Я здесь из-за сестры. А что заставило вас выбрать Бейлстоун местом своей работы, Джемс? Уж простите мое любопытство, но, мне кажется, за пределами академии больше простора для исследований.

– Вы ошибаетесь, – спокойно проговорил Майер. – Здесь есть все, что мне нужно. А еще сюда никто не сует нос, чтобы взглянуть, как продвигаются мои исследования. Поэтому Бейлстоун – лучшее место для меня и мне подобных. Закрытое, безопасное, живущее по моим… по своим правилам.

Хорошая оговорка, значимая.

– У вас вкусный чай. – Марго решила свернуть на безопасную тему.

– Да, питаю к нему слабость, – кивнул профессор. – Летом закупаю на год вперед.

– Бываете на суше?

– Приходится. Ненадолго, правда, но мне нужны ингредиенты, книги, вещи. Вот и выбираюсь в отпуск на день-два.

– Не устаете за год?

– Нет. Нельзя устать, занимаясь тем, что тебе интересно. И не смотрите на меня так. Я всего лишь ученый. Да, готовый рисковать ради результата, но не чудовище.

– Я и не считаю вас чудовищем, – прямо ответила Маргарет. – Просто иногда не понимаю, но стремлюсь понять.

– Похвально для преподавателя – стремиться познать непознаваемое. И все же, лори Хейзел, вы играете с огнем. Я сейчас не себя имею в виду, а ваше стремление докопаться до правды во всем. Только разве вы знаете, что будете делать с этой правдой? Так по-человечески: стремиться к тому, что не принесет ничего, кроме боли.

– Но вы ведь тоже хотите познать истину в своих исследованиях. Открыть что-то новое, – не сдавалась Марго.

– Хочу, – кивнул Майер. – И плачу за это свою цену. Уже заплатил, и многое еще впереди. А вы подумайте над моими словами, Марго. И побеседуйте со своими сиблингами. Иначе наш эксперимент завершится куда раньше, чем мне бы хотелось.

– Конечно. Доброй ночи. Спасибо за чай.

Маргарет явственно чувствовала: ей пора.

– Пожалуйста, Марго, – ответил палач. – До завтра.

И она вышла из комнаты, пересекла коридор и скрылась за своей дверью. Сердце ухало, так и грозило вырваться из груди. Казалось, будто она только что дергала тигра за усы, и выбралась живой только благодаря его милости. Джемс Майер… Великий ученый и такой же великий лжец. Какую игру он ведет? Наверное, ответ на этот вопрос будет стоить жизни. Марго села на кровать и запустила пальцы в волосы. Она растерялась. Не знала, как быть дальше. С одной стороны, все понятно: поговорить с Ирвином, добраться до Томильса. С другой… Что делать с Алленом и Стефаном? Они решительно не желали ее слышать. Ни ее, ни кого бы то ни было другого. А ей оставалось только надеяться, что парни утихомирятся и поймут: чтобы выжить, им надо действовать сообща. Сообща! А не в бесконечных попытках показать друг другу, кто здесь главный.

Марго уже собиралась раздеться и лечь, когда пространство вокруг всколыхнулось, и сквозь стену прошел Аллен. Он выглядел угрюмым, поджимал губы, но все-таки пришел, а не продолжает делать вид, будто их новая магическая связь – худшее, что с ним происходило.

– Прости, что не предупредил о своем визите, – сказал Торейн. – Нам надо поговорить.

– Надо, – кивнула Марго. – А Стефан…

– Уже спит, поэтому он не видел, что я сделал.

– Зато, наверное, понял, откуда появилась я. Ты что натворил, Ал? Он ведь мог пострадать!

Торейн молчал, отводил взгляд. Понятно, считает себя виноватым, но ни за что в этом не признается. Какой же он сложный человек!

Хотелось подойти, встряхнуть его за плечи, заставить вести себя как живой мужчина, а не каменный истукан. Однако Марго понимала: так она только его спугнет, поэтому сложила руки на коленках, как порядочная лори, и приготовилась к непростой беседе. Раз пришел поговорить, пусть сам прерывает молчание!

– Ты не сказала, что нас в связке трое, – укорил Аллен. – Почему?

И так посмотрел на Марго, будто она должна была немедленно сознаться в жутчайших преступлениях века.

– Майер запретил, – честно ответила она. – Я хотела рассказать, но ты все время выглядел раздраженным, не желал слушать.

– Как все произошло?

Маргарет украдкой вздохнула. Самой бы разобраться!

– Во время ритуала тебе и Стефану стало очень плохо. – Она старалась подобрать слова. – Вы умирали, и нужно было как-то стабилизировать ваши силы. Тогда Майер предложил мне тоже стать вашим сиблингом. Никто не знал, получится ли.

– И ты согласилась? – Аллен еще больше нахмурился.

– Мне надо было дать тебе умереть?

Он пожал плечами. Видимо, смирился, что смерть – это всего лишь еще один возможный выход из академии.

– Я совсем не понимаю тебя, Торейн, – признала Марго. – Ты кажется несгибаемым и несокрушимым, как скала, а сам думаешь о смерти. Причем, настолько же спокойно, насколько готов планировать со мной побег.

– Теперь я не уверен, что могу тебе доверять.

– А был уверен?

Марго все-таки подошла ближе, и теперь они ощущали дыхание друг друга. Только что бесстрастное лицо ее собеседника на миг дрогнуло, будто по нему пробежала рябь забытых эмоций, но Торейн быстро взял себя в руки и отвел взгляд.

– Этот парень нас до добра не доведет, – сказал он тихо.

– Ты предвзято к нему относишься, – не сдержалась Маргарет. – Да, Стефан не подарок, но лучше он, чем кто-либо другой. И теперь в наших планах придется учитывать и его тоже, иначе все закончится плохо, понимаешь? Если вы не поладите, мы все пострадаем. А еще Бейлстоун станет нашей могилой, как и для Дейна.

Аллен молчал. Затем тихо вздохнул – Марго скорее это почувствовала, чем увидела.

– Ты права, – сказал он. – И я понимаю это, но…

– Просто подумай над моими словами, хорошо? – попросила Маргарет, осторожно пожимая его ладонь. – Кстати, у меня интересные новости. Я получила письмо от Лираны.

– И что там? – Аллен тут же оживился, будто сбросил оцепенение.

– Лира немного навела справки о руководстве академии. Она пишет, Ноттингс не из самой известной семьи, – поделилась Марго. – И особо ни в каких скандалах или любопытных историях не замечен. А вот Майер – его брат по отцу, бастард, который так и не был признан, поэтому носит фамилию матери. И он как раз обласкан мэ-лордом. Думаю, Бейлстоун создавался исключительно для него.

– Как лаборатория.

– Или тюрьма.

– Объясни?

Марго попыталась собрать мысли воедино. Получилось с трудом, и она не была уверена в собственной правоте, однако все же ответила:

– Автор проекта сиблингов – безусловно Майер. Но при этом руководителем академии назначают его младшего брата, у которого нет ни власти, ни особых достижений. Майер почти не покидает Бейлстоун. Он признавался, что проводит на «большой земле» день или два в году. А еще я видела пачку писем, предназначенных для него. Он их даже не забирает! Почему?

– Не знаю, – задумчиво проговорил Аллен. – Не хочет поддерживать отношения с теми, кто остался за пределами академии?

– Вероятно. Опять-таки, зачем такая обособленность? Мэ-лорд мог просто расширить полномочия Майера в любом учебном заведении страны. Но нет, его практически заперли.

– Или же он заперся сам.

– Или так…

На несколько мгновений повисла тишина. Каждый обдумывал отзвучавшие слова, пытался свести их воедино.

– И еще одно, – вспомнила Марго. – Мик пытался навести справки о твоей судьбе. По всем документам ты мертв. Ни одной бумаги о суде. Аллен Торейн погиб со своей семьей.

Аллен отвернулся, отошел к окну. Он стоял и глядел на ночной парк, будто пытаясь найти ответ на все накопившиеся вопросы. Увы, такой возможности у них не было. Маргарет подошла к нему, замерла рядом, рискнула и обвила пальцами его ладонь.

– Ал, мы справимся, – сказала она уверенно. – Перевернем эту академию с ног на голову, но справимся.

– Хотелось бы верить, – горько усмехнулся Торейн. – Кстати, а почему это Майер воспылал к тебе таким интересом? Приглашает в свою комнату, все время крутится рядом с тобой.

– Думаю, ему просто любопытен результат эксперимента.

– Но это ведь началось до него.

– А может, он сразу решил соединить нас троих?

Эта версия выглядела вполне правдоподобной, однако Марго произнесла ее – и сама не поверила. Она ведь видела, как гибнут Аллен и Стефан, и сама согласилась на установление связи. Не мог ведь Джемс просто так пожертвовать двумя студентами? Или мог…

– Те письма… – задумчиво произнес Аллен. – Как думаешь, они могли бы пролить свет на секреты Бейлстоуна?

– Уверена. Только нехорошо читать чужую переписку.

– А проводить опыты над людьми хорошо?

Взгляды Торейна и Марго схлестнулись, словно два кнута. Однако в этот раз Аллен отступил первым.

– Я пойду, – сказал он. – Тебе нужно отдохнуть, а завтра нам снова предстоят тренировки с Майером. Стоит набраться сил.

– По поводу Стефана…

– Подумаю, – пообещал Аллен. – Но не даю гарантий, что смогу примириться с его существованием в моей комнате. И в принципе в моей жизни. Доброй ночи, Марго.

Он уже собирался шагнуть сквозь стену, когда Маргарет перехватила его за руку. Ал удивленно обернулся, и она, зная, что после пожалеет, коснулась губами его губ.

– Тот поцелуй не был попыткой успокоить, – сказала скороговоркой. – А теперь иди, я и правда устала.

Взгляд Торейна потеплел. В нем даже появилось нечто человеческое и живое.

– И еще раз – доброй ночи.

Он исчез, а Маргарет устало разделась и легла. Только сон не шел. Вместо этого в голове лениво плелись мысли: одна за другой, словно волны, набегающие на берег. Одна за другой… И все они касались Аллена. Того, кем он был в прошлом. Того, кем он стал здесь, в Бейлстоуне. Как найти ответ, где он, настоящий? Как понять человека, который вовсе не желает быть понятым? Марго не знала.

ГЛАВА 6

Утром казалось, что все ночные ужасы просто приснились. Марго поднялась рано, подготовилась к лекциям и направилась в столовую. После завтрака ее ждали пары у второго, а затем у третьего курса. И, как вишенка на торте, тренировка у Майера вместе с Алленом и Стефаном. Похоже, такие встречи теперь будут ежедневными, и Маргарет пока не решила, радоваться этому или огорчиться.

Первая лекция прошла без каких-либо происшествий. Разве что после вчерашних тренировок студенты казались сонными и вялыми. Зато второкурсники не вставляли Стефану палки в колеса, как того опасалась Марго. Наоборот, делали вид, словно его не существует. Но лучше так, чем открытая вражда.

Однако чего Маргарет не ожидала, так это того, что после второй пары рядом с ней в коридоре окажется Аллен.

– Через пять минут в библиотеке, – на ходу сказал он и свернул в коридор, а Марго и дальше пошла прямо.

В библиотеку? Сейчас? Что-то случилось?

Вне себя от волнения она поспешила вверх по ступенькам, чтобы добраться до обители книг. В такое время здесь никого не было, и Марго медленно пошла вдоль стеллажей, ожидая Аллена. Она любила книги, ей нравилось находиться с ними наедине. Увы, времени на чтение было не так много, однако иногда Марго позволяла себе смаковать страницу за страницей, переносясь в иные миры и реальности, в которых не было сначала интерната, а теперь и академии Бейлстоун.

– Я нашел заклинание, которое поможет с Сейджем.

Голос Аллена раздался из ниоткуда. Маргарет обернулась и увидела его: Торейн стоял, опершись плечом о книжный шкаф. Он выглядел усталым. Для него магическая перестройка проходила ох как непросто.

– И что это за заклинание? – уточнила она, а ведь так хотелось подойти, провести пальцами по щеке, коснуться губ губами.

– Краткосрочное заклятие истины, – ответил Торейн. – Действует всего одну минуту, требует ментальной магии и огромного объема сил, но за минуту ты успеешь задать свой главный вопрос.

– Теперь осталось решить, когда.

– Сегодня вечером, в восемь, в парке. Я передал Сейджу просьбу о встрече. Думаю, он придет, потому что просьба была наглой и настойчивой.

– Я хочу взглянуть на формулу.

Аллен кивнул. Он прошелся вдоль полок, взял с одной из них книгу и, открыв, положил перед Марго. Да, мудреное заклинание. Однако вполне выполнимое, только требует особого сочетания магии. Без ментального воздействия не обойдется.

– Попробуем, – решительно сказала она. – Где именно встречаемся?

– В конце центральной аллеи.

И Аллен стремительно покинул библиотеку – у его группы вот-вот должна была начаться следующая лекция, а Марго переписала формулу. Неужели? Неужели они действительно смогут задать Ирвину Сейджу самый главный вопрос: кто убил Элеонор? И знает ли он ответ на него?

Хотелось скрыться от всего мира, но вместо этого Маргарет воспользовалась передышкой, чтобы подготовиться к занятиям. Кстати, Сейджа сегодня не было на лекции. Как бы все не закончилось очень и очень плохо…

Но до вечера оставалось время – и еще одна совместная тренировка. После ночного разговора видеть Майера почему-то было страшновато, однако и не пойти нельзя, поэтому ровно в три Марго входила в кабинет заместителя ректора. На этот раз ни Стефана, ни Аллена еще не было на месте, зато сам Джемс перебирал какие-то бумаги, но отложил их, стоило гостье появиться на пороге.

– Присаживайтесь, лори Хейзел, – миролюбиво пригласил он. – Дождемся ваших студентов и отправимся на тренировку.

– Странно, что они опаздывают, – с легкой тревогой ответила Марго.

– Ничего странного. Вы слишком опекаете их – и зря тревожитесь. Уверен, скоро они появятся. Как прошли лекции?

– Спокойно. Студенты усердно занимаются.

Почему-то Маргарет чувствовала себя так, будто ее вызвал на допрос строгий следователь.

– Не сомневаюсь в их старании, – с легкой усмешкой ответил Майер. – Особенно второго курса. Через полгода они начнут обретать сиблингов, и от их сегодняшнего усердия очень многое зависит.

– Профессор Хорт говорил, что физические нагрузки очень помогают стабилизировать магию.

– Так и есть. Если у вас будет свободное время, присоединитесь к своим студентам, Марго. Это пойдет вам на пользу. А главное, поможет здоровому сну.

И улыбнулся – одними уголками губ, а Маргарет ощутила, как мороз пробежал по коже. Будто кот играл с мышкой, а мышь еще не поняла, что попалась.

– И все же студенты опаздывают. – Майер с легким недовольством покосился на настенные часы. – Думаю, уже подрались где-нибудь или выясняют отношения. Идемте в тренировочный зал. Пока они тратят бесценное время, я покажу вам несколько упражнений для стабилизации силы.

– А может, лучше их найти? – осторожно спросила Марго.

– Сами найдутся. – Джемс едва уловимо вздохнул. – В Бейлстоуне никто не исчезает бесследно. Для меня.

И первым направился к двери, а Маргарет оставалось только последовать за ним. Она начала волноваться. Вдруг Майер прав, и Аллен не внял предупреждению? Что, если сейчас они со Стефаном укорачивают друг другу жизнь? От одной этой мысли ладони покрывались липким потом. А ее спутник оставался спокойным, пусть и чуть недовольным. Они вошли в зал, и Майер остановился напротив Марго.

– Связь сиблингов – явление не до конца изученное, – сообщил он. – И в некоторых ситуациях опасное. Если, допустим, сейчас ваши студенты уничтожают друг друга магически, они могут обратиться к вашей силе и иссушить вас. Но есть шанс защититься. Во всяком случае, временно ограничить возможность «питаться» за ваш счет. Итак, тройной щит.

Майер вытянул ладонь вперед. Марго сосредоточилась, ненадолго забыв о двух своих неприятностях: то, что ей показывал палач, было важно и нужно. А вокруг ладони Джемса заклубилась голубоватая дымка, которая постепенно стала плотной. Казалось, прикоснись – почувствуешь.

– Сейчас никто не смог бы выкачать из меня магию, – поделился Джемс. – Даже если бы захотел. Да, заклинание будет действовать не более пяти минут, но иногда и этого достаточно. Попробуйте, Марго. Формула сложная, но для вас выполнимая.

И Майер, подойдя к доске, висевшей на стене, написал на ней вязь символов. Действительно, сложно и вряд ли получится с первого раза. Маргарет сосредоточилась. Она почувствовала, как становится жарко: ее магия преобразовывалась в щит. Вот только он лопнул раньше, чем стал таким же плотным, как у Майера.

– И все же неплохо, – заявил профессор. – Пусть пока не тройной, но одинарный у вас вполне получился.

– Джемс… – В голову вдруг пришла отчаянная мысль. – В правом крыле я была наставником студента Эрика, и он работал над формулой универсального щита. Не может ли его разработка стать полезной для защиты сиблингов?

– Занятно, – кивнул Майер. – Я взгляну на формулу, выведенную Эриком. Конечно, он еще не вполне восстановился после их маленького приключения со Стефаном, однако на мои вопросы сможет ответить. Благодарю за информацию. Кто знает? Возможно, это заклинание станет прорывом для нас. А теперь, думаю, пора взглянуть, куда подевались Торейн и Стефан. Потянитесь к ним силой. Постарайтесь увидеть их глазами. Где они сейчас?

А может, Майер сам и подстроил, чтобы Стеф и Аллен не пришли? В качестве тренировки. Марго сосредоточилась… Сначала попыталась понять, где Аллен, но наткнулась на холод. Торейн закрылся. От нее? Или в принципе от мира? Зато, стоило потянуться к Стефану, пришел жар. Он окутывал с головы до ног. А когда Маргарет поняла, что происходит, пришла в ужас!

Это была тренировочная площадка где-то снаружи. Время вечерних занятий на полосе препятствий еще не пришло, и вокруг было пусто. Зато глазами Стефана Марго видела второй курс полным составом. Парни окружили студента и что-то ему говорили, указывая на пока не активированную полосу. Они хотят, чтобы он ее прошел? Но зачем? Испытание на прочность?

– Мне надо к ним! – тут же рванулась Марго.

– К ним? – уточнил Майер.

– К своим студентам. Я видела не только Стефана, – пояснила она. – Пожалуйста, быстрее!

– Хорошо, Марго. Ни к чему так переживать, – усмехнулся ее странный наставник. – Я провожу вас.

Она запоздало подумала, что от Майера будут проблемы, если он увидит, чем на самом деле заняты ребята, но отступать было поздно. Если неподготовленный Стефан свернет себе шею на полосе препятствий, никому от этого легче не станет. Но чего Маргарет не ожидала, так это того, что в коридоре они сразу же столкнутся с Торейном, направляющимся в зал.

– Прошу прощения, я опоздал, – сказал он. – Профессор Соттер поручил мне отнести книги в библиотеку, пришлось задержаться, пока он их подготовил.

А ведь и правда, Марго не видела Аллена среди ребят, столпившихся вокруг Стефана, но не обратила на это внимания.

– Сегодня ваше опоздание нам на руку, студент, – миролюбиво заметил Майер. – Но в следующий раз, если задержитесь, пусть даже и не по своей воле, наказание будет. И оно вам не понравится.

Аллен склонил голову, давая понять, что услышал заместителя ректора.

– А где Стефан? – спросил он, заметив: задержался не только он.

– Мы как раз направляемся на его поиски, – ответил Джемс. – Следуйте за нами.

И Марго полетела вперед, надеясь, что Стефан не успеет что-нибудь сломать раньше, чем они до него доберутся. Ступеньки, ступеньки, коридор… Парк, дорожка, ведущая к тренировочной площадке. И Стефан, медленно идущий по шаткому бревну полосы препятствий. Он двигался вперед, раскинув руки, как птица в полете. По его лицу мелкими бисеринками катился пот. Профессор Хорт говорил, что это лишь физическая тренировка. Но ведь можно получить серьезные травмы! И магия… Ведь на самой волосе присутствует магия. Видит ли Стефан, куда вообще идет?

– Зачем его туда занесло? – удивленно спросил Аллен.

– Следовало лучше присматривать за своим сиблингом, Торейн, – откликнулся Майер. – У него талант влипать в неприятности. В общем-то, как и у вас. Уверен, вы непременно найдете их вдвое больше на свою бедовую голову.

И Джемс, обогнав спутников, направился ко второму курсу. Студенты, до этого подначивавшие Стефана, разом притихли. Встречаться с палачом лицом к лицу не хотелось никому.

– Что здесь происходит? – резко спросил Майер, и от его благодушия не осталось и следа. – Я вас спрашиваю!

Парни переглянулись, Доминг сделал шаг вперед.

– Студент Стефан пообещал доказать нам, что способен пройти полосу препятствий, – ответил он. – С первого раза и без помощи магии. Вот, доказывает.

– Кто разрешал вам вообще приближаться к тренировочным снарядам?

– Никто, – не стал скрывать Доминг.

Отвлекшись на Майера, все словно забыли о Стефане. А ведь он продолжал идти. И Марго вспомнила об этом, когда в ее грудь будто вонзили кинжал. Больно! Она хватало ртом воздух, стараясь избавиться от острой боли, пронзавшей все ее тело, но ничего не помогало. Щит! Майер показывал ей щит. Тонкая пленка будто облепила кожу, и Марго смогла дышать.

Только теперь она поняла, что случилось. Стефан лежал на земле. Вокруг его тела клубилась магия. Он упал с большой высоты и чужой силой замедлил свое падение, иначе действительно мог бы свернуть себе шею. Вот кто похитил магию Марго. И Аллена тоже, потому что бледный Торейн привалился к ближайшему дереву и закрыл глаза, стараясь справиться с болью. Он не применял щиты, ему было сложнее.

Что делать дальше? Маргарет не знала. Ей не хватало опыта – слишком мало времени прошло с тех пор, как она обрела сиблингов. Слишком мало! Она не успела научиться обращаться с ними, контролировать одну силу на трех.

– Дышите глубже, лори Хейзел, – посоветовал Майер. – И медленно тяните магию на себя. Это ваша собственность, не его. Вы тоже, Торейн. Не так резко, как пытаетесь. Ну же!

И уставился на них с таким глубочайшим исследовательским интересом, что мороз пробежал по коже. Марго показалось, будь на все воля Майера, сейчас он препарировал бы ее, словно лягушку, чтобы взглянуть, как она устроена внутри. И Аллена заодно, чтобы видеть малейшие токи их связи со Стефаном.

Однако его советы возымели действие. Постепенно боль и слабость ушли. Марго почувствовала, что снова может дышать. Пустыня внутри прекратила обдавать жаром. Джемс подошел к Стефану и помог тому подняться на ноги.

– Опрометчиво, глупо, небезопасно, – отчитал его, словно мальчишку. – Не подумали ни о себе, ни о ваших товарищах, студент. В качестве наказания отправляетесь на персональные тренировки к профессору Хорту на месяц. По усложненной программе.

Студенты загудели. Видимо, с той самой усложненной программой они были давно знакомы, и это не добавляло им радости. А Стефан только кивнул и ответил:

– Как прикажете, профессор Майер.

Он выглядел довольным собой. Видимо, не считал произошедшее чем-то из ряда вон выходящим. Марго захотелось подойти поближе и изо всех сил огреть этого ненормального по голове, чтобы в следующий раз хоть немного задумывался над своими действиями. Однако, похоже, с этой проблемой прекрасно справится тренер Хорт, а ей стоит немного отдохнуть. И еще выяснить, что здесь вообще происходило.

– И теперь второй вопрос. – Майер обвел взглядом второкурсников. – Кто дал вам право устраивать на полосе препятствий эту глупую демонстрацию недостатка силы и ума?

Стефан покраснел. Парни переглянулись.

– Он хвастался, – за всех ответил Доминг. – Вел себя высокомерно. Мы предложили проверить цену его высокомерия, однако Стефан, как видите, не справился.

– Что же… Кое-кому следует быть умнее, но и ваша провокация безнаказанной не останется. На сутки в лабиринт, всем составом. Кроме Торейна, который застрял в библиотеке, к своему счастью, и Стефана. Марш!

Спорить никто не стал. Марго развернулась к Джемсу, уже готовясь вступиться за студентов, но один взгляд на него показал, насколько это бессмысленно. Майер принял решение. Всем остается только его исполнять.

– На сегодня тренировка закончена, – сказал им Майер. – Возвращайтесь к себе. И завтра, Марго, я вам поставлю совместную лекцию для женской половины второго курса и этих двоих.

– Хорошо.

– Идите.

И Майер первым направился обратно к академии. А вот Маргарет не торопилась. Она подошла к Стефану, замерла перед ним, и студент виновато отвел взгляд.

– Я думала, ты умнее, – прямо сказала она. – Во всяком случае, дружишь с головой. Вижу, что ошиблась.

– Лори Хейзел…

– Видеть тебя не желаю! А еще раз устроишь подобное, сама потребую, чтобы тебя отправили в этот их лабиринт!

Она развернулась и пошла прочь. Аллен догнал ее почти сразу. Он все еще выглядел бледным, но спокойным. Заговорить не пытался, просто шел рядом, но и от этого стало легче.

– Спасибо, – шепнула ему Марго.

Торейн кивнул, открыл перед ней двери корпуса, затем вошел сам. Стефан остался снаружи. Видимо, злился, что его отчитали, как ребенка.

– От него будут проблемы, – тихо сказал Аллен, а затем свернул в один коридор, Марго – в другой. Будут… И решать их придется вместе. Они теперь навечно связаны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю