Текст книги "Печать дьявола (СИ)"
Автор книги: Ольга Михайлова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)
– Ты что-нибудь понимаешь в нём?
– Он – сын Бога Живаго... или я вообще ничего не понимаю.
– Мёртвые восстают – слепые прозревают...
– Ты же клялся, что уверуешь, если увидишь чудо, Фома. Тебе мало?
– Нет. Если у такого, как я, может быть Бог, его Бог будет моим Богом.
Риммон с изумлением заметил на лице друга совсем новую странную полуулыбку, болезненную, жалкую и затаённо-печальную. Хамал выглядел утомлённым, но в его глазах, потерявших блеск, светились робость и надежда. Он всё понял. То непостижимое счастье, что он ощутил, вернувшись из Зала Тайн, заключалось в обретённом им бессмертии. Да-да, неожиданно для самого себя в двадцать три года он, Гиллель, обрёл бессмертие, заключавшееся вовсе не в богатстве и славе Ротшильда. Встреча с невысоким черноглазым испанцем была для него встречей с Богом, хоть он далеко не сразу понял это. А теперь Истина вошла в него, он был прощён и свободен, и явственно осознавал это. Ригель прав. Бог есть Любовь, и хотя любовь болезненна и скорбна, но именно она сняла с его души чёрное бремя беды. Он будет любить. Он научится любить, и Любовь не оскудеет в его душе. Потому, что Бог есть. Мёртвые восстают – и слепые прозревают. Его ум отказывался это понять, ну и что? Понимание было выше ума.
– А почему он называет тебя Гилбертом? – голос Риммона вывел Хамала из задумчивости.
– Меня так крестили, но... я... Меня так зовут.
Сиррах с удивлением покосился на Хамала. Оба некоторое время молчали.
– А ведь он любил Сибил, – неожиданно заговорил Риммон. Он вздохнул и покачал головой. – Я был уверен, что он выберет её. Непостижимо... Как ты сказал? – встрепенулся он вдруг – "Его Бог будет моим Богом?.."
Хамал кивнул. Медленно поднявшись, оба пошли за Эммануэлем и Морисом.
– А насчет свадьбы, Риммон, – заметил Хамал по дороге, понимая, что от обсуждения этой темы ему всё равно не уйти, – почему бы ни сыграть её немедленно, до Поста ещё есть время.
Риммон покачал головой.
– Траур по Сибил. Да, ты слышал? Потолок в Зале Тайн обвалился.
– Ты ж его и обвалил.
– Ничего я не обваливал. Он сам упал. Сегодня. Сразу после похорон Сибил. Я и не подозревал, какой он толщины. Завален даже боковой выход, тот, что наверху. Не разгрести и за год.
– Ты ходил смотреть? Зачем?
Риммон замялся.
– Да подумал, вдруг...
Лишившись дьявольской способности читать чужие мысли, Хамал, однако, отнюдь не поглупел.
– ...Вдруг ты недостаточно хорошо прожарил Мормо? А заодно хотел проверить, не шевелится ли Нергал?
– Что ж ты врал, что больше не понимаешь, кто что думает? – вспылил искренне возмущённый Риммон.
Хамал рассмеялся.
– Тоже мне – иероглифы. Будто я тебя не знаю? Небось, ещё, на всякий случай, и ружьецо туда захватил, а?
– Нет. – Торжествующе сообщил Риммон. – Кочергу.
– Ясно. А Эстель рассказала, как всё произошло? Как их туда заманили, зачем это понадобилось Мормо и Нергалу, и, самое главное, почему она не улетела? Что ей стоило-то? Ведь полнолуние же! Говорила она?
– В самых общих чертах. Я особо не расспрашивал. Начинает дрожать и плачет. Как я понял, им передал куратор, чтобы они пришли в деканат как можно скорее. В коридоре они встретились с ним, он куда-то отлучился, просил их подождать. Тут их и схватили оба выродка. Мормо читал какие-то дьявольские заклятия, хотел, убив их, воскресить свою Лили. Сумасшедший. То рыжее привидение, что я спалил, была, видимо, она. Я-то подумал, что мне мерещится. Сибил убил Нергал, а её – Мормо.
– Почему она не улетела? Она же носится на своей метле как шаровая молния. Мормо не догнал бы её!
– Она осталась с Сибил.
Оба замолчали. Риммон задумался об Эстель, гордясь своей избранницей, а Хамал – об Эммануэле. Он онемел, когда Ригель воскресил Эстель, а не Сибил. Сейчас он увидел в этом странную предопределённость. Удивительно. Невер кинулся в огонь за Риммоном, между тем был куда как уязвим для ожогов. В готовности Сирраха рисковать жизнью за любого из них он не сомневался никогда. Ригель был готов умереть за Эстель. Оказывается, и малютка Эстель была готова разделить участь подруги, хотя и могла спастись. Не потому ли именно ей предстоит – жить? А он? Что сделал он для других?
Хамал уже забыл, как, трепеща и цепляясь за каменные выступы, шёл по карнизу спасать друзей. Последовавшие за этим события вытеснили из его памяти этот незначительный эпизод.
– Ей надо отдохнуть, – заговорил вдруг Риммон, отвечая своим чаяниям, – успокоиться. Она немного не в себе. Всё время плачет и молится. Метлу поломала и выкинула. Разбила даже стеклянный шар Сибил, представляешь? Иногда вообще заговаривается, словно бредит. Говорит, что подлинная Любовь – только Господня, и – это очень больно. Уверяет, что видела там нашего Вальяно, и что он – как тебе это понравится? – Архангел. А куратор, говорит, – ангел смерти. Это ведь пройдёт, как ты думаешь?
На Хамала эти слова произвели совсем не то впечатление, какого ожидал Риммон. Не проявив ни малейшего беспокойства о душевном здоровье Эстель, он метнул быстрый взгляд на Сирраха.
– Где она их видела? В Зале Тайн?
– Нет. – Глаза Риммона указали вверх. – Там.
– ... я так и думал.
Глава 36. Благость Господа
Подлинная вера в бессмертие – вовсе не утешительна, ибо отягощает жизнь безмерной ответственностью.
– А. Шопенгауэр
На следующий день обнаружилось исчезновение куратора. Он не просто исчез, – пропала и его комната в Южном портале корпуса, стена как в воду канула, и коридор стал длиннее на сотню футов. Эммануэль почти бегом помчался к Вальяно. Явленная ему странная связь этих людей заставляла предполагать, что профессора он тоже больше не увидит.
Он ошибся. Рафаэль Вальяно сидел в своём любимом кресле у камина под деревянной статуей Христа работы Богара де Нанси, уткнувшись в толстый фолиант, и с улыбкой поднялся навстречу Эммануэлю.
– Мой мальчик!
– Профессор... – Эммануэль был так рад видеть Вальяно, что эта радость на миг затмила в его душе скорби минувших, таких страшных для него дней. Вальяно нежно обнял его, и Эммануэлю снова явственно почудился запах лигуструма, ореховой пасты, греческого ладана и сосновой хвои – ароматы его детства.
– Я ещё здесь, не волнуйся.
– Ещё?
– Да. Но у тебя будет достаточно времени, чтобы получить ответы на все свои вопросы.
Эммануэль смущённо молчал. Слишком многого он не понимал. Но главный вопрос он задать боялся и потому осторожно спросил:
– Вы, как наш Хамал, читаете мысли?
Вальяно усмехнулся.
– Нет, Эммануэль. Я, если так допустимо выразиться, читаю души.
– Кто вы, читающий души?
– Мое имя Рафаэль. – Вальяно с улыбкой наклонился к Эммануэлю. – Действительно, Рафаэль, – снова усмехнулся он, заметив, что Ригель не очень-то верит ему. – Это моё подлинное и изначальное имя, поверь.
– А кто куратор и куда он исчез? Я вчера... Мне показалось...
– Я должен кое-что рассказать тебе, Эммануэль. – Вальяно усадил Ригеля в кресло рядом с собой и неторопливо поведал ему начало этой драматической истории, потерянное в веках. – Теперь вы свободны от чёрных дьявольских даров. Любой из них мог погубить своего носителя. Собственно, ради этого он и даётся. Горе всем, кто одарён подобным. Назначение дьявольского дара – либо посеять в душе человека ложное сознание своей исключительности, порождающее гордыню, и сделать его глухим к Божьим заповедям, либо, дав ему возможность реализовывать все свои желания, погубить его душу.
– Я и не знал о нём... и Риммон не знал.
Глаза Вальяно заискрились.
– Этот юноша, скажу тебе по секрету, доставил мне немалое удовольствие. Наблюдать за лицом Эфронимуса, когда дьявольский дар в отчаянии уничтожать всё окружающее – невероятной силы! – оказался направлен против самого Бафомета! Мне неприлично, но я даже ощутил некую тень злорадства в своей душе. – Вальяно весело рассмеялся, и его пепельные волосы рассыпались по плечам. – Ну, а что до того, что ваши дары не были известны вам самим... Так ведь каждый из вас наделён и Божьими дарами. Боюсь, Эфронимус недооценил это обстоятельство. Риммону, способному в отчаянии сокрушить город, дана огромная сила духа, всегда спасавшая его от отчаяния. Невер наделён от дьявола красотой и неуязвимостью, но дар душевного благородства мешал ему использовать их во зло. Тяжелее всего пришлось Хамалу. Человеку большого ума сложно не заметить, что он головой над всеми, но для того, чтобы понять, как мало значит ум, если он бездушен и бессердечен, нужно иметь гораздо больше ума, чем это принято думать. Он всё же смог уразуметь это, и потому – уцелел. Ну, а что до тебя... Дар Богопостижения – высший из всех – удерживал тебя от самонадеянности, ты просто не пользовался бы своими исцеляющими способностями, даже если бы знал о них.
– Да. Не я дал болезнь, не мне и целить.
– Вот видишь. Впрочем, Невер заметил, что прикосновение твоих рук излечивает его головную боль, и частенько беззастенчиво пользовался этим, но сам ты – своей волей – оживил бы разве что старого кота Корасона. Помнишь его?
Эммануэль изумлённо распахнул глаза, вспомнив полосатого любимца своего детства. Неожиданно он помрачнел.
– А... мои родители? Вы что-нибудь знаете о них? Кто я?
Взгляд аметистовых, напоминавших лепестки цикория, глаз Рафаэля Вальяно тоже потемнел.
– Твоего отца звали Хосе де Ригель-и-Вильегас, а мать – Габриэль Вичелли. Ты родился в Каталонии. Потом... вы жили в Италии. Это не имеет никакого значения, но даже Нергал нашёл бы твой род достаточно благородным. Твои предки были участниками крестовых походов. Один из них был сподвижником Людовика Святого. Были и поэты, кстати. К сожалению, не только...
Эммануэль затаил дыхание. Он чувствовал, как осторожно выбирает слова Вальяно. Профессор любит его. Скрывать от него он стал бы лишь то, что могло причинить боль. Вальяно снова замолчал, а Эммануэль не находил в себе сил задать роковой вопрос. Вальяно, казалось, был рад его молчанию. Наконец он тихо произнёс:
– Знание о гибели близких тебе не нужно. Ничего не изменить. С тобой Бог. И у тебя есть друзья.
Эммануэль взглянул на Вальяно. Он понял. С болью сиротства он смирился с детства. Но сейчас он понял больше, чем раньше. Его родные спасены? Он ещё раз взглянул в лицо Вальяно и сжал зубы. Нет. Они – погибшие души. Это то, что Вальяно не хотел говорить ему. Ригель горестно вздохнул.
– Но разве справедливо, чтобы случайные люди стали жертвами проклятия и были обречены на гибель?
– Ты полагаешь, что если Нергал и Мормо были детьми чёрных родов, то они были обречены?
– А что они могли сделать?
– Да то же, что и Хамал, – смирить гордыню и осознать собственную греховность. То же, что и Риммон, – отречься от дьявола. То же, что и Невер – всей душой взалкать Бога. Да и кто сказал тебе, что проклятие способно пасть на случайного человека? Случайности лишь кажутся таковыми, изыскания твоего друга-книжника, увы, подтверждают это. Клеймо дьявола отметило его слуг и оставалось в веках только на его адептах. – Он помолчал, а потом тихо продолжил. – Вас спасла Любовь Божья, явленная вами в готовности умереть друг за друга. Это – высшее, на что способен на земле человек. И ещё, тебя порадует это известие – Максимилиан, твой духовный отец, пребывает ныне в сонме святых. Эта радость тебе нужна. – Он осенил место у стены знамением креста, и потрясённый Эммануэль увидел аббата, лицо которого помолодело лет на сорок.
И снова запахло орехами и лигуструмом, греческим ладаном и сосновой хвоей. Аббат посмотрел на своего духовного сына и улыбнулся ему. Эммануэль улыбнулся в ответ, на глаза его навернулись слёзы. Ему хотелось, чтобы отец Максимилиан благословил его, но тот неожиданно приветствовал его как священника, потом – стал медленно исчезать, точно таять в воздухе. Ригель долго смотрел на то место, где стоял его наставник. Наконец, он опомнился.
– А ... Сибил?
– Безвременная и мученическая кончина омоет её прегрешения. Молись о ней.
– Мне... тяжело. Я думал, что не вынесу всего этого. Мне было бы легче умереть.
– Ну, что ты, мой мальчик, – Вальяно с улыбкой обнял Ригеля за плечи, и Эммануэлю показалось, что боль его стихает, скорбь успокаивается, а душа обретает покой. – Господь никогда не шлёт человеку испытание, превышающее его силы. Непосильных бремён не бывает. Бывают ничтожества, оправдывающие свою слабость жизненными тяготами. Помни об этом. Бремя от Господа, и бремя непереносимое, только одно, когда Он оставляет тебя. – Рафаэль Вальяно повернул к себе Эммануэля и прикоснулся тёплой ладонью к его щеке. – Но тебя, мой мальчик, видевшего благость Господа на земле живых, Он не оставит никогда.
Эпилог
Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слёз и ноги мои от преткновения. Буду ходить пред лицом Господним на земле живых.
– Пс. 114, 9
С описанных событий минуло десятилетие.
Судьба беззлобно посмеялась над Хамалом, больше всего боявшимся, что его сыновья будут считать его трусом. После всего случившегося он, подобно Фоме, истово уверовал, но так как женился на внучке старика Моозеса всё же не для того, чтобы читать ей по ночам "Отче наш", за минувшие годы к Эстэр три раза приглашали повитуху. И что же? Одна за другой на свет появились три дочери. Хамал, как добрый христианин, не теряет веры и надежды, особенно на этот раз, когда получил уверения отца Эммануэля, что тот неустанно молится о рождении его сына.
Молится об этом по его просьбе и Морис, через год после окончания Меровинга принявший монашество. Эстель все эти годы внимательно приглядывается к его лицу, по-прежнему завораживающему своей красотой, ища на нём следы сожаления о постриге. Но в точёных чертах Мориса – спокойная отрешённость и бестрепетная безмятежность. Его монастырь находится всего в версте от прихода Ригеля. В доме отца Эммануэля, где стены увиты виноградом, а в зале у камина стоит прекрасная статуя Христа работы Богара де Нанси, он – всегда желанный гость.
Риммон, как и собирался, женился на Эстель. По мнению Хамала, он полностью под каблуком у своей белокурой супруги, но – абсолютно счастлив. Несколько раз в году Сиррах принимает своих друзей у себя в доме, где ныне только его кабинет да библиотека не напоминают дамский будуар. Дом очищен от алхимических фолиантов, магических трактатов, тёмных портьер и философичных черепов на столах, безжалостно вышвырнутых супругой сразу же после бракосочетания. Ну, и Бог с ними, право, не спорить же по пустякам с женой, господа? Мудрый Риммон никогда не спорит.
Его сыновья – первенец Эммануэль, близнецы Морис и Гилберт и младший, Рафаэль, не причиняют особых хлопот, а старший – любимец отца – даже сочиняет стихи!
Однако жизнь в его семействе не безоблачна. Маленькая Сибил, белокурая дочурка Сирраха, в конце апреля нынешнего года была поймана матерью при попытке оседлать метлу. Нахальная летунья даже поднялась на добрых семь футов от земли! Естественно, метла, сломанная надвое, отправилась на свалку, а шестилетняя ведьма была пребольно отшлёпана. Сначала – матерью, а потом и отцом. Но сам факт, согласитесь, господа, – настораживающий!
Факт настораживающий, согласились господа, собравшиеся у него в преддверии Пасхи. Хамал задумчиво покачал головой и с опаской пожаловался друзьям, что его старшая дочурка Дебора недавно сказала ему, что не находит удачной его намерение подарить ей на день рождения коллекцию кукол. Хочет маленькое ландо и пони.
– Ну, и что тут удивительного? – не подумав, ляпнул Сиррах.
Хамал бросил туманный взгляд на друга.
– Ты думаешь, я ставил её в известность о своих намерениях?
– О, мой Бог...
Ладно, с этим ещё будет время разобраться. Но что делать с маленькой ведьмой? Достаточно ли предпринятых мер? Неверу показалось, что нет. С ним согласился и Эммануэль. В итоге он повёл малышку, свою крестницу, на местное кладбище и долго гулял с ней среди могил, повествуя об ужасных событиях, когда-то произошедших в Меровинге.
С тех пор малютка стала испуганно отскакивать от мётел и истово креститься.
Но бдительность, бдительность, господа, не должна ослабевать ни на минуту, ведь дьявол, как особо подчёркивает Апостол, постоянно panem circulus et quaerens, quem devoret.
Изгиб лагун извивом раковин -
жемчужная метаморфоза:
как перл, Венера Адриатики
сияет телом бело-розовым.
Колеблются в водах лазурных,
трепещут в контуре неровном
вершины куполов округлых,
как девы грудь в пылу любовном.
Ладья, пристав у колоннады,
сиреневые волны вспенит.
К дворцовым розовым фасадам
по мраморным иду ступеням... (фр.)
скелет, чудовище (нет)
Спертый воздух (фр)
"Двадцать три года! И ничего не сделано для бессмертия!" (нем)
есть мера в делах, и есть, наконец, определенные пределы! (лат.)
Ах, милый Августин, всё пропало... (нем.)
"мужей десятки приняв, уходила несытой" (лат.) (Ювенал о Мессалине, "Сатиры")
исключительное преступление (лат.)
для хорошего вкуса во рту (фр.)
остался безнаказанным (лат.)
"Ещё одна звезда, упавшая и исчезнувшая... " (фр. Ж.-П. Беранже)
"Да почиет в мире" (лат.)
в смоле (лат.)
рис по-милански (ит.)
звучит бессмертно (лат.) букв. "не смертный глаголет".
надо что-нибудь выпить (лат.)
оба хороши (лат.)
Любить и оставаться в здравом уме и богу неподвластно (лат.)
Любовь – страдание (лат.)
о всех вещах, доступных познанию, и... о некоторых других. (лат.)
с огромным вниманием, букв. «навострив уши» (лат.)
трусливый себя осторожным зовет, а скупой бережливым (лат.)
сторонник уравнительного распределения (фр.)
в сложных обстоятельствах (лат.)
когда у француза болит живот, он говорит, что во всем виновато правительство (фр.)
давайте разделим вашу кровать до тех пор, пока моя фантазия не будет удовлетворена (фр.)
лакомый кусочек! (ит.)
невинные светские забавы (фр.)
церковная литература (лат.)
Сладострастие – удел червей, херувим же предстоит Богу (нем.)
Вечный покой даруй им, Господи, да сияет им непреходящий свет (лат.)
с общего согласия (лат)
ужин эпохи Регентства (фр.)
Держу волка за уши (лат.)
"Какая-то в державе датской гниль..." (англ.) ( Шекспир, "Гамлет").
наименование по преобладающему признаку (лат.)
светлые промежутки (лат.)
В мою больную грудь
ты вошла, как острый нож,
Пуста, прекрасна и сильна,
Как стая демонов... (Бодлер, с фр.)
Исчезают идеалы. Мир разлагается, как гнилая рыба! (нем.)
"не знаешь, что несет тебе поздний вечер..." (Варрон, лат.)
Не герой я, чужды мне патетичные кривлянья (нем.)
Волки меня увидят первыми (лат.) (считалось дурной приметой и предвестием гибели)
даже руины погибли... (лат.)
не плачьте, ибо не умерла девица, но спит (лат.)
не трогайте помазанников моих (лат)
ходит кругами и ищет, кого поглотить (лат.)
1


![Книга Тайна пляшущего дьявола [Тайна танцующего дьявола] автора Уильям Арден](http://itexts.net/files/books/110/oblozhka-knigi-tayna-plyashuschego-dyavola-tayna-tancuyuschego-dyavola-3329.jpg)