Текст книги "Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)"
Автор книги: Ольга Коротаева
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
А потом я показала содержимое сундука.
– Акции на владение медным рудником, – серьёзно сообщила Дэвону. – Все на имя Шиеллы…
Посмотрела на мужа и со значением добавила:
– Госпожи Шиеллы Тёрнер, в девичестве Госк!
Глава 60
– Пришло время поговорить с твоим братом, – перебирая бумаги, сурово проговорил Мор.
Вряд ли Мэйсон стал двоеженцем. Значит, второй брат Ханны тайно женился на родственнице королевского целителя? Я понимала, что молчать Дуглас мог из-за страха потерять жену и дочь. Как и почему он прятал их ото всех? Дэвон собирался узнать это, и я его понимала. Но всё же…
– Прямо сейчас⁈ – несчастно посмотрела на мужа. – У нас первая брачная ночь, а мы уже незаконно проникли на опечатанную территорию и залезли в колодец. А теперь ещё в королевские казематы отправимся⁈
– Ты намекаешь, что, как верная жена, будешь меня сопровождать и в тюрьму? – иронично усмехнулся Мор, а потом, когда повёл к воротам, примирительно добавил: – Я сам хотел попросить об этом. Спасибо, что согласилась.
Я глянула на профиль мужчины. Улыбка его растаяла, и Дэвон серьёзно добавил:
– Так я буду уверен, что на тебя не нападут приспешники Госка. Его даже стены не останавливают. Кто знает, сколько за тобой охотятся тех, кто подвергся воздействию этого человека? Я действительно волнуюсь.
– Ну, хорошо! – Как можно сердиться, когда Мор вот так улыбается? – В тюрьму, так в тюрьму. Что не сделаешь ради любимого мужа?
Дэвон замер и медленно повернулся ко мне. В свете луны его глаза сверкнули ярче звёзд.
– Любимого? – глухо повторил мужчина. – Ханна, ты это серьёзно сказала?
– Не исключено, – хитро улыбнулась я, а потом притворно вздохнула. – Сама хотела удостовериться в своих чувствах, но тебе так срочно понадобилось провести допрос…
– Это подождёт до утра, – тут же проговорил Мор.
– Не-ет, – хитро прищурилась я, наслаждаясь взволнованным выражением на его обычно каменной физиономии. – Дело не терпит отлагательств. Сам сказал, что Госк хитрый интриган, который может управлять своими людьми даже из королевской тюрьмы. Нам стоит поспешить, чтобы не подарить ему шанс замести следы.
Мор обречённо вздохнул:
– Ты права.
И, чуть сильнее сжав мою ладонь, решительно направился к воротам. Когда мы вышли, запер их ключом, магией восстановил печать, а я вдруг встрепенулась:
– Мы же Ангрена забыли!
– Не забыли, а нарочно не взяли с собой, – педантично поправил муж и показал на приближающийся экипаж. – За ним проследят. Нужно узнать, как он проник в опечатанный магией сад, и есть ли у него помощники.
Он повёл меня к приближающейся повозке, а я восхищённо ахнула:
– Умно! – А потом растерянно моргнула. – Подожди. Ты вызвал подмогу, пока я была в колодце? До того, как предложил… Э-э… Проверить мои чувства?
Он кивнул и коротко усмехнулся:
– Похоже, мои чувства можно не проверять. Раз забыл обо всём на свете, услышав твоё признание. И так ясно, что я совершенно потерял от тебя голову, дорогая!
Он повёл меня по улице, а я вспоминала, как дышать. Внутри всё горело, сердце заходилось, к горлу подкатывал ком, глаза наполнились слезами. И я не стала их сдерживать, ведь впервые в жизни расплакалась от счастья…
Впервые за две жизни!
Подчинённые инспектора выслушали приказ и тихими тенями устремились к дому Тёрнеров, а Мор помог мне забраться в служебный экипаж. Тут пахло кожей, крепким табаком, а лавки были жёсткими и неудобными.
Когда мы тронулись, меня качнуло так, что я полетела в объятия Дэвона. Мужчина прижал меня к себе и шепнул на ухо:
– Несмотря ни на что, я счастлив. Пусть наша первая брачная ночь прошла не так, как бы хотелось, зато подобной не было ни у одной пары в мире!
– Это точно, – тихо засмеялась я, прижимаясь к мужу. – К тому же, ночь лишь первая. Одна из тысяч, которые мы проведём, как захотим.
Мужчина замер, а потом медленно отстранился и заглянул мне в глаза:
– Ты хочешь, чтобы наш фиктивный брак стал настоящим?
Я хлопнула ресницами и изобразила удивление:
– А разве он всё ещё фиктивный?
– Так каков твой ответ? – не отступал Мор.
– А твой? – не отставала я.
– Если честно, никогда не планировать жениться на тебе фиктивно, – его губы изогнулись в такой тёмной усмешке, что у меня по спине поползли мурашки. – Это было частью продуманного плана заполучить тебя, Ханна.
– Вот как? – Я поманила его пальчиком и, когда мужчина наклонился, шепнула ему на ухо. – Я знаю. Ведь это также было частью и моего плана!
Он засмеялся и, обхватив меня за талию, усадил себе на колени и спросил:
– Значит, теперь ты будешь жить в моём доме?
– С чего вдруг? – удивилась я. – Мне нравится дом колдуна. Я вложила туда кучу сил и средств, поэтому планирую заработать много денег и выкупить его у городского управления.
Лицо Мора вытянулось.
– Работать?
– Конечно, – кивнула я. – Мы же обо всём договорились ещё до свадьбы. После того, как ты закроешь дело, и Тёрнеры вернутся к себе, я открою офис в доме колдуна!
С каждым словом лицо Дэвона мрачнело всё сильнее, и я заволновалась:
– У тебя же не было плана посадить меня под замок?
Мор понял руки и обезоруживающе улыбнулся:
– Виновен. Надеялся, что ты станешь хозяйкой в моём доме. Мы родим наследника и заживём счастливо.
– Мне нравится в твоём плане всё, кроме роли домохозяйки, – честно призналась я.
– Если остальные пункты тебя устраивают, я как-нибудь смирюсь с одной неудачей, – вздохнул мужчина.
Экипаж остановился, и Дэвон, покинув его, помог мне выйти. Двор, куда мы приехали, был мрачен и чёрен, но небо над головой уже начало светлеть. И в деле, которое казалось таким тёмным, тоже появился просвет.
Глава 61
Чем ниже мы спускались, тем на душе становилось неспокойнее. Стены давили, сырость, царившая здесь, заставляла дрожать, и я вдруг подумала, что впервые в жизни испытываю что-то вроде клаустрофобии. Но стоило коснуться тёплой руки Мора, как наваждение растаяло, и я улыбнулась мужу, обеспокоенно посматривающему на меня:
– Возможно ли, чтобы Госк распространял свои жуткие флюиды по всему подземелью?
– Мы пока изучаем этот вопрос, – уклончиво ответил Дэвон. – Всё же магия этого человека довольно редкая. Все очень обеспокоены, и после моего доклада королю, началась тщательная проверка двора и всех приближённых к Его Величеству.
– Хм, – я огляделась, убеждаясь, что нас не подслушают, и уточнила шёпотом: – Ты подозреваешь, что Госк готовил переворот?
– Надеюсь, разговор с твоими родственниками прольёт свет на эту тайну, – туманно проговорил мужчина.
– Я смотрю, ты ненавидишь спойлерить, – хихикнула я, и Дэвон недоумённо приподнял брови. – Вот теперь мучайся, думай, что означает это слово. Моя маленькая месть!
Мор ухмыльнулся и, сняв с руки браслет, который почти всегда был с ним, вставил в углубление на стене. Внезапно яркий свет прочертил контуры двери, которой только что не было, и мужчина потянул на себя ручку, уступая мне возможность первой войти в загадочное помещение, где заключённые находились взаперти вместе со стражниками.
– Так это ключ? – удивилась я. – Думала, что это браслет правды.
– Если важные артефакты замаскировать под привычные для обывателей вещи, – тихо пояснил Мор, – то даже очарованный магией работник управления не сможет его украсть и проникнуть к заключённым. Я заботился о твоих родственниках, Ханна. Помни об этом.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я, но в следующее мгновение хотелось забрать слово назад. Изумлённо осматриваясь, пролепетала: – Как здесь вообще можно жить?
Сырое помещение, разделённое на сектора тонкими перегородками, наполняли такие запахи, что тут же захотелось на свежий воздух. При звуке моего голоса в углу возникло шевеление:
– Ханна? Мне послышался голосок сестры.
– Тебе не послышалось, – холодно отчеканил кто-то.
К Мору подошёл мужчина и поклонился:
– Господин Мор. Что-то случилось?
– Да, – кивнул Дэвон. – Возможно, ваша служба сегодня закончится. Стражи вернутся домой, а заключённых освободят.
Он шумно вдохнул, будто хотел закричать от радости и с трудом сдержался, а я с ужасом осматривалась. Похоже, в том углу был туалет. А через то отверстие в камеру поставляли еду и воду. Спустя столько дней заключённых было не отличить от стражников, которые охраняли их, но трое из мужчин держались вместе и смотрели на меня так, что сердце замирало. Было ясно, что это и есть родственники бедняжки Ханны.
– Папа, – выдохнула я, поддавшись сочувствию, и шагнула к ним. – Братья.
Обняла самого старшего, а он замер, приподняв руки, но не тронул меня. Лишь буркнул:
– Ты испачкаешься.
Я лишь сильнее прижалась к мужчине, мысленно обещая Ханне позаботиться о её отце и братьях так же, как сделала это с женщинами семейства Тёрнер. И отомстить за гибель самой девушки. Жаль, что не получится призвать мерзавца к ответу за убийство, но за этим человеком числится столько преступлений, что целитель всё равно не избежит возмездия.
Осталось разобраться, чего же он добивался.
– Мы в безопасности, – отстранившись, твёрдо заявила я и обвела мужчин внимательным взглядом. – Потому что Госка арестовали.
– Будто это его остановит, – дёрнул уголком губ один из братьев.
– Остановит, – вмешался Дэвон и положил ладонь мне на плечо. – Я сделаю всё, чтобы защитить свою жену и её родственников, Дуглас.
– Жену? – удивлённо воскликнул второй из братьев, видимо Мэйсон, муж Мэйры. – А как же Даниэль?
– Он бросил меня у алтаря, – спокойно рассказала им. – Скрылся так, что никто ничего не слышал о его местонахождении. Он заодно с Госком.
– Вот мерзавец, – выплюнул Дуглас.
– Это моя вина, – скупо проронил господин Тёрнер.
– Мы все доверились этому человеку, – возразил Мэйсон, – уверившись в его чувствах к Ханне.
– Главное, что вы не доверили ему ваш секрет, – улыбнулась, глядя на мужчину. Подмигнула: – Не плюй в колодец, Мэйра. Что это значило, братик?
– Колодец? – взволнованно вмешался Дуглас. – Ты нашла сундук, Ханна? Он у тебя?
– Акции у меня, – сообщил Мор.
– Плевать на акции! – сильнее заволновался мужчина. – Это лишь деньги. Сундук… Где сундук?
– Тебя интересует это? – Я достала перстень и показала брату. – Или информация о твоей жене и дочери?
Отец Ханны резко развернулся и наградил сына тяжёлым взглядом.
Похоже, этот день принесёт господину Тёрнер открытие за открытием.
Какие-то обрушатся ледяным дождём, терзая сердце, другие подарят надежду на будущее. И я подозревала, что не только семьи, но и страны.
Глава 62
Мы сидели на стульях, которые принесли для нас стражи, а родные Ханны расположились на подстилке, брошенной прямо на пол. В воздухе витало возбуждение, каждый из присутствующих мечтал покинуть эти стены. И я, которая только что вошла сюда.
– С Яромилом нас познакомил Эрик Троуд… – тихо начал отец Ханны.
– Яромил это кто? – вмешалась я.
– Господин Госк, – мужчина поморщился так, будто у него заболел зуб. – Приятный молодой человек, талантливый целитель, о котором в столице говорили только хорошее. Сначала он проявлял интерес к моей дочери, и я радовался возможности получить такого замечательного зятя.
У меня потихоньку выстраивалась цельная картинка. Стало понятно, почему Элиза побежала за помощью к хозяину трактира. Судя по всему, этот Троуд пользовался у семейства Тёрнер полным доверием, раз распахнули двери перед Госком. А всё потому, что однажды старший лорд оказал трактирщику огромную услугу.
Как часто мы легко доверяем тем, кому когда-то помогли! А тем временем люди терпеть не могут чувствовать себя в долгу. Те, кто поумнее, платят чем-то равноценным. А другие начинают исподволь гадить, прямо как мой сослуживец.
Мне всегда приходилось подчищать за Санычем и даже работать на вызовах, за которые платили ему. В ответ же не видела ничего, кроме оскорблений и мелких гадостей, и этот ком со временем лишь нарастал. Пока, в итоге, я не потеряла свою жизнь из-за халатности этого человека.
«Вот уж верно! Не делай добра, не будет зла», – грустно вздохнула, слушая историю семьи бедняжки Ханны.
– Яромил постоянно рассказывал о несчастных случаях, которым становился свидетелем, – продолжал отец Ханны. – Утверждал, что пропитка свинцовых труб недолговечна. По каким-то причинам она перестаёт работать, и у людей появляются проблемы со здоровьем, но целителям приказано молчать об этом.
Он рассказал, как решил проверить трубы, и покосился на меня:
– Так Ханна и Даниэль впервые встретились.
Разумеется, после проверки выяснилось, что с трубами в доме Тёрнеров не всё в порядке, и встал вопрос об их замене или ремонте с обновлением пропитки, но хитрец Госк предложил другой выход.
– После всех историй о том, что мужчины не могут иметь детей, – тихо признался мужчина, – я забеспокоился о сыновьях и решил заменить все трубы на медные. Но, как вы знаете, это повлекло бы за собой непомерные налоги.
Так старший мужчина семьи Тёрнер стал потихоньку скупать земли, где добывали медную руду. Госк так же вкладывал в это большие деньги, но просил не оформлять акции на себя.
«Осторожный гад!»
– Когда мы встречались, Яромил сетовал на несправедливость системы и намекал, что король пополняет казну за счёт чужого здоровья, а тем временем люди умирают, а его заставляют писать в отчётах ложные диагнозы.
«Ядрыжкин сарафан! – злилась я. – Качественно Госк обработал отца Ханны!»
– Даниэль как-то обмолвился, что во дворце нет ни одной свинцовой трубы. Это сильно разозлило меня! И, каюсь, в тот момент я проникся идеей выступить против королевского указа. Нам были нужны деньги, чтобы привлечь на свою сторону больше сторонников. А так же списки тех, кто владеет свинцовыми рудниками. Наших основных врагов!
– И вас не смутило, что число этих «врагов» быстро редело? – вкрадчиво уточнил Мор.
– Отец не виноват! – горячо возразил Дуглас. – Госк обладает редкой магией, он мог потихоньку влиять на мнение человека, воздействуя на него. Против его силы даже не всякие амулеты помогали!
– Как вы узнали об этой способности? – Дэвон тут же переключился на молодого человека. – Вам рассказала об этом Шиелла, верно?
Тот кивнул:
– Верно. Она хотела предупредить нас, не раз просила меня не связываться с Яромилом, но ни отец, ни брат меня и слушать не стали.
– Потому вы умолчали о том, что женились на этой женщине и родили дочь? – продолжал допрос Мор. – Как вы познакомились?
Дуглас вдруг улыбнулся, словно одна мысль об этой молодой женщине наполняла его счастьем, а у меня защемило в груди, ведь брат Ханны ещё не знает, что стал вдовцом и одиноким отцом.
– Она подошла ко мне, – мечтательно проговорил он, – и заявила, что королевский целитель опасен, сообщила о его силе. А когда я не поверил, рассказала много историй о своём брате…
– Брате⁈ – подскочила я, но под строгим взглядом Мора села на место и извинилась: – Простите, я не хотела перебивать. Просто удивилась очень. Он же…
Осеклась, поймав предупредительный взгляд Дэвона. Вздохнув, пробормотала:
– Шиелла его сестра? Уму непостижимо! Как же хочется этому марамоешнику мозги ключом завернуть посильнее!
– Продолжай, – велел Дугласу мой муж. – Что именно Шиелла рассказала о своём брате?
– Как легко он мог управлять людьми, – пожал тот плечами. – Хотя его странная магия порой вела себя непредсказуемо, он мог даже ненадолго стать невидимым в толпе.
Истории, которые поведал нам Дуглас, потрясали до глубины души. Госк оказался тем ещё серым кардиналом! Неторопливо и незаметно он окружал себя верными людьми. Кого подкупал деньгами, кого окружал интригами, кого откровенно шантажировал.
Деньги. Люди… Чего же Яромил хотел на самом деле?
Глава 63
Разговор прервался, когда в каменный мешок вошёл ещё один человек. Высокий, худощавый, с крупными кистями рук и непропорционально маленькой головой, он выглядел, как шут. Вот только смех застрял бы в горле отважного, потому что у мужчины был такой взгляд, от которого хотелось спрятаться и затаить дыхание.
– А я думаю, кто посмел нарушить предписание короля? – заметив, мужчина вдруг добродушно ухмыльнулся. – Дэвон, ты рисковал остаться без головы. Я едва смог развеять заклинание за мгновение до того, как оно коснулось тебя.
– Можешь и дальше думать, что смог бы пробить мой щит, – иронично фыркнул Мор и представил: – Мой старый друг и бывший однокурсник господин Гаргром.
Дуглас побелел лицом, а Мэйсон отпрянул, будто перед ним оказался дикий зверь.
– Палач, – шевельнул губами брат Ханны.
Лорд Тёрнер молча поджал губы, но напрягся всем телом. Насмешливо глянув на мужчин, Гаргром обратился к инспектору:
– Теперь я могу отправиться к моей жене и сыну? Или придётся дальше охранять этих господ? Если второе, то тебе придётся пополнить казну, выделенных короной средств на гробы для наёмных убийц не осталось.
Я вздрогнула:
– Моих братьев хотели убить?
Мужчина перевёл на меня взгляд, и снова захотелось затаить дыхание, насколько ужасающей была аура палача. Мор дёрнул бывшего сокурсника за рукав:
– Не стой глазки моей жене.
И сразу стало легче дышать.
– Каждый день приходилось кого-то хоронить, миледи, – криво оскалился Гаргром.
Я прижала ладонь к груди, а господин Тёрнер вдруг поднялся и низко поклонился палачу:
– Примите мою искреннюю благодарность, господин.
– Даже очень искренняя благодарность не звенит и не булькает, – хитро ухмыльнулся тот.
– Клянусь, что отплачу сторицей вашу доброту, – не сдавался отец Ханны.
– Тебя спасла вовсе не моя доброта, – сверкнул глазами палач. – А за свои навыки получаю щедрую оплату.
Господин Тёрнер упрямо вдохнул, чтобы ещё что-то сказать, но я опередила:
– Тогда может я смогу отблагодарить вас?
– Что вы имеете в виду, барышня?.. – Кажется, палач растерялся. Глянув на Дэвона, поспешно поправился: – Госпожа Мор!
– Мне тоже интересно, – ревниво добавил мой муж.
– Трубы, – подсказала я. – Исправить или заменить, починить насос, проверить, как работает канализация… Всё бесплатно! Моя фирма «Рука, Нога и Грыжа» к вашим услугам!
Палач икнул, Дэвон прыснул в кулак, а господин Тёрнер так расширил глаза, что стал немного похож на мультяшного героя или сову. Скорее, на обоих одновременно.
– Э… – протянул Гаргром и осторожно проговорил. – Я подумаю над вашим щедрым предложением, госпожа. Спасибо.
– Похоже, твой друг решил, что я чокнутая, – шепнула Мору.
– Мой тебе совет, – так же тихо ответил он. – Поменяй название.
А потом повернулся к Дугласу:
– Уверен, вы знаете причину, по которой господин Госк собирался выступить против королевского указа. Верно? Причина в этом?
Он показал перстень, который я нашла в сундуке.
Брат Ханны кивнул:
– Шиелла призналась, что дядюшка Госк вовсе ей не родственник. Король заплатил этому человеку, чтобы тот признал близнецов своей кровью. Мальчик учился в столице, а девочку отослали в провинцию.
– Танцующие сифоны! – пролепетала я, осознав, о чём говорил Дуглас. С ужасом посмотрела на перстень: – Так они внебрачные дети короля⁈
– Ханна, – Дэвон колко глянул на меня.
– Прости, дорогой, – я улыбнулась. – Вырвалось. И ты, братик, извини. Я не хотела тебя перебивать. Продолжай!
– Ты верно сказала, – Дуглас покачал головой. – Шиелла была доброй девушкой, она искренне любила своего ненастоящего дядюшку и часто переписывалась с ним. Однажды он навестил её в провинции, рассказал правду и передал кольцо. Шиеллу это потрясло, и она отправилась в столицу, чтобы поделиться секретом с братом.
– Дай угадаю, – не выдержала я. – Целитель уже знал о своём происхождении? Уверена, что так!
Дуглас кивнул и, тяжело вздохнув, продолжил:
– Он велел сестре выйти замуж за какого-то старика, который владел большим количеством акций, но она отказалась. Сбежала, прихватив перстень. На неё магия брата не имела воздействия.
По губам мужчины скользнула улыбка:
– В тот вечер мы познакомились… И сразу поженились.
Глава 64
Мужчин семьи Тёрнер выпустили из каменного мешка, но домой идти не позволили.
– Мы же не хотим потерять ценных свидетелей? – усмехнулся Мор, когда я спросила его об этом.
– А что мы хотим? – деловито уточнила я, желая как можно быстрее организовать отцу и братьям Ханны уютное убежище. – Отвезём их в дом колдуна? У меня там крапива по периметру посажена, змеи прикормлены, трубы сложены… Ни один убийца незаметно подкрасться не сможет. А если и найдётся кто везучий, так Мэйра вмиг зашьёт несчастного в саван, созданный из его собственной одежды. Причём, не выходя из дома. Моя сноха стремительно совершенствуется в бытовой магии!
– Учту, – ухмыльнулся Дэвон и взял меня за руку. – Но это подождёт. Для начала нужно снять с твоих родственников все обвинения и обелить ваш род. А для этого…
– Устроим перекрёстный допрос с участием Тёрнеров и Госка? – жадно посмотрела на мужа. – С ключом… То есть с пристрастием?
Дэвон откровенно рассмеялся и, подавшись ко мне, поцеловал в лоб.
– Какое счастье, что ты избрала для себя путь мастера. Если бы ты подала прошение в Королевское управление правосудия, я бы первый ушёл в отставку!
– Почему это? – с подозрением прищурилась я. – Не хочешь работать с женой под одной крышей?
– Полагаю, работы бы не осталось, – ещё шире заулыбался Дэвон. – Если подходить к делу с ключом… Я хотела сказать, с таким пристрастием. А я не привык получать жалованье за чужие заслуги!
– Ты умеешь женщинам правильные комплименты делать, – я растеклась от удовольствия. – Наверно, с такими сладкими речами все дамочки сразу валились тебе в объятия!
– Вообще-то, так оно и было! – он вдруг хищно ухмыльнулся, но не успела я возмутиться, как поспешил добавить: – Ловить в объятия женщин, упавших в обморок от моих речей, привычное дело. Но лишь тебя я готов удерживать в кольце своих рук до скончания веков!
– Вот же шельмец! – восхитилась я и погрозила пальцем. – И слову не верю!
– Зря, – он пожал плечами. – Порой мне было достаточно появиться на пороге дома, чтобы изнеженные леди лишилась чувств.
– Нашёл, чем хвастаться, – не выдержав, рассмеялась я. – Они же тебя боятся до нервного тика! Но я о другом. Насчёт «до скончания веков». Не перебор?
– В самый раз, – уверенно заявил он.
– Убедил, – чмокнула Мора в щёку и вернулась к тебе нашего обсуждения. – Так куда мы поведём господ семьи Тёрнер?
– К королю, разумеется, – он дотронулся указательным пальцем до моего лба там, где недавно поцеловал. – Его Величество, получив мои доказательства, оказался чрезвычайно расстроен тем фактом, что его тайный наследник готовил переворот. Ему очень не хочется признавать свои надежды рухнувшими, поэтому мы должны предложить альтернативу.
– Погоди, – я даже подскочила на месте от осенившей меня мысли. – Король не знает, что у него есть внучка? Но малышка Голлира девочка. Разве она сможет стать наследником короны?
– Её отец сможет, – снисходительно улыбнулся Дэвон. – Тёрнеры это очень древний и сильный род. Потомки королей! Госк пытался использовать ваше влияние, но, узнав о тайном браке, поспешил избавиться от угрозы провала своего плана. Заодно прибрать к рукам акции старика Госка и заполучить кольцо сестры. Уверен, что целитель позаботился, чтобы у его отца больше не было наследников, несмотря на то, что тот приказал поменять все трубы во дворце на медные.
– Как? – я смотрела на мужа, как Ватсон на Холмса – с обожанием, восхищением и лёгким недоумением.
Дэвон окинул меня снисходительным взглядом, явно упиваясь моим вниманием, а потом подарил по-мальчишески обаятельную улыбку.
– А вот тут мне поможет моя дорогая супруга, которая знает о трубах и насосах больше, чем все, кого я знаю. А ещё у неё в подчинении лучшие мастера столицы. Уверен, что король не сможет отказаться от услуг вашей фирмы.
Я лишь головой покачала, поражаясь тому, как Мор просчитывает все ходы надолго вперёд. А потом заявила с энтузиазмом:
– Мне не терпится приступить к ремонту!
Тут двери покоев, куда Мор привёл заключённых, их стражей и самого палача, открылись, и к нам вышли худые, измождённые, бледные, но зато чистые мужчины.
Господин Тёрнер сразу шагнул вперёд и поклонился инспектору:
– Благодарю от своего имени, от имени своих детей и друзей, что разрешили воспользоваться вашей ванной, Ваше Сиятельство.
– Да, Ваше Сиятельство, – вторил ему палач, и его голос так и сочился ехидством. – Я был бы чрезвычайно признателен, если бы вы разрешали мне пользоваться вашей ванной чаще. Всё равно покои, закреплённые во дворце за вашей вечно занятой особой, никогда не используются.
– О чём говорит твой друг? – спросила я мужа.
Но за Мора ответил его сокурсник:
– О том, что граф отказался от всех привилегий при дворе, лишь бы получить должность инспектора в Королевском управлении порядка. Балы, красотки, выгодный брак… Всё отрубил одним движением!
И махнул рукой, будто отсекает чью-то голову топором. У меня по коже поползли мурашки, а Дэвон наградил палача ледяным взглядом:
– Думаешь, причина не была веской?
Тот поднял руки и виновато улыбнулся, будто извиняясь за свои слова. Я же вспомнила, что мой супруг весьма родовит, и я, похоже, теперь графиня… Которая владеет фирмой «Нога, рука и Грыжа».
«Придётся сменить название, – обречённо смирилась, теперь понимая, на что намекал Дэвон. Шагая за родственниками на приём к королю, смотрела себе под ноги. – Не звучит. Тогда что? Мор и корона? Палево… Графский стояк? Пошло!»
За размышлениями даже не заметила, что мы уже оказались в приёмной Его Величества. И уже некоторое время там находились.
– Подними голову, дитя, – услышала я проникновенный голос, о-о-очень сильно похожий на то, как говорит Михалыч. Если ему нужно попросить денег до получки, например. – Посмотри на своего короля.
В такие моменты я тщательно игнорировала Михалыча. Максимум, могла сказать «денег нет». Поэтому и сейчас продолжала смотреть на кончики своих туфель и перебирать в уме варианты названия для своего предприятия по обслуживанию труб и унитазов.
– Я горд, что правильно воспитал дочь, – счастливо вздохнул господин Тёрнер. – Ханна полна благочестия и смирения, Ваше Величество.
Конечно, я прислушивалась к разговору, но вполуха, так как никто ничего нового не произносил. Встрепенулась лишь тогда, когда Мор дотронулся до моего локтя, а потом повёл куда-то, и вскоре мы оказались в королевских покоях.
До сантехники, которой пользовался монарх, допустили лишь нас двоих. И то под внимательным присмотром стражи.
Тщательно проверив ванну, унитаз и трубы, я уперла руки в боки и гневно заявила:
– В этом дворце нужно менять всё, начиная с верхов!
И почему стражники насторожились?
– Система прогнила насквозь, – уже тише сообщила инспектору.
Воины вытащили мечи.
– Тупиковая ветка порождает застой, – прошептала на ухо Мору.
– Мятежники! – процедил один из стражей и, выставив оружие, двинулся на нас.
Глава 65
О том, что я имела в виду не систему правления, и вовсе не короля, а сантехнику, мы доказывали уже самому правителю, так как с его стражами Мор разобрался за пять минут. Ну, хорошо. За полчаса и пять минут.
Я обладала небольшим бытовым талантом, который всё ещё тихонько развивала, поэтому могла помогать лишь, пустив какому-нибудь стражнику струйку воды в глаз. Немного, по сути, зато действенно, особенно если учесть, что вода бралась из унитаза.
– Прошу прощения, Ваше Величество, – Мор низко поклонился королю. – Ваши воины неверно истолковали слова моей супруги. Если она и строила план, но не злодейский, как подумали стражники, а ремонтный.
– Что-то не так? – тут же забеспокоился король.
– Да всё не так, – заявила я, но тут же прикусила язык и, опустив голову, посмотрела на свои туфли. Шепнула: – Простите, не сдержалась.
– Говори, дитя, – приказали мне.
В голосе Его Величества звенело неприкрытое волнение, и я понимала мужчину. Всё же уборная для любого человека это нечто интимнее даже спальни, поэтому тихо возразила:
– Предлагаю сэкономить время на объяснениях. Мой супруг вам всё покажет, если позволите ему воспользоваться мечом одного из стражей. И не волнуйтесь, потопа не будет. Я остановила насосы.
Вскоре все смотрели на сечение одной из дворцовых труб. Мы с Дэвоном мрачно, стражники недоумённо, а король, явно понимая, что происходит, хватал ртом воздух, будто задыхался.
Внешне труба казалась медной, но с внутренней стороны была свинцовой, и ни намёка на пропитку защитным зельем. Вряд ли кто-то проверял эти трубы!
– Как? – просипел он. – Кто?
– Вы знаете ответ, Ваше Величество, – сурово ответил Мор. – Какие ещё доказательства вам нужны, чтобы окончательно убедиться в правдивости моих обвинений?
Я растерянно моргнула – так король не верил в коварство Яромила? Вот для чего Мор привёл меня сюда?
– Я подозревал что-то в таком духе, – продолжил главный инспектор. – Когда получил признания от королевского мастера. Он оказался настолько слаб ментально, что подпал под воздействие Яромила, когда тот был ещё совсем юн. И стал первым и самым верным союзником!
– Но почему?.. – лепетал король. – Зачем? Ведь он мой единственный сын…
Он стих, поджав губы.
– Рано или поздно стал бы королём? – закончил за него Мор, и слова мужчины зазвенели сталью. – Бастард? Двор бы этого не допустил, вы и сами прекрасно знаете. Но другое дело, если тайный сын разоблачил своего коронованного родителя. Если бы Яромил, заверившись поддержкой именитых семей, раскрыл все преступления против народа, разве его не провозгласили бы героем? После вашей позорной казни, конечно!
– Этот мальчишка, – потрясённо выдохнул король.
– Королевская кровь, подтверждённая кольцом, которое вы так недальновидно подарили матери близнецов, – твёрдо продолжил Мор, – и неоценимые заслуги перед подданными точно привели бы его к трону. А вы лишь поместили преступника в тюрьму и приказали провести расследование, чтобы доказать его невиновность!
Я лишь головой покачала, поражаясь решению короля. Тот промолчал, не возражая инспектору, а Дэвон продолжил тише:
– Полагаю, вы подумали, что это лишь моя месть за ошибочный диагноз, который юный целитель, получив место при дворе, поставил моим родителям?
У меня сердце пропустило удар, а король царапнул Мора раздражённым взглядом.
– Поэтому я сделал всё, чтобы собрать неопровержимые доказательства вины, – хмуро кивнул Дэвон. – И требую казни преступника, отнявшего сотни жизней, бесстыдно прикрываясь целительской деятельностью!
Он смолк, и наступила тяжёлая тишина. Казалось, никто не смел даже дышать, пока король принимал решение. На лице монарха мелькнуло упрямое выражение, затем глаза потускнели, и губы дрогнули:
– Казнить…
– Ваше Величество! – в покои влетел мужчина в золотой ливрее. Волосы его были растрёпаны, глаза округлены, и в них плескался почти животных ужас. – Яромил Госк сбежал!
Мор дёрнулся, как от удара:
– Как⁈
Королевский слуга виновато пожал плечами:








