Текст книги "Башня Принцессы, или мечтать (не) вредно (СИ)"
Автор книги: Ольга Кори
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Глава 26. Дитрих собирается в Берн
Больше Тристана с Изольдой не видели. Спугнутая Леадром ведьма оставила земли Свенсонов, так что дети маршала могли вздохнуть спокойно. Дитрих тоже собрался покинуть замок.
– Значит, едешь домой? – спросил Фред. Они уединились в комнате Данмора, где пили вино, которое Дитриху присылала мать. От выпивки Медведя тянуло на разговоры и откровения.
– Да. Раз Гарольду больше не нужны мальчики для битья, пора показать, кто настоящий хозяин Берна. А там и корона Запада станет нашей. И трон Империи.
Ну и аппетиты у Дитриха. Не зря Уолтер так нервничал ещё год назад…
– Значит, Запад ждёт война, – проронил Фред. На душе стало тревожно. Фред не любил междоусобицы. В такое время спокойной охоте приходил конец и в лесу наступало время несчастных случаев.
– А ты? Остаёшься в Клербурне? Зря. Тут больше ничего интересного не будет. Гарольд выслужился перед отчимом и поехал выторговывать себе корону Запада. Клербурн ему теперь без надобности. А Уолтера продали колдуну, и теперь он будет его пешкой. Жалко парня, но некоторые ради власти и ребёнка отдадут. Жадность Свенсонов не знает границ.
– Жадность?
Дитрих зло рассмеялся.
– Все Свенсоны – слабаки. Первый Избранный был младшим сыном, его выбрали правителем, потому что его мамаша дружила с кем-то из священников. Вот и вся интрига. На самом деле Свенсоны – мелкие торгаши. Ах, да, – прервался он, видя, как вспыхнуло лицо Фреда. – Извини. Я и забыл. Ты тоже их родственник.
– А то, – угрожающе произнёс Фред. Ведь он был наполовину Реймдалем, и верность императорскому дому была у него в крови.
– И ты тоже веришь в эти сказочки. Прости. Ты хороший парень, поэтому скажу тебе прямо. Все эти колдуны, ведьмы и прочая нечисть вроде Избранных должны подохнуть.
Фред вздрогнул. По словам Дитриха, император – жирдяй вроде Торкеля и не заслуживает ничего, кроме как быть пылью под ногами героя. Но Фред чувствовал, что всё не так. Всё не может быть вот так паршиво. Ведь, кроме Гэрета и Изольды, на свете есть и хорошая нечисть. Ему и мать об этом говорила. Говорила, что не всё таково, каким кажется. Что надо слушать сердце. Что чувства важнее разума. Что, рано или поздно, чистые помыслы будут вознаграждены. А Дитрих хочет уничтожить всех подряд…
– Подохнуть, говоришь? И Рыжик тоже?
– Ну, Рыжик свой. Мы с Фрейром его ещё щенком от родичей отбили. Такую драку устроили во Флинкстоуне… – Дитрих самодовольно усмехнулся и глотнул вина. – Был бы ты с нами, мы бы знатно развернулись. Жаль, Фрейр там был для переговоров, а не для резни. Надо было уже тогда всю эту нечисть покрошить. А сейчас у Флинков со соседству образовалась новая стая. Если их не остановить, они захватят всё предгорье.
– Собираешься в горы?
– Мне пока с дядей разобраться. Уж больно он стал наглеть. А там видно будет. Мерзких колдунов в каждом замке полно.
– Хочешь пройтись по соседям с очищающим огнём? – усмехнулся Фред.
– Почему бы и нет? Эти ведьмы уже в шаге от столицы. Простым людям никакой жизни не стало.
– Но их высочество прогнали Изольду.
– Ты про Принцессу? От неё толку мало.
– Что значит мало?
– Леандр – слабак. Не в Сигленнидов пошёл, в Адэров. Все свои таланты ради внимания приёмного отца закопал в землю. Реймдали сделали из него девочку, для его же безопасности, как говорили, и теперь он никак не может вырасти в нормального парня. Рядится в кружева и чуть что устраивает истерику. Это подходит в Клербурне, но на Западе… Ты ведь едешь с ними в Муркастель? Не завидую. Тебе придётся тяжело.
Фред закусил губу. Тяжело ему уже здесь. А ведь они ещё не уехали. Что взбредёт в голову Принцессе, когда она останется без опеки императора? Сейчас она развлекается с Рыжиком, но перед лицом настоящей опасности, которая неминуемо грозит этому избалованному мальчику в беспощадном мире взрослых, каким образом он станет бороться за себя? Не устраивать же каждый раз потоп, не пугать же всех змеями. Помогут ли им его способности, или наоборот, только вызовут ненависть и злобу окружающих? Фред этого не знал. Внутренний голос никаких подсказок не давал. Похоже, их ждёт нешуточное испытание.
Глава 27. На Фреда приходит донос
Время шло. В ноябре Леандру исполнялось шестнадцать, и опека императора заканчивалась. Поэтому блондин заранее набирал группу поддержки. Правда, компания у Принцессы получилась странная… охотник и оборотень. Но Фред, несмотря ни на что, был настроен оптимистично. Возможно, поэтому он не заметил, как к ним с Бигом подкралась беда.
Перед Праздником Зимы* император послал в Клербурн Эрика – разведать обстановку.
– Приветики, – сказал императорский оруженосец, в один солнечный осенний день вваливаясь к Фреду в комнату.
– Здравствуй, – растерялся Фред. – Что-то случилось?
– Да ничего особенного. Зашёл посмотреть, как поживает наш зятёк. – Эрик оглядел небольшую комнату, которую Фред делил с Бигом. – Это твой слуга так хорошо убирается? Молодец. Аж завидки берут. Кстати, как поживают твои родители? Письма шлют?
– У них всё хорошо. Но… почему ты называешь меня своим зятем?
– Тебя – своим? Да нет! То есть… племянница у меня только одна. Хотя! – Эрик поднял вверх палец. – Это идея. Слушай. Магни, он парень видный, и к тому же очень умный. Если у вас срастётся, я буду только "за".
– Ты за кого меня держишь! – возмутился Данмор.
– Ой, и правда, извини. У тебя ж одни принцессы на уме.
Фред покраснел до корней волос. Эрик – из простолюдинов, и мог решить, что Фред презирает его родственников. Так дело ведь совсем не в том! Но Эрик не дал ему возможности объясниться.
– Дарк хочет тебя видеть. Айда к нему.
Они отправились в комендатуру. Дарк сидел за столом Седрика и перебирал бумаги. Самого коменданта на горизонте не наблюдалось. Похоже, обойдётся без мордобоя, с облегчением решил Фред. Дарк его не пугал, к тому же никаких прегрешений он за собой не помнил.
– Добрый день, лорд Данмор. Располагайтесь, – и Дарк указал на кресло перед собой. Фред послушно уселся и произнёс стандартное:
– Я к вашим услугам, капитан.
– Это хорошо. Для начала скажите, хорошо ли вы знаете обитателей Серого замка?
– Отлично знаю, – ответил Фред. – Я жил там с самого своего рождения.
– Вы знакомы с неким Шоном?
– А то.
– Кем он вам приходится?
– Он старший сын моего отца… от кухарки.
– То есть ваш сводный брат?
– Ага.
Дарк понимающе кивнул. У его клиентов постоянно находились внебрачные родственники, причём в самых неожиданных местах и в самое неподходящее время.
– В полицию Рангарда поступило некое послание. Я бы решил, что это любовное письмо, так часто там упоминается ваше имя. Правда, содержание этого письма таково, что его передали тайной полиции. И, судя по нему… ваш сводный брат мёртв, и в его смерти обвиняют вас, Уилфред Данмор.
– Как это возможно? – вырвалось у поражённого Фреда. – То есть… когда мы уезжали, ему было лучше.
– А то этого он болел?
– Можно и так сказать, – Фред лихорадочно соображал, как объяснить капитану тайной полиции некоторые щекотливые моменты. – Но он выздоравливал. Сейчас Шон должен был уже давно встать на ноги.
– Как часто вы виделись в Сером замке?
– Да каждый день.
– Какие у вас были отношения?
Ну вот и началось. Фред вздохнул поглубже. Врать смысла нет – Дарк малый дотошный.
– Мы были на ножах. То есть не резали друг друга, а часто дрались. Шон – старший сын, хотя и бастард. Но в Сером замке уважают не кровь, а силу.
– И Шон был сильным.
– Вроде того.
Дарк заглянул в письмо.
– Тут говорится, что вы вместе ходили на охоту.
– Да.
– И как часто?
– Почти каждый день. Кроме нас, больше некому было добывать еду.
– Неужто в Сером замке всё так плохо? – пробормотал Эрик.
– После падения империи оплот Данморов выдержал несколько осад, – объяснил Фред. – Мужчин, способных держать оружие, осталось немного. Как дети лорда мы занимались охраной крестьян от волков и заодно заготавливали дичь.
– Вы ходили вдвоём?
– Когда как. Обычно без слуг, если вы об этом.
– Охота – дело опасное. Мало ли что случится…
– Мы достаточно опытны, господин капитан. Папаша впервые взял меня на охоту в пять лет. Он не волновался о нашей безопасности, потому что был в нас уверен. Почему вы переживаете за нас больше, чем наш отец?
– Просто получается так, что последствия беспечности лордов обычно приходится разгребать тайной полиции, – усмехнулся Дарк. – Судя по письму, вы отправились на охоту без сопровождения. И ваш брат вернулся с этой прогулки не совсем здоровым.
– Возможно, он поранился, – дипломатично отвертелся Фред. – На охоте такое часто случается. Это же лес. Можно и на ветку налететь, и при встрече от зверя получить…
– Ваш брат неудачно налетел на ветку, да так, что заболел и скончался, а вы ничего не заметили?
– На что вы намекаете?
– Я не намекаю, я прямо говорю. В этом письме некий Уилфред Данмор назван виновником гибели сына хозяина Серого замка.
Фред снова вздохнул поглубже. Увильнуть не получится.
– Это был несчастный случай. Просто болт сорвался.
– Несчастный случай, значит. Вы ходили с пяти лет на охоту и не научились следить за своим оружием, Уилфред Данмор?
– Я братца Шона даже пальцем не тронул, – ответил Фред. И правда, они общались исключительно кулаками. – Клянусь…
– Не надо громких слов, сынок.
Дарк поднялся и неторопливо прошёлся по комнате. По спине Фреда забегал галопом целый табун здоровенных мурашек, заставляя юношу то обливаться потом, то холодеть от ужаса.
– Удивительный ты парень, Уилфред. Вечно попадаешь в забавные ситуации, где оказываешься свидетелем, но не участником. Вроде бы присутствовал, но не виноват. Это проклятие Данморов? Если бы ты был обычным жителем империи, по этому доносу тебя обвинили бы в убийстве и повесили без суда и следствия. Но ты принц крови, так что если ты не сможешь доказать свою невиновность, тебя удавят в карцере, а тело отправят в Серый замок, сообщив, что ты покончил с собой, не выдержав мук совести. Твоя смерть будет очень кстати господину коменданту, но совсем не входит в планы императора. Так что сосредоточься, подумай хорошенько и скажи, – Дарк низко склонился к самому лицу Фреда, буравя его взглядом. – Уилфред Данмор. Признаёшь ли ты себя виновным в смерти своего сводного брата Шона?
Фред застыл. Капитан тайной полиции говорил так уверенно… неужели его ждёт позорная смерть в подвале Клербурна всего-то из-за того, что он разозлился на Шона? Он виноват в том, что произошло тогда в лесу. Он ведь…
– Я желал ему смерти, – ответил Фред. – Так что признаю. Я сын леди Данмор, мои желания исполняются.
– Ух ты ж! – не выдержал Эрик. До сих пор он спокойно наблюдал за допросом, но от слов Фреда буквально подскочил на месте. – Неужто прям так!
Дарк взглядом попросил его заткнуться и продолжил:
– Наличие желаний – не повод быть обвинённым в убийстве. Господин комендант вот давно и страстно желает от тебя избавиться. До сих пор у него ничего не выходило. А теперь ты сам даёшь прекрасный повод подвесить тебя на дыбу.
– А дыба-то зачем? Я уже всё сказал.
– Неужели? И всё из сказанного тобою – правда?
– Слово дворянина, я вам не вру.
– Тогда за что мне посчитать тот факт, что на охоте вы были втроём? За твою плохую память? Или у твоего слуги настолько богатое воображение?
Значит, они уже говорили с Бигом. И тот наверняка всё взял на себя. Поэтому Дарк так настойчив. Придётся и этот секрет выдавать.
– Я не обманывал вас. Мы охотились без слуг. Потому что я, Шон и Биг – мы все трое – сводные братья. Так что мы охотились втроём.
– А что ж до сих пор молчал? – возмутился Эрик. – Что Биг твой брат?
– Не хотел, чтобы про папашу написали в "Сплетнике", – неохотно признался Фред. Не хвастать же теперь на каждом углу, что у владельца Серого замка восемь детей, и только двое – от законной жены.
– Уилфред. Всё из тебя приходится клещами вытаскивать. – Дарк так улыбнулся, что Фред поверил – очень скоро эта фигура речи может превратиться в настоящую пытку. – Не нервируй меня. Расскажи нам всё по порядку. Итак, что случилось в лесу?
Фред уже знал Дарка достаточно хорошо, чтобы доверять его трезвому уму. Пришлось выкладывать всё как есть. Выслушав рассказ Фреда, Эрик только присвистнул. Дарк покачал головой.
– И ты решил, что как сын лорда отвечаешь за всё?
– Я же говорю, посчитали за несчастный случай. Папаша поворчал, конечно, но потом отпустил нас в Клербурн.
– Переданное нам послание написано необразованной женщиной, да ещё при плохом освещении. Похоже, ваша кухарка настрочила жалобу в полицию, обвиняя тебя в смерти своего сына.
– Тут и расследовать нечего, – сказал Эрик. – Всё яснее ясного. Твой братец умер от раны, или кто-то в замке добил его, а всё свалили на тебя. Делов-то.
– Итак, Уилфред, если всё так и было, мы легко снимем с тебя все обвинения. Для начала поищем доказательства того, что вы с Бигом защищались.
– Дарк, да просто осмотри его легендарную накидку, – посоветовал Эрик. – Ты быстро найдёшь пробоины от болтов. Если дырки не найдутся – придётся нам с Грэгом искать другого зятя.
– Зятя? – Фред чуть не поперхнулся, но Эрик быстро прикрыл ему рот ладонью и продолжил:
– И спроси своего человека в Сером замке, что же у них произошло. Надо поскорее всё закончить, у нас всего неделя.
Фред отвёл его руку и поинтересовался:
– Всего неделя до чего?
– До того, как приедет дядюшка Лоран. И ты ещё должен получить напутствие императора. А сейчас расслабься и прекрати всё брать на себя. Наша тайная полиция разберётся.
Эрик оказался прав. Дарк осмотрел плащ Фреда и нашёл пробоины от болтов. Из Серого замка сообщили, что Шон было выздоровел, но напился с отцом и упал с разрушенной стены, сломав себе шею. Хотя пожелание Фреда и сбылось, брат погиб не от его рук.
– Создатель! – воскликнул Фред, когда Эрик доложил ему о закрытии дела. На радостях он даже не стал интересоваться, кто же в Сером замке работает на Дарка, и за каким Змеем Шона потянуло на эту злосчастную стену. – Все беды от выпивки. Больше ни капли! Слышишь, Биг? Тебя тоже касается!
– Ага, – меланхолично кивнул Биг, убиравшийся в тот момент в комнате. Хорошо, что Дарк привык всё делать быстро. Бригитта и её отец не станут считать его преступником и убийцей. Осталось сопроводить Фреда до болот – и можно будет налаживать свою личную жизнь.
*Праздник Зимы – Самайн.
Глава 28. Фред отправляется на болота
– Ну, раз твоё доброе имя очищено от подозрений, можешь готовиться, – сообщил Эрик на следующий день.
– К чему?
– Ну как же! Получать благословение. То есть, их светлость желают с тобой пообщаться.
И Эрик сопроводил взволнованного Фреда к императору, который приехал навестить Леандра на его совершеннолетие. Грэг Свенсон, всё такой же тихий и скромный, встретил нашего героя как ни в чём не бывало.
– Хорошо, что ты сопровождаешь моего сына. Твоё участие и поддержка осчастливят многих людей и принесут славу твоему роду. Но придётся приложить немало усилий. Готов ли ты к предстоящим испытаниям?
Фред чуть не ляпнул – ещё как! – но он только поклонился. Грэг понимающе улыбнулся. На душе у Фреда потеплело, словно зажёгся маленький фонарик.
– Не буду больше ничего говорить, ты сам очень скоро всё поймёшь. Могу сказать только, что эта поездка окажется весьма удачной и для тебя самого.
– И только-то? – переспросил Эрик, передавая Фреду увесистый мешочек золотых монет.
– Я уверен, они разберутся, – сказал Грэг, хитро улыбаясь. – Данморы умные ребята.
Фред понял, что ему пора выметаться. Но уходить на этот раз так не хотелось!
– Ваша светлость, а… – начал он и осёкся. Грэг ободряюще кивнул. – Про кровь Избранного. Это правда?
Император переглянулся с Эриком. Фред покраснел. Но он хотел знать подробности. У кого узнать это, как не у самого Избранного? Грэг ответил:
– У всех людей есть врождённые способности. Кровь Избранного усиливает ту или иную способность.
– Значит, Избранный… его способности…
Лицо императора не изменилось, изменилось что-то в его глазах. Фред не понял что, но его словно окатило невидимой волной. От этого давления захотелось провалиться сквозь пол. Вот почему Гарольд чуть что падает на колени!
– Наш император не занимается всякими мелочами, – пояснил Эрик. – Вроде чтения мыслей и лечения прикосновением. Иначе что бы остальным тогда было делать? Он помогает, когда становится совсем плохо.
После взгляда Свенсона в голове у Фреда царил бардак. Но желание разобраться во всём до конца упрямо не отпускало. Он, как кошка, следуя за своим любопытством, карабкался по тонкой верёвке.
– Моя мать, леди Данмор…
– У неё дар предвидения, – ответил император спокойно. – Это её интуиция, усиленная кровью Избранного. Считается, что Реймдали управляют временем.
– А мой отец?
– Данморы управляют событиями. Но требуется умение правильно вести себя.
– С этим Данморам не везёт, – усмехнулся Эрик.
– Мои видения… я иногда вижу что-то странное…
– Ты достаточно чувствительный, чтобы замечать незаметное.
– А мои желания… мать говорила, что я должен быть осторожен со своими желаниями.
Император прикрыл глаза.
– Не сомневайся. Делай то, что считаешь нужным, – прозвучало в голове Фреда.
Что это? Этот внутренний голос… на самом деле с ним говорит император? Вот Змей! Но что означает его совет? Не обращать внимания на знаки судьбы? Действовать вопреки им? Или наоборот – положиться на кровь Избранного?
– Да не заморачивайся ты так! – Эрик ободряюще хлопнул его по плечу. – Всё будет пучком. Мы в тебя верим. Давай, иди проветрись.
– С вашего позволения, – впервые в жизни поклон у Фреда вышел легко и без усилий. Грэг просто кивнул ему на прощание, как старому знакомому.
Фред вышел во двор. Врождённые способности, которые есть у каждого. Вещие сны. Умение читать знаки судьбы. Уверенность в том, что делаешь. Но как тогда с тем, что умеет Принцесса? Она управляет водой и привлекает змей. А Рыжик, который мгновенно оборачивается зверем? Не всё так просто, как говорит Свенсон. Не зря он посылает их на болота. В приказе императора явно есть какой-то скрытый смысл.
Фред направился в оружейную, где проводили свои тренировки гвардейцы. Среди них были и горцы, которых лорд Данмор отправил сопровождать своего сына. Завидев молодого господина, воины подтянулись к нему. Фред оглядел их и рванул с места в карьер:
– В общем, парни, дело такое. Император отправляет меня на задание. Не буду вас неволить. Знаю, у некоторых тут уже семьи нарисовались. Кто хочет – собирайтесь в поход. Мне понадобятся крепкие руки.
– Надолго уезжаем?
Хороший вопрос. Фред хотел ляпнуть, что возможно на всю жизнь, но сдержал порывы своего воображения.
– Самое большее на год, – ответил он обтекаемо. И правда, на следующий турнир он в любом случае приедет. Может быть…
– Что нас ждёт?
– Понятия не имею. Но увеселительной прогулки не обещаю. Чую, будет трудно.
– Мы же из Серого замка, какие нам трудности. Куда едем? – спросил парень помоложе.
– В Муркастель.
– "Башня На Болотах"? – горцы озадаченно переглянулись. Самый старший из них, украшенный шрамами пожилой мужчина, кашлянул, завершая дискуссию.
– Чего уж тут. Где наша не пропадала. Молодой господин, мы с вами.
– Спасибо, – Фред перевёл дух. – Готовьтесь.
– И всё же, зачем ваше высочество обрезали мне волосы? Неужели из ревности?
Фред сидел в башне Принцессы и трапезничал. Леандр, заметно повзрослевший и уже ничем не походящий на воздушную фею, ответил:
– Нам приснился сон. Очень нехороший. И мы решили, что раз события могут принять такой неприятный оборот, лучше быть к ним готовыми. Нам понадобится надёжный человек. Смелый, умный, хорошо владеющий оружием. Так что мы выбрали тебя, Уилфред Данмор. Оставайся с нами, чтобы наш сон не стал явью.
Кошмар приснился? Ну что же, причина уважительная.
– Как пожелаете, ваше высочество, – и Фред вцепился в кабанью ножку, перебирая в уме свои достижения.
Вот уже второй год он в Клербурне. Достиг ли он исполнения своих желаний? Он выиграл турнир. Он нашёл принцессу… Правда, немного не ту. Точнее, не совсем принцессу… Зато теперь он оруженосец сына императора. Тоже неплохо. Настоящая принцесса пока не нарисовалась, но внутренний голос, то есть император, в этом вопросе подозрительно оптимистичен. Что же, Избранному виднее. Вот корона Запада Фреду точно не светит. Ну хотя бы пару раз побил наследника. Даже не пару раз, а постоянно побивает… можно сказать, имеет близкие отношения с будущим правителем Запада. И познакомился с кучей интересных людей. Будет что вспомнить на досуге.
Но до досуга пока далеко. На горизонте нарисовались новые, не менее грандиозные перспективы. Перспективы прославить своё имя в летописях империи. Начало этой славе уже положено, а теперь всего-то надо спасти своего юного господина от кошмара и принести жителям далёкой провинции изобилие и процветание. Неплохие планы на ближайшую зиму.
А зима неуклонно приближалась. И пришло время выполнять свои обещания и отвечать за свои слова. Потому что на Праздник Зимы в главном зале Клербурна появился новый стяг.
– Что за странный символ? – спросил Фред принца, когда они вошли в зал. – Волк мечтает съесть Солнце? Новый герб Гарольда?
– Больше похоже на лису из сказки, которая пытается сожрать небесного колобка, – заметил Рейнард, следующий за ними как тень.
– Это герб Лорана Адэра. Собака воет на Луну, – объяснил Леандр. – Что означает преданность императору. А вам бы всё пировать.
– Их высочеству сегодня не до еды? – спросил Фред тихо.
Леандр покраснел. Этой ночью на тайной церемонии в храме ему обрезали волосы. Длинные серебристые локоны Принцессы укоротились на треть. Фред не мог этого не заметить.
– Отец удовлетворил нашу просьбу, – ответил юноша. – Это великая честь – стать слугой императора.
– А ваш дядя?
– Он всего лишь брат нашей матери.
Фред предпочёл промолчать. Он так и не смог понять хитросплетения отношений в этой семейке. Они прошли в зал и поклонились Грэгу Свенсону и сидевшему рядом с ним худому светловолосому мужчине. Лорану было уже к сорока. Когда-то он наверняка был очаровательным юношей, но эти времена давно канули в Лету. Адэр смотрел на Леандра с плохо скрываемым неудовольствием. Фреда это удивило. Дядюшка так ненавидит племянника? Почему тогда жаждет видеть его в Муркастеле?
– Добро пожаловать в Клербурн, дядюшка. Надеюсь, вы в добром здравии и дорога вас не утомила, – сказал принц так холодно, что Фреда пробрало до костей.
– Благодарю, нисколько не утомила, – ответил Лоран сквозь зубы. – Итак, дорогой племянник, наконец для тебя настало время вернуться в дом своей матери и принять всю ответственность за наследие нашей семьи.
– Вы о наследии Сигленнидов? – равнодушно спросил Леандр. – Мой отец перед гибелью успел подчинить себе довольно обширную область.
– Конечно же, о нём, – спохватился Лоран. – И земли Муркастеля нуждаются в хорошем управлении.
Похоже, дядюшка хочет оставить все земли Геральта под своей властью. Но как тут поможет Леандр? Фред посмотрел на императора. Лицо того светилось благостью. А что, если Грэг Свенсон решил избавиться от сыновей своих врагов, отправив их на верную смерть? По спине Данмора в волнении забегали мурашки. Вот откуда кошмары Принцессы, вот откуда его видения болот. Но желание императора – закон. И путь только один – вперёд.
Грэг Свенсон взглянул сквозь приёмного сына своими яркими прозрачными глазами. Леандр отправляется в окутанные тёмными силами земли Геральта. С ним будет защита Избранного и поддержка его друзей. Но что если он скрывает тайные стремления? Леандр был порождением зла. Грэг сделал всё, что мог, чтобы подавить это зло. Достаточно ли он сделал?
Фред всей кожей чувствовал, что император пребывает в сомнениях, но не знал их причины. У него самого перехватывало дыхание. Они словно стояли перед закрытой дверью, которая на их глазах медленно отворялась. Что ждёт их впереди?
– До нас дошли слухи о бедственном положении в ваших, то есть наших землях – сказал Леандр важно. – Император поручил нам разобраться с этим. Так что мы с удовольствием последуем за вами в наш Замок на Болотах. Дядюшка…
Словно не замечая всеобщего напряжения, сын Геральта Сигленнида с тонкой улыбкой шагнул к Лорану и церемонно поклонился.
Конец первой книги








